[go: up one dir, main page]

DE19547475A1 - Substituted cyanophenyluracile - Google Patents

Substituted cyanophenyluracile

Info

Publication number
DE19547475A1
DE19547475A1 DE19547475A DE19547475A DE19547475A1 DE 19547475 A1 DE19547475 A1 DE 19547475A1 DE 19547475 A DE19547475 A DE 19547475A DE 19547475 A DE19547475 A DE 19547475A DE 19547475 A1 DE19547475 A1 DE 19547475A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
methyl
chlorine
fluorine
cyano
alkyl
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE19547475A
Other languages
German (de)
Inventor
Roland Dr Andree
Mark Wilhelm Dr Drewes
Otto Dr Schallner
Markus Dr Dollinger
Hans-Joachim Dr Santel
Christoph Dr Erdelen
Akihiko Dr Yanagi
Toshio Goto
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Bayer AG
Bayer CropScience KK
Original Assignee
Bayer AG
Nihon Bayer Agrochem KK
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer AG, Nihon Bayer Agrochem KK filed Critical Bayer AG
Priority to DE19547475A priority Critical patent/DE19547475A1/en
Priority to AU63041/96A priority patent/AU701851B2/en
Priority to EP02009276A priority patent/EP1225171A1/en
Priority to ES96922004T priority patent/ES2185781T3/en
Priority to JP50413597A priority patent/JP4036473B2/en
Priority to DE59609887T priority patent/DE59609887D1/en
Priority to US08/973,670 priority patent/US6495491B1/en
Priority to BR9609320A priority patent/BR9609320A/en
Priority to CA002225756A priority patent/CA2225756C/en
Priority to HU9802196A priority patent/HUP9802196A3/en
Priority to EP96922004A priority patent/EP0837853B1/en
Priority to KR1019970709615A priority patent/KR100425650B1/en
Priority to PCT/EP1996/002603 priority patent/WO1997001541A1/en
Publication of DE19547475A1 publication Critical patent/DE19547475A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D239/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings
    • C07D239/02Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings
    • C07D239/24Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings having three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D239/28Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings having three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D239/46Two or more oxygen, sulphur or nitrogen atoms
    • C07D239/52Two oxygen atoms
    • C07D239/54Two oxygen atoms as doubly bound oxygen atoms or as unsubstituted hydroxy radicals
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/48Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/541,3-Diazines; Hydrogenated 1,3-diazines
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D405/00Heterocyclic compounds containing both one or more hetero rings having oxygen atoms as the only ring hetero atoms, and one or more rings having nitrogen as the only ring hetero atom
    • C07D405/02Heterocyclic compounds containing both one or more hetero rings having oxygen atoms as the only ring hetero atoms, and one or more rings having nitrogen as the only ring hetero atom containing two hetero rings
    • C07D405/12Heterocyclic compounds containing both one or more hetero rings having oxygen atoms as the only ring hetero atoms, and one or more rings having nitrogen as the only ring hetero atom containing two hetero rings linked by a chain containing hetero atoms as chain links

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Abstract

The invention concerns novel substituted cyanophenyl uracils of general formula (I), in which R<1>, R<2>, R<3>, R<4>, R<5> and Q have the meanings indicated in the description. Also disclosed are processes for producing these compounds, novel intermediate products and their use as herbicides and insecticides.

Description

Die Erfindung betrifft neue substituierte Cyanophenyluracile, Verfahren zu ihrer Herstellung sowie ihre Verwendung als Pflanzenbehandlungsmittel, insbesondere als Herbizide und Insektizide.The invention relates to new substituted cyanophenyluracils, processes for their Production and their use as plant treatment agents, in particular as herbicides and insecticides.

Es ist bekannt, daß bestimmte substituierte Phenyluracile herbizide Eigenschaften aufweisen (vgl. EP-408 382 / US-5 084 084 / US-5 127 935 / US-5 154 755, EP- 563 384, EP-648 749, WO 91/00278, US-4 979 982, US-5 169 430). Diese Ver­ bindungen haben jedoch bisher keine nennenswerte Bedeutung erlangt.It is known that certain substituted phenyluracils have herbicidal properties (see EP-408 382 / US-5 084 084 / US-5 127 935 / US-5 154 755, EP- 563,384, EP-648,749, WO 91/00278, US-4,979,982, US-5,169,430). This ver However, bonds have so far had no significant significance.

Es wurden nun die neuen substituierten Cyanophenyluracile der allgemeinen Formel (I) gefundenThere were now the new substituted cyanophenyluracils of the general Formula (I) found

in welcher
Q für O, S, SO oder SO₂ steht,
R¹ für Wasserstoff, Cyano oder Halogen steht,
R² für Wasserstoff oder für einen jeweils gegebenenfalls substituierten Rest der Reihe Alkyl, Alkenyl, Alkinyl, Cycloalkyl, Cycloalkylalkyl, Aryl, Aryl­ alkyl, Heterocyclyl oder Heterocyclylalkyl steht,
R³ für Wasserstoff, Halogen oder für einen jeweils gegebenenfalls substitu­ ierten Rest der Reihe Alkyl oder Alkoxy steht,
R⁴ für gegebenenfalls substituiertes Alkyl steht und
R⁵ für Wasserstoff oder für einen jeweils gegebenenfalls substituierten Rest der Reihe Alkyl, Alkoxy, Alkenyl oder Alkinyl steht, wobei die bekannten Verbindungen 1-(4-Cyano-2-fluor-5-methylthio-phenyl)-3,6- dihydro-2,6-dioxo-3-methyl-4-trifluormethyl-1(2H)-pyrimidin, 1-(4-Cyano-2-fluor-5- methoxycarbonylmethylthio-phenyl)-3,6-dihydro-2,6-dioxo-3-methyl-4-t-rifluorme­ thyl-1(2H)-pyrimidin und 1-[4-Cyano-2-fluor-5-(1-ethoxycarbonyl-ethylthio)-phe­ nyl]-3,6-dihydro-2,6-dioxo-3-methyl-4-trifluormethyl-1(2H)-pyrimidin- (vgl. EP- 408 382, S. 85 bzw. US-5 084 084, Col. 76) durch Disclaimer ausgenommen sind.
in which
Q represents O, S, SO or SO₂,
R¹ represents hydrogen, cyano or halogen,
R² represents hydrogen or an optionally substituted radical from the series alkyl, alkenyl, alkynyl, cycloalkyl, cycloalkylalkyl, aryl, arylalkyl, heterocyclyl or heterocyclylalkyl,
R³ represents hydrogen, halogen or an optionally substituted radical from the alkyl or alkoxy series,
R⁴ represents optionally substituted alkyl and
R⁵ represents hydrogen or an optionally substituted radical from the series alkyl, alkoxy, alkenyl or alkynyl, the known compounds 1- (4-cyano-2-fluoro-5-methylthio-phenyl) -3,6-dihydro-2 , 6-dioxo-3-methyl-4-trifluoromethyl-1 (2H) -pyrimidine, 1- (4-cyano-2-fluoro-5-methoxycarbonylmethylthio-phenyl) -3,6-dihydro-2,6-dioxo- 3-methyl-4-t-rifluoromethyl-1 (2H) pyrimidine and 1- [4-cyano-2-fluoro-5- (1-ethoxycarbonyl-ethylthio) phenyl] -3,6-dihydro-2 , 6-dioxo-3-methyl-4-trifluoromethyl-1 (2H) -pyrimidine- (cf. EP-408 382, p. 85 and US-5 084 084, col. 76) are excluded by disclaimers.

Man erhält die neuen substituierten Cyanophenyluracile der allgemeinen Formel (I), wenn man
(a) substituierte Halogenphenyluracile der allgemeinen Formel (II)
The new substituted cyanophenyluracils of the general formula (I) are obtained if
(a) substituted halophenyluracils of the general formula (II)

in welcher
R¹, R³, R⁴ und R⁵ die oben angegebenen Bedeutungen haben und
X für Halogen steht,
mit nucleophilen Verbindungen der allgemeinen Formel (III)
in which
R¹, R³, R⁴ and R⁵ have the meanings given above and
X represents halogen,
with nucleophilic compounds of the general formula (III)

M-Q-R² (III)M-Q-R² (III)

in welcher
Q und R² die oben angegebenen Bedeutungen haben und
M für Wasserstoff oder ein Alkalimetall steht,
gegebenenfalls in Gegenwart eines Reaktionshilfsmittels und gegebenenfalls in Ge­ genwart eines Verdünnungsmittels umsetzt,
oder wenn man
(b) substituierte Cyanophenyluracile der allgemeinen Formel (Ia)
in which
Q and R² have the meanings given above and
M represents hydrogen or an alkali metal,
if appropriate in the presence of a reaction auxiliary and if appropriate in the presence of a diluent,
or if you
(b) substituted cyanophenyluracils of the general formula (Ia)

in welcher
Q, R¹, R², R³ und R⁴ die oben angegebenen Bedeutungen haben,
mit einem Alkylierungsmittel gegebenenfalls in Gegenwart eines Reaktionshilfs­ mittels und gegebenenfalls in Gegenwart eines Verdünnungsmittels umsetzt.
in which
Q, R¹, R², R³ and R⁴ have the meanings given above,
with an alkylating agent, if appropriate in the presence of a reaction auxiliary, and if appropriate in the presence of a diluent.

Die neuen substituierten Cyanophenyluracile der allgemeinen Formel (I) zeichnen sich durch starke herbizide und insektizide Wirksamkeit aus.Draw the new substituted cyanophenyluracils of the general formula (I) are characterized by strong herbicidal and insecticidal activity.

In den Definitionen sind die gesättigten oder ungesättigten Kohlenwasserstoff­ ketten, wie Alkyl, Alkenyl oder Alkinyl, jeweils geradkettig oder verzweigt.In the definitions are the saturated or unsaturated hydrocarbon chains, such as alkyl, alkenyl or alkynyl, in each case straight-chain or branched.

Halogen steht im allgemeinen für Fluor, Chlor, Brom oder Iod, vorzugsweise für Fluor, Chlor oder Brom, insbesondere für Fluor oder Chlor.Halogen generally represents fluorine, chlorine, bromine or iodine, preferably Fluorine, chlorine or bromine, especially for fluorine or chlorine.

Gegenstand der Erfindung sind vorzugsweise Verbindungen der Formel (I),
in welcher
Q für O, S, SO oder SO₂ steht,
R¹ für Wasserstoff, Cyano, Fluor oder Chlor steht,
R² für Wasserstoff, für jeweils gegebenenfalls durch Cyano, Carboxy, Fluor, Chlor, Brom, C₁-C₄-Alkoxy, C₁-C₄-Alkyl-carbonyl, C₁-C₄-Alkoxy-carbo­ nyl, Di-(C₁-C₄-alkyl)-amino-carbonyl oder N-C₁-C₄-Alkyl-N-phenyl-amino­ carbonyl (wobei die Phenylgruppe gegebenenfalls durch Fluor, Chlor, Brom, Cyano, Nitro, Methyl oder Methoxy substituiert ist) substituiertes Alkyl, Alkenyl oder Alkinyl mit jeweils bis zu 10 Kohlenstoffatomen, für jeweils gegebenenfalls durch Cyano, Carboxy, Fluor, Chlor, Brom, C₁-C₄- Alkyl, C₁-C₄-Alkoxy, C₁-C₄-Alkyl-carbonyl oder C₁-C₄-Alkoxy-carbonyl substituiertes Cycloalkyl oder Cycloalkylalkyl mit 3 bis 8 Kohlenstoff­ atomen im Cycloalkylteil und gegebenenfalls bis zu 4 Kohlenstoffatomen im Alkylteil, für jeweils gegebenenfalls durch Cyano, Carboxy, Nitro, Carbamoyl, Thiocarbamoyl, Fluor, Chlor, Brom, durch C₁-C₄-Alkyl, C₁-C₄- Alkoxy, C₁-C₄-Alkylthio, C₁-C₄-Alkylsulfinyl, C₁-C₄-Alkylsulfonyl, C₁-C₄- Alkyl-carbonyl oder C₁-C₄-Alkoxy-carbonyl (welches jeweils gegebenen­ falls durch Fluor und/oder Chlor sind), durch Phenyl, Phenoxy oder Phe­ nylthio (welche jeweils gegebenenfalls durch Fluor, Chlor, Brom, Cyano, Methyl, Methoxy, Trifluormethyl und/oder Trifluormethoxy substituiert sind) substituiertes Aryl oder Arylalkyl mit 6 oder 10 Kohlenstoffatomen im Arylteil und gegebenenfalls bis zu 4 Kohlenstoffatomen im Alkylteil steht,
R² weiterhin für jeweils gegebenenfalls durch Cyano, Carboxy, Carbamoyl, Thiocarbamoyl, Fluor, Chlor, Brom, durch C₁-C₄-Alkyl, C₁-C₄-Alkoxy, C₁- C₄-Alkylthio, C₁-C₄-Alkylsulfinyl, C₁-C₄-Alkylsulfonyl, C₁-C₄-Alkyl­ carbonyl oder C₁-C₄-Alkoxy-carbonyl (welches jeweils gegebenenfalls durch Fluor und/oder Chlor sind), durch Phenyl, Phenoxy oder Phenylthio (welche jeweils gegebenenfalls durch Fluor, Chlor, Brom, Cyano, Methyl, Methoxy, Trifluormethyl und/oder Trifluormethoxy substituiert sind) sub­ stituiertes substituiertes Furyl, Tetrahydrofuryl, Thienyl, Tetrahydrothienyl, Oxetanyl, Thietanyl, Oxazolyl, Isoxazolyl, Thiazolyl, Oxadiazolyl, Thia­ diazolyl, Pyrazolyl, Pyridinyl, Pyrimidinyl, Triazinyl, Indolyl, Chinolinyl oder Chinoxalinyl steht,
R³ für Wasserstoff, Fluor, Chlor, Brom oder für jeweils gegebenenfalls durch Fluor und/oder Chlor substituiertes Alkyl oder Alkoxy mit jeweils 1 bis 4 Kohlenstoffatomen steht,
R⁴ für gegebenenfalls durch Fluor und/oder Chlor substituiertes Alkyl mit 1 bis 4 Kohlenstoffatomen steht und
R⁵ für Wasserstoff oder für jeweils gegebenenfalls durch Fluor, Chlor oder C₁- C₄-Alkoxy substituiertes Alkyl, Alkoxy, Alkenyl oder Alkinyl mit jeweils bis zu 6 Kohlenstoffatomen steht,
wobei die bekannten Verbindungen 1-(4-Cyano-2-fluor-5-methylthio-phenyl)-3,6- dihydro-2,6-dioxo-3-methyl-4-trifluormethyl-1(2H)-pyrimidin, 1-(4-Cyano-2-fluor- 5-methoxycarbonylmethylthio-phenyl)-3,6-dihydro-2,6-dioxo-3-methyl-4--trifluorme­ thyl-1(2H)-pyrimidin und 1-[4-Cyano-2-fluor-5-(1-ethoxycarbonyl-ethylthio)-phe­ nyl]-3,6-dihydro-2,6-dioxo-3-methyl-4-trifluormethyl-1(2H)-pyrimidin- (vgl. EP- 408 382, S. 85 bzw. US-5 084 084, Col. 76) durch Disclaimer ausgenommen sind.
The invention preferably relates to compounds of the formula (I)
in which
Q represents O, S, SO or SO₂,
R¹ represents hydrogen, cyano, fluorine or chlorine,
R² for hydrogen, each optionally by cyano, carboxy, fluorine, chlorine, bromine, C₁-C₄-alkoxy, C₁-C₄-alkylcarbonyl, C₁-C₄-alkoxy-carbonyl, di- (C₁-C₄-alkyl) -amino-carbonyl or N-C₁-C₄-alkyl-N-phenylamino carbonyl (where the phenyl group is optionally substituted by fluorine, chlorine, bromine, cyano, nitro, methyl or methoxy) substituted alkyl, alkenyl or alkynyl each with up to 10 carbon atoms, each optionally substituted by cyano, carboxy, fluorine, chlorine, bromine, C₁-C₄-alkyl, C₁-C₄-alkoxy, C₁-C₄-alkyl-carbonyl or C₁-C₄-alkoxy-carbonyl-substituted cycloalkyl or cycloalkylalkyl 3 to 8 carbon atoms in the cycloalkyl part and optionally up to 4 carbon atoms in the alkyl part, for each optionally by cyano, carboxy, nitro, carbamoyl, thiocarbamoyl, fluorine, chlorine, bromine, by C₁-C₄-alkyl, C₁-C₄-alkoxy, C₁ -C₄-alkylthio, C₁-C₄-alkylsulfinyl, C₁-C₄-alkylsulfonyl, C₁-C₄- alkyl-c arbonyl or C₁-C₄-alkoxy-carbonyl (which are optionally given by fluorine and / or chlorine), by phenyl, phenoxy or phenylthio (which in each case by fluorine, chlorine, bromine, cyano, methyl, methoxy, trifluoromethyl and / or trifluoromethoxy are substituted) substituted aryl or arylalkyl having 6 or 10 carbon atoms in the aryl part and optionally up to 4 carbon atoms in the alkyl part,
R² further for each optionally by cyano, carboxy, carbamoyl, thiocarbamoyl, fluorine, chlorine, bromine, by C₁-C₄-alkyl, C₁-C₄-alkoxy, C₁-C₄-alkylthio, C₁-C₄-alkylsulfinyl, C₁-C₄-alkylsulfonyl , C₁-C₄-alkyl carbonyl or C₁-C₄-alkoxy-carbonyl (which are each optionally by fluorine and / or chlorine), by phenyl, phenoxy or phenylthio (which are each optionally by fluorine, chlorine, bromine, cyano, methyl, methoxy , Trifluoromethyl and / or trifluoromethoxy are substituted) sub-substituted substituted furyl, tetrahydrofuryl, thienyl, tetrahydrothienyl, oxetanyl, thietanyl, oxazolyl, isoxazolyl, thiazolyl, oxadiazolyl, thia diazolyl, pyrazolyl, pyridolylinylazylidyl, pyridolylinyl, pyridinyl, pyridinyl, pyridolylinyl, pyridinyl, pyridyl, pyridylalyl, pyridinyl, pyridinyl, pyridyl, pyridylalyl, pyridolylyl, pyridyl, pyridyl, pyridyl, vinyl,
R³ represents hydrogen, fluorine, chlorine, bromine or alkyl or alkoxy, each optionally substituted by fluorine and / or chlorine, each having 1 to 4 carbon atoms,
R⁴ represents optionally substituted by fluorine and / or chlorine alkyl having 1 to 4 carbon atoms and
R⁵ represents hydrogen or alkyl, alkoxy, alkenyl or alkynyl, each optionally substituted by fluorine, chlorine or C₁-C-alkoxy, each having up to 6 carbon atoms,
where the known compounds 1- (4-cyano-2-fluoro-5-methylthio-phenyl) -3,6-dihydro-2,6-dioxo-3-methyl-4-trifluoromethyl-1 (2H) -pyrimidine, 1 - (4-Cyano-2-fluoro-5-methoxycarbonylmethylthio-phenyl) -3,6-dihydro-2,6-dioxo-3-methyl-4 - trifluoromethyl-1 (2H) -pyrimidine and 1- [4 -Cyano-2-fluoro-5- (1-ethoxycarbonyl-ethylthio) -phenyl] -3,6-dihydro-2,6-dioxo-3-methyl-4-trifluoromethyl-1 (2H) -pyrimidine- (cf. EP-408 382, p. 85 and US-5 084 084, Col. 76) are excluded by disclaimers.

Die Erfindung betrifft insbesondere Verbindungen der Formel (I),
in welcher
Q für O, S, SO oder SO₂ steht,
R¹ für Wasserstoff, Fluor oder Chlor steht,
R² für Wasserstoff, für jeweils gegebenenfalls durch Cyano, Carboxy, Fluor, Chlor, Methoxy, Ethoxy, n- oder i-Propoxy, Acetyl, Propionyl, Methoxy­ carbonyl, Ethoxycarbonyl, n- oder i-Propoxycarbonyl, Dimethylaminocarbo­ nyl oder Diethylaminocarbonyl substituiertes Methyl, Ethyl, n- oder i-Pro­ pyl, n-, i-, s- oder t-Butyl, n-, i-, s- oder t-Pentyl, Propenyl, Butenyl, Pentenyl, Propinyl, Butinyl oder Pentinyl steht,
R² weiterhin für jeweils gegebenenfalls durch Cyano, Carboxy, Fluor, Chlor, Brom, Methyl, Ethyl, n- oder i-Propyl, Methoxy, Ethoxy, n- oder i-Prop­ oxy, Acetyl oder Propionyl, Methoxycarbonyl, Ethoxycarbonyl, n- oder i- Propoxycarbonyl substituiertes Cyclopropyl, Cyclobutyl, Cyclopentyl, Cyclohexyl, Cyclopropylmethyl, Cyclobutylmethyl, Cyclopentylmethyl oder Cyclohexylmethyl steht,
R² weiterhin für jeweils gegebenenfalls durch Cyano, Carboxy, Nitro, Carba­ moyl, Thiocarbamoyl, Fluor, Chlor, Brom, Methyl, Ethyl, n- oder i-Propyl, n-, i-, s- oder t-Butyl, Trifluormethyl, Methoxy, Ethoxy, n- oder i-Propoxy, Methylthio, Ethylthio, Methylsulfinyl, Ethylsulfinyl, Methylsulfonyl, Ethyl­ sulfonyl, Acetyl, Propionyl, Methoxycarbonyl, Ethoxycarbonyl, n- oder i- Propoxycarbonyl substituiertes Phenyl, Benzyl oder Phenylethyl steht, oder
R² weiterhin für jeweils gegebenenfalls durch Cyano, Carboxy, Carbamoyl, Thiocarbamoyl, Fluor, Chlor, Brom, Methyl, Ethyl, n- oder i-Propyl, Meth­ oxy, Ethoxy, n- oder i-Propoxy, Methylthio, Ethylthio, Methylsulfinyl, Ethylsulfinyl, Methylsulfonyl, Ethylsulfonyl, Acetyl, Propionyl, Methoxy­ carbonyl, Ethoxycarbonyl, n- oder i-Propoxycarbonyl, durch Phenyl, Phen­ oxy oder Phenylthio substituiertes substituiertes Furyl, Tetrahydrofuryl, Thienyl, Tetrahydrothienyl, Oxetanyl, Thietanyl, Oxazolyl, Isoxazolyl, Thiazolyl, Oxadiazolyl, Thiadiazolyl, Pyrazolyl, Pyridinyl, Pyrimidinyl, Triazinyl, Indolyl, Chinolinyl oder Chinoxalinyl steht,
R³ für Wasserstoff, Fluor, Chlor, Brom oder Methyl steht,
R⁴ für Methyl, Ethyl, Difluormethyl, Dichlormethyl, Trifluormethyl, Trichlor­ methyl, Chlordifluormethyl, Fluordichlormethyl, Chlorethyl, Fluorethyl, Dichlorethyl, Dichlorethyl, Chlorfluorethyl, Chlordifluorethyl, Fluordichlor­ ethyl, Trifluorethyl, Tetrafluorethyl, Chlortrifluorethyl oder Pentafluorethyl steht und
R⁵ für Wasserstoff oder für jeweils gegebenenfalls durch Fluor, Chlor, Meth­ oxy oder Ethoxy substituiertes Methyl, Ethyl, n- oder i-Propyl, n-, i-, s- oder t-Butyl, Methoxy, Ethoxy, n- oder i-Propoxy, n-, i- oder s-Butoxy, Propenyl, Butenyl, Propinyl oder Butinyl steht,
wobei die bekannten Verbindungen 1-(4-Cyano-2-fluor-5-methylthio-phenyl)-3,6-di­ hydro-2,6-dioxo-3-methyl-4-trifluormethyl-1(2H)-pyrimidin, 1 -(4-Cyano-2-fluor-5- methoxycarbonylmethylthio-phenyl)-3,6-dihydro-2,6-dioxo-3-methyl-4-t-rifluorme­ thyl-1(2H)-pyrimidin und 1-[4-Cyano-2-fluor-5-(1-ethoxycarbonyl-ethylthio)-phe­ nyl]-3,6-dihydro-2,6-dioxo-3-methyl-4-trifluormethyl-1(2H)-pyrimidin- (vgl. EP- 408 382, S. 85, bzw. US-5 084 084, Col. 76) durch Disclaimer ausgenommen sind.
The invention relates in particular to compounds of the formula (I)
in which
Q represents O, S, SO or SO₂,
R¹ represents hydrogen, fluorine or chlorine,
R² for hydrogen, for methyl optionally substituted by cyano, carboxy, fluorine, chlorine, methoxy, ethoxy, n- or i-propoxy, acetyl, propionyl, methoxycarbonyl, ethoxycarbonyl, n- or i-propoxycarbonyl, dimethylaminocarbonyl or diethylaminocarbonyl, Ethyl, n- or i-propyl, n-, i-, s- or t-butyl, n-, i-, s- or t-pentyl, propenyl, butenyl, pentenyl, propynyl, butynyl or pentynyl,
R² further for each optionally by cyano, carboxy, fluorine, chlorine, bromine, methyl, ethyl, n- or i-propyl, methoxy, ethoxy, n- or i-prop oxy, acetyl or propionyl, methoxycarbonyl, ethoxycarbonyl, n- or i-propoxycarbonyl substituted cyclopropyl, cyclobutyl, cyclopentyl, cyclohexyl, cyclopropylmethyl, cyclobutylmethyl, cyclopentylmethyl or cyclohexylmethyl,
R² further for each optionally by cyano, carboxy, nitro, carbamoyl, thiocarbamoyl, fluorine, chlorine, bromine, methyl, ethyl, n- or i-propyl, n-, i-, s- or t-butyl, trifluoromethyl, methoxy , Ethoxy, n- or i-propoxy, methylthio, ethylthio, methylsulfinyl, ethylsulfinyl, methylsulfonyl, ethyl sulfonyl, acetyl, propionyl, methoxycarbonyl, ethoxycarbonyl, n- or i-propoxycarbonyl substituted phenyl, benzyl or phenylethyl, or
R² further for each optionally by cyano, carboxy, carbamoyl, thiocarbamoyl, fluorine, chlorine, bromine, methyl, ethyl, n- or i-propyl, methoxy, ethoxy, n- or i-propoxy, methylthio, ethylthio, methylsulfinyl, ethylsulfinyl , methylsulfonyl, ethylsulfonyl, acetyl, propionyl, methoxy carbonyl, ethoxycarbonyl, n- or i-propoxycarbonyl oxy, by phenyl, Phen or phenylthio-substituted substituted furyl, tetrahydrofuryl, thienyl, tetrahydrothienyl, oxetanyl, thietanyl, oxazolyl, isoxazolyl, thiazolyl, oxadiazolyl, Thiadiazolyl, pyrazolyl, pyridinyl, pyrimidinyl, triazinyl, indolyl, quinolinyl or quinoxalinyl,
R³ represents hydrogen, fluorine, chlorine, bromine or methyl,
R⁴ is methyl, ethyl, difluoromethyl, dichloromethyl, trifluoromethyl, trichloromethyl, chlorodifluoromethyl, fluorodichloromethyl, chloroethyl, fluoroethyl, dichloroethyl, dichloroethyl, chlorofluoroethyl, chlorodifluoroethyl, fluorodichloroethyl, trifluoroethyl, tetrafluoroethyl, and chlorotrifluoroethyl
R⁵ represents hydrogen or methyl, ethyl, n- or i-propyl, n-, i-, s- or t-butyl, methoxy, ethoxy, n- or i-, each substituted by fluorine, chlorine, meth oxy or ethoxy Propoxy, n-, i- or s-butoxy, propenyl, butenyl, propynyl or butynyl,
where the known compounds 1- (4-cyano-2-fluoro-5-methylthio-phenyl) -3,6-di hydro-2,6-dioxo-3-methyl-4-trifluoromethyl-1 (2H) pyrimidine, 1 - (4-cyano-2-fluoro-5-methoxycarbonylmethylthio-phenyl) -3,6-dihydro-2,6-dioxo-3-methyl-4-t-rifluoromethyl-1 (2H) -pyrimidine and 1- [4-cyano-2-fluoro-5- (1-ethoxycarbonyl-ethylthio) -phenyl] -3,6-dihydro-2,6-dioxo-3-methyl-4-trifluoromethyl-1 (2H) -pyrimidine- (cf. EP-408 382, p. 85 or US-5 084 084, col. 76) are excluded by disclaimers.

Die oben aufgeführten allgemeinen oder in Vorzugsbereichen aufgeführten Reste­ definitionen gelten sowohl für die Endprodukte der Formel (I) als auch entspre­ chend für die jeweils zur Herstellung benötigten Ausgangsstoffe bzw. Zwischen­ produkte. Diese Restedefinitionen können untereinander, also auch zwischen den angegebenen bevorzugten Bereichen beliebig kombiniert werden.The radicals listed above or listed in preferred areas definitions apply both to the end products of the formula (I) and to the corresponding chend for the respective starting materials or intermediates required for production Products. These residual definitions can be among themselves, that is, between the specified preferred ranges can be combined as desired.

Beispiele für die erfindungsgemäßen Verbindungen der Formel (I) sind in den nachstehenden Gruppen aufgeführt.Examples of the compounds of formula (I) according to the invention are in the groups listed below.

Gruppe 1Group 1

R² hat hierbei beispielhaft die in der nachstehenden Aufzählung angegebenen Bedeutungen:R² has, for example, the meanings given in the list below:

Wasserstoff, Methyl, Ethyl, n- oder i-Propyl, n-, i-, s- oder t-Butyl, n-, i-, s- oder t-Pentyl, Difluormethyl, Trifluormethyl, Chlordifluormethyl, Fluordichlormethyl, Fluorethyl, Chlorethyl, Chlorfluorethyl, Difluorethyl, Dichlorethyl, Trifluorethyl, Trichlorethyl, Chlordifluorethyl, Tetrafluorethyl, Chlortrifluorethyl, Pentafluorethyl, Fluorpropyl, Chlorpropyl, Difluorpropyl, Dichlorpropyl, Trifluorpropyl, Trifluor­ propyl, Cyanomethyl, Cyanoethyl, Cyanopropyl, Cyanobutyl, Carboxymethyl, Carboxyethyl, Carboxypropyl, Carboxybutyl, Methoxymethyl, Ethoxymethyl, Propoxymethyl, Methoxyethyl, Ethoxyethyl, Propoxyethyl, Methoxypropyl, Ethoxypropyl, Propoxypropyl, Methoxycarbonylmethyl, Ethoxycarbonylmethyl, Propoxycarbonylmethyl, Methoxycarbonylethyl, Ethoxycarbonylethyl, Propoxy­ carbonylethyl, Methoxycarbonylpropyl, Ethoxycarbonylpropyl, Propoxycarbonyl­ propyl, 1-Propen-3-yl (Allyl), 3-Methyl-1-propen-3-yl, 2-Buten-4-yl (Crotonyl), 1- Propin-3-yl (Propargyl), 3-Methyl-1-propin-3-yl, 2-Butin-4-yl, Cyclopropyl, Cyanocyclopropyl, Carboxycyclopropyl, Difluorcyclopropyl, Dichlorcyclopropyl, Methylcyclopropyl, Methoxycarbonylcyclopropyl, Ethoxycarbonylcyclopropyl, Cyclobutyl, Cyanocyclobutyl, Carboxycyclobutyl, Difluorcyclopropyl, Trifluor­ cyclobutyl, Tetrafluorcyclobutyl, Chlortrifluorcyclobutyl, Methylcyclobutyl, Cyclo­ pentyl, Cyanocyclopentyl, Carboxycyclopentyl, Fluorcyclopentyl, Chlorcyclo­ pentyl, Difluorcyclopentyl, Dichlorcyclopentyl, Methylcyclopentyl, Methoxy­ carbonylcyclopentyl, Ethoxycarbonylcyclopentyl, Cyclohexyl, Cyanocyclohexyl, Carboxycyclohexyl, Fluorcyclohexyl, Chlorcyclohexyl, Difluorcyclohexyl, Dichlor­ cyclohexyl, Methylcyclohexyl, Trifluormethylcyclohexyl, Methoxycarbonylcyclo­ hexyl, Ethoxycarbonylcyclohexyl, Cyclopropylmethyl, Difluorcyclopropylmethyl, Dichlorcyclopropylmethyl, Cyclobutylmethyl, Cyclopentylmethyl, Cyclohexyl­ methyl, Cyanocyclohexylmethyl, Carboxycyclohexylmethyl, Fluorcyclohexyl­ methyl, Chlorcyclo-hexylmethyl, Methylcyclohexylmethyl, Trifluormethylcyclo­ hexylmethyl, Phenyl, Cyanophenyl, Carboxyphenyl, Nitrophenyl, Fluorphenyl, Chlorphenyl, Bromphenyl, Methylphenyl, Trifluormethylphenyl, Methoxyphenyl, Difluormethoxyphenyl, Trifluormethoxyphenyl, Methoxycarbonylphenyl, Ethoxy­ carbonylphenyl, Benzyl, Cyanobenzyl, Carboxybenzyl, Fluorbenzyl, Chlorbenzyl, Methylbenzyl, Trifluormethylbenzyl, Methoxybenzyl, Difluormethoxybenzyl, Trifluormethoxybenzyl, Methoxycarbonylbenzyl, Ethoxycarbonylbenzyl, Phenyl­ ethyl, Furyl, Tetrahydrofuryl, Thienyl, Tetrahydrothienyl, Oxetanyl, Oxazolyl, Isoxazolyl.Hydrogen, methyl, ethyl, n- or i-propyl, n-, i-, s- or t-butyl, n-, i-, s- or t-pentyl, difluoromethyl, trifluoromethyl, chlorodifluoromethyl, fluorodichloromethyl, Fluoroethyl, chloroethyl, chlorofluoroethyl, difluoroethyl, dichloroethyl, trifluoroethyl, Trichloroethyl, chlorodifluoroethyl, tetrafluoroethyl, chlorotrifluoroethyl, pentafluoroethyl, Fluoropropyl, chloropropyl, difluoropropyl, dichloropropyl, trifluoropropyl, trifluor propyl, cyanomethyl, cyanoethyl, cyanopropyl, cyanobutyl, carboxymethyl, Carboxyethyl, carboxypropyl, carboxybutyl, methoxymethyl, ethoxymethyl, Propoxymethyl, methoxyethyl, ethoxyethyl, propoxyethyl, methoxypropyl, Ethoxypropyl, propoxypropyl, methoxycarbonylmethyl, ethoxycarbonylmethyl, Propoxycarbonylmethyl, methoxycarbonylethyl, ethoxycarbonylethyl, propoxy carbonylethyl, methoxycarbonylpropyl, ethoxycarbonylpropyl, propoxycarbonyl propyl, 1-propen-3-yl (allyl), 3-methyl-1-propen-3-yl, 2-buten-4-yl (crotonyl), 1-  Propin-3-yl (propargyl), 3-methyl-1-propin-3-yl, 2-butyn-4-yl, cyclopropyl, Cyanocyclopropyl, carboxycyclopropyl, difluorocyclopropyl, dichlorocyclopropyl, Methylcyclopropyl, methoxycarbonylcyclopropyl, ethoxycarbonylcyclopropyl, Cyclobutyl, cyanocyclobutyl, carboxycyclobutyl, difluorocyclopropyl, trifluor cyclobutyl, tetrafluorocyclobutyl, chlorotrifluorocyclobutyl, methylcyclobutyl, cyclo pentyl, cyanocyclopentyl, carboxycyclopentyl, fluorocyclopentyl, chlorocyclo pentyl, difluorocyclopentyl, dichlorocyclopentyl, methylcyclopentyl, methoxy carbonylcyclopentyl, ethoxycarbonylcyclopentyl, cyclohexyl, cyanocyclohexyl, Carboxycyclohexyl, fluorocyclohexyl, chlorocyclohexyl, difluorocyclohexyl, dichloro cyclohexyl, methylcyclohexyl, trifluoromethylcyclohexyl, methoxycarbonylcyclo hexyl, ethoxycarbonylcyclohexyl, cyclopropylmethyl, difluorocyclopropylmethyl, Dichlorocyclopropylmethyl, cyclobutylmethyl, cyclopentylmethyl, cyclohexyl methyl, cyanocyclohexylmethyl, carboxycyclohexylmethyl, fluorocyclohexyl methyl, chlorocyclohexylmethyl, methylcyclohexylmethyl, trifluoromethylcyclo hexylmethyl, phenyl, cyanophenyl, carboxyphenyl, nitrophenyl, fluorophenyl, Chlorophenyl, bromophenyl, methylphenyl, trifluoromethylphenyl, methoxyphenyl, Difluoromethoxyphenyl, trifluoromethoxyphenyl, methoxycarbonylphenyl, ethoxy carbonylphenyl, benzyl, cyanobenzyl, carboxybenzyl, fluorobenzyl, chlorobenzyl, Methylbenzyl, trifluoromethylbenzyl, methoxybenzyl, difluoromethoxybenzyl, Trifluoromethoxybenzyl, methoxycarbonylbenzyl, ethoxycarbonylbenzyl, phenyl ethyl, furyl, tetrahydrofuryl, thienyl, tetrahydrothienyl, oxetanyl, oxazolyl, Isoxazolyl.

Gruppe 2Group 2

R² hat hierbei beispielhaft die oben in Gruppe 1 aufgeführten Bedeutungen.R² has, for example, the meanings listed above in Group 1.

Gruppe 3Group 3

R² hat hierbei beispielhaft die oben in Gruppe 1 aufgeführten Bedeutungen.R² has, for example, the meanings listed above in Group 1.

Gruppe 4Group 4

R² hat hierbei beispielhaft die oben in Gruppe 1 aufgeführten Bedeutungen.R² has, for example, the meanings listed above in Group 1.

Gruppe 5Group 5

R² hat hierbei beispielhaft die oben in Gruppe 1 aufgeführten Bedeutungen. R² has, for example, the meanings listed above in Group 1.  

Gruppe 6Group 6

R² hat hierbei beispielhaft die oben in Gruppe 1 aufgeführten Bedeutungen.R² has, for example, the meanings listed above in Group 1.

Gruppe 7Group 7

R² hat hierbei beispielhaft die oben in Gruppe 1 aufgeführten Bedeutungen.R² has, for example, the meanings listed above in Group 1.

Gruppe 8Group 8

R² hat hierbei beispielhaft die oben in Gruppe 1 aufgeführten Bedeutungen. R² has, for example, the meanings listed above in Group 1.  

Gruppe 9Group 9

R² hat hierbei beispielhaft die oben in Gruppe 1 aufgeführten Bedeutungen.R² has, for example, the meanings listed above in Group 1.

Gruppe 10Group 10

R² hat hierbei beispielhaft die oben in Gruppe 1 aufgeführten Bedeutungen.R² has, for example, the meanings listed above in Group 1.

Gruppe 11Group 11

R² hat hierbei beispielhaft die oben in Gruppe 1 aufgeführten Bedeutungen. R² has, for example, the meanings listed above in Group 1.  

Gruppe 12Group 12

R² hat hierbei beispielhaft die oben in Gruppe 1 aufgeführten Bedeutungen.R² has, for example, the meanings listed above in Group 1.

Gruppe 13Group 13

R² hat hierbei beispielhaft die oben in Gruppe 1 aufgeführten Bedeutungen.R² has, for example, the meanings listed above in Group 1.

Gruppe 14Group 14

R² hat hierbei beispielhaft die oben in Gruppe 1 aufgeführten Bedeutungen. R² has, for example, the meanings listed above in Group 1.  

Gruppe 15Group 15

R² hat hierbei beispielhaft die oben in Gruppe 1 aufgeführten Bedeutungen.R² has, for example, the meanings listed above in Group 1.

Gruppe 16Group 16

R² hat hierbei beispielhaft die oben in Gruppe 1 aufgeführten Bedeutungen.R² has, for example, the meanings listed above in Group 1.

Gruppe 17Group 17

R² hat hierbei beispielhaft die oben in Gruppe 1 aufgeführten Bedeutungen. R² has, for example, the meanings listed above in Group 1.  

Gruppe 18Group 18

R² hat hierbei beispielhaft die oben in Gruppe 1 aufgeführten Bedeutungen.R² has, for example, the meanings listed above in Group 1.

Gruppe 19Group 19

R² hat hierbei beispielhaft die oben in Gruppe 1 aufgeführten Bedeutungen.R² has, for example, the meanings listed above in Group 1.

Gruppe 20Group 20

R² hat hierbei beispielhaft die oben in Gruppe 1 aufgeführten Bedeutungen. R² has, for example, the meanings listed above in Group 1.  

Verwendet man beispielsweise 1-(4-Cyano-2,5-difluor-phenyl)-3,6-dihydro-2,6-di­ oxo-5-chlor-4-difluormethyl-3-methyl-1(2H)-pyrimidin und Kaliumethylat als Aus­ gangsstoffe, so kann der Reaktionsablauf beim erfindungsgemäßen Verfahren (a) durch das folgende Formelschema skizziert werden:If, for example, 1- (4-cyano-2,5-difluorophenyl) -3,6-dihydro-2,6-di is used oxo-5-chloro-4-difluoromethyl-3-methyl-1 (2H) -pyrimidine and potassium ethylate as out materials, the course of the reaction in process (a) according to the invention can be outlined by the following formula:

Verwendet man beispielsweise 1-(2-Chlor-4-cyano-5-methylthio-phenyl)-3,6-dihy­ dro-2,6-dioxo-4-chlordifluormethyl-5-methyl-1(2H)-pyrimidin und Brommethan als Ausgangsstoffe, so kann der Reaktionsablauf beim erfindungsgemäßen Verfahren (b) durch das folgende Formelschema skizziert werden:For example, 1- (2-chloro-4-cyano-5-methylthio-phenyl) -3,6-dihy is used dro-2,6-dioxo-4-chlorodifluoromethyl-5-methyl-1 (2H) -pyrimidine and bromomethane as Starting materials, so the course of the reaction in the process according to the invention (b) are outlined by the following formula scheme:

Die beim erfindungsgemäßen Verfahren zur Herstellung der Verbindungen der Formel (I) als Ausgangsstoffe zu verwendenden substituierten Halogenphenyl­ uracile sind durch die Formel (II) allgemein definiert. In der Formel (II) haben R¹, R³, R⁴ und R⁵ vorzugsweise bzw. insbesondere diejenige Bedeutung, die bereits oben bei der Beschreibung der erfindungsgemäß herzustellenden Verbindungen der Formel (I) vorzugsweise bzw. als insbesondere bevorzugt für R¹, R³, R⁴ und R⁵ angegeben wurde; X steht vorzugsweise für Fluor, Chlor oder Brom, insbesondere für Fluor.The process according to the invention for the preparation of the compounds of Formula (I) substituted halophenyl to be used as starting materials uracile are generally defined by the formula (II). In formula (II), R¹, R³, R⁴ and R⁵ preferably or in particular that meaning that already above in the description of the compounds to be produced according to the invention Formula (I) preferably or as particularly preferred for R¹, R³, R⁴ and R⁵ was specified; X preferably represents fluorine, chlorine or bromine, in particular for fluorine.

Die Ausgangsstoffe der Formel (II) sind bekannt und/oder können nach an sich be­ kannten Verfahren hergestellt werden (vgl. EP 648749, Herstellungsbeispiele). The starting materials of formula (II) are known and / or can be per se known processes can be produced (cf. EP 648749, production examples).  

Die beim erfindungsgemäßen Verfahren zur Herstellung der Verbindungen der Formel (I) weiter als Ausgangsstoffe zu verwendenden nucleophilen Verbindungen sind durch die Formel (III) allgemein definiert. In der Formel (III) haben Q und R² vorzugsweise bzw. insbesondere diejenige Bedeutung, die bereits oben bei der Beschreibung der erfindungsgemäß herzustellenden Verbindungen der Formel (I) vorzugsweise bzw. als insbesondere bevorzugt für Q und R² angegeben wurden; M steht vorzugsweise für Wasserstoff, Lithium, Natrium oder Kalium, insbesondere für Wasserstoff, Natrium oder Kalium.The process according to the invention for the preparation of the compounds of Formula (I) further used as starting materials nucleophilic compounds are generally defined by the formula (III). In formula (III), Q and R² preferably or in particular that meaning already above in the Description of the compounds of the formula (I) to be prepared according to the invention preferably or as particularly preferred for Q and R²; M preferably represents hydrogen, lithium, sodium or potassium, in particular for hydrogen, sodium or potassium.

Die Ausgangsstoffe der Formel (Ill) sind bekannte Synthesechemikalien.The starting materials of the formula (III) are known synthetic chemicals.

Das erfindungsgemäße Verfahren (a) zur Herstellung der Verbindungen der Formel (I) wird vorzugsweise in Gegenwart eines geeigneten Reaktionshilfsmittels durch­ geführt. Als Reaktionshilfsmittel kommen im allgemeinen die üblichen anorgani­ schen oder organischen Basen oder Säureakzeptoren in Betracht. Hierzu gehören vorzugsweise Alkalimetall- oder Erdalkalimetall- -acetate, -amide, -carbonate, -hy­ drogencarbonate, -hydride, -hydroxide oder -alkanolate, wie beispielsweise Na­ trium-, Kalium- oder Calcium-acetat, Lithium-, Natrium-, Kalium- oder Calcium­ amid, Natrium-, Kalium- oder Calcium-carbonat, Natrium-, Kalium- oder Calcium­ hydrogencarbonat, Lithium-, Natrium-, Kalium- oder Calcium-hydrid, Lithium-, Natrium-, Kalium- oder Calcium-hydroxid, Natrium- oder Kalium- -methanolat, -ethanolat, n- oder i-propanolat, n-, i-, s- oder t-butanolat; weiterhin auch basische organische Stickstoffverbindungen, wie beispielsweise Trimethylamin, Triethyl­ amin, Tripropylamin, Tributylamin, Ethyl-diisopropylamin, N,N-Dimethyl-cyclo­ hexylamin, Dicyclohexylamin, Ethyl-dicyclohexylamin, N,N-Dimethyl-anilin, N,N- Dimethyl-benzylamin, Pyridin, 2-Methyl-, 3-Methyl-, 4-Methyl-, 2,4-Dimethyl-, 2,6-Dimethyl-, 3,4-Dimethyl- und 3,5-Dimethyl-pyridin, 5-Ethyl-2-methyl-pyridin, 4-Dimethylamino-pyridin, N-Methyl-piperidin, 1,4-Diazabicyclo[2,2,2]-octan (DABCO), 1,5-Diazabicyclo[4,3,0]-non-5-en (DBN), und 1,8 Diazabicyclo[5,4,0]­ undec-7-en (DBU).Process (a) according to the invention for the preparation of the compounds of the formula (I) is preferably carried out in the presence of a suitable reaction auxiliary guided. The usual inorganic auxiliaries generally come or organic bases or acid acceptors. This includes preferably alkali metal or alkaline earth metal acetates, amides, carbonates, hy drug carbonates, hydrides, hydroxides or alkanolates, such as Na trium, potassium or calcium acetate, lithium, sodium, potassium or calcium amide, sodium, potassium or calcium carbonate, sodium, potassium or calcium hydrogen carbonate, lithium, sodium, potassium or calcium hydride, lithium, Sodium, potassium or calcium hydroxide, sodium or potassium methoxide, -ethanolate, n- or i-propanolate, n-, i-, s- or t-butanolate; also basic organic nitrogen compounds, such as trimethylamine, triethyl amine, tripropylamine, tributylamine, ethyl-diisopropylamine, N, N-dimethyl-cyclo hexylamine, dicyclohexylamine, ethyl-dicyclohexylamine, N, N-dimethyl-aniline, N, N- Dimethyl-benzylamine, pyridine, 2-methyl, 3-methyl, 4-methyl, 2,4-dimethyl, 2,6-dimethyl-, 3,4-dimethyl- and 3,5-dimethyl-pyridine, 5-ethyl-2-methyl-pyridine, 4-dimethylamino-pyridine, N-methyl-piperidine, 1,4-diazabicyclo [2,2,2] octane (DABCO), 1,5-diazabicyclo [4,3,0] non-5-ene (DBN), and 1.8 diazabicyclo [5,4,0] undec-7-en (DBU).

Das erfindungsgemäße Verfahren (a) zur Herstellung der Verbindungen der Formel (I) wird vorzugsweise in Gegenwart eines Verdünnungsmittels durchgeführt. Als Verdünnungsmittel kommen im allgemeinen die üblichen organischen Lösungs­ mittel in Betracht. Hierzu gehören vorzugsweise aliphatische, alicyclische und aro­ matische, gegebenenfalls halogenierte Kohlenwasserstoffe, wie beispielsweise Pen­ tan, Hexan, Heptan, Petrolether, Ligroin, Benzin, Benzol, Toluol, Xylol, Chlor­ benzol, Dichlorbenzol, Cyclohexan, Methylcyclohexan, Dichlormethan (Methylen­ chlorid), Trichlormethan (Chloroform) oder Tetrachlormethan, Dialkylether, wie beispielsweise Diethylether, Diisopropylether, Methyl-t-butylether (MTBE), Ethyl- t-butylether, Methyl-t-pentylether (TAME), Ethyl-t-pentylether, Tetrahydrofuran (THF), 1,4-Dioxan, Ethylenglycol-dimethylether oder -diethylether, Diethylen­ glycol-dimethylether oder -diethylether; Dialkylketone, wie beispielsweise Aceton, Butanon (Methylethylketon), Methyl-i-propylketon oder Methyl-i-butylketon, Ni­ trile, wie beispielsweise Acetonitril, Propionitril, Butyronitril oder Benzonitril; Amide, wie beispielsweise N,N-Dimethyl-formamid (DMF), N,N-Dimethyl-acet­ amid, N-Methyl-formanilid, N-Methyl-pyrrolidon oder Hexamethyl-phosphorsäure­ triamid; Ester, wie beispielsweise Essigsäure-methylester, -ethylester, -n- oder -i­ propylester, -n-, -i- oder -s-butylester; Sulfoxide, wie beispielsweise Dimethyl­ sulfoxid; Alkanole, wie beispielsweise Methanol, Ethanol, n- oder i-Propanol, n-, i-, s- oder t-Butanol, Ethylenglycol-monomethylether oder -monoethylether, Di­ ethylenglycol-monomethylether oder -monoethylether; deren Gemische mit Wasser oder reines Wasser.Process (a) according to the invention for the preparation of the compounds of the formula (I) is preferably carried out in the presence of a diluent. As Diluents generally come with the usual organic solutions medium into consideration. These preferably include aliphatic, alicyclic and aro Matic, optionally halogenated hydrocarbons, such as pen tan, hexane, heptane, petroleum ether, ligroin, gasoline, benzene, toluene, xylene, chlorine  benzene, dichlorobenzene, cyclohexane, methylcyclohexane, dichloromethane (methylene chloride), trichloromethane (chloroform) or carbon tetrachloride, dialkyl ether, such as for example diethyl ether, diisopropyl ether, methyl t-butyl ether (MTBE), ethyl t-butyl ether, methyl t-pentyl ether (TAME), ethyl t-pentyl ether, tetrahydrofuran (THF), 1,4-dioxane, ethylene glycol dimethyl ether or diethyl ether, diethylene glycol dimethyl ether or diethyl ether; Dialkyl ketones, such as acetone, Butanone (methyl ethyl ketone), methyl i-propyl ketone or methyl i-butyl ketone, Ni triles such as acetonitrile, propionitrile, butyronitrile or benzonitrile; Amides, such as N, N-dimethylformamide (DMF), N, N-dimethyl-acet amide, N-methyl-formanilide, N-methyl-pyrrolidone or hexamethyl-phosphoric acid triamid; Esters, such as, for example, methyl acetate, ethyl ester, n or i propyl ester, -n-, -i- or -s-butyl ester; Sulfoxides such as dimethyl sulfoxide; Alkanols, such as methanol, ethanol, n- or i-propanol, n-, i-, s- or t-butanol, ethylene glycol monomethyl ether or monoethyl ether, Di ethylene glycol monomethyl ether or monoethyl ether; their mixtures with water or pure water.

Die Reaktionstemperaturen können bei der Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens (a) in einem größeren Bereich variiert werden. Im allgemeinen arbeitet man bei Temperaturen zwischen 0°C und 200°C, vorzugsweise zwischen 10°C und 150°C.The reaction temperatures can be carried out when carrying out the process according to the invention Process (a) can be varied over a wide range. Generally works one at temperatures between 0 ° C and 200 ° C, preferably between 10 ° C and 150 ° C.

Das erfindungsgemäße Verfahren (a) wird im allgemeinen unter Normaldruck durchgeführt. Es ist jedoch auch möglich, das erfindungsgemäße Verfahren unter erhöhtem oder vermindertem Druck - im allgemeinen zwischen 0,1 bar und 10 bar - durchzuführen.Process (a) according to the invention is generally carried out under atmospheric pressure carried out. However, it is also possible to use the method according to the invention increased or reduced pressure - generally between 0.1 bar and 10 bar - to be carried out.

Zur Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens (a) werden die Ausgangs­ stoffe im allgemeinen in angenähert äquimolaren Mengen eingesetzt. Es ist jedoch auch möglich, eine der Komponenten in einem größeren Überschuß zu verwenden. Die Umsetzung wird im allgemeinen in einem geeigneten Verdünnungsmittel in Gegenwart eines Reaktionshilfsmittels durchgeführt und das Reaktionsgemisch wird im allgemeinen mehrere Stunden bei der erforderlichen Temperatur gerührt. Die Aufarbeitung wird nach üblichen Methoden durchgeführt (vgl. die Herstel­ lungsbeispiele). To carry out process (a) according to the invention, the starting substances generally used in approximately equimolar amounts. However, it is also possible to use one of the components in a larger excess. The reaction is generally carried out in a suitable diluent In the presence of a reaction auxiliary and the reaction mixture is generally stirred for several hours at the required temperature. The processing is carried out according to customary methods (cf. the manufacturer examples).  

Die beim erfindungsgemäßen Verfahren (b) zur Herstellung der Verbindungen der Formel (I) als Ausgangsstoffe zu verwendenden substituierten Cyanophenyluracile sind durch die Formel (Ia) allgemein definiert. In der Formel (Ia) haben Q, R¹, R², R³ und R⁴ vorzugsweise bzw. insbesondere diejenige Bedeutung, die bereits oben bei der Beschreibung der erfindungsgemäß herzustellenden Verbindungen der For­ mel (I) vorzugsweise bzw. als insbesondere bevorzugt für Q, R¹, R², R³ und R⁴ angegeben wurde.The process (b) according to the invention for the preparation of the compounds of Formula (I) substituted cyanophenyluracils to be used as starting materials are generally defined by the formula (Ia). In formula (Ia) Q, R¹, R², R³ and R⁴ preferably or in particular that meaning already above in the description of the compounds of For mel (I) preferably or as particularly preferred for Q, R¹, R², R³ and R⁴ was specified.

Die Ausgangsstoffe der Formel (Ia) sind erfindungsgemäße, neue Verbindungen; sie können nach dem erfindungsgemäßen Verfahren (a) hergestellt werden.The starting materials of the formula (Ia) are new compounds according to the invention; they can be prepared by process (a) according to the invention.

Das erfindungsgemäße Verfahren (b) wird unter Verwendung eines Alkylierungs­ mittels durchgeführt. Unter Alkylierungsmitteln sind in diesem Zusammenhang vorzugsweise gegebenenfalls durch Fluor, Chlor oder C₁-C₄-Alkoxy substituierte Alkyl-, Alkenyl- oder Alkinylhalogenide (insbesondere Chloride, Bromide oder Iodide) mit jeweils bis zu 6 Kohlenstoffatomen oder Dialkylsulfate mit bis zu 6 Kohlenstoffatomen in den Alkylgruppen zu verstehen. Es handelt sich hierbei um bekannte Synthesechemikalien.Process (b) according to the invention is carried out using an alkylation carried out by means. Among alkylating agents are in this context preferably optionally substituted by fluorine, chlorine or C₁-C₄ alkoxy Alkyl, alkenyl or alkynyl halides (especially chlorides, bromides or Iodides) each with up to 6 carbon atoms or dialkyl sulfates with up to 6 Understand carbon atoms in the alkyl groups. It is about known synthetic chemicals.

Das erfindungsgemäße Verfahren (b) zur Herstellung der Verbindungen der For­ mel (I) wird vorzugsweise in Gegenwart eines geeigneten Reaktionshilfsmittels durchgeführt. Als Reaktionshilfsmittel kommen im allgemeinen die üblichen an­ organischen oder organischen Basen oder Säureakzeptoren in Betracht. Hierzu ge­ hören vorzugsweise Alkalimetall- oder Erdalkalimetall- -acetate, -amide, -carbo­ nate, -hydrogencarbonate, -hydride, -hydroxide oder -alkanolate, wie beispielsweise Natrium-, Kalium- oder Calcium-acetat, Lithium-, Natrium-, Kalium- oder Cal­ cium-amid, Natrium-, Kalium- oder Calcium-carbonat, Natrium-, Kalium- oder Calcium-hydrogencarbonat, Lithium-, Natrium-, Kalium- oder Calcium-hydrid, Lithium-, Natrium-, Kalium- oder Calcium-hydroxid, Natrium- oder Kalium­ methanolat, -ethanolat, n- oder i-propanolat, n-, i-, s- oder t-butanolat; weiterhin auch basische organische Stickstoffverbindungen, wie beispielsweise Trimethyl­ amin, Triethylamin, Tripropylamin, Tributylamin, Ethyl-diisopropylamin, N,N-Di­ methyl-cyclohexylamin, Dicyclohexylamin, Ethyl-dicyclohexylamin, N,N-Dime­ thyl-anilin, N,N-Dimethyl-benzylamin, Pyridin, 2-Methyl-, 3-Methyl-, 4-Methyl-, 2,4-Dimethyl-, 2,6-Dimethyl-, 3,4-Dimethyl- und 3,5-Dimethyl-pyridin, 5-Ethyl-2- methyl-pyridin, 4-Dimethylamino-pyridin, N-Methyl-piperidin, 1,4-Diazabicyclo- [2,2,2]-octan (DABCO), 1,5-Diazabicyclo[4,3,0]-non-5-en (DBN), und 1,8 Diaza­ bicyclo[5,4,0]-undec-7-en (DBU).Process (b) according to the invention for the preparation of the compounds of For mel (I) is preferably in the presence of a suitable reaction auxiliary carried out. The usual reaction aids generally arrive organic or organic bases or acid acceptors. For this ge preferably hear alkali metal or alkaline earth metal acetates, amides, carbo nates, hydrogen carbonates, hydrides, hydroxides or alkanolates, such as, for example Sodium, potassium or calcium acetate, lithium, sodium, potassium or cal cium amide, sodium, potassium or calcium carbonate, sodium, potassium or Calcium hydrogen carbonate, lithium, sodium, potassium or calcium hydride, Lithium, sodium, potassium or calcium hydroxide, sodium or potassium methanolate, ethanolate, n- or i-propanolate, n-, i-, s- or t-butanolate; Farther also basic organic nitrogen compounds, such as trimethyl amine, triethylamine, tripropylamine, tributylamine, ethyl-diisopropylamine, N, N-Di methyl-cyclohexylamine, dicyclohexylamine, ethyl-dicyclohexylamine, N, N-dime thyl-aniline, N, N-dimethyl-benzylamine, pyridine, 2-methyl, 3-methyl, 4-methyl, 2,4-dimethyl-, 2,6-dimethyl-, 3,4-dimethyl- and 3,5-dimethyl-pyridine, 5-ethyl-2- methyl-pyridine, 4-dimethylamino-pyridine, N-methyl-piperidine, 1,4-diazabicyclo-  [2,2,2] octane (DABCO), 1,5-diazabicyclo [4,3,0] non-5-ene (DBN), and 1.8 diaza bicyclo [5,4,0] -undec-7-ene (DBU).

Das erfindungsgemäße Verfahren (b) zur Herstellung der Verbindungen der For­ mel (I) wird vorzugsweise in Gegenwart eines Verdünnungsmittels durchgeführt. Als Verdünnungsmittel kommen im allgemeinen die üblichen organischen Lö­ sungsmittel in Betracht. Hierzu gehören vorzugsweise aliphatische, alicyclische und aromatische, gegebenenfalls halogenierte Kohlenwasserstoffe, wie beispiels­ weise Pentan, Hexan, Heptan, Petrolether, Ligroin, Benzin, Benzol, Toluol, Xylol, Chlorbenzol, Dichlorbenzol, Cyclohexan, Methylcyclohexan, Dichlormethan (Me­ thylenchlorid), Trichlormethan (Chloroform) oder Tetrachlormethan, Dialkylether, wie beispielsweise Diethylether, Diisopropylether, Methyl-t-butylether (MTBE), Ethyl-t-butylether, Methyl-t-pentylether (TAME), Ethyl-t-pentylether, Tetrahydro­ furan (THF), 1,4-Dioxan, Ethylenglycol-dimethylether oder -diethylether, Di­ ethylenglycol-dimethylether oder -diethylether; Dialkylketone, wie beispielsweise Aceton, Butanon (Methylethylketon), Methyl-i-propylketon oder Methyl-i-butyl­ keton, Nitrile, wie beispielsweise Acetonitril, Propionitril, Butyronitril oder Benzo­ nitril; Amide, wie beispielsweise N,N-Dimethyl-formamid (DMF), N,N-Dimethyl­ acetamid, N-Methyl-formanilid, N-Methyl-pyrrolidon oder Hexamethyl-phosphor­ säuretriamid; Ester, wie beispielsweise Essigsäure-methylester, -ethylester, -n- oder -i-propylester, -n-, -i- oder -s-butylester; Sulfoxide, wie beispielsweise Dimethyl­ sulfoxid; Alkanole, wie beispielsweise Methanol, Ethanol, n- oder i-Propanol, n-, i-, s- oder t-Butanol, Ethylenglycol-monomethylether oder -monoethylether, Di­ ethylenglycol-monomethylether oder -monoethylether; deren Gemische mit Wasser oder reines Wasser.Process (b) according to the invention for the preparation of the compounds of For mel (I) is preferably carried out in the presence of a diluent. The usual organic solvents are generally used as diluents means. These preferably include aliphatic, alicyclic and aromatic, optionally halogenated hydrocarbons, such as white pentane, hexane, heptane, petroleum ether, ligroin, gasoline, benzene, toluene, xylene, Chlorobenzene, dichlorobenzene, cyclohexane, methylcyclohexane, dichloromethane (Me ethylene chloride), trichloromethane (chloroform) or carbon tetrachloride, dialkyl ether, such as, for example, diethyl ether, diisopropyl ether, methyl t-butyl ether (MTBE), Ethyl t-butyl ether, methyl t-pentyl ether (TAME), ethyl t-pentyl ether, tetrahydro furan (THF), 1,4-dioxane, ethylene glycol dimethyl ether or diethyl ether, Di ethylene glycol dimethyl ether or diethyl ether; Dialkyl ketones, such as Acetone, butanone (methyl ethyl ketone), methyl i-propyl ketone or methyl i-butyl ketone, nitriles such as acetonitrile, propionitrile, butyronitrile or benzo nitrile; Amides such as N, N-dimethylformamide (DMF), N, N-dimethyl acetamide, N-methyl-formanilide, N-methyl-pyrrolidone or hexamethyl-phosphorus acid triamide; Esters, such as, for example, methyl acetate, ethyl ester, n- or -i-propyl ester, -n-, -i- or -s-butyl ester; Sulfoxides such as dimethyl sulfoxide; Alkanols, such as methanol, ethanol, n- or i-propanol, n-, i-, s- or t-butanol, ethylene glycol monomethyl ether or monoethyl ether, Di ethylene glycol monomethyl ether or monoethyl ether; their mixtures with water or pure water.

Die Reaktionstemperaturen können bei der Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens (b) in einem größeren Bereich variiert werden. Im allgemeinen arbei­ tet man bei Temperaturen zwischen 0°C und 150°C, vorzugsweise zwischen 10°C und 120°C.The reaction temperatures can be carried out when carrying out the process according to the invention Process (b) can be varied over a wide range. Generally working tet at temperatures between 0 ° C and 150 ° C, preferably between 10 ° C. and 120 ° C.

Das erfindungsgemäße Verfahren (b) wird im allgemeinen unter Normaldruck durchgeführt. Es ist jedoch auch möglich, das erfindungsgemäße Verfahren unter erhöhtem oder vermindertem Druck - im allgemeinen zwischen 0,1 bar und 10 bar - durchzuführen. Process (b) according to the invention is generally carried out under normal pressure carried out. However, it is also possible to use the method according to the invention increased or reduced pressure - generally between 0.1 bar and 10 bar - to be carried out.  

Zur Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens werden die Ausgangsstoffe im allgemeinen in angenähert äquimolaren Mengen eingesetzt. Es ist jedoch auch möglich, eine der Komponenten in einem größeren Überschuß zu verwenden. Die Umsetzung wird im allgemeinen in einem geeigneten Verdünnungsmittel in Gegenwart eines Reaktionshilfsmittels durchgeführt und das Reaktionsgemisch wird im allgemeinen mehrere Stunden bei der erforderlichen Temperatur gerührt. Die Aufarbeitung wird nach üblichen Methoden durchgeführt (vgl. die Herstel­ lungsbeispiele). Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können als Defoliants, Desiccants, Krautab­ tötungsmittel und insbesondere als Unkrautvernichtungsmittel verwendet werden. Unter Unkraut im weitesten Sinne sind alle Pflanzen zu verstehen, die an Orten aufwachsen, wo sie unerwünscht sind. Ob die erfindungsgemäßen Stoffe als totale oder selektive Herbizide wirken, hängt im wesentlichen von der angewendeten Menge ab.The starting materials are used to carry out the process according to the invention generally used in approximately equimolar amounts. However, it is also possible to use one of the components in a larger excess. The The reaction is generally carried out in a suitable diluent In the presence of a reaction auxiliary and the reaction mixture is generally stirred for several hours at the required temperature. The processing is carried out according to customary methods (cf. the manufacturer examples). The active compounds according to the invention can be used as defoliants, desiccants, kraut tabs killers and especially used as a weed killer. Weeds in the broadest sense are understood to mean all plants that are in places grow up where they are undesirable. Whether the substances according to the invention as total or selective herbicides act essentially depends on the applied Amount off.

Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können z. B. bei den folgenden Pflanzen ver­ wendet werden:
Dikotyle Unkräuter der Gattungen: Sinapis, Lepidium, Galium, Stellaria, Matri­ caria, Anthemis, Galinsoga, Chenopodium, Urtica, Senecio, Amaranthus, Portulaca, Xanthium, Convolvulus, Ipomoea, Polygonum, Sesbania, Ambrosia, Cirsium, Carduus, Sonchus, Solanum, Rorippa, Rotala, Lindernia, Lamium, Veronica, Abutilon, Emex, Datura, Viola, Galeopsis, Papaver, Centaurea, Trifolium, Ranun­ culus, Taraxacum.
The active compounds according to the invention can, for. B. ver used in the following plants:
Dicotyledon weeds of the genera: Sinapis, Lepidium, Galium, Stellaria, Matri caria, Anthemis, Galinsoga, Chenopodium, Urtica, Senecio, Amaranthus, Portulaca, Xanthium, Convolvulus, Ipomoea, Polygonum, Sesbania, Ambrosia, Cirsium, Sonuum, Carduus Rorippa, Rotala, Lindernia, Lamium, Veronica, Abutilon, Emex, Datura, Viola, Galeopsis, Papaver, Centaurea, Trifolium, Ranun culus, Taraxacum.

Dikotyle Kulturen der Gattungen: Gossypium, Glycine, Beta, Daucus, Phaseolus, Pisum, Solanum, Linum, Ipomoea, Vicia, Nicotiana, Lycopersicon, Arachis, Brassica, Lactuca, Cucumis, Cucurbita.Dicot cultures of the genera: Gossypium, Glycine, Beta, Daucus, Phaseolus, Pisum, Solanum, Linum, Ipomoea, Vicia, Nicotiana, Lycopersicon, Arachis, Brassica, lactuca, cucumis, cucurbita.

Monokotyle Unkräuter der Gattungen: Echinochloa, Setaria, Panicum, Digitaria, Phleum, Poa, Festuca, Eleusine, Brachiaria, Lolium, Bromus, Avena, Cyperus, Sorghum, Agropyron, Cynodon, Monochoria, Fimbristylis, Sagittaria, Eleocharis, Scirpus, Paspalum, Ischaemum, Sphenoclea, Dactyloctenium, Agrostis, Alopecu­ rus, Apera. Monocotyledonous weeds of the genera: Echinochloa, Setaria, Panicum, Digitaria, Phleum, Poa, Festuca, Eleusine, Brachiaria, Lolium, Bromus, Avena, Cyperus, Sorghum, Agropyron, Cynodon, Monochoria, Fimbristylis, Sagittaria, Eleocharis, Scirpus, Paspalum, Ischaemum, Sphenoclea, Dactyloctenium, Agrostis, Alopecu rus, apera.  

Monokotyle Kulturen der Gattungen: Oryza, Zea, Triticum, Hordeum, Avena, Secale, Sorghum, Panicum, Saccharum, Ananas, Asparagus, Allium.Monocot cultures of the genera: Oryza, Zea, Triticum, Hordeum, Avena, Secale, sorghum, panicum, saccharum, pineapple, asparagus, allium.

Die Verwendung der erfindungsgemäßen Wirkstoffe ist jedoch keineswegs auf diese Gattungen beschränkt, sondern erstreckt sich in gleicher Weise auch auf andere Pflanzen.However, the use of the active compounds according to the invention is by no means limited to limited to these genera, but also extends in the same way other plants.

Die Verbindungen eignen sich in Abhängigkeit von der Konzentration zur Total­ unkrautbekämpfung z. B. auf Industrie- und Gleisanlagen und auf Wegen und Plätzen mit und ohne Baumbewuchs. Ebenso können die Verbindungen zur Unkrautbekämpfung in Dauerkulturen, z. B. Forst, Ziergehölz-, Obst-, Wein-, Citrus-, Nuß-, Bananen-, Kaffee-, Tee-, Gummi-, Ölpalm-, Kakao-, Beerenfrucht- und Hopfenanlagen, auf Zier- und Sportrasen und Weideflächen und zur selektiven Unkrautbekämpfung in einjährigen Kulturen eingesetzt werden.Depending on the concentration, the compounds are suitable for the total weed control z. B. on industrial and track systems and on paths and Places with and without tree cover. Likewise, the connections to Weed control in permanent crops, e.g. B. forest, ornamental trees, fruit, wine, Citrus, nut, banana, coffee, tea, rubber, oil palm, cocoa, berry fruit and hops, on ornamental and sports turf and pastures and for selective Weed control can be used in annual crops.

Die erfindungsgemäßen Verbindungen der Formel (I) eignen sich insbesondere zur selektiven Bekämpfung von monokotylen und dikotylen Unkräutern in mono­ kotylen und dikotylen Kulturen sowohl im Vorauflauf- als auch im Nachauflauf- Verfahren.The compounds of formula (I) according to the invention are particularly suitable for selective control of monocot and dicot weeds in mono cotyledonous and dicotyledon cultures both in the pre- and post-emergence Method.

Weiter zeigen die erfindungsgemäßen Verbindungen der Formel (I) auch starke insektizide Wirksamkeit, vor allem gegen Käferlarven, wie z. B. Phaedon coch­ leariae, und gegen Schmetterlingsraupen, wie z. B. Plutella xylostella.Furthermore, the compounds of the formula (I) according to the invention also show strong ones insecticidal activity, especially against beetle larvae, such as B. Phaedon coch leariae, and against caterpillars, e.g. B. Plutella xylostella.

In gewissem Umfang zeigen die Verbindungen der Formel (I) auch fungizide Wirkung, beispielsweise gegen Pyricularia oryzae an Reis.To a certain extent, the compounds of formula (I) also show fungicides Effect, for example against Pyricularia oryzae on rice.

Die Wirkstoffe eignen sich bei guter Pflanzenverträglichkeit und günstiger Warm­ blütertoxizität zur Bekämpfung von tierischen Schädlingen, insbesondere Insekten, Spinnentieren und Nematoden, die in der Landwirtschaft, in Forsten, im Vorrats- und Materialschutz sowie auf dem Hygienesektor vorkommen. Sie können vorzugsweise als Pflanzenschutzmittel eingesetzt werden. Sie sind gegen normal sensible und resistente Arten sowie gegen alle oder einzelne Entwicklungsstadien wirksam. Zu den oben erwähnten Schädlingen gehören:
Aus der Ordnung der Isopoda z. B. Oniscus asellus, Armadillidium vulgare, Por­ cellio scaber.
Aus der Ordnung der Diplopoda z. B. Blaniulus guttulatus.
Aus der Ordnung der Chilopoda z. B. Geophilus carpophagus, Scutigera spec.
Aus der Ordnung der Symphyla z. B. Scutigerella immaculata.
Aus der Ordnung der Thysanura z. B. Lepisma saccharina.
Aus der Ordnung der Collembola z. B. Onychiurus armatus.
Aus der Ordnung der Orthoptera z. B. Blatta orientalis, Periplaneta americana, Leucophaea maderae, Blattella germanica, Acheta domesticus, Gryllotalpa spp., Locusta migratoria migratorioides, Melanoplus differentialis, Schistocerca gregaria.
Aus der Ordnung der Dermaptera z. B. Forficula auricularia.
Aus der Ordnung der Isoptera z. B. Reticulitermes spp . .
Aus der Ordnung der Anoplura z. B. Pediculus humanus corporis, Haematopinus spp., Linognathus spp.
Aus der Ordnung der Mallophaga z. B. Trichodectes spp., Damalinea spp.
Aus der Ordnung der Thysanoptera z. B. Hercinothrips femoralis, Thrips tabaci.
Aus der Ordnung der Heteroptera z. B. Eurygaster spp., Dysdercus intermedius, Piesma quadrata, Cimex lectularius, Rhodnius prolixus, Triatoma spp.
Aus der Ordnung der Homoptera z. B. Aleurodes brassicae, Bemisia tabaci, Trialeurodes vaporariorum, Aphis gossypii, Brevicoryne brassicae, Cryptomyzus ribis, Aphis fabae, Aphis pomi, Eriosoma lanigerum, Hyalopterus arundinis, Phylloxera vastatrix, Pemphigus spp., Macrosiphum avenae, Myzus spp., Phorodon humuli, Rhopalosiphum padi, Empoasca spp., Euscelis bilobatus, Nephotettix cincticeps, Lecanium corni, Saissetia oleae, Laodelphax striatellus, Nilaparvata lugens, Aonidiella aurantii, Aspidiotus hederae, Pseudococcus spp., Psylla spp.
Aus der Ordnung der Lepidoptera z. B. Pectinophora gossypiella, Bupalus piniarius, Cheimatobia brumata, Lithocolletis blancardella, Hyponomeuta padella, Plutella maculipennis, Malacosomaneustria, Euproctischrysorrhoea, Lymantria spp., Bucculatrix thurberiella, Phyllocnistis citrella, Agrotis spp., Euxoa spp., Feltia spp., Earias insulana, Heliothis spp., Spodoptera exigua, Mamestra brassicae, Panolis flammea, Spodoptera litura, Spodoptera spp., Trichoplusia ni, Carpocapsa pomonella, Pieris spp., Chilo spp., Pyrausta nubilalis, Ephestia kuehniella, Galleria mellonella, Tineola bisselliella, Tinea pellionella, Hofmannophila pseudospretella, Cacoecia podana, Capua reticulana, Choristoneura fumiferana, Clysia ambiguella, Homona magnanima, Tortrix viridana.
Aus der Ordnung der Coleoptera z. B. Anobium punctatum, Rhizopertha dominica, Bruchidius obtectus, Acanthoscelides obtectus, Hylotrupes bajulus, Agelastica alni, Leptinotarsa decemlineata, Phaedon cochleariae, Diabrotica spp., Psylliodes chrysocephala, Epilachna varivestis, Atomaria spp., Oryzaephilus surinamensis, Anthonomus spp., Sitophilus spp., Otiorrhynchus sulcatus, Cosmopolites sordidus, Ceuthorrhynchus assimilis, Hypera postica, Dermestes spp., Trogoderma spp., Anthrenus spp., Attagenus spp., Lyctus spp., Meligethes aeneus, Ptinus spp., Niptus hololeucus, Gibbium psylloides, Tribolium spp., Tenebrio molitor, Agriotes spp., Conoderus spp., Melolontha melolontha, Amphimallon solstitialis, Costelytra zealandica.
Aus der Ordnung der Hymenoptera z. B. Diprion spp., Hoplocampa spp., Lasius spp., Monomorium pharaonis, Vespa spp.
Aus der Ordnung der Diptera z. B. Aedes spp., Anopheles spp., Culex spp., Drosophila melanogaster, Musca spp., Fannia spp., Calliphora erythrocephala, Lucilia spp., Chrysomyia spp., Cuterebra spp., Gastrophilus spp., Hyppobosca spp., Stomoxys spp., Oestrus spp., Hypoderma spp., Tabanus spp., Tannia spp., Bibio hortulanus, Oscinella frit, Phorbia spp., Pegomyia hyoscyami, Ceratitis capitata, Dacus oleae, Tipula paludosa.
Aus der Ordnung der Siphonaptera z. B. Xenopsylla cheopis, Ceratophyllus spp . .
Aus der Ordnung der Arachnida z. B. Scorpio maurus, Latrodectus mactans.
Aus der Ordnung der Acarina z. B. Acarus siro, Argas spp., Ornithodoros spp., Dermanyssus gallinae, Eriophyes ribis, Phyllocoptruta oleivora, Boophilus spp., Rhipicephalus spp., Amblyomma spp., Hyalomma spp., Ixodes spp., Psoroptes spp., Chorioptes spp., Sarcoptes spp., Tarsonemus spp., Bryobia praetiosa, Panonychus spp., Tetranychus spp . .
Zu den pflanzenparasitären Nematoden gehören z. B. Pratylenchus spp., Radopho­ lus similis, Ditylenchus dipsaci, Tylenchulus semipenetrans, Heterodera spp., Glo­ bodera spp., Meloidogyne spp., Aphelenchoides spp., Longidorus spp., Xiphinema spp., Trichodorus spp . .
Zu Anwendung geeignete Mischpartner sind z. B. die folgenden:
With good plant tolerance and favorable warm-blood toxicity, the active substances are suitable for combating animal pests, in particular insects, arachnids and nematodes, which occur in agriculture, in forests, in the protection of stored products and materials, and in the hygiene sector. They can preferably be used as pesticides. They are effective against normally sensitive and resistant species as well as against all or individual stages of development. The pests mentioned above include:
From the order of the Isopoda z. B. Oniscus asellus, Armadillidium vulgare, Por cellio scaber.
From the order of the Diplopoda z. B. Blaniulus guttulatus.
From the order of the Chilopoda z. B. Geophilus carpophagus, Scutigera spec.
From the order of the Symphyla z. B. Scutigerella immaculata.
From the order of the Thysanura z. B. Lepisma saccharina.
From the order of the Collembola z. B. Onychiurus armatus.
From the order of Orthoptera z. B. Blatta orientalis, Periplaneta americana, Leucophaea maderae, Blattella germanica, Acheta domesticus, Gryllotalpa spp., Locusta migratoria migratorioides, Melanoplus differentialis, Schistocerca gregaria.
From the order of the Dermaptera z. B. Auricular Forficula.
From the order of the Isoptera z. B. Reticulitermes spp. .
From the order of the Anoplura z. B. Pediculus humanus corporis, Haematopinus spp., Linognathus spp.
From the order of the Mallophaga z. B. Trichodectes spp., Damalinea spp.
From the order of the Thysanoptera z. B. Hercinothrips femoralis, Thrips tabaci.
From the order of Heteroptera z. B. Eurygaster spp., Dysdercus intermedius, Piesma quadrata, Cimex lectularius, Rhodnius prolixus, Triatoma spp.
From the order of Homoptera z. B. Aleurodes brassicae, Bemisia tabaci, Trialeurodes vaporariorum, Aphis gossypii, Brevicoryne brassicae, Cryptomyzus ribis, Aphis fabae, Aphis pomi, Eriosoma lanigerum, Hyalopterus arundinis, Phylloxera vastatrix, Pemphigus sppe, Phrosiphumumonpp., Macrosiphumum padi, Empoasca spp., Euscelis bilobatus, Nephotettix cincticeps, Lecanium corni, Saissetia oleae, Laodelphax striatellus, Nilaparvata lugens, Aonidiella aurantii, Aspidiotus hederae, Pseudococcus spp., Psylla spp.
From the order of the Lepidoptera z. B. Pectinophora gossypiella, Bupalus piniarius, Cheimatobia brumata, Lithocolletis blancardella, Hyponomeuta padella, Plutella maculipennis, Malacosomaneustria, Euproctischrysorrhoea, Lymantria spp., Bucculatrix thurberiisisppiasppia, Phyllella. Phyllocnella, Phylloc spp., Spodoptera exigua, Mamestra brassicae, Panolis flammea, Spodoptera litura, Spodoptera spp., Trichoplusia ni, Carpocapsa pomonella, Pieris spp., Chilo spp., Pyrausta nubilalis, Ephestia kuehniella, Galleria mellonelliellaellaellaellaellaellaellaellaellaellaellaellaellaellaellaellaellaellaellaellaellaellaellaellaellaellaellaellaellaellaella , Cacoecia podana, Capua reticulana, Choristoneura fumiferana, Clysia ambiguella, Homona magnanima, Tortrix viridana.
From the order of the Coleoptera z. B. Anobium punctatum, Rhizopertha dominica, Bruchidius obtectus, Acanthoscelides obtectus, Hylotrupes bajulus, Agelastica alni, Leptinotarsa decemlineata, Phaedon cochleariae, Diabrotica spp., Psylliodes chrysocephppis, Orphusus spp. , Otiorrhynchus sulcatus, Cosmopolites sordidus, Ceuthorrhynchus assimilis, Hypera postica, Dermestes spp., Trogoderma spp., Anthrenus spp., Attagenus spp., Lyctus spp., Meligethes aeneus, Ptinus spp., Giptusibbium psol. Tenebrio molitor, Agriotes spp., Conoderus spp., Melolontha melolontha, Amphimallon solstitialis, Costelytra zealandica.
From the order of the Hymenoptera z. B. Diprion spp., Hoplocampa spp., Lasius spp., Monomorium pharaonis, Vespa spp.
From the order of the Diptera z. B. Aedes spp., Anopheles spp., Culex spp., Drosophila melanogaster, Musca spp., Fannia spp., Calliphora erythrocephala, Lucilia spp., Chrysomyia spp., Cuterebra spp., Gastrophilus spp., Hyppobosca spp., Stomox ., Oestrus spp., Hypoderma spp., Tabanus spp., Tannia spp., Bibio hortulanus, Oscinella frit, Phorbia spp., Pegomyia hyoscyami, Ceratitis capitata, Dacus oleae, Tipula paludosa.
From the order of the Siphonaptera z. B. Xenopsylla cheopis, Ceratophyllus spp. .
From the order of the Arachnida z. B. Scorpio maurus, Latrodectus mactans.
From the order of Acarina z. B. Acarus siro, Argas spp., Ornithodoros spp., Dermanyssus gallinae, Eriophyes ribis, Phyllocoptruta oleivora, Boophilus spp., Rhipicephalus spp., Amblyomma spp., Hyalomma spp., Ixodes spp., Psoroptes spp., Choroptes spp.,. Sarcoptes spp., Tarsonemus spp., Bryobia praetiosa, Panonychus spp., Tetranychus spp. .
The plant parasitic nematodes include z. B. Pratylenchus spp., Radopho lus similis, Ditylenchus dipsaci, Tylenchulus semipenetrans, Heterodera spp., Glo bodera spp., Meloidogyne spp., Aphelenchoides spp., Longidorus spp., Xiphinema spp., Trichodorus spp. .
Mixing partners suitable for use are e.g. B. the following:

FungizideFungicides

2-Aminobutan; 2-Anilino-4-methyl-6-cyclopropyl-pyrimidin; 2′,6′-Dibromo-2-me­ thyl-4′-trifluoromethoxy-4′-trifluoro-methyl-1,3-thiazol-5-carboxani-lid; 2,6-Di­ chloro-N-(4-trifluoromethylbenzyl)-benzamid; (E)-2-Methoxyimino-N-methyl-2-(2- phenoxyphenyl)-acetamid; 8-Hydroxyquinolinsulfat; Methyl-(E)-2-{2-[6-(2-cyano­ phenoxy)-pyrimidin-4-yloxy]-phenyl}-3-methoxyacrylat; Methyl-(E)-methoximino- [alpha-(o-tolyloxy)-o-tolyl]acetat; 2-Phenylphenol (OPP), Aldimorph, Ainpropylfos, Anilazin, Azaconazol, Benalaxyl, Benodanil, Benomyl, Binapacryl, Biphenyl, Bitertanol, Blasticidin-S, Bromuconazole, Bupirimate, Buthiobate, Calciumpolysulfid, Captafol, Captan, Carbendazim, Carboxin, Chinomethionat (Quinomethionat), Chloroneb, Chloropicrin, Chlorothalonil, Chlozolinat, Cufraneb, Cymoxanil, Cyproconazole, Cyprofuram, Dichlorophen, Diclobutrazol, Diclofluanid, Diclomezin, Dicloran, Diethofencarb, Difenoconazol, Dimethirimol, Dimethomorph, Diniconazol, Dinocap, Diphenyl­ amin, Dipyrithion, Ditalimfos, Dithianon, Dodine, Drazoxolon, Edifenphos, Epoxyconazole, Ethirimol, Etridiazol, Fenarimol, Fenbuconazole, Fenfuram, Fenitropan, Fenpiclonil, Fenpropidin, Fen­ propimorph, Fentinacetat, Fentinhydroxyd, Ferbam, Ferimzone, Fluazinam, Fludi­ oxonil, Fluoromide, Fluquinconazole, Flusilazole, Flusulfamide, Flutolanil, Flu­ triafol, Folpet, Fosetyl-Aluminium, Fthalide, Fuberidazol, Furalaxyl, Furmecyclox, Guazatine, Hexachlorobenzol, Hexaconazol, Hymexazol, Imazalil, Imibenconazol, Iminoctadin, Iprobenfos (IBP), Iprodion, Isoprothiolan, Kasugamycin, Kupfer-Zubereitungen, wie: Kupferhydroxi d, Kupfernaphthenat, Kupferoxychlorid, Kupfersulfat, Kupferoxid, Oxin-Kupfer und Bordeaux-Mi­ schung, Mancopper, Mancozeb, Maneb, Mepanipyrim, Mepronil, Metalaxyl, Metconazol, Methasulfocarb, Methfuroxam, Metiram, Metsulfovax, Myclobutanil, Nickel-dimethyldithiocarbamat, Nitrothal-isopropyl, Nuarimol, Ofurace, Oxadixyl, Oxamocarb, Oxycarboxin, Pefurazoat, Penconazol, Pencycuron, Phosdiphen, Phthalid, Pimaricin, Piperalin, Polycarbamate, Polyoxin, Probenazol, Prochloraz, Procymidon, Propamocarb, Pro­ piconazole, Propineb, Pyrazophos, Pyrifenox, Pyrimethanil, Pyroquilon, Quintozen (PCNB), Schwefel und Schwefel-Zubereitungen, Tebuconazol, Tecloftalam, Tecnazen, Tetraconazol, Thiabendazol, Thicyofen, Thiophanat-methyl, Thiram, Tolclophos-methyl, Tolylfluanid, Triadimefon, Triadi­ menol, Triazoxid, Trichlamid, Tricyclazol, Tridemorph, Triflumizol, Triforin, Tri­ ticonazol, Validamycin A, Vinclozolin, Zineb, Ziram. 2-aminobutane; 2-anilino-4-methyl-6-cyclopropyl-pyrimidine; 2 ′, 6′-dibromo-2-me thyl-4'-trifluoromethoxy-4'-trifluoromethyl-1,3-thiazole-5-carboxani-lid; 2,6-Tue chloro-N- (4-trifluoromethylbenzyl) benzamide; (E) -2-methoxyimino-N-methyl-2- (2- phenoxyphenyl) acetamide; 8-hydroxyquinoline sulfate; Methyl- (E) -2- {2- [6- (2-cyano phenoxy) pyrimidin-4-yloxy] phenyl} -3-methoxyacrylate; Methyl- (E) -methoximino- [alpha- (o-tolyloxy) -o-tolyl] acetate; 2-phenylphenol (OPP), aldimorph, ainpropylfos, Anilazine, azaconazole, Benalaxyl, Benodanil, Benomyl, Binapacryl, Biphenyl, Bitertanol, Blasticidin-S, Bromuconazole, Bupirimate, Buthiobate, Calcium polysulfide, captafol, captan, carbendazim, carboxin, quinomethionate (Quinomethionate), chloroneb, chloropicrin, chlorothalonil, chlozolinate, cufraneb, Cymoxanil, cyproconazole, cyprofuram, Dichlorophen, diclobutrazole, diclofluanide, diclomezin, dicloran, diethofencarb, Difenoconazole, dimethirimol, dimethomorph, diniconazole, dinocap, diphenyl amine, dipyrithione, ditalimfos, dithianon, dodine, drazoxolone, Edifenphos, epoxyconazole, ethirimol, etridiazole, Fenarimol, Fenbuconazole, Fenfuram, Fenitropan, Fenpiclonil, Fenpropidin, Fen propimorph, fentin acetate, fentin hydroxide, ferbam, ferimzone, fluazinam, fludi  oxonil, fluoromide, fluquinconazole, flusilazole, flusulfamide, flutolanil, flu triafol, folpet, fosetyl aluminum, fthalides, fuberidazole, furalaxyl, furmecyclox, Guazatine, Hexachlorobenzene, hexaconazole, hymexazole, Imazalil, Imibenconazol, Iminoctadin, Iprobefos (IBP), Iprodione, Isoprothiolan, Kasugamycin, copper preparations such as: copper hydroxide, copper naphthenate, Copper oxychloride, copper sulfate, copper oxide, oxine copper and Bordeaux-Mi shung, Mancopper, Mancozeb, Maneb, Mepanipyrim, Mepronil, Metalaxyl, Metconazol, Methasulfocarb, methfuroxam, metiram, metsulfovax, myclobutanil, Nickel dimethyldithiocarbamate, nitrothal isopropyl, Nuarimol, Ofurace, oxadixyl, oxamocarb, oxycarboxin, Pefurazoate, penconazole, pencycuron, phosdiphene, phthalide, pimaricin, piperalin, Polycarbamate, polyoxin, probenazole, prochloraz, procymidon, propamocarb, pro piconazole, Propineb, Pyrazophos, Pyrifenox, Pyrimethanil, Pyroquilon, Quintozen (PCNB), Sulfur and sulfur preparations, Tebuconazole, tecloftalam, tecnazen, tetraconazole, thiabendazole, thicyofen, Thiophanat-methyl, Thiram, Tolclophos-methyl, Tolylfluanid, Triadimefon, Triadi menol, triazoxide, trichlamide, tricyclazole, tridemorph, triflumizole, triforin, tri ticonazole, Validamycin A, vinclozolin, Zineb, ziram.  

BakterizideBactericides

Bronopol, Dichlorophen, Nitrapyrin, Nickel-Dimethyldithiocarbamat, Kasugamy­ cin, Octhilinon, Furancarbonsäure, Oxytetracyclin, Probenazol, Streptomycin, Tecloftalam, Kupfersulfat und andere Kupfer-Zubereitungen.Bronopol, dichlorophene, nitrapyrin, nickel dimethyldithiocarbamate, Kasugamy cin, octhilinone, furan carboxylic acid, oxytetracycline, probenazole, streptomycin, Tecloftalam, copper sulfate and other copper preparations.

Insektizide / Akarizide / NematizideInsecticides / acaricides / nematicides

Abamectin, AC 303 630, Acephat, Acrinathrin, Alanycarb, Aldicarb, Alpha­ methrin, Amitraz, Avermectin, AZ 60541, Azadirachtin, Azinphos A, Azinphos M, Azocyclotin, Bacillus thuringiensis, Bendiocarb, Benfuracarb, Bensultap, Betacyfluthrin, Bi­ fenthrin, BPMC, Brofenprox, Bromophos A, Bufencarb, Buprofezin, Butocarboxin, Butylpyridaben, Cadusafos, Carbaryl, Carbofuran, Carbophenothion, Carbosulfan, Cartap, CGA 157 419, CGA 184699, Chloethocarb, Chlorethoxyfos, Chlorfenvinphos, Chlor­ fluazuron, Chlormephos, Chlorpyrifos, Chlorpyrifos M, Cis-Resmethrin, Clocy­ thrin, Clofentezin, Cyanophos, Cycloprothrin, Cyfluthrin, Cyhalothrin, Cyhexatin, Cypermethrin, Cyromazin, Deltamethrin, Demeton M, Demeton S, Demeton-S-methyl, Diafenthiuron, Di­ azinon, Dichlofenthion, Dichlorvos, Dicliphos, Dicrotophos, Diethion, Diflu­ benzuron, Dimethoat, Dimethylvinphos, Dioxathion, Disulfoton, Edifenphos, Emamectin, Esfenvalerat, Ethiofencarb, Ethion, Ethofenprox, Etho­ prophos, Etrimphos, Fenamiphos, Fenazaquin, Fenbutatinoxid, Fenitrothion, Fenobucarb, Fenothiocarb, Fenoxycarb, Fenpropathrin, Fenpyrad, Fenpyroximat, Fenthion, Fenvalerate, Fipro­ nil, Fluazinam, Flucycloxuron, Flucythrinat, Flufenoxuron, Flufenprox, Fluvalinate, Fonophos, Formothion, Fosthiazat, Fubfenprox, Furathiocarb, HCH, Heptenophos, Hexaflumuron, Hexythiazox, Imidacloprid, Iprobenfos, Isazophos, Isofenphos, Isoprocarb, Isoxathion, Iver­ mectin, Lambda-cyhalothrin, Lufenuron, Malathion, Mecarbam, Mervinphos, Mesulfenphos, Metaldehyd, Methacrifos, Methamidophos, Methidathion, Methiocarb, Methomyl, Metolcarb, Milbemectin, Monocrotophos, Moxidectin, Naled, NC 184, M 25, Nitenpyram, Omethoat, Oxamyl, Oxydemethon M, Oxydeprofos, Parathion A, Parathion M, Permethrin, Phenthoat, Phorat, Phosalon, Phosmet, Phosphamidon, Phoxim, Pirimicarb, Pirimiphos M, Pirimiphos A, Profenofos, Promecarb, Propaphos, Propoxur, Prothiofos, Prothoat, Pymetrozin, Pyrachlophos, Pyradaphenthion, Pyresmethrin, Pyrethrum, Pyridaben, Pyrimidifen, Pyriproxifen, Quinalphos, RH 5992, Salithion, Sebufos, Silafluofen, Sulfotep, Sulprofos, Tebufenozid, Tebufenpyrad, Tebupirimphos, Teflubenzuron, Tefluthrin, Temephos, Terbam, Terbufos, Tetrachlorvinphos, Thiafenox, Thiodicarb, Thiofanox, Thiome­ thon, Thionazin, Thuringiensin, Tralomethrin, Triarathen, Triazophos, Triazuron, Trichlorfon, Triflumuron, Trimethacarb, Vamidothion, XMC, Xylylcarb, YI 5301 / 5302, Zetamethrin.Abamectin, AC 303 630, acephate, acrinathrin, alanycarb, aldicarb, alpha methrin, Amitraz, Avermectin, AZ 60541, Azadirachtin, Azinphos A, Azinphos M, Azocyclotin, Bacillus thuringiensis, Bendiocarb, Benfuracarb, Bensultap, Betacyfluthrin, Bi fenthrin, BPMC, Brofenprox, Bromophos A, Bufencarb, Buprofezin, Butocarboxin, Butyl pyridaben, Cadusafos, Carbaryl, Carbofuran, Carbophenothion, Carbosulfan, Cartap, CGA 157 419, CGA 184699, chloethocarb, chlorethoxyfos, chlorfenvinphos, chlorine fluazuron, Chlormephos, Chlorpyrifos, Chlorpyrifos M, Cis-Resmethrin, Clocy thrin, clofentezin, cyanophos, cycloprothrin, cyfluthrin, cyhalothrin, cyhexatin, Cypermethrin, cyromazine, Deltamethrin, Demeton M, Demeton S, Demeton-S-methyl, Diafenthiuron, Di azinon, dichlofenthion, dichlorvos, dicliphos, dicrotophos, diethion, diflu benzuron, dimethoate, dimethylvinphos, dioxathione, disulfoton, Edifenphos, Emamectin, Esfenvalerat, Ethiofencarb, Ethion, Ethofenprox, Etho prophos, etrimphos, Fenamiphos, fenazaquin, fenbutatin oxide, fenitrothion, fenobucarb, fenothiocarb, Fenoxycarb, Fenpropathrin, Fenpyrad, Fenpyroximat, Fenthion, Fenvalerate, Fipro nil, fluazinam, flucycloxuron, flucythrinate, flufenoxuron, flufenprox, fluvalinate, Fonophos, Formothion, Fosthiazat, Fubfenprox, Furathiocarb, HCH, heptenophos, hexaflumuron, hexythiazox, Imidacloprid, Iprobefos, Isazophos, Isofenphos, Isoprocarb, Isoxathion, Iver mectin, lambda-cyhalothrin, lufenuron,  Malathion, Mecarbam, Mervinphos, Mesulfenphos, Metaldehyde, Methacrifos, Methamidophos, methidathione, methiocarb, methomyl, metolcarb, milbemectin, Monocrotophos, moxidectin, Naled, NC 184, M 25, Nitenpyram, Omethoate, Oxamyl, Oxydemethon M, Oxydeprofos, Parathion A, Parathion M, Permethrin, Phenthoat, Phorat, Phosalon, Phosmet, Phosphamidon, Phoxim, Pirimicarb, Pirimiphos M, Pirimiphos A, Profenofos, Promecarb, Propaphos, Propoxur, Prothiofos, Prothoat, Pymetrozin, Pyrachlophos, Pyradaphenthion, Pyresmethrin, Pyrethrum, Pyridaben, Pyrimidifen, Pyriproxifen, Quinalphos, RH 5992, Salithion, Sebufos, Silafluofen, Sulfotep, Sulprofos, Tebufenozid, Tebufenpyrad, Tebupirimphos, Teflubenzuron, Tefluthrin, Temephos, Terbam, Terbufos, Tetrachlorvinphos, Thiafenox, Thiodicarb, Thiofanox, Thiome thon, thionazin, thuringiensin, tralomethrin, triarathen, triazophos, triazuron, Trichlorfon, triflumuron, trimethacarb, Vamidothione, XMC, xylylcarb, YI 5301/5302, zetamethrin.

Auch eine Mischung mit anderen bekannten Wirkstoffen, wie Herbiziden oder mit Düngemitteln und Wachstumsregulatoren ist möglich.A mixture with other known active ingredients, such as herbicides or with Fertilizers and growth regulators are possible.

Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können ferner in ihren handelsüblichen Formu­ lierungen sowie in den aus diesen Formulierungen bereiteten Anwendungsformen in Mischung mit Synergisten vorliegen. Synergisten sind Verbindungen, durch die die Wirkung der Wirkstoffe gesteigert wird, ohne daß der zugesetzte Synergist selbst aktiv wirksam sein muß.The active compounds according to the invention can also be used in their commercially available form formulations and in the application forms prepared from these formulations in a mixture with synergists. Synergists are connections through which the effect of the active ingredients is increased without the added synergist must be actively active itself.

Der Wirkstoffgehalt der aus den handelsüblichen Formulierungen bereiteten An­ wendungsformen kann in weiten Bereichen variieren. Die Wirkstoffkonzentration der Anwendungsformen kann von 0,0000001 bis zu 95 Gew.-% Wirkstoff, vorzugsweise zwischen 0,0001 und 1 Gew.-% liegen.The active ingredient content of the prepared from the commercially available formulations Application forms can vary widely. The drug concentration  the use forms can be from 0.0000001 to 95% by weight of active ingredient, preferably between 0.0001 and 1% by weight.

Die Anwendung geschieht in einer den Anwendungsformen angepaßten üblichen Weise.The application takes place in a customary manner adapted to the application forms Wise.

Bei der Anwendung gegen Hygiene- und Vorratsschädlinge zeichnet sich der Wirkstoff durch eine hervorragende Residualwirkung auf Holz und Ton sowie durch eine gute Alkalistabilität auf gekälkten Unterlagen aus.When used against hygiene and storage pests, the stands out Active ingredient through an excellent residual effect on wood and clay as well due to good stability to alkali on limed substrates.

Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe wirken nicht nur gegen Pflanzen-, Hygiene- und Vorratsschädlinge, sondern auch auf dem veterinärmedizinischen Sektor gegen tierische Parasiten (Ektoparasiten) wie Schildzecken, Lederzecken, Räudemilben, Laufmilben, Fliegen (stechend und leckend), parasitierende Fliegenlarven, Läuse, Haarlinge, Federlinge und Flöhe. Zu diesen Parasiten gehören:
Aus der Ordnung der Anoplurida z. B. Haematopinus spp., Linognathus spp., Pediculus spp., Phtirus spp., Solenopotes spp . .
Aus der Ordnung der Mallophagida und den Unterordnungen Amblycerina sowie Ischnocerina z. B. Trimenopon spp., Menopon spp., Trinoton spp., Bovicola spp., Wemeckiella spp., Lepikentron spp., Damalina spp., Trichodectes spp., Felicola spp . .
Aus der Ordnung Diptera und den Unterordnungen Nematocerina sowie Brachycerina z. B. Aedes spp., Anopheles spp., Culex spp., Simulium spp., Eusimulium spp., Phlebotomus spp., Lutzomyia spp., Culicoides spp., Chrysops spp., Hybomitra spp., Atylotus spp., Tabanus spp., Haematopota spp., Philipomyia spp., Braula spp., Musca spp., Hydrotaea spp., Stomoxys spp., Haematobia spp., Morellia spp., Fannia spp., Glossina spp., Calliphora spp., Lucilia spp., Chrysomyia spp., Wohlfahrtia spp., Sarcophaga spp., Oestrus spp., Hypoderma spp., Gasterophilus spp., Hippobosca spp., Lipoptena spp., Melophagus spp . .
Aus der Ordnung der Siphonapterida z. B. Pulex spp., Ctenocephalides spp., Xenopsylla spp., Ceratophyllus spp . .
Aus der Ordnung der Heteropterida z. B. Cimex spp., Triatoma spp., Rhodnius spp., Panstrongylus spp . .
Aus der Ordnung der Blattarida z. B. Blatta orientalis, Periplaneta americana, Blattela germanica, Supella spp . .
Aus der Unterklasse der Acaria (Acarida) und den Ordnungen der Meta- sowie Mesostigmata z. B. Argas spp., Ornithodorus spp., Otobius spp., Ixodes spp., Amblyomma spp., Boophilus spp., Dermacentor spp., Haemophysalis spp., Hyalomma spp., Rhipicephalus spp., Dermanyssus spp., Raillietia spp., Pneumonyssus spp., Sternostoma spp., Vairoa spp . .
Aus der Ordnung der Actinedida (Prostigmata) und Acaridida (Astigmata) z. B. Acarapis spp., Cheyletiella spp., Ornithocheyletia spp., Myobia spp., Psorergates spp., Demodex spp., Trombicula spp., Listrophorus spp., Acarus spp., Tyrophagus spp., Caloglyphus spp., Hypodectes spp., Pterolichus spp., Psoroptes spp., Chorioptes spp., Otodectes spp., Sarcoptes spp., Notoedres spp., Knemidocoptes spp., Cytodites spp., Laminosioptes spp . .
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe der Formel (I) eignen sich auch zur Be­ kämpfung von Arthropoden, die landwirtschaftliche Nutztiere, wie z. B. Rinder, Schafe, Ziegen, Pferde, Schweine, Esel, Kamele, Büffel, Kaninchen, Hühner, Puten, Enten, Gänse, Bienen, sonstige Haustiere wie z. B. Hunde, Katzen, Stuben­ vögel, Aquarienfische sowie sogenannte Versuchstiere, wie z. B. Hamster, Meer­ schweinchen, Ratten und Mäuse befallen. Durch die Bekämpfung dieser Arthro­ poden sollen Todesfalle und Leistungsminderungen (bei Fleisch, Milch, Wolle, Häuten, Eiern, Honig usw.) vermindert werden, so daß durch den Einsatz der erfindungsgemaßen Wirkstoffe eine wirtschaftlichere und einfachere Tierhaltung möglich ist.
The active compounds according to the invention act not only against plant, hygiene and stored-product pests, but also in the veterinary sector against animal parasites (ectoparasites) such as tick ticks, leather ticks, mites, running mites, flies (stinging and licking), parasitic fly larvae, lice, hair lice, Featherlings and fleas. These parasites include:
From the order of the Anoplurida z. B. Haematopinus spp., Linognathus spp., Pediculus spp., Phtirus spp., Solenopotes spp. .
From the order of the Mallophagida and the subordinates Amblycerina and Ischnocerina z. B. Trimenopon spp., Menopon spp., Trinoton spp., Bovicola spp., Wemeckiella spp., Lepikentron spp., Damalina spp., Trichodectes spp., Felicola spp. .
From the order Diptera and the subordinates Nematocerina and Brachycerina z. B. Aedes spp., Anopheles spp., Culex spp., Simulium spp., Eusimulium spp., Phlebotomus spp., Lutzomyia spp., Culicoides spp., Chrysops spp., Hybomitra spp., Atylotus spp., Tabanus spp., Haematopota spp., Philipomyia spp., Braula spp., Musca spp., Hydrotaea spp., Stomoxys spp., Haematobia spp., Morellia spp., Fannia spp., Glossina spp., Calliphora spp., Lucilia spp., Chrysomyia spp ., Wohlfahrtia spp., Sarcophaga spp., Oestrus spp., Hypoderma spp., Gasterophilus spp., Hippobosca spp., Lipoptena spp., Melophagus spp. .
From the order of the Siphonapterida z. B. Pulex spp., Ctenocephalides spp., Xenopsylla spp., Ceratophyllus spp. .
From the order of the Heteropterida z. B. Cimex spp., Triatoma spp., Rhodnius spp., Panstrongylus spp. .
From the order of the Blattarida z. B. Blatta orientalis, Periplaneta americana, Blattela germanica, Supella spp. .
From the subclass of Acaria (Acarida) and the orders of the Meta and Mesostigmata z. B. Argas spp., Ornithodorus spp., Otobius spp., Ixodes spp., Amblyomma spp., Boophilus spp., Dermacentor spp., Haemophysalis spp., Hyalomma spp., Rhipicephalus spp., Dermanyssus spp., Raillietia spp. Pneumonyssus spp., Sternostoma spp., Vairoa spp. .
From the order of the Actinedida (Prostigmata) and Acaridida (Astigmata) z. B. Acarapis spp., Cheyletiella spp., Ornithocheyletia spp., Myobia spp., Psorergates spp., Demodex spp., Trombicula spp., Listrophorus spp., Acarus spp., Tyrophagus spp., Caloglyphus spp., Hypodectes spp. Pterolichus spp., Psoroptes spp., Chorioptes spp., Otodectes spp., Sarcoptes spp., Notoedres spp., Knemidocoptes spp., Cytodites spp., Laminosioptes spp. .
The active compounds of the formula (I) according to the invention are also suitable for controlling arthropods which are agricultural animals, such as, for. B. cattle, sheep, goats, horses, pigs, donkeys, camels, buffalo, rabbits, chickens, turkeys, ducks, geese, bees, other pets such as. B. dogs, cats, house birds, aquarium fish and so-called experimental animals, such as. B. hamsters, sea pigs, rats and mice infested. By fighting these arthro pods death cases and reduced performance (for meat, milk, wool, skins, eggs, honey, etc.) are to be reduced, so that more economical and simple animal husbandry is possible through the use of the active compounds according to the invention.

Die Anwendung der erfindungsgemäßen Wirkstoffe geschieht im Veterinärsektor in bekannter Weise durch enterale Verabreichung in Form von beispielsweise Tab­ letten, Kapseln, Tränken, Drenchen, Granulaten, Pasten, Boli, des feed-through- Verfahrens, von Zäpfchen, durch parenterale Verabreichung, wie zum Beispiel durch Injektionen (intramuskulär, subcutan, intravenös, intraperitonal u. a.), Implan­ tate, durch nasale Applikation, durch dermale Anwendung in Form beispielsweise des Tauchens oder Badens (Dippen), Sprühens (Spray), Aufgießens (Pour-on und Spot-on), des Waschens, des Einpuderns sowie mit Hilfe von wirkstoffhaltigen Formkörpern, wie Halsbändern, Ohrmarken, Schwanzmarken, Gliedmaßenbändern, Halftern, Markierungsvorrichtungen usw.The active compounds according to the invention are used in the veterinary sector in a known manner by enteral administration in the form of, for example, Tab Latvian, capsules, watering, drenching, granules, pastes, boluses, feed-through Method, of suppositories, by parenteral administration, such as by injections (intramuscular, subcutaneous, intravenous, intraperitoneal, etc.), Implan tate, by nasal application, by dermal application in the form, for example of diving or bathing (dipping), spraying (spray), pouring on (pour-on and  Spot-on), washing, powdering and with the help of active ingredients Shaped bodies, such as collars, ear tags, tail tags, limb straps, Halters, marking devices etc.

Bei der Anwendung für Vieh, Geflügel, Haustiere etc. kann man die Wirkstoffe der Formel (I) als Formulierungen (beispielsweise Pulver, Emulsionen, fließfähige Mittel), die die Wirkstoffe in einer Menge von 1 bis 80 Gew.-% enthalten, direkt oder nach 100 bis 10 000-facher Verdünnung anwenden oder sie als chemisches Bad verwenden.When used for cattle, poultry, pets etc. you can use the active ingredients of the formula (I) as formulations (for example powders, emulsions, flowable Agents), which contain the active ingredients in an amount of 1 to 80 wt .-%, directly or after 100 to 10,000-fold dilution, or as a chemical Use bath.

Außerdem wurde gefunden, daß die erfindungsgemäßen Verbindungen der Formel (I) eine hohe insektizide Wirkung gegen Insekten zeigen, die technische Materia­ lien zerstören.It has also been found that the compounds of the formula (I) show a high insecticidal activity against insects, the technical materia destroy lien.

Beispielhaft und vorzugsweise - ohne jedoch zu limitieren - seien die folgenden Insekten genannt:
Käfer wie Hylotrupes bajulus, Chlorophorus pilosis, Anobium punctatum, Xestobium rufovillosum, Ptilinus pecticornis, Dendrobium pertinex, Emobius mollis, Priobium carpini, Lyctus brunneus, Lyctus africanus, Lyctus planicollis, Lyctus linearis, Lyctus pubescens, Trogoxylon aequale, Minthes rugicollis; Xyle­ borus spec. Tryptodendron spec. Apate monachus, Bostrychus capucins, Hetero­ bostrychus brunneus, Sinoxylon spec. Dinoderus minutus;
Haufflügler wie Sirex juvencus, Urocerus gigas, Urocerus gigas taignus, Urocerus augur;
Termiten wie Kalotermes flavicollis, Cryptotermes brevis, Heterotermes indicola, Reticulitermes flavipes, Reticulitermes santonensis, Reticulitermes lucifugus, Mastotermes darwiniensis, Zootermopsis nevadensis, Coptotermes formosanus;
Borstenschwanze, wie Lepisma saccarina.
The following insects may be mentioned by way of example and preferably, but without limitation:
Beetles such as Hylotrupes bajulus, Chlorophorus pilosis, Anobium punctatum, Xestobium rufovillosum, Ptilinus pecticornis, Dendrobium pertinex, Emobius mollis, Priobium carpini, Lyctus brunneus, Lyctus africanus, Lyctus planicollicesis, Lyctusollisisisis, Lyctusollisoxis, Lyctus pubxisis Xyle borus spec. Tryptodendron spec. Apate monachus, Bostrychus capucins, Hetero bostrychus brunneus, Sinoxylon spec. Dinoderus minutus;
Common wing such as Sirex juvencus, Urocerus gigas, Urocerus gigas taignus, Urocerus augur;
Termites such as Kalotermes flavicollis, Cryptotermes brevis, Heterotermes indicola, Reticulitermes flavipes, Reticulitermes santonensis, Reticulitermes lucifugus, Mastotermes darwiniensis, Zootermopsis nevadensis, Coptotermes formosanus;
Bristle tail like Lepisma saccarina.

Unter technischen Materialien sind im vorliegenden Zusammenhang nicht-lebende Materialien zu verstehen, wie vorzugsweise Kunststoffe, Klebstoffe, Leime, Pa­ piere und Kartone, Leder, Holz und Holzverarbeitungsprodukte und Anstrichmittel. In the present context, technical materials include non-living ones To understand materials, such as preferably plastics, adhesives, glues, Pa paper and cardboard, leather, wood and wood processing products and paints.  

Ganz besonders bevorzugt handelt es sich bei dem vor Insektenbefall zu schützenden Material um Holz und Holzverarbeitungsprodukte.It is very particularly preferred to prevent insect attack protective material around wood and wood processing products.

Unter Holz und Holzverarbeitungsprodukten, welche durch das erfindungsgemaße Mittel bzw. dieses enthaltende Mischungen geschützt werden kann, ist beispielhaft zu verstehen: Bauholz, Holzbalken, Eisenbahnschwellen, Brückenteile, Bootsstege, Holzfahrzeuge, Kisten, Paletten, Container, Telefonmasten, Holzverkleidungen, Holzfenster und -türen, Sperrholz, Spanplatten, Tischlerarbeiten oder Holz­ produkte, die ganz allgemein beim Hausbau oder in der Bautischlerei Verwendung finden.Among wood and wood processing products, which by the inventive Agents or mixtures containing them can be protected is exemplary to understand: timber, wooden beams, railway sleepers, bridge parts, jetties, Wooden vehicles, boxes, pallets, containers, telephone poles, wooden panels, Wooden windows and doors, plywood, chipboard, carpentry or wood products that are used in general in house construction or in joinery Find.

Die Wirkstoffe können als solche, in Form von Konzentraten oder allgemein üblichen Formulierungen wie Pulver, Granulate, Lösungen, Suspensionen, Emul­ sionen oder Pasten angewendet werden.The active ingredients can be used as such, in the form of concentrates or in general usual formulations such as powders, granules, solutions, suspensions, emul sions or pastes.

Die genannten Formulierungen können in bekannter Weise hergestellt werden, z. B. durch Vermischen der Wirkstoffe mit mindestens einem Lösungs- bzw. Verdün­ nungsmittel, Emulgator, Dispergier- und/oder Binde- oder Fixiermittels, Wasser- Repellent, gegebenenfalls Sikkative und UV-Stabilisatoren und gegebenenfalls Farbstoffen und Pigmenten sowie weiteren Verarbeitungshilfsmitteln.The formulations mentioned can be prepared in a known manner, for. B. by mixing the active ingredients with at least one solution or diluent agents, emulsifiers, dispersants and / or binders or fixatives, water Repellants, optionally desiccants and UV stabilizers and if necessary Dyes and pigments as well as other processing aids.

Die zum Schutz von Holz und Holzwerkstoffen verwendeten insektiziden Mittel oder Konzentrate enthalten den erfindungsgemäßen Wirkstoff in einer Konzen­ tration von 0,0001 bis 95 Gew.-%, insbesondere 0,001 bis 60 Gew.-%.The insecticidal agents used to protect wood and wood-based materials or concentrates contain the active ingredient according to the invention in a concentra tration from 0.0001 to 95 wt .-%, in particular 0.001 to 60 wt .-%.

Die Menge der eingesetzten Mittel bzw. Konzentrate ist von der Art und dem Vor­ kommen der Insekten und von dem Medium abhängig. Die optimale Einsatzmenge kann bei der Anwendung jeweils durch Testreihen ermittelt werden. Im allge­ meinen ist es jedoch ausreichend 0,0001 bis 20 Gew.-%, vorzugsweise 0,001 bis 10 Gew.-%, des Wirkstoffs, bezogen auf das zu schützende Material, einzusetzen.The amount of agents or concentrates used depends on the type and type come from insects and depending on the medium. The optimal amount to use can be determined by test series in the application. Generally in my opinion, however, it is sufficient 0.0001 to 20% by weight, preferably 0.001 to 10 wt .-%, of the active ingredient, based on the material to be protected.

Als Lösungs- und/oder Verdünnungsmittel dient ein organisch-chemisches Lö­ sungsmittel oder Lösungsmittelgemisch und/oder ein öliges oder ölartiges schwer flüchtiges organisch-chemisches Lösungsmittel oder Lösungsmittelgemisch und/ der ein polares organisch-chemisches Lösungsmittel oder Lösungsmittelgemisch und/oder Wasser und gegebenenfalls einen Emulgator und/oder Netzmittel. An organic chemical solvent serves as the solvent and / or diluent solvent or solvent mixture and / or an oily or oily heavy volatile organic chemical solvent or solvent mixture and / which is a polar organic chemical solvent or solvent mixture and / or water and optionally an emulsifier and / or wetting agent.  

Als organisch-chemische Lösungsmittel werden vorzugsweise ölige oder ölartige Lösungsmittel mit einer Verdunstungszahl über 35 und einem Flammpunkt ober­ halb 30°C, vorzugsweise oberhalb 45°C, eingesetzt. Als derartige schwerflüchtige, wasserunlösliche, ölige und ölartige Lösungsmittel werden entsprechende Mineral­ öle oder deren Aromatenfraktionen oder mineralölhaltige Lösungsmittelgemische, vorzugsweise Testbenzin, Petroleum und/oder Alkylbenzol verwendet. Vorteilhaft gelangen Mineralöle mit einem Siedebereich von 170 bis 220°C, Test­ benzin mit einem Siedebereich von 170 bis 220°C, Spindelöl mit einem Siede­ bereich von 250 bis 350°C, Petroleum bzw. Aromaten vom Siedebereich von 160 bis 280°C, Terpentinöl und dgl. zum Einsatz.The organic chemical solvents used are preferably oily or oily ones Solvents with an evaporation number above 35 and a flash point above half 30 ° C, preferably above 45 ° C, used. As such volatile, Water-insoluble, oily and oily solvents become corresponding minerals oils or their aromatic fractions or mineral oil-containing solvent mixtures, preferably white spirit, petroleum and / or alkylbenzene used. Mineral oils with a boiling range of 170 to 220 ° C are advantageous, test petrol with a boiling range of 170 to 220 ° C, spindle oil with a boil range from 250 to 350 ° C, petroleum or aromatics with a boiling range of 160 up to 280 ° C, turpentine oil and the like.

In einer bevorzugten Ausführungsform werden flüssige aliphatische Kohlenwasser­ stoffe mit einem Siedebereich von 180 bis 210°C oder hochsiedende Gemische von aromatischen und aliphatischen Kohlenwasserstoffen mit einem Siedebereich von 180 bis 220°C und/oder Spindeöl und/oder Monochlornaphthalin, vorzugswei­ se α-Monochlornaphthalin, verwendet.In a preferred embodiment, liquid aliphatic hydrocarbons substances with a boiling range of 180 to 210 ° C or high-boiling mixtures of aromatic and aliphatic hydrocarbons with a boiling range from 180 to 220 ° C and / or locker oil and / or monochloronaphthalene, preferably two se α-monochloronaphthalene used.

Die organischen schwerflüchtigen öligen oder ölartigen Lösungsmittel mit einer Verdunstungszahl über 35 und einem Flammpunkt oberhalb 30°C, vorzugsweise oberhalb 45°C, können teilweise durch leicht oder mittelflüchtige organisch-che­ mische Lösungsmittel ersetzt werden, mit der Maßgabe, daß das Lösungsmittel­ gemisch ebenfalls eine Verdunstungszahl über 35 und einen Flammpunkt oberhalb 30°C, vorzugsweise oberhalb 45°C, aufweist und daß das Insektizid-Fungizid- Gemisch in diesem Lösungsmittelgemisch löslich oder emulgierbar ist.The organic non-volatile oily or oily solvents with a Evaporation rate above 35 and a flash point above 30 ° C, preferably above 45 ° C, can be partly due to slightly or medium volatile organic Mix solvent to be replaced, provided that the solvent mix also an evaporation number above 35 and a flash point above 30 ° C, preferably above 45 ° C, and that the insecticide fungicide Mixture is soluble or emulsifiable in this solvent mixture.

Nach einer bevorzugten Ausführungsform wird ein Teil des organisch-chemischen Lösungsmittel oder Lösungsmittelgemisches oder ein aliphatisches polares orga­ nisch-chemisches Lösungsmittel oder Lösungsmittelgemisch ersetzt. Vorzugsweise gelangen Hydroxyl- und/oder Ester- und/oder Ethergruppen enthaltende alipha­ tische organisch-chemische Lösungsmittel wie beispielsweise Glycolether, Ester oder dgl. zur Anwendung.According to a preferred embodiment, part of the organic chemical Solvent or solvent mixture or an aliphatic polar orga niche chemical solvent or solvent mixture replaced. Preferably come alipha containing hydroxyl and / or ester and / or ether groups organic chemical solvents such as glycol ether, esters or the like for use.

Als organisch-chemische Bindemittel werden im Rahmen der vorliegenden Er­ findung die an sich bekannten wasserverdünnbaren und/oder in den eingesetzten organisch-chemischen Lösungsmitteln löslichen oder dispergier- bzw. emul­ gierbaren Kunstharze und/oder bindende trocknende Öle, insbesondere Bindemittel bestehend aus oder enthaltend ein Acrylatharz, ein Vinylharz, z. B. Polyvinylacetat, Polyesterharz, Polykondensations- oder Polyadditionsharz, Polyurethanharz, Alkyd­ harz bzw. modifiziertes Alkydharz, Phenolharz, Kohlenwasserstoffharz wie Inden- Cumaronharz, Siliconharz, trocknende pflanzliche und/oder trocknende Öle und/ oder physikalisch trocknende Bindemittel auf der Basis eines Natur- und/oder Kunstharzes verwendet.As an organic chemical binder in the present Er finding the known water-dilutable and / or in the used organic chemical solvents soluble or dispersing or emul gable synthetic resins and / or binding drying oils, especially binders  consisting of or containing an acrylic resin, a vinyl resin, e.g. B. polyvinyl acetate, Polyester resin, polycondensation or polyaddition resin, polyurethane resin, alkyd resin or modified alkyd resin, phenolic resin, hydrocarbon resin such as indene Coumarone resin, silicone resin, drying vegetable and / or drying oils and / or physically drying binders based on a natural and / or Resin used.

Das als Bindemittel verwendete Kunstharz kann in Form einer Emulsion, Disper­ sion oder Lösung, eingesetzt werden. Als Bindemittel können auch Bitumen oder bituminöse Substanzen bis zu 10 Gew.-%, verwendet werden. Zusätzlich können bekannte Farbstoffe, Pigmente, wasserabweisende Mittel, Geruchskorrigentien und Inhibitoren bzw. Korrosionsschutzmittel und dgl. eingesetzt werden.The synthetic resin used as a binder can be in the form of an emulsion, disper sion or solution. Bitumen or bituminous substances up to 10 wt .-%, are used. In addition, you can known dyes, pigments, water repellants, odor correctors and Inhibitors or anticorrosive agents and the like are used.

Bevorzugt ist gemäß der Erfindung als organisch-chemische Bindemittel minde­ stens ein Alkydharz bzw. modifiziertes Alkydharz und/oder ein trocknendes pflanzliches Öl im Mittel oder im Konzentrat enthalten. Bevorzugt werden gemäß der Erfindung Alkydharze mit einem Ölgehalt von mehr als 45 Gew.-%, vorzugs­ weise 50 bis 68 Gew.-%, verwendet.According to the invention, preference is given to organic chemical binders least an alkyd resin or modified alkyd resin and / or a drying one vegetable oil contained in the medium or in the concentrate. According to the invention alkyd resins with an oil content of more than 45 wt .-%, preferably as 50 to 68 wt .-%, used.

Das erwähnte Bindemittel kann ganz oder teilweise durch ein Fixierungsmit­ tel(gemisch) oder durch ein(en) Weichmacher(gemisch) ersetzt werden. Diese Zu­ sätze sollen einer Verflüchtigung der Wirkstoffe sowie einer Kristallisation bzw. Ausfällen vorbeugen. Vorzugsweise ersetzen sie 0,01 bis 30% des Bindemittels (bezogen auf 100% des eingesetzten Bindemittels).The binder mentioned can be wholly or partly by means of a fixing agent tel (mixture) or by a plasticiser (mixture). This too sentences should volatilize the active ingredients and crystallize or Prevent failures. They preferably replace 0.01 to 30% of the binder (based on 100% of the binder used).

Die Weichmacher stammen aus den chemischen Klassen der Phthalsäureester wie Dibutyl-, Dioctyl- oder Benzylbutylphthalat, Phosphorsäureester wie Tributyl­ phosphat, Adipinsäureester wie Di-(2-ethylhexyl)-adipat, Stearate wie Butylstearat oder Amylstearat, Oleate wie Butyloleat, Glycerinether oder höhermolekulare Gly­ kolether, Glycerinester sowie p-Toluolsulfonsäureester.The plasticizers come from the chemical classes of phthalic acid esters such as Dibutyl, dioctyl or benzyl butyl phthalate, phosphoric acid esters such as tributyl phosphate, adipic acid esters such as di- (2-ethylhexyl) adipate, stearates such as butyl stearate or amyl stearate, oleates such as butyl oleate, glycerol ether or higher molecular weight Gly kolether, glycerol ester and p-toluenesulfonic acid ester.

Fixierungsmittel basieren chemisch auf Polyvinylalkylethern wie z. B. Polyvinyl­ methylether oder Ketonen wie Benzophenon, Ethylenbenzophenon.Fixing agents are chemically based on polyvinyl alkyl ethers such as. B. Polyvinyl methyl ether or ketones such as benzophenone, ethylene benzophenone.

Als Lösungs- bzw. Verdünnungsmittel kommt insbesondere auch Wasser in Frage, gegebenenfalls in Mischung mit einem oder mehreren der oben genannten or­ ganisch-chemischen Lösungs- bzw. Verdünnungsmittel, Emulgatoren und Disper­ gatoren.Water is also particularly suitable as a solvent or diluent, optionally in a mixture with one or more of the above or  ganic-chemical solvents or diluents, emulsifiers and dispersers gators.

Ein besonders effektiver Holzschutz wird durch großtechnische Imprägnierver­ fahren, z. B. Vakuum, Doppelvakuum oder Druckverfahren, erzielt.A particularly effective wood protection is provided by industrial impregnation drive, e.g. B. vacuum, double vacuum or printing process.

Die anwendungsfertigen Mittel können gegebenenfalls noch weitere Insektizide und gegebenenfalls noch ein oder mehrere Fungizide enthalten.The ready-to-use agents can optionally also be other insecticides and optionally contain one or more fungicides.

Als zusätzliche Zumischpartner kommen vorzugsweise die in der WO 94/29 268 genannten Insektizide und Fungizide in Frage. Die in diesem Dokument genannten Verbindungen sind ausdrücklicher Bestandteil der vorliegenden Anmeldung.The additional mixing partners are preferably those in WO 94/29 268 Insecticides and fungicides mentioned in question. The ones mentioned in this document Connections are an integral part of this application.

Als ganz besonders bevorzugte Zumischpartner können Insektizide, wie Chlor­ pyriphos, Phoxim, Silafluofin, Alphamethrin, Cyfluthrin, Cypermethrin, Delta­ methrin, Permethrin, Imidacloprid, M-25, Flufenoxuron, Hexaflumuron und Tri­ flumuron, sowie Fungizide wie Epoxyconazole, Hexaconazole, Azaconazole, Propiconazole, Tebuconazole, Cyproconazole, Metconazole, Imazalil, Dichlorfiuanid, Tolylfluanid, 3-Iod-2-propinyl-butylcarbamat, N-Octyl-isothiazolin-3-on und 4,5 -Dichlor-N- octylisothiazolin-3-on, sein.Insecticides such as chlorine can be used as very particularly preferred mixing partners pyriphos, phoxim, silafluofin, alphamethrin, cyfluthrin, cypermethrin, delta methrin, permethrin, imidacloprid, M-25, flufenoxuron, hexaflumuron and tri flumuron, as well as fungicides such as epoxyconazole, hexaconazole, azaconazole, propiconazole, Tebuconazole, cyproconazole, metconazole, imazalil, dichlorofiuanide, tolylfluanid, 3-iodo-2-propynyl butyl carbamate, N-octyl-isothiazolin-3-one and 4,5-dichloro-N- octylisothiazolin-3-one.

Die Wirkstoffe können in die üblichen Formulierungen übergeführt werden, wie Lösungen, Emulsionen, Spritzpulver, Suspensionen, Pulver, Stäubemittel, Pasten, lösliche Pulver, Granulate, Suspensions-Emulsions-Konzentrate, Wirkstoff-impräg­ nierte Natur- und synthetische Stoffe sowie Feinstverkapselungen in polymeren Stoffen.The active ingredients can be converted into the usual formulations, such as Solutions, emulsions, wettable powders, suspensions, powders, dusts, pastes, soluble powders, granules, suspension emulsion concentrates, active ingredient-impregnated nated natural and synthetic substances as well as very fine encapsulation in polymers Fabrics.

Diese Formulierungen werden in bekannter Weise hergestellt, z. B. durch Ver­ mischen der Wirkstoffe mit Streckmitteln, also flüssigen Lösungsmitteln und/oder festen Trägerstoffen, gegebenenfalls unter Verwendung von oberflächenaktiven Mitteln, also Emulgiermitteln und/oder Dispergiermitteln und/oder schaumerzeu­ genden Mitteln.These formulations are prepared in a known manner, e.g. B. by Ver mixing the active ingredients with extenders, i.e. liquid solvents and / or solid carriers, optionally using surface-active agents Agents, that is emulsifiers and / or dispersants and / or foam generators resources.

Im Falle der Benutzung von Wasser als Streckmittel können z. B. auch organische Lösungsmittel als Hilfslösungsmittel verwendet werden. Als flüssige Lösungsmittel kommen im wesentlichen in Frage: Aromaten, wie Xylol, Toluol, oder Alkyl­ naphthaline, chlorierte Aromaten und chlorierte aliphatische Kohlenwasserstoffe, wie Chlorbenzole, Chlorethylene oder Methylenchlorid, aliphatische Kohlenwas­ serstoffe, wie Cyclohexan oder Paraffine, z. B. Erdölfraktionen, mineralische und pflanzliche Öle, Alkohole, wie Butanol oder Glykol sowie deren Ether und Ester, Ketone wie Aceton, Methylethylketon, Methylisobutylketon oder Cyclohexanon, stark polare Lösungsmittel, wie Dimethylformamid und Dimethylsulfoxid, sowie Wasser.In the case of the use of water as an extender, e.g. B. also organic Solvents are used as auxiliary solvents. As a liquid solvent essentially come into question: aromatics, such as xylene, toluene, or alkyl  naphthalenes, chlorinated aromatics and chlorinated aliphatic hydrocarbons, such as chlorobenzenes, chlorethylene or methylene chloride, aliphatic coal water serstoffe, such as cyclohexane or paraffins, e.g. B. petroleum fractions, mineral and vegetable oils, alcohols, such as butanol or glycol, and their ethers and esters, Ketones such as acetone, methyl ethyl ketone, methyl isobutyl ketone or cyclohexanone, strongly polar solvents, such as dimethylformamide and dimethyl sulfoxide, and Water.

Als feste Trägerstoffe kommen in Frage: z. B. Ammoniumsalze und natürliche Gesteinsmehle, wie Kaoline, Tonerden, Talkum, Kreide, Quarz, Attapulgit, Mont­ morillonit oder Diatomeenerde und synthetische Gesteinsmehle, wie hochdisperse Kieselsäure, Aluminiumoxid und Silikate, als feste Trägerstoffe für Granulate kommen in Frage: z. B. gebrochene und fraktionierte natürliche Gesteine wie Calcit, Marmor, Bims, Sepiolith, Dolomit sowie synthetische Granulate aus an­ organischen und organischen Mehlen sowie Granulate aus organischem Material wie Sägemehl, Kokosnußschalen, Maiskolben und Tabakstengeln; als Emulgier­ und/oder schaumerzeugende Mittel kommen in Frage: z. B. nicht-ionogene und anionische Emulgatoren, wie Polyoxyethylen-Fettsäure-Ester, Polyoxyethylen-Fett­ alkohol-Ether, z. B. Alkylarylpolyglykolether, Alkylsulfonate, Alkylsulfate, Aryl­ sulfonate sowie Eiweißhydrolysate; als Dispergiermittel kommen in Frage: z. B. Lignin-Sulfitablaugen und Methylcellulose.As solid carriers come into question: B. ammonium salts and natural Rock flours, such as kaolins, clays, talc, chalk, quartz, attapulgite, Mont morillonite or diatomaceous earth and synthetic rock powder, such as highly disperse Silicic acid, aluminum oxide and silicates, as solid carriers for granules come into question: z. B. broken and fractionated natural rocks like Calcite, marble, pumice, sepiolite, dolomite and synthetic granules from an organic and organic flours and granules made from organic material such as sawdust, coconut shells, corn cobs and tobacco stalks; as an emulsifier and / or foam-generating agents are possible: z. B. non-ionic and anionic emulsifiers, such as polyoxyethylene fatty acid esters, polyoxyethylene fat alcohol ether, e.g. B. alkylaryl polyglycol ethers, alkyl sulfonates, alkyl sulfates, aryl sulfonates and protein hydrolyzates; as dispersants come into question: z. B. Lignin sulfite liquor and methyl cellulose.

Es können in den Formulierungen Haftmittel wie Carboxymethylcellulose, natürliche und synthetische pulvrige, körnige oder latexförmige Polymere ver­ wendet werden, wie Gummiarabicum, Polyvinylalkohol, Polyvinylacetat, sowie natürliche Phospholipide, wie Kephaline und Lecithine und synthetische Phos­ pholipide. Weitere Additive können mineralische und vegetabile Öle sein.In the formulations, adhesives such as carboxymethyl cellulose, ver natural and synthetic polymers in powder, granular or latex form be used, such as gum arabic, polyvinyl alcohol, polyvinyl acetate, as well natural phospholipids such as cephalins and lecithins and synthetic phos pholipid. Other additives can be mineral and vegetable oils.

Es können Farbstoffe wie anorganische Pigmente, z. B. Eisenoxid, Titanoxid, Ferrocyanblau und organische Farbstoffe, wie Alizarin-, Azo- und Metallphthalo­ cyaninfarbstoffe und Spurennährstoffe wie Salze von Eisen, Mangan, Bor, Kupfer, Kobalt, Molybdän und Zink verwendet werden.Dyes such as inorganic pigments, e.g. B. iron oxide, titanium oxide, Ferrocyan blue and organic dyes such as alizarin, azo and metal phthalalo cyanine dyes and trace nutrients such as salts of iron, manganese, boron, copper, Cobalt, molybdenum and zinc can be used.

Die Formulierungen enthalten im allgemeinen zwischen 0,1 und 95 Gewichts­ prozent Wirkstoff, vorzugsweise zwischen 0,5 und 90%. The formulations generally contain between 0.1 and 95 weight percent active ingredient, preferably between 0.5 and 90%.  

Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können als solche oder in ihren Formulie­ rungen auch in Mischung mit bekannten Herbiziden zur Unkrautbekämpfung Ver­ wendung finden, wobei Fertigformulierungen oder Tankmischungen möglich sind.The active compounds according to the invention can be used as such or in their form in mixtures with known herbicides for weed control Ver find application, whereby finished formulations or tank mixes are possible.

Für die Mischungen kommen bekannte Herbizide in Frage, beispielsweise Anilide, wie z. B. Diflufenican und Propanil; Arylcarbonsäuren, wie z. B. Dichlorpicolin­ säure, Dicamba und Picloram; Aryloxyalkansäuren, wie z. B. 2,4 D, 2,4 DB, 2,4 DP, Fluroxypyr, MCPA, MCPP und Triclopyr; Aryloxy-phenoxy-alkansäureester, wie z. B. Diclofop-methyl, Fenoxaprop-ethyl, Fluazifop-butyl, Haloxyfop-methyl und Quizalofop-ethyl; Azinone, wie z. B. Chloridazon und Norflurazon; Carbamate, wie z. B. Chlorpropham, Desmedipham, Phenmedipham und Propham; Chloracet­ anili4e, wie z. B. Alachlor, Acetochlor, Butachlor, Metazachlor, Metolachlor, Pretilachlor und Propachlor; Dinitroaniline, wie z. B. Oryzalin, Pendimethalin und Trifluralin; Diphenylether, wie z. B. Acifluorfen, Bifenox, Fluoroglycofen, Fomesafen, Halosafen, Lactofen und Oxyfluorfen; Harnstoffe, wie z. B. Chlor­ toluron, Diuron, Fluometuron, Isoproturon, Linuron und Methabenzthiazuron; Hy­ droxylamine, wie z. B. Alloxydim, Clethodim, Cycloxydim, Sethoxydim und Tralkoxydim; Imidazolinone, wie z. B. Imazethapyr, Imazamethabenz, Imazapyr und Imazaquin; Nitrile, wie z. B. Bromoxynil, Dichlobenil und Ioxynil; Oxyacet­ amide, wie z. B. Mefenacet; Sulfonylharnstoffe, wie z. B. Amidosulfuron, Ben­ sulfuron-methyl, Chlorimuron-ethyl, Chlorsulfuron, Cinosulfuron, Metsulfuron­ methyl, Nicosulfuron, Primisulfuron, Pyrazosulfuron-ethyl, Thifensulfuron-methyl, Triasulfuron und Tribenuron-methyl; Thiolcarbamate, wie z. B. Butylate, Cycloate, Diallate, EPTC, Esprocarb, Molinate, Prosulfocarb, Thiobencarb und Triallate; Triazine, wie z. B. Atrazin, Cyanazin, Simazin, Simetryne, Terbutryne und Ter­ butylazin; Triazinone, wie z. B. Hexazinon, Metamitron und Metribuzin; Sonstige, wie z. B. Aininotriazol, Benfuresate, Bentazone, Cinmethylin, Clomazone, Clo­ pyralid, Difenzoquat, Dithiopyr, Ethofumesate, Fluorochloridone, Glufosinate, Glyphosate, Isoxaben, Pyridate, Quinchlorac, Quinmerac, Sulphosate und Tri­ diphane.Known herbicides are suitable for the mixtures, for example anilides, such as B. Diflufenican and Propanil; Arylcarboxylic acids, such as. B. dichloropicolin acid, dicamba and picloram; Aryloxyalkanoic acids, such as. B. 2.4 D, 2.4 DB, 2.4 DP, fluroxypyr, MCPA, MCPP and triclopyr; Aryloxy-phenoxy-alkanoic acid esters, such as B. Diclofop-methyl, fenoxaprop-ethyl, fluazifop-butyl, haloxyfop-methyl and quizalofop-ethyl; Azinones, such as B. Chloridazon and Norflurazon; Carbamates, such as B. Chlorpropham, Desmedipham, Phenmedipham and Propham; Chloroacet anili4e, such as B. alachlor, acetochlor, butachlor, metazachlor, metolachlor, Pretilachlor and propachlor; Dinitroanilines such as e.g. B. Oryzalin, Pendimethalin and Trifluralin; Diphenyl ether, such as. B. acifluorfen, bifenox, fluoroglycofen, Fomesafen, halosafen, lactofen and oxyfluorfen; Ureas, such as B. chlorine toluron, diuron, fluometuron, isoproturon, linuron and methabenzthiazuron; Hy droxylamines, such as. B. Alloxydim, Clethodim, Cycloxydim, Sethoxydim and Tralkoxydim; Imidazolinones, e.g. B. Imazethapyr, Imazamethabenz, Imazapyr and imazaquin; Nitriles such as B. bromoxynil, dichlobenil and ioxynil; Oxyacet amides such as B. Mefenacet; Sulfonylureas, such as. B. Amidosulfuron, Ben sulfuron-methyl, chlorimuron-ethyl, chlorosulfuron, cinosulfuron, metsulfuron methyl, nicosulfuron, primisulfuron, pyrazosulfuron-ethyl, thifensulfuron-methyl, Triasulfuron and tribenuron-methyl; Thiol carbamates such as e.g. B. butylates, cycloates, Dialallate, EPTC, esprocarb, molinate, prosulfocarb, thiobencarb and triallate; Triazines, e.g. B. Atrazin, Cyanazin, Simazin, Simetryne, Terbutryne and Ter butylazine; Triazinones such as e.g. B. hexazinone, metamitron and metribuzin; Other, such as B. Aininotriazole, Benfuresate, Bentazone, Cinmethylin, Clomazone, Clo pyralid, difenzoquat, dithiopyr, ethofumesate, fluorochloridone, glufosinate, Glyphosate, Isoxaben, Pyridate, Quinchlorac, Quinmerac, Sulphosate and Tri diphane.

Auch eine Mischung mit anderen bekannten Wirkstoffen, wie Fungiziden, In­ sektiziden, Akariziden, Nematiziden, Schutzstoffen gegen Vogelfraß, Pflanzennähr­ stoffen und Bodenstrukturverbesserungsmitteln ist möglich.Also a mixture with other known active ingredients, such as fungicides secticides, acaricides, nematicides, bird repellants, plant nutrients substances and soil structure improvers are possible.

Die Wirkstoffe können als solche, in Form ihrer Formulierungen oder den daraus durch weiteres Verdünnen bereiteten Anwendungsformen, wie gebrauchsfertige Lösungen, Suspensionen, Emulsionen, Pulver, Pasten und Granulate angewandt werden. Die Anwendung geschieht in üblicher Weise, z. B. durch Gießen, Spritzen, Sprühen, Streuen.The active substances can be used as such, in the form of their formulations or in the form thereof application forms prepared by further dilution, such as ready-to-use  Solutions, suspensions, emulsions, powders, pastes and granules are used will. The application is done in the usual way, e.g. B. by pouring, spraying, Spray, sprinkle.

Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können sowohl vor als auch nach dem Auf­ laufen der Pflanzen appliziert werden. Sie können auch vor der Saat in den Boden eingearbeitet werden.The active compounds according to the invention can be used both before and after run of the plants can be applied. You can also sow in the soil before sowing be incorporated.

Die angewandte Wirkstoffmenge kann in einem größeren Bereich schwanken. Sie hängt im wesentlichen von der Art des gewünschten Effektes ab. Im allgemeinen liegen die Aufwandmengen zwischen 1 g und 10 kg Wirkstoff pro Hektar Boden­ fläche, vorzugsweise zwischen 5 g und 5 kg pro ha.The amount of active ingredient used can vary over a wide range. she depends essentially on the type of effect desired. In general the application rates are between 1 g and 10 kg of active ingredient per hectare of soil area, preferably between 5 g and 5 kg per ha.

Die Herstellung und die Verwendung der erfindungsgemäßen Wirkstoffe geht aus den nachfolgenden Beispielen hervor.The manufacture and use of the active compounds according to the invention start out the following examples.

HerstellungsbeispieleManufacturing examples Beispiel 1example 1 (Verfahren (a))(Method (a))

Eine Mischung aus 3,8 g (12 mMol) 1-(4-Cyano-2,5-difluor-phenyl)-3,6-dihydro- 2,6-dioxo-4-trifluormethyl-1(2H)-pyrimidin, 1,5 g (21 mMol) Natriummethylat und 50 ml N-Methyl-pyrrolidon wird 36 Stunden bei 130°C gerührt. Nach Abkühlen der Mischung und Verdünnen mit Essigsäureethylester auf etwa das dreifache Volumen wird mit Wasser gewaschen und mittels Chromatographie über eine Kieselgelsäule (Cyclohexan/Essigsäureethylester, Vol.: 1/1) das Produkt isoliert.A mixture of 3.8 g (12 mmol) of 1- (4-cyano-2,5-difluorophenyl) -3,6-dihydro- 2,6-dioxo-4-trifluoromethyl-1 (2H) pyrimidine, 1.5 g (21 mmol) sodium methylate and 50 ml of N-methyl-pyrrolidone is stirred at 130 ° C for 36 hours. After cooling Mix and dilute approximately three times with ethyl acetate Volume is washed with water and by chromatography over a Silica gel column (cyclohexane / ethyl acetate, vol .: 1/1) the product isolated.

Man erhält 1,6 g (41% der Theorie) 1-(4-Cyano-2-fluor-5-methoxy-phenyl)-3,6- dihydro-2,6-dioxo-4-trifluormethyl-1(2H)-pyrimidin vom Schmelzpunkt 114°C. 1.6 g (41% of theory) of 1- (4-cyano-2-fluoro-5-methoxyphenyl) -3,6- dihydro-2,6-dioxo-4-trifluoromethyl-1 (2H) pyrimidine, melting point 114 ° C.  

Beispiel 2Example 2 (Verfahren (b))(Method (b))

Eine Mischung aus 1,5 g (4 mMol) 1-(4-Cyano-2-fluor-5-methoxy-phenyl)-3,6- dihydro-2,6-dioxo4-trifluormethyl-1(2H)-pyrimidin, 0,6 g (5 mMol) Dimethyl­ sulfat, 0,7 g (5 mMol) Kaliumcarbonat und 100 ml Acetonitril wird 18 Stunden unter Rückfluß erhitzt und dann im Wasserstrahlvakuum eingeengt. Der Rückstand wird mit Wasser/Essigsäureethylester geschüttelt, die organische Phase abgetrennt, mit Natriumsulfat getrocknet und filtriert. Das Filtrat wird im Wasserstrahlvakuum eingeengt, der Rückstand mit Essigsäureethylester/Diisopropylether digeriert und das hierbei kristallin ausgefallene Produkt durch Absaugen isoliert.A mixture of 1.5 g (4 mmol) of 1- (4-cyano-2-fluoro-5-methoxy-phenyl) -3,6- dihydro-2,6-dioxo4-trifluoromethyl-1 (2H) pyrimidine, 0.6 g (5 mmol) dimethyl sulfate, 0.7 g (5 mmol) of potassium carbonate and 100 ml of acetonitrile is used for 18 hours heated under reflux and then concentrated in a water jet vacuum. The residue is shaken with water / ethyl acetate, the organic phase is separated off, dried with sodium sulfate and filtered. The filtrate is in a water jet vacuum concentrated, the residue digested with ethyl acetate / diisopropyl ether and the crystalline product is isolated by suction.

Man erhält 1,0 g (73% der Theorie) 1-(4-Cyano-2-fluor-5-methoxy-phenyl)-3,6- dihydro-2,6-dioxo-3-methyl-4-trifluormethyl-1(2H)-pyrimidin vom Schmelzpunkt 155°C. 1.0 g (73% of theory) of 1- (4-cyano-2-fluoro-5-methoxyphenyl) -3,6- dihydro-2,6-dioxo-3-methyl-4-trifluoromethyl-1 (2H) pyrimidine, melting point 155 ° C.  

Analog zu den Beispielen 1 und 2 sowie entsprechend der allgemeinen Beschrei­ bung der erfindungsgemaßen Herstellungsverfahren können beispielsweise auch die in der nachstehenden Tabelle 1 aufgeführten Verbindungen der Formel (I) her­ gestellt werden.Analogous to Examples 1 and 2 and in accordance with the general description Exercise of the manufacturing method according to the invention can also, for example Compounds of formula (I) listed in Table 1 below be put.

Tabelle I Table I

Beispiele für die Verbindungen der Formel (I) Examples of the compounds of the formula (I)

AnwendungsbeispieleExamples of use Beispiel AExample A Pre-emergence-TestPre-emergence test

Lösungsmittel: 5 Gewichtsteile Aceton
Emulgator: 1 Gewichtsteil Alkylarylpolyglykolether
Solvent: 5 parts by weight of acetone
Emulsifier: 1 part by weight of alkylaryl polyglycol ether

Zur Herstellung einer zweckmäßigen Wirkstoffzubereitung vermischt man 1 Ge­ wichtsteil Wirkstoff mit der angegebenen Menge Lösungsmittel, gibt die ange­ gebene Menge Emulgator zu und verdünnt das Konzentrat mit Wasser auf die ge­ wünschte Konzentration.To prepare a suitable preparation of active compound, 1 Ge is mixed most of the active ingredient with the specified amount of solvent, specifies the added amount of emulsifier and dilute the concentrate with water to the ge wanted concentration.

Samen der Testpflanzen werden in normalen Boden ausgesät. Der Boden wird nach 24 Stunden mit der Wirkstoffzubereitung begossen bzw. gespritzt. Dabei hält man die Wassermenge pro Flächeneinheit zweckmäßigerweise konstant. Die Wirk­ stoffkonzentration in der Zubereitung spielt keine Rolle, entscheidend ist nur die Aufwandmenge des Wirkstoffs pro Flächeneinheit.Seeds of the test plants are sown in normal soil. The bottom will poured or sprayed with the active ingredient preparation after 24 hours. It stops the amount of water per unit area is expediently constant. The effect Concentration of substances in the preparation does not matter, only the decisive factor Application rate of the active ingredient per unit area.

Nach drei Wochen wird der Schädigungsgrad der Pflanzen bonitiert in % Schädigung im Vergleich zur Entwicklung der unbehandelten Kontrolle.After three weeks, the degree of damage to the plants is rated in% Damage compared to the development of the untreated control.

Es bedeuten:
  0% = keine Wirkung (wie unbehandelte Kontrolle)
100% = totale Vernichtung.
It means:
0% = no effect (like untreated control)
100% = total annihilation.

In diesem Test zeigen bei Aufwandmengen zwischen 8 und 125 g/ha beispiels­ weise die Verbindungen gemäß Herstellungsbeispiele 2 und 4 bei guter Verträg­ lichkeit gegenüber Kulturpflanzen, wie z. B. Weizen (0%), sehr starke Wirkung gegen Unkräuter wie Digitaria (90-100%), Setaria (95-100%), Abutilon (100%), Chenopodium (100%) und Matricaria (100%). In this test, for example, show application rates between 8 and 125 g / ha as the compounds according to Preparation Examples 2 and 4 with a good contract sensitivity to crops, such as. B. wheat (0%), very strong effect against weeds such as Digitaria (90-100%), Setaria (95-100%), Abutilon (100%), Chenopodium (100%) and Matricaria (100%).  

Beispiel BExample B Post-emergence-TestPost emergence test

Lösungsmittel: 5 Gewichtsteile Aceton
Emulgator: 1 Gewichtsteil Alkylarylpolyglykolether
Solvent: 5 parts by weight of acetone
Emulsifier: 1 part by weight of alkylaryl polyglycol ether

Zur Herstellung einer zweckmäßigen Wirkstoffzubereitung vermischt man 1 Ge­ wichtsteil Wirkstoff mit der angegebenen Menge Lösungsmittel, gibt die angege­ bene Menge Emulgator zu und verdünnt das Konzentrat mit Wasser auf die ge­ wünschte Konzentration.To prepare a suitable preparation of active compound, 1 Ge is mixed most of the active ingredient with the specified amount of solvent, gives the information the same amount of emulsifier and dilute the concentrate with water to the wanted concentration.

Mit der Wirkstoffzubereitung spritzt man Testpflanzen, welche eine Höhe von 5 - 15 cm haben so, daß die jeweils gewünschten Wirkstoffmengen pro Flächeneinheit ausgebracht werden. Die Konzentration der Spritzbrühe wird so gewählt, daß in 2000 l Wasser/ha die jeweils gewünschten Wirkstoffmengen ausgebracht werden. Nach drei Wochen wird der Schädigungsgrad der Pflanzen bonitiert in % Schädi­ gung im Vergleich zur Entwicklung der unbehandelten Kontrolle.The active ingredient preparation is used to inject test plants which are 5 - 15 cm so that the desired amounts of active ingredient per unit area be applied. The concentration of the spray liquor is chosen so that in 2000 l water / ha the desired amounts of active ingredient are applied. After three weeks, the degree of damage to the plants is rated in% pest compared to the development of the untreated control.

Es bedeuten:
  0% = keine Wirkung (wie unbehandelte Kontrolle)
100% = totale Vernichtung.
It means:
0% = no effect (like untreated control)
100% = total annihilation.

In diesem Test zeigen beispielsweise die Verbindungen gemäß Herstellungsbei­ spiele 2 und 4 bei Aufwandmengen zwischen 30 und 500 g/ha starke Wirkung ge­ gen Unkräuter wie Panicum (95-100%), Setaria (90-100%), Sorghum (80-95%), Abutilon (100%), Chenopodium (100%) sowie Matricaria (100%). In this test, for example, the compounds according to the manufacturing example show games 2 and 4 at application rates between 30 and 500 g / ha strong effect ge against weeds such as panicum (95-100%), setaria (90-100%), sorghum (80-95%), Abutilon (100%), Chenopodium (100%) and Matricaria (100%).  

Beispiel CExample C Phaedon-Larven-TestPhaedon larval test

Lösungsmittel: 7 Gewichtsteile Dimethylformamid
Emulgator: 1 Gewichtsteil Alkylarylpolyglykolether
Solvent: 7 parts by weight of dimethylformamide
Emulsifier: 1 part by weight of alkylaryl polyglycol ether

Zur Herstellung einer zweckmäßigen Wirkstoffzubereitung vermischt man 1 Ge­ wichtsteil Wirkstoff mit der angegebenen Menge Lösungsmittel und der angegebe­ nen Menge Emulgator und verdünnt das Konzentrat mit Wasser auf die ge­ wünschte Konzentration.To prepare a suitable preparation of active compound, 1 Ge is mixed most of the active ingredient with the specified amount of solvent and the specified amount of emulsifier and dilute the concentrate with water to the wanted concentration.

Kohlblätter (Brassica oleracea) werden durch Tauchen in die Wirkstoffzubereitung der gewünschten Konzentration behandelt und mit Meerrettichblattkäfer-Larven (Phaedon cochleariae) besetzt, solange die Blätter noch feucht sind.Cabbage leaves (Brassica oleracea) are dipped into the active ingredient preparation the desired concentration and treated with horseradish leaf beetle larvae (Phaedon cochleariae) occupied while the leaves are still moist.

Nach der gewünschten Zeit wird die Abtötung in % bestimmt. Dabei bedeutet 100%, daß alle Käfer-Larven abgetötet wurden; 0% bedeutet, daß keine Käfer- Larven abgetötet wurden.After the desired time, the kill is determined in%. Here means 100% that all beetle larvae have been killed; 0% means that no beetles Larvae were killed.

In diesem Test bewirkt z. B. die Verbindung des Herstellungsbeispiels 4 bei einer beispielhaften Wirkstoffkonzentration von 0,1% eine Abtötung von 100% nach 7 Tagen. In this test, e.g. B. the connection of preparation example 4 in a exemplary drug concentration of 0.1%, a kill of 100% after 7 Days.  

Beispiel DExample D Plutella-TestPlutella test

Lösungsmittel: 7 Gewichtsteile Dimethylformamid
Emulgator: 1 Gewichtsteil Alkylarylpolyglykolether
Solvent: 7 parts by weight of dimethylformamide
Emulsifier: 1 part by weight of alkylaryl polyglycol ether

Zur Herstellung einer zweckmäßigen Wirkstoffzubereitung vermischt man 1 Ge­ wichtsteil Wirkstoff mit der angegebenen Menge Lösungsmittel und der angegebe­ nen Menge Emulgator und verdünnt das Konzentrat mit Wasser auf die ge­ wünschte Konzentration.To prepare a suitable preparation of active compound, 1 Ge is mixed most of the active ingredient with the specified amount of solvent and the specified amount of emulsifier and dilute the concentrate with water to the wanted concentration.

Kohlblätter (Brassica oleracea) werden durch Tauchen in die Wirkstoffzubereitung der gewünschten Konzentration behandelt und mit Raupen der Kohlschabe (Plutel­ la maculipennis) besetzt, solange die Blätter noch feucht sind.Cabbage leaves (Brassica oleracea) are dipped into the active ingredient preparation the desired concentration and treated with caterpillars (Plutel la maculipennis) occupied while the leaves are still moist.

Nach der gewünschten Zeit wird die Abtötung in % bestimmt. Dabei bedeutet 100%, daß alle Raupen abgetötet wurden; 0% bedeutet, daß keine Raupen abge­ tötet wurden.After the desired time, the kill is determined in%. Here means 100% that all caterpillars have been killed; 0% means that no caterpillars are removed were killed.

In diesem Test bewirkt z. B. die Verbindung des Herstellungsbeispiels 4 bei einer beispielhaften Wirkstoffkonzentration von 0,1% eine Abtötung von 100% nach 7 Tagen.In this test, e.g. B. the connection of preparation example 4 in a exemplary drug concentration of 0.1%, a kill of 100% after 7 Days.

Claims (9)

1. Cyanophenyluracile der allgemeinen Formel (I) in welcher
Q für O, S, SO oder SO₂ steht,
R¹ für Wasserstoff, Cyano oder Halogen steht,
R² für Wasserstoff oder für einen jeweils gegebenenfalls substituierten Rest der Reihe Alkyl, Alkenyl, Alkinyl, Cycloalkyl, Cycloalkyl­ alkyl, Aryl, Arylalkyl, Heterocyclyl oder Heterocyclylalkyl steht,
R³ für Wasserstoff, Halogen oder für einen jeweils gegebenenfalls sub­ stituierten Rest der Reihe Alkyl oder Alkoxy steht,
R⁴ für gegebenenfalls substituiertes Alkyl steht und
R⁵ für Wasserstoff oder für einen jeweils gegebenenfalls substituierten Rest der Reihe Alkyl, Alkoxy, Alkenyl oder Alkinyl steht,
ausgenommen die Verbindungen 1-(4-Cyano-2-fluor-5-methylthio-phenyl)- 3,6-dihydro-2,6-dioxo-3-methyl-4-trifluormethyl-1(2H)-pyrimidin, 1-(4-Cya­ no-2-fluor-5-methoxycarbonylmethylthio-phenyl)-3,6-dihydro-2,6-dioxo--3- methyl-4-trifluormethyl-1(2H)-pyrimidin und 1-[4-Cyano-2-fluor-5-(1-eth­ oxycarbonyl-ethylthio)-phenyl]-3,6-dihydro-2,6-dioxo-3-methyl-4-trif-luorme­ thyl-1(2H)-pyrimidin.
1. Cyanophenyluracils of the general formula (I) in which
Q represents O, S, SO or SO₂,
R¹ represents hydrogen, cyano or halogen,
R² represents hydrogen or an optionally substituted radical from the series alkyl, alkenyl, alkynyl, cycloalkyl, cycloalkyl alkyl, aryl, arylalkyl, heterocyclyl or heterocyclylalkyl,
R³ represents hydrogen, halogen or an optionally substituted radical of the alkyl or alkoxy series,
R⁴ represents optionally substituted alkyl and
R⁵ represents hydrogen or an optionally substituted radical from the series alkyl, alkoxy, alkenyl or alkynyl,
except the compounds 1- (4-cyano-2-fluoro-5-methylthio-phenyl) -3,6-dihydro-2,6-dioxo-3-methyl-4-trifluoromethyl-1 (2H) -pyrimidine, 1- (4-Cya no-2-fluoro-5-methoxycarbonylmethylthio-phenyl) -3,6-dihydro-2,6-dioxo - 3-methyl-4-trifluoromethyl-1 (2H) -pyrimidine and 1- [4- Cyano-2-fluoro-5- (1-eth oxycarbonyl-ethylthio) phenyl] -3,6-dihydro-2,6-dioxo-3-methyl-4-trifluoromethyl-1 (2H) pyrimidine.
2. Cyanophenyluracile der allgemeinen Formel (I) gemäß Anspruch 1, da­ durch gekennzeichnet, daß
Q für O, S, SO oder SO₂ steht,
R¹ für Wasserstoff, Cyano, Fluor oder Chlor steht,
R² für Wasserstoff, für jeweils gegebenenfalls durch Cyano, Carboxy, Fluor, Chlor, Brom, C₁-C₄-Alkoxy, C₁-C₄-Alkyl-carbonyl, C₁-C₄- Alkoxy-carbonyl, Di-(C₁-C₄-alkyl)-amino-carbonyl oder N-C₁-C₄- Alkyl-N-phenyl-amino-carbonyl (wobei die Phenylgruppe gegebe­ nenfalls durch Fluor, Chlor, Brom, Cyano, Nitro, Methyl oder Meth­ oxy substituiert ist) substituiertes Alkyl, Alkenyl oder Alkinyl mit jeweils bis zu 10 Kohlenstoffatomen, für jeweils gegebenenfalls durch Cyano, Carboxy, Fluor, Chlor, Brom, C₁-C₄-Alkyl, C₁-C₄- Alkoxy, C₁-C₄-Alkyl-carbonyl oder C₁-C₄-Alkoxy-carbonyl substitu­ iertes Cycloalkyl oder Cycloalkylalkyl mit 3 bis 8 Kohlenstoff­ atomen im Cycloalkylteil und gegebenenfalls bis zu 4 Kohlenstoff­ atomen im Alkylteil, für jeweils gegebenenfalls durch Cyano, Carboxy, Nitro, Carbamoyl, Thiocarbamoyl, Fluor, Chlor, Brom, durch C₁-C₄-Alkyl, C₁-C₄-Alkoxy, C₁-C₄-Alkylthio, C₁-C₄-Alkyl­ sulfinyl, C₁-C₄-Alkylsulfonyl, C₁-C₄-Alkyl-carbonyl oder C₁-C₄- Alkoxy-carbonyl (welches jeweils gegebenenfalls durch Fluor und/ oder Chlor sind), durch Phenyl, Phenoxy oder Phenylthio (welche jeweils gegebenenfalls durch Fluor, Chlor, Brom, Cyano, Methyl, Methoxy, Trifluormethyl und/oder Trifluormethoxy substituiert sind) substituiertes Aryl oder Arylalkyl mit 6 oder 10 Kohlenstoffatomen im Arylteil und gegebenenfalls bis zu 4 Kohlenstoffatomen im Alkylteil steht,
R² weiterhin für jeweils gegebenenfalls durch Cyano, Carboxy, Carbamoyl, Thiocarbamoyl, Fluor, Chlor, Brom, durch C₁-C₄-Alkyl, C₁-C₄-Alkoxy, C₁-C₄-Alkylthio, C₁-C₄-Alkylsulfinyl, C₁-C₄-Alkyl­ sulfonyl, C₁-C₄-Alkyl-carbonyl oder C₁-C₄-Alkoxy-carbonyl (wel­ ches jeweils gegebenenfalls durch Fluor und/oder Chlor sind), durch Phenyl, Phenoxy oder Phenylthio (welche jeweils gegebenenfalls durch Fluor, Chlor, Brom, Cyano, Methyl, Methoxy, Trifluormethyl und/oder Trifluormethoxy substituiert sind) substituiertes substitu­ iertes Furyl, Tetrahydrofuryl, Thienyl, Tetrahydrothienyl, Oxetanyl, Thietanyl, Oxazolyl, Isoxazolyl, Thiazolyl, Oxadiazolyl, Thiadi­ azolyl, Pyrazolyl, Pyridinyl, Pyrimidinyl, Triazinyl, Indolyl, Chino­ linyl oder Chinoxalinyl steht,
R³ für Wasserstoff, Fluor, Chlor, Brom oder für jeweils gegebenenfalls durch Fluor und/oder Chlor substituiertes Alkyl oder Alkoxy mit jeweils 1 bis 4 Kohlenstoffatomen steht,
R⁴ für gegebenenfalls durch Fluor und/oder Chlor substituiertes Alkyl mit 1 bis 4 Kohlenstoffatomen steht und
R⁵ für Wasserstoff oder für jeweils gegebenenfalls durch Fluor, Chlor oder C₁-C₄-Alkoxy substituiertes Alkyl, Alkoxy, Alkenyl oder Alkinyl mit jeweils bis zu 6 Kohlenstoffatomen steht,
ausgenommen die Verbindungen 1-(4-Cyano-2-fluor-5-methylthio-phenyl)- 3,6-dihydro-2,6-dioxo-3-methyl-4-trifluormethyl-1(2H)-pyrimidin, 1-(4-Cy­ ano-2-fluor-5-methoxycarbonylmethylthio-phenyl)-3,6-dihydro-2,6-diox-o-3- methyl-4-trifluormethyl-1(2H)-pyrimidin und 1-[4-Cyano-2-fluor-5-(1-eth­ oxycarbonyl-ethylthio)-phenyl]-3,6-dihydro-2,6-dioxo-3-methyl-4-trif-luorme­ thyl-1(2H)-pyrimidin.
2. Cyanophenyluracile of the general formula (I) according to claim 1, characterized in that
Q represents O, S, SO or SO₂,
R¹ represents hydrogen, cyano, fluorine or chlorine,
R² for hydrogen, for each optionally by cyano, carboxy, fluorine, chlorine, bromine, C₁-C₄alkoxy, C₁-C₄alkylcarbonyl, C₁-C₄alkoxycarbonyl, di- (C₁-C₄alkyl) - amino-carbonyl or N-C₁-C₄-alkyl-N-phenyl-amino-carbonyl (where the phenyl group is optionally substituted by fluorine, chlorine, bromine, cyano, nitro, methyl or methoxy) substituted alkyl, alkenyl or alkynyl with each up to 10 carbon atoms, each optionally substituted by cyano, carboxy, fluorine, chlorine, bromine, C₁-C₄-alkyl, C₁-C₄-alkoxy, C₁-C₄-alkyl-carbonyl or C₁-C₄-alkoxy-carbonyl-substituted cycloalkyl or Cycloalkylalkyl with 3 to 8 carbon atoms in the cycloalkyl part and optionally up to 4 carbon atoms in the alkyl part, for each optionally by cyano, carboxy, nitro, carbamoyl, thiocarbamoyl, fluorine, chlorine, bromine, by C₁-C₄-alkyl, C₁-C₄ -Alkoxy, C₁-C₄-alkylthio, C₁-C₄-alkyl sulfinyl, C₁-C₄-alkylsulfonyl, C₁-C₄-alk yl-carbonyl or C₁-C₄- alkoxy-carbonyl (which are each optionally through fluorine and / or chlorine), through phenyl, phenoxy or phenylthio (which are each optionally through fluorine, chlorine, bromine, cyano, methyl, methoxy, trifluoromethyl and / or trifluoromethoxy are substituted) substituted aryl or arylalkyl having 6 or 10 carbon atoms in the aryl part and optionally up to 4 carbon atoms in the alkyl part,
R² further for each optionally by cyano, carboxy, carbamoyl, thiocarbamoyl, fluorine, chlorine, bromine, by C₁-C₄-alkyl, C₁-C₄-alkoxy, C₁-C₄-alkylthio, C₁-C₄-alkylsulfinyl, C₁-C₄-alkyl sulfonyl, C₁-C₄-alkyl-carbonyl or C₁-C Alk-alkoxy-carbonyl (which are in each case optionally by fluorine and / or chlorine), by phenyl, phenoxy or phenylthio (which are each optionally by fluorine, chlorine, bromine, cyano, Methyl, methoxy, trifluoromethyl and / or trifluoromethoxy are substituted) substituted substituted furyl, tetrahydrofuryl, thienyl, tetrahydrothienyl, oxetanyl, thietanyl, oxazolyl, isoxazolyl, thiazolyl, oxadiazolyl, thiadazolyl, tri-pyridylylylylylyl, pyrazolylylylylylylylinyl, pyrazolylylylylylylylylyl, pyrazolylylylylyl, pyrrazolylylyl, pyrazolylyl, pyrid or quinoxalinyl,
R³ represents hydrogen, fluorine, chlorine, bromine or alkyl or alkoxy, each optionally substituted by fluorine and / or chlorine, each having 1 to 4 carbon atoms,
R⁴ represents optionally substituted by fluorine and / or chlorine alkyl having 1 to 4 carbon atoms and
R⁵ represents hydrogen or alkyl, alkoxy, alkenyl or alkynyl, each optionally substituted by fluorine, chlorine or C₁-C₄alkoxy, each having up to 6 carbon atoms,
except the compounds 1- (4-cyano-2-fluoro-5-methylthio-phenyl) -3,6-dihydro-2,6-dioxo-3-methyl-4-trifluoromethyl-1 (2H) -pyrimidine, 1- (4-Cy ano-2-fluoro-5-methoxycarbonylmethylthio-phenyl) -3,6-dihydro-2,6-diox-o-3-methyl-4-trifluoromethyl-1 (2H) -pyrimidine and 1- [4 -Cyano-2-fluoro-5- (1-eth oxycarbonyl-ethylthio) phenyl] -3,6-dihydro-2,6-dioxo-3-methyl-4-trifluoromethyl-1 (2H) pyrimidine .
3. Cyanophenyluracile der allgemeinen Formel (I) gemäß Anspruch 1, da­ durch gekennzeichnet, daß
Q für O, S, SO oder SO₂ steht,
R¹ für Wasserstoff, Fluor oder Chlor steht,
R² für Wasserstoff, für jeweils gegebenenfalls durch Cyano, Carboxy, Fluor, Chlor, Methoxy, Ethoxy, n- oder i-Propoxy, Acetyl, Propio­ nyl, Methoxycarbonyl, Ethoxycarbonyl, n- oder i-Propoxycarbonyl, Dimethylaminocarbonyl oder Diethylaminocarbonyl substituiertes Methyl, Ethyl, n- oder i-Propyl, n-, i-, s- oder t-Butyl, n-, i-, s- oder t-Pentyl, Propenyl, Butenyl, Pentenyl, Propinyl, Butinyl oder Pen­ tinyl steht,
R² weiterhin für jeweils gegebenenfalls durch Cyano, Carboxy, Fluor, Chlor, Brom, Methyl, Ethyl, n- oder i-Propyl, Methoxy, Ethoxy, n- oder i-Propoxy, Acetyl oder Propionyl, Methoxycarbonyl, Ethoxy­ carbonyl, n- oder i-Propoxycarbonyl substituiertes Cyclopropyl, Cyclobutyl, Cyclopentyl, Cyclohexyl, Cyclopropylmethyl, Cyclo­ butylmethyl, Cyclopentylmethyl oder Cyclohexylmethyl steht,
R² weiterhin für jeweils gegebenenfalls durch Cyano, Carboxy, Nitro, Carbamoyl, Thiocarbamoyl, Fluor, Chlor, Brom, Methyl, Ethyl, n- oder i-Propyl, n-, i-, s- oder t-Butyl, Trifluormethyl, Methoxy, Ethoxy, n- oder i-Propoxy, Methylthio, Ethylthio, Methylsulfinyl, Ethylsulfinyl, Methylsulfonyl, Ethylsulfonyl, Acetyl, Propionyl, Methoxycarbonyl, Ethoxycarbonyl, n- oder i-Propoxycarbonyl sub­ stituiertes Phenyl, Benzyl oder Phenylethyl steht, oder
R² weiterhin für jeweils gegebenenfalls durch Cyano, Carboxy, Carb­ amoyl, Thiocarbamoyl, Fluor, Chlor, Brom, Methyl, Ethyl, n- oder i-Propyl, Methoxy, Ethoxy, n- oder i-Propoxy, Methylthio, Ethyl­ thio, Methylsulfinyl, Ethylsulfinyl, Methylsulfonyl, Ethylsulfonyl, Acßtyl, Propionyl, Methoxycarbonyl, Ethoxycarbonyl, n- oder i- Propoxycarbonyl, durch Phenyl, Phenoxy oder Phenylthio substitu­ iertes substituiertes Furyl, Tetrahydrofuryl, Thienyl, Tetrahydro­ thienyl, Oxetanyl, Thietanyl, Oxazolyl, Isoxazolyl, Thiazolyl, Oxa­ diazolyl, Thiadiazolyl, Pyrazolyl, Pyridinyl, Pyrimidinyl, Triazinyl, Indolyl, Chinolinyl oder Chinoxalinyl steht,
R³ für Wasserstoff, Fluor, Chlor, Brom oder Methyl steht,
R⁴ für Methyl, Ethyl, Difluormethyl, Dichlormethyl, Trifluormethyl, Trichlormethyl, Chlordifluormethyl, Fluordichlormethyl, Chlorethyl, Fluorethyl, Dichlorethyl, Dichlorethyl, Chlorfiuorethyl, Chlordifluor­ ethyl, Fluordichlorethyl, Trifluorethyl, Tetrafluorethyl, Chlortrifluor­ ethyl oder Pentafluorethyl steht und
R⁵ für Wasserstoff oder für jeweils gegebenenfalls durch Fluor, Chlor< Methoxy oder Ethoxy substituiertes Methyl, Ethyl, n- oder i-Propyl, n-, i-, s- oder t-Butyl, Methoxy, Ethoxy, n- oder i-Propoxy, n-, i- oder s-Butoxy, Propenyl, Butenyl, Propinyl oder Butinyl steht,
ausgenommen die Verbindungen 1-(4-Cyano-2-fluor-5-methylthio-phenyl)- 3,6-dihydro-2,6-dioxo-3-methyl-4-trifluormethyl-1(2H)-pyrimidin, 1-(4-Cy­ ano-2-fluor-5-methoxycarbonylmethylthio-phenyl)-3,6-dihydro-2,6-diox-o-3- methyl-4-trifluormethyl-1(2H)-pyrimidin und 1-[4-Cyano-2-fluor-5-(1-eth­ oxycarbonyl-ethylthio)-phenyl]-3,6-dihydro-2,6-dioxo-3-methyl-4-trif-luor­ methyl-1(2H)-pyrimidin.
3. Cyanophenyluracile of the general formula (I) according to claim 1, characterized in that
Q represents O, S, SO or SO₂,
R¹ represents hydrogen, fluorine or chlorine,
R² for hydrogen, for each optionally substituted by cyano, carboxy, fluorine, chlorine, methoxy, ethoxy, n- or i-propoxy, acetyl, propionyl, methoxycarbonyl, ethoxycarbonyl, n- or i-propoxycarbonyl, dimethylaminocarbonyl or diethylaminocarbonyl substituted methyl, ethyl , n- or i-propyl, n-, i-, s- or t-butyl, n-, i-, s- or t-pentyl, propenyl, butenyl, pentenyl, propynyl, butynyl or pentynyl,
R² for each optionally by cyano, carboxy, fluorine, chlorine, bromine, methyl, ethyl, n- or i-propyl, methoxy, ethoxy, n- or i-propoxy, acetyl or propionyl, methoxycarbonyl, ethoxy carbonyl, n- or i-propoxycarbonyl substituted cyclopropyl, cyclobutyl, cyclopentyl, cyclohexyl, cyclopropylmethyl, cyclobutylmethyl, cyclopentylmethyl or cyclohexylmethyl,
R² further for each optionally by cyano, carboxy, nitro, carbamoyl, thiocarbamoyl, fluorine, chlorine, bromine, methyl, ethyl, n- or i-propyl, n-, i-, s- or t-butyl, trifluoromethyl, methoxy, Ethoxy, n- or i-propoxy, methylthio, ethylthio, methylsulfinyl, ethylsulfinyl, methylsulfonyl, ethylsulfonyl, acetyl, propionyl, methoxycarbonyl, ethoxycarbonyl, n- or i-propoxycarbonyl substituted phenyl, benzyl or phenylethyl, or
R² further for each optionally by cyano, carboxy, carb amoyl, thiocarbamoyl, fluorine, chlorine, bromine, methyl, ethyl, n- or i-propyl, methoxy, ethoxy, n- or i-propoxy, methylthio, ethyl thio, methylsulfinyl, ethylsulfinyl, methylsulfonyl, ethylsulfonyl, Acßtyl, propionyl, methoxycarbonyl, ethoxycarbonyl, n- or i-propoxycarbonyl, substitu iertes by phenyl, phenoxy or phenylthio substituted furyl, tetrahydrofuryl, thienyl, tetrahydro thienyl, oxetanyl, thietanyl, oxazolyl, isoxazolyl, thiazolyl, oxa diazolyl, thiadiazolyl, pyrazolyl, pyridinyl, pyrimidinyl, triazinyl, indolyl, quinolinyl or quinoxalinyl,
R³ represents hydrogen, fluorine, chlorine, bromine or methyl,
R⁴ is methyl, ethyl, difluoromethyl, dichloromethyl, trifluoromethyl, trichloromethyl, chlorodifluoromethyl, fluorodichloromethyl, chloroethyl, fluoroethyl, dichloroethyl, dichloroethyl, chlorofluoromethyl, chlorodifluoroethyl, fluorodichloroethyl, trifluoroethyl, tetrafluorethyl or pentafluoromethyl or pentafluoromethyl, and chlorotrifluoromethyl
R⁵ for hydrogen or for methyl, ethyl, n- or i-propyl, n-, i-, s- or t-butyl, methoxy, ethoxy, n- or i-propoxy, each substituted by fluorine, chlorine <methoxy or ethoxy , n-, i- or s-butoxy, propenyl, butenyl, propynyl or butynyl,
except the compounds 1- (4-cyano-2-fluoro-5-methylthio-phenyl) -3,6-dihydro-2,6-dioxo-3-methyl-4-trifluoromethyl-1 (2H) -pyrimidine, 1- (4-Cy ano-2-fluoro-5-methoxycarbonylmethylthio-phenyl) -3,6-dihydro-2,6-diox-o-3-methyl-4-trifluoromethyl-1 (2H) -pyrimidine and 1- [4 -Cyano-2-fluoro-5- (1-eth oxycarbonyl-ethylthio) phenyl] -3,6-dihydro-2,6-dioxo-3-methyl-4-trif-luoromethyl-1 (2H) -pyrimidine .
4. Cyanophenyluracile der allgemeinen Formel (Ia) dadurch gekennzeichnet, daß
Q, R¹, R², R³ und R⁴ die in Anspruch 1 angegebenen Bedeutungen haben.
4. Cyanophenyluracils of the general formula (Ia) characterized in that
Q, R¹, R², R³ and R⁴ have the meanings given in Claim 1.
5. Verfahren zur Herstellung von Cyanophenyluracilen der allgemeinen Formel (I) in welcher
R¹, R², R³, R⁴, R⁵ und Q die in Anspruch 1 genannten Bedeutungen haben,
dadurch gekennzeichnet, daß man
(a) substituierte Halogenphenyluracile der allgemeinen Formel (II) in welcher
R¹, R³, R⁴ und R⁵ die oben angegebenen Bedeutungen haben und
X für Halogen steht,
mit nucleophilen Verbindungen der allgemeinen Formel (III)M-Q-R² (III)in welcher
Q und R² die oben angegebenen Bedeutungen haben und
M für Wasserstoff oder ein Alkalimetall steht,
gegebenenfalls in Gegenwart eines Reaktionshilfsmittels und gegebenenfalls in Gegenwart eines Verdünnungsmittels umsetzt,
oder daß man
(b) substituierte Cyanophenyluracile der allgemeinen Formel (Ia) in welcher
Q, R¹, R², R³ und R⁴ die oben angegebenen Bedeutungen haben, mit einem Alkylierungsmittel gegebenenfalls in Gegenwart eines Reaktions­ hilfsmittels und gegebenenfalls in Gegenwart eines Verdünnungsmittels umsetzt.
5. Process for the preparation of cyanophenyluracils of the general formula (I) in which
R¹, R², R³, R⁴, R⁵ and Q have the meanings given in Claim 1,
characterized in that one
(a) substituted halophenyluracils of the general formula (II) in which
R¹, R³, R⁴ and R⁵ have the meanings given above and
X represents halogen,
with nucleophilic compounds of the general formula (III) MQ-R² (III) in which
Q and R² have the meanings given above and
M represents hydrogen or an alkali metal,
if appropriate in the presence of a reaction auxiliary and if appropriate in the presence of a diluent,
or that one
(b) substituted cyanophenyluracils of the general formula (Ia) in which
Q, R¹, R², R³ and R⁴ have the meanings given above, optionally with an alkylating agent in the presence of a reaction and optionally in the presence of a diluent.
6. Herbizide und/oder insektizide Mittel, gekennzeichnet durch einen Gehalt an mindestens einem Cyanophenyluracil der allgemeinen Formel (I) gemäß den Ansprüchen 1 bis 3 und 5.6. Herbicides and / or insecticidal agents, characterized by a content on at least one cyanophenyluracil of the general formula (I) according to claims 1 to 3 and 5. 7. Verfahren zur Bekämpfung von unerwünschten Pflanzen und/oder Insekten, dadurch gekennzeichnet, daß man Cyanophenyluracile der allgemeinen For­ mel (I) gemäß den Ansprüchen 1 bis 3 und 5 auf unerwünschte Pflanzen und/oder Insekten und/oder ihren Lebensräumen einwirken läßt.7. methods for controlling unwanted plants and / or insects, characterized in that cyanophenyluracils of the general For mel (I) according to claims 1 to 3 and 5 on undesirable plants and / or insects and / or their habitats. 8. Verwendung von Cyanophenyluracilen der allgemeinen Formel (I) gemäß der Ansprüche 1 bis 3 und 5 zur Bekämpfung von unerwünschten Pflanzen und/oder Insekten.8. Use of cyanophenyluracils of the general formula (I) according to of claims 1 to 3 and 5 for controlling undesirable plants and / or insects. 9. Verfahren zur Herstellung von herbiziden und/oder insektiziden Mitteln, dadurch gekennzeichnet, daß man Cyanophenyluracile der allgemeinen For­ mel (I) gemäß der Ansprüche 1 bis 3 und 5 mit Streckmitteln und/oder oberflächenaktiven Substanzen vermischt.9. Process for the preparation of herbicidal and / or insecticidal agents, characterized in that cyanophenyluracils of the general For mel (I) according to claims 1 to 3 and 5 with extenders and / or surface-active substances mixed.
DE19547475A 1995-06-29 1995-12-19 Substituted cyanophenyluracile Withdrawn DE19547475A1 (en)

Priority Applications (13)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19547475A DE19547475A1 (en) 1995-06-29 1995-12-19 Substituted cyanophenyluracile
AU63041/96A AU701851B2 (en) 1995-06-29 1996-06-17 Substituted cyanophenyluracils
EP02009276A EP1225171A1 (en) 1995-06-29 1996-06-17 Substituted cyanophenyluracils
ES96922004T ES2185781T3 (en) 1995-06-29 1996-06-17 SUBSTITUTED CYANOPHENILURACILOS.
JP50413597A JP4036473B2 (en) 1995-06-29 1996-06-17 Substituted cyanophenyluracils
DE59609887T DE59609887D1 (en) 1995-06-29 1996-06-17 SUBSTITUTED CYANOPHENYLURACILE
US08/973,670 US6495491B1 (en) 1995-06-29 1996-06-17 Substituted cyanophenyl uracils
BR9609320A BR9609320A (en) 1995-06-29 1996-06-17 Substituted cyanophenyluracils
CA002225756A CA2225756C (en) 1995-06-29 1996-06-17 Substituted cyanophenyl uracils
HU9802196A HUP9802196A3 (en) 1995-06-29 1996-06-17 Substituted cyanophenyl uracil derivatives, preparation and use thereof, insecticide and herbicide compositions containing these compounds as active ingredients
EP96922004A EP0837853B1 (en) 1995-06-29 1996-06-17 Substituted cyanophenyl uracils
KR1019970709615A KR100425650B1 (en) 1995-06-29 1996-06-17 Substituted cyanophenyl uracils
PCT/EP1996/002603 WO1997001541A1 (en) 1995-06-29 1996-06-17 Substituted cyanophenyl uracils

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19523650 1995-06-29
DE19547475A DE19547475A1 (en) 1995-06-29 1995-12-19 Substituted cyanophenyluracile

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE19547475A1 true DE19547475A1 (en) 1997-01-02

Family

ID=7765551

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19547475A Withdrawn DE19547475A1 (en) 1995-06-29 1995-12-19 Substituted cyanophenyluracile

Country Status (2)

Country Link
KR (1) KR100425650B1 (en)
DE (1) DE19547475A1 (en)

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2001039597A3 (en) * 1999-12-03 2002-10-31 Bayer Ag N-aryl-uracile-based herbicides
WO2010100189A1 (en) 2009-03-04 2010-09-10 Basf Se 3-arylquinazolin-4-one compounds for combating invertebrate pests
WO2013030262A1 (en) 2011-09-02 2013-03-07 Basf Se Insecticidal active mixtures comprising arylquinazolinone compounds
WO2013030319A2 (en) 2011-09-02 2013-03-07 Basf Se Use of pesticidal active 3-arylquinazolin-4-one derivatives in soil application methods
WO2013030338A2 (en) 2011-09-02 2013-03-07 Basf Se Agricultural mixtures comprising arylquinazolinone compounds
WO2024104956A1 (en) * 2022-11-16 2024-05-23 Bayer Aktiengesellschaft Substituted cycloalkylsulfanylphenyluracils and their salts, and their use as herbicidal active substances

Cited By (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2001039597A3 (en) * 1999-12-03 2002-10-31 Bayer Ag N-aryl-uracile-based herbicides
US6734139B1 (en) 1999-12-03 2004-05-11 Bayer Aktiengesellschaft N-aryl-uracile-based herbicides
WO2010100189A1 (en) 2009-03-04 2010-09-10 Basf Se 3-arylquinazolin-4-one compounds for combating invertebrate pests
US8765774B2 (en) 2009-03-04 2014-07-01 Basf Se 3-arylquinazolin-4-one compounds for combating invertebrate pests
WO2013030262A1 (en) 2011-09-02 2013-03-07 Basf Se Insecticidal active mixtures comprising arylquinazolinone compounds
WO2013030319A2 (en) 2011-09-02 2013-03-07 Basf Se Use of pesticidal active 3-arylquinazolin-4-one derivatives in soil application methods
WO2013030338A2 (en) 2011-09-02 2013-03-07 Basf Se Agricultural mixtures comprising arylquinazolinone compounds
WO2024104956A1 (en) * 2022-11-16 2024-05-23 Bayer Aktiengesellschaft Substituted cycloalkylsulfanylphenyluracils and their salts, and their use as herbicidal active substances

Also Published As

Publication number Publication date
KR100425650B1 (en) 2004-09-16
KR19990028301A (en) 1999-04-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US6495491B1 (en) Substituted cyanophenyl uracils
EP0865438B1 (en) Oxymethoxy-3-aryl-pyrone derivatives
EP0854852B1 (en) Cyclopentane-1,3-dione derivatives
EP0880505A1 (en) Acylated 4-amino- and 4-hydrazinopyrimidines and their use as pesticides
DE19708607A1 (en) 2-arylcyclopentane-1,3-diones
EP0831705B1 (en) N-aryl-1,2,4-triazolin-5-ones
DE19601139A1 (en) Acylated 5-amino-1,2,4-thiadiazoles
DE19851986A1 (en) Phenyl-substituted cyclic enaminones
DE19545638A1 (en) Use of 1,2,3-thiadiazolecarboxylic acid (thio) esters to control pests
EP1119559B1 (en) 3-phenyl-pyrones
DE19547475A1 (en) Substituted cyanophenyluracile
DE19601626A1 (en) Substituted N-aryl nitrogen heterocycles
EP1123003B1 (en) Utilization of 3-phenyl-pyrones for pest control
EP0944608B1 (en) 4-cyclohexylphenyl-oxazolines and their use for controlling animal pests
DE19921157A1 (en) Thiopyrone derivatives
DE19848895A1 (en) New pesticidal 5-halo-3-phenyl-pyrones, useful as insecticides, acaricides, nematocides, ectoparasiticides, fungicides or herbicides
DE19750402A1 (en) New pesticidal and fungicidal acylated 4-aminopyridine derivatives
EP1037879A1 (en) Condensed pyridine derivatives

Legal Events

Date Code Title Description
8139 Disposal/non-payment of the annual fee