[go: up one dir, main page]

DE19507681A1 - Wall mounting for guitars and similar instruments - Google Patents

Wall mounting for guitars and similar instruments

Info

Publication number
DE19507681A1
DE19507681A1 DE1995107681 DE19507681A DE19507681A1 DE 19507681 A1 DE19507681 A1 DE 19507681A1 DE 1995107681 DE1995107681 DE 1995107681 DE 19507681 A DE19507681 A DE 19507681A DE 19507681 A1 DE19507681 A1 DE 19507681A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
guitar
holder according
wall holder
holding
holding arm
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
DE1995107681
Other languages
German (de)
Other versions
DE19507681C2 (en
Inventor
Herbert Fleischer
Helmut Lippert
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Koenig and Meyer GmbH and Co KG
Original Assignee
Koenig and Meyer GmbH and Co KG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Koenig and Meyer GmbH and Co KG filed Critical Koenig and Meyer GmbH and Co KG
Priority to DE1995107681 priority Critical patent/DE19507681C2/en
Publication of DE19507681A1 publication Critical patent/DE19507681A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE19507681C2 publication Critical patent/DE19507681C2/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G10MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
    • G10GREPRESENTATION OF MUSIC; RECORDING MUSIC IN NOTATION FORM; ACCESSORIES FOR MUSIC OR MUSICAL INSTRUMENTS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. SUPPORTS
    • G10G5/00Supports for musical instruments

Landscapes

  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Acoustics & Sound (AREA)
  • Multimedia (AREA)
  • Stringed Musical Instruments (AREA)

Abstract

Guitar or similar instrument is mounted on a wall using amounting having two arms (3, 4) arranged in the form of a two-tined fork, such that at least one of the arms can be moved separately in the direction of the other arm on a fixing housing. Pref. both arms are movable, each arm having an angled section by which it can be swivelled on the housing. Each arm pref. encloses an angle of 2-10 deg. w.r.t. its axis of rotation. Arms are pref. coated by injection moulding on a core (7, 8) with a slip-preventing agent, partic. polypropylene-ethylene/propylene terpolymer.

Description

Die Erfindung betrifft einen Gitarrenwandhalter mit einem Befestigungsgehäuse, an dem zwei Haltearme befe­ stigt sind, die nach Art einer Gabel mit zwei Zinken vorstehen.The invention relates to a guitar wall mount a mounting housing on which two support arms are attached are in the manner of a fork with two prongs protrude.

Derartige Gitarrenwandhalter werden dazu verwendet, eine Gitarre oder ein ähnliches Instrument an einer Wand aufzuhängen, beispielsweise zu Aufbewahrungs- oder Ausstellungszwecken. Hierbei wird der Gitarrenhals so zwischen die beiden Haltearme eingeführt, daß der Kopf, der gegenüber dem Hals in der Regel eine Verbreiterung aufweist, nach dem Absenken der Gitarre auf den Halte­ armen aufliegen kann. Mit "Hals" der Gitarre ist der Teil der Gitarre gemeint, auf dem die Saiten der Gitar­ re abgegriffen werden können, um ihre für die Klanger­ zeugung wirksame Länge zu verändern. Mit "Kopf" ist der Teil gemeint, an dem üblicherweise Spannschrauben oder ähnliches zum Stimmen der Gitarre vorgesehen sind. Such guitar wall mounts are used to a guitar or similar instrument on one Hanging on the wall, for example for storage or Exhibition purposes. Here the guitar neck is like this inserted between the two holding arms that the head, which is usually a widening compared to the neck has after lowering the guitar on the holder poor can rest. With "neck" of the guitar is that Part of the guitar meant on which the strings of the guitar re can be tapped to their for the sounders generation effective length change. With "head" is that Part meant, on which usually clamping screws or Similar for tuning the guitar are provided.  

Beim Aufhängen der Gitarre sollten die Haltearme dem Hals möglichst dicht benachbart sein, um ein Herausrut­ schen der Gitarre aus der Halterung zu vermeiden. Die Gitarre sollte möglichst eine definierte Lage im Wand­ halter einnehmen können.When hanging the guitar, the holding arms should Neck as close together as possible in order to slip out to avoid removing the guitar from the holder. The Guitar should preferably have a defined position in the wall can take holder.

Problematisch hierbei ist, daß die Breite der Gitarren­ hälse beträchtlich variiert. Jeder Hersteller hat seine Spezialmaße, die teilweise noch von Modell zu Modell unterschiedlich sind. Darüber hinaus gibt es Gitarren unterschiedlicher Größe, die zu einer weiteren Varia­ tion der Halsbreite beitragen. Schließlich möchte man mit einem derartigen Gitarrenwandhalter unter Umständen auch andere Instrumente aufhängen können, beispielswei­ se ein Banjo, eine Ukulele, eine Balalaika oder auch Streichinstrumente, wie Geigen, Bratschen oder Celli.The problem here is that the width of the guitars necks varied considerably. Every manufacturer has its own Special dimensions, some of them from model to model are different. There are also guitars of different sizes leading to another varia neck width. After all, you want with such a guitar wall mount under certain circumstances can also hang other instruments, for example se a banjo, a ukulele, a balalaika or even String instruments, such as violins, violas or cellos.

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Wand­ halter für eine Vielzahl von Instrumenten mit unter­ schiedlichen Halsbreiten geeignet zu machen.The invention has for its object a wall holder for a variety of instruments with under to make different neck widths suitable.

Diese Aufgabe wird bei einem Gitarrenwandhalter der eingangs genannten Art dadurch gelöst, daß mindestens ein Haltearm am Befestigungsgehäuse einzeln in Richtung auf den anderen Haltearm zu bewegbar angeordnet ist.This is the task of a guitar wall mount type mentioned solved in that at least a holding arm on the mounting housing individually in the direction is arranged to be movable on the other holding arm.

Mit dieser Ausgestaltung läßt sich die Anpassung an die Breite des Gitarrenhalses einfach dadurch erreichen, daß der eine Haltearm so weit auf den anderen Haltearm zu bewegt wird, daß der Hals der Gitarre oder des Mu­ sikinstruments gerade dazwischen paßt. Der Kopf kann dann mit der notwendigen Zuverlässigkeit auf den Halte­ armen ruhen, ohne daß die Gefahr besteht, daß die Gi­ tarre herausrutscht. Wenn im folgenden von "Gitarre" die Rede ist, sollen damit natürlich auch alle anderen Instrumente gemeint sein, die auf die gleiche Art auf­ gehängt werden können. With this configuration, the adaptation to the Reach the width of the guitar neck simply by that one arm so far on the other arm is moved that the neck of the guitar or the Mu sikinstruments fits in between. The head can then on hold with the necessary reliability poor rest without the risk that the Gi tarre slips out. If in the following of "guitar" of course, everyone else should Instruments are meant to be the same way can be hanged.  

In einer bevorzugten Ausgestaltung ist vorgesehen, daß der Haltearm über eine Befestigungseinrichtung am Befe­ stigungsgehäuse befestigt ist, die eine in Schwerkraft­ richtung wirkende Antriebskraft in eine Bewegung mit einer Komponente auf den anderen Haltearm zu umsetzt. Wenn man die Gitarre in den Wandhalter einhängt, liegt ihr Kopf unter der Wirkung der Schwerkraft auf den Hal­ tearmen auf. Durch die Beweglichkeit des mindestens einen Haltearmes kann dieser Haltearm nun der Schwer­ kraft folgen. Durch die Befestigungseinrichtung ist allerdings Sorge dafür getragen, daß sich der Haltearm nicht nur in Schwerkraftrichtung bewegt, sondern die Bewegung dann auch eine Komponente in Richtung auf den anderen Haltearm zu aufweist. Hierdurch erfolgt beim Einhängen der Gitarre in den Wandhalter automatisch eine Annäherung der beiden Haltearme. Diese Annäherung wird im Grunde genommen erst dann unterbrochen, wenn der Haltearm an den Gitarrenhals zur Anlage kommt. Dies ist aber genau die optimale Stellung der beiden Halte­ arme, weil dann die beiden Haltearme dem Gitarrenhals so dicht wie möglich benachbart sind. In dieser Stel­ lung wird die Gitarre optimal im Wandhalter gehalten, ohne daß es zusätzlicher Einstellmaßnahmen durch den Benutzer bedarf. Die Einstellung der richtigen Breite ergibt sich vielmehr automatisch.In a preferred embodiment it is provided that the holding arm via a fastening device on the befe Stigungsgehäuse is attached, the one in gravity directional driving force in one movement with one component to the other holding arm. If you hang the guitar in the wall bracket, lies her head under the effect of gravity on the neck tearmen on. Due to the mobility of the least this arm can now be a heavy arm follow by force. Through the fastener is However, care was taken that the holding arm not only moved in the direction of gravity, but the Then move a component towards the to have another holding arm. This takes place at Hang the guitar in the wall holder automatically an approximation of the two holding arms. This approach is basically only interrupted when the holding arm comes into contact with the guitar neck. This but is exactly the optimal position of the two stops poor, because then the two arms holding the guitar neck are as close together as possible. In this position the guitar is held optimally in the wall holder, without additional adjustment measures by the User needs. Setting the right width rather, it arises automatically.

Vorzugsweise ist der bewegliche Haltearme über einen abgewinkelten Hebelabschnitt einzeln verschwenkbar am Befestigungsgehäuse befestigt. Der Hebelabschnitt bil­ det in diesem Fall die Befestigungseinrichtung. An sei­ nem einen Ende ist der Hebelabschnitt mit dem Haltearm verbunden. Das andere Ende des Hebelabschnitts ist drehbar im Befestigungsgehäuse gelagert. Wenn nun der Hebelabschnitt um diesen Drehpunkt verdreht wird, wird der Haltearm verschwenkt. Mit dieser Vorgehensweise ist es relativ einfach möglich, eine Kraft, die in Schwer­ kraftrichtung wirkt, zum Annähern der beiden Haltearme zu verwenden. Ein weiterer Vorteil ist, daß der Hebel­ abschnitt in dem Drehpunkt, also einem Drehgelenk, mit der notwendigen Zuverlässigkeit festgehalten werden kann.The movable holding arm is preferably above one angled lever section individually pivotable on Fastening housing attached. The lever section bil det the fastening device in this case. On One end is the lever section with the holding arm connected. The other end of the lever section is rotatably mounted in the mounting housing. If the Lever section is rotated about this pivot point the holding arm swivels. With this procedure is it is relatively easily possible to find a force that is difficult direction of force acts to bring the two holding arms closer together  to use. Another advantage is that the lever section in the pivot point, i.e. a swivel joint with the necessary reliability are recorded can.

In einer besonders bevorzugten Ausgestaltung ist vor­ gesehen, daß beide Haltearme aufeinander zu bewegbar sind. Der richtige Abstand stellt sich dann etwas schneller ein. Die Verwendungsmöglichkeiten werden ins­ besondere für asymmetrisch ausgebildete Instrumente vergrößert.In a particularly preferred embodiment, there is seen that both holding arms are movable towards each other are. The correct distance then arises somewhat faster. The possible uses are ins especially for asymmetrically trained instruments enlarged.

Vorzugsweise sind beide Haltearme in jeder Position in gleicher Höhe einstellbar. Die meisten Gitarren haben einen Kopf, dessen unteres Ende in einer Ebene liegt, aus der der Gitarrenhals im wesentlichen senkrecht her­ vorsteht. Wenn man beide Haltearme in der gleichen Höhe halten kann, hängt die Gitarre dann senkrecht, was vom Betrachter als angenehm empfunden wird. Darüber hinaus werden die Belastungen auf den Kopf der Gitarre gleich­ mäßig gehalten.Preferably, both holding arms are in in any position same height adjustable. Most guitars have a head, the lower end of which lies in a plane, from which the guitar neck is essentially vertical protrudes. If both arms are at the same height then the guitar hangs vertically, whatever the Viewer is perceived as pleasant. Furthermore the loads on the head of the guitar become the same kept moderate.

Vorteilhafterweise sind die Haltearme in einer Stel­ lung, in der sie den größten Abstand zu einander ein­ nehmen, mit ihren Spitzen in Richtung auf eine gemein­ same Mittelebene zwischen den Haltearmen geneigt. Wenn nun die Haltearme nach unten verschwenkt werden, ergibt sich automatisch eine Neigung nach hinten, d. h. von den Spitzen der Haltearme weg in Richtung auf das Befesti­ gungsgehäuse. Falls die Gitarre durch widrige Umstände einmal auf den Haltearmen ins Rutschen kommen sollte, wird sie der Neigung folgen und auf das Befestigungs­ gehäuse zu rutschen. Eine umgekehrte Bewegung, die dazu führen würde, daß die Gitarre vom Halter herunterfällt, ist praktisch ausgeschlossen. The holding arms are advantageously in one position in which they are the greatest distance from each other take, with their tips towards a mean same middle plane inclined between the holding arms. If now the holding arms are pivoted down, results automatically leans backwards, d. H. of the Tips of the holding arms away towards the mount supply housing. If the guitar is due to adverse circumstances should slip on the holding arms, it will follow the slope and on the fortification to slip housing. A reverse movement that leads to this cause the guitar to fall off the holder, is practically impossible.  

Hierbei ist besonders bevorzugt, daß jeder Haltearm mit seiner Drehachse einen Winkel im Bereich von 2° bis 10° einschließt. Ein derartiger Winkel ist groß genug, um die Neigung der Haltearme nach hinten, d. h. auf das Befestigungsgehäuse zu, sicherzustellen. Er ist aber immer noch klein genug, um eine im wesentlichen ebene Auflage des Kopfes sicherzustellen, so daß die Be­ lastung auf dem Kopf gleichmäßig gehalten wird.It is particularly preferred that each support arm with its axis of rotation an angle in the range of 2 ° to 10 ° includes. Such an angle is large enough to the inclination of the holding arms backwards, d. H. on the Mounting case to ensure. But he is still small enough to be essentially flat Ensure support of the head so that the loading load on the head is kept even.

Mit Vorzug sind zwischen dem Haltearm und dem Befesti­ gungsgehäuse reibungserhöhende Mittel vorgesehen. Diese reibungserhöhende Mittel führen zu einer gewissen Zäh­ gängigkeit, so daß der Haltearm in einer einmal einge­ nommenen Position verbleibt, wenn er nicht durch äußere Kräfte belastet wird, beispielsweise die Gewichtskraft der Gitarre. Man kann nun die gewünschte Öffnungsbreite zwischen den Haltearmen einstellen, bevor man die Gi­ tarre einhängt, so daß der Gitarrenhals leicht eingefä­ delt werden kann. Erst durch das Gewicht der Gitarre wird dann der Haltearm bewegt, um sich den Haltearm anzunähern.Preferred are between the holding arm and the fastening supply housing provided friction-increasing agents. These friction-increasing agents lead to a certain toughness Commonness, so that the holding arm in one time position remains if it is not by external Forces are loaded, for example weight the guitar. You can now set the desired opening width between the support arms before you start the Gi tarre hangs in so that the guitar neck can be easily can be delt. Only by the weight of the guitar then the arm is moved to the arm to approximate.

Vorzugsweise sind die Haltearme mit einem Überzug aus rutschhemmendem Material, insbesondere aus PP-EPDM (Po­ lypropylen-Ethylenpropylenterpolymer) überzogen. Dies ist eine weitere Sicherung gegen das Herunterfallen der Gitarre. Ein Rutschen der Gitarre, das beispielsweise auf ein versehentlichen Stoß zurückzuführen ist, wird weitgehend unterbunden. Darüber hinaus sind derartige rutschhemmende Materialien vielfach weich genug, um den Kopf bzw. Hals der Gitarre beschädigungsfrei festzuhal­ ten.The holding arms are preferably covered with a coating anti-slip material, especially made of PP-EPDM (Po lypropylene-ethylene propylene terpolymer) coated. This is another safeguard against falling down Guitar. A slide of the guitar, for example is due to an accidental impact largely prevented. In addition, there are anti-slip materials often soft enough to Hold the head or neck of the guitar without damage ten.

Hierbei ist besonders bevorzugt, daß der Überzug für jeden Haltearm als Spritzgußteil ausgebildet ist, das auf einen Kern aufgespritzt ist, der als Biegeteil, insbesondere als Drahtbiegeteil, oder als Gußteil aus­ gebildet ist. Mit dem Kern kann man die Form des Halte­ armes bestimmen, insbesondere dann, wenn er einstückig mit dem Hebelabschnitt ausgebildet ist. Durch das Spritzgießen erreicht man nicht nur ein innige Verbin­ dung zwischen dem Überzug und dem Kern, so daß der Überzug praktisch unverlierbar auf dem Kern gehalten ist. Man erreicht auch eine ausgezeichnete Anpassung der Form des Überzugs an die Form des Haltearmes, so daß man durch die entsprechende Ausbildung des Kernes die gewünschte Form des Haltearmes mit relativ einfa­ chen Mitteln erreichen kann. Auch die Fertigung eines derartigen Haltearmes wird relativ einfach. Man muß den Kern lediglich in die Spritzgußform einlegen und den Überzug einspritzen. Ein langwieriges Auffädeln des Überzugs auf den Kern ist nicht notwendig.It is particularly preferred that the coating for each holding arm is designed as an injection molded part that is sprayed onto a core that is used as a bent part, in particular as a bent wire part, or as a cast part  is formed. With the core you can choose the shape of the hold determine poor, especially if it is in one piece is formed with the lever portion. By the Injection molding is not just an intimate connection between the coating and the core, so that the Cover held practically captive on the core is. Excellent adaptation is also achieved the shape of the cover to the shape of the holding arm, so that one through the appropriate training of the core the desired shape of the holding arm with relatively simple Chen means can achieve. Even the manufacture of one such arm is relatively easy. You have to Just insert the core into the injection mold and the Inject coating. A tedious threading of the Coating on the core is not necessary.

Auch ist von Vorzug, daß der Überzug bis in das Befe­ stigungsgehäuse hineinragt. Der in das Befestigungsge­ häuse hineinragende Teil des Überzuges bildet dann die reibungserhöhenden Mittel, die eine Bewegung des Halte­ arms gegenüber dem Befestigungsgehäuse erschweren. Zu­ sätzliche Mittel sind dann nicht mehr notwendig.It is also preferable that the coating extends to the feet projecting housing. The in the fastening area The protruding part of the cover then forms the friction-increasing means that a movement of the hold complicate arms relative to the mounting housing. To additional funds are then no longer necessary.

Hierbei ist besonders bevorzugt, daß der Überzug im Bereich des Befestigungsgehäuses eine verminderte Dicke aufweist. Der Überzug hat nur die Aufgabe, zur Rei­ bungserhöhung bei der Bewegung zwischen Haltearm und Befestigungsgehäuse beizutragen. Er muß keine zusätzli­ chen Polsterfunktionen erfüllen. Aus diesem Grunde ist es möglich, ihn in diesem Bereich relativ dünn auszu­ führen. Dies hat den vorteilhaften Effekt, daß auch das Befestigungsgehäuse relativ kleingehalten werden kann, was sich vorteilhaft auf das äußere Erscheinungsbild des Befestigungsgehäuses auswirkt und andererseits zu einer Materialersparnis führt. It is particularly preferred that the coating in Area of the mounting housing a reduced thickness having. The coating has only the task to the Rei Exercise increase when moving between the holding arm and Contribute mounting housing. He does not have to add chen upholstery functions. This is why it is possible to make it relatively thin in this area to lead. This has the advantageous effect that also Mounting housing can be kept relatively small, which is beneficial to the external appearance of the mounting housing and on the other hand leads to material savings.  

Auch ist bevorzugt, daß der Überzug im Bereich des Be­ festigungsgehäuses eine Stufe aufweist und mindestens eine Stirnfläche der Stufe am Befestigungsgehäuse an­ liegt. Diese anliegende Fläche dient wiederum der Rei­ bungserhöhung bei der Bewegung zwischen dem Haltearm und dem Befestigungsgehäuse, wobei diese Reibfläche nicht gewichtsbelastet ist. Sie kann daher auch dann, wenn das in das Befestigungsgehäuse hineinragende Über­ zugsmaterial aufgrund einer längeren Gebrauchszeit durch das Gewicht der Gitarre etwas zusammengedrückt ist, genauso funktionsfähig gehalten werden, wie am Anfang. Dies erhöht die Lebensdauer.It is also preferred that the coating in the area of the loading fastening housing has one step and at least an end face of the step on the mounting housing lies. This adjacent surface in turn serves the Rei Exercise increase when moving between the holding arm and the mounting housing, this friction surface is not weight-loaded. It can therefore also if the protruding into the mounting housing traction material due to a longer period of use compressed by the weight of the guitar is kept as functional as on Beginning. This increases the lifespan.

Weiterhin ist von Vorteil, wenn jeder Haltearm mit sei­ nem Hebelabschnitt einen Winkel von mehr als 90°, ins­ besondere im Bereich von 100 bis 130°, einschließt. In diesem Fall kommt die Gitarre beim Einführen zwischen die beide Haltearme nicht vollflächig zur Anlage an den Hebelabschnitt, sondern nur mit der Kante des Halses. Es ergibt sich daher keine flächige Reibung, die ein Drehen der Hebelabschnitte erschweren würde, sondern lediglich ein annähernd punktweises Berühren von Hals und Hebelabschnitt. In diesem Fall kann die Gitarre beim Absenken den Hebelabschnitt durch Reibung mitneh­ men, ohne daß der übrige Bereich des Hebelabschnitts am Hals reibt.It is also an advantage if each arm is included nem lever section an angle of more than 90 °, ins especially in the range of 100 to 130 °. In In this case the guitar intervenes during insertion the two holding arms are not in full contact with the Lever section, but only with the edge of the neck. There is therefore no flat friction, the one Turning the lever sections would complicate but just touching the neck almost point by point and lever section. In this case, the guitar when lowering the lever section by friction without the rest of the lever portion on Neck rubs.

Mit Vorteil ist jeder Haltearm durch das Befestigungs­ gehäuse hindurchgesteckt und durch ein formschlüssig oder kraftschlüssig auf dem durchgesteckten Ende gehal­ tenes Federelement gesichert. Ein derartiges Federele­ ment kann auch nach vielen Dreh- oder Verschwenkbewe­ gungen der Haltearme nicht herausgeschraubt werden, wie dies beispielsweise bei einer Schraubbefestigung der Fall sein könnte. Zusätzlich Sicherungsmaßnahmen sind nicht erforderlich. Each holding arm is advantageous due to the fastening inserted through the housing and through a positive or non-positively on the inserted end tenes spring element secured. Such a Federele ment can also be rotated or swiveled a lot not be unscrewed, such as this is the case, for example, with a screw fastening Could be the case. Additional safeguards are in place not mandatory.  

Die Erfindung wird im folgenden anhand eines bevorzug­ ten Ausführungsbeispiels in Verbindung mit der Zeich­ nung beschrieben. Hierin zeigen:The invention is preferred below on the basis of one th embodiment in connection with the drawing described. Show here:

Fig. 1 eine Draufsicht auf einen Gitarrenwandhalter, Fig. 1 is a plan view of a guitar wall holder,

Fig. 2 den Gitarrenwandhalter im Schnitt, Fig. 2 shows the guitar wall holder in section,

Fig. 3 eine Seitenansicht des Gitarrenwandhalters mit abgesenktem Haltearm und Fig. 3 is a side view of the guitar wall holder with the holding arm lowered and

Fig. 4 eine Vorderansicht des Gitarrenwandhalters. Fig. 4 is a front view of the guitar wall bracket.

Ein Gitarrenwandhalter 1 weist ein Befestigungsgehäuse 2 und zwei Haltearme 3, 4 auf. Die Haltearme 3, 4 sind hierbei über jeweils einen Hebelabschnitt 5, 6 mit dem Befestigungsgehäuse verbunden. Jeder Hebelabschnitt 5, 6 ist mit dem dem zugehörigen Haltearm 3, 4 abgewandten Ende in das Befestigungsgehäuse 2 hineingesteckt und dort drehbar gelagert. Dieser Aufbau ist insbesondere aus Fig. 2 ersichtlich, die den Gitarrenwandhalter 1 in einer Schnittansicht zeigt. Haltearm 3, 4 und zugehöri­ ger Hebelabschnitt 5, 6 sind im vorliegenden Fall ein­ stückig ausgebildet. Jeder Haltearm 3, 4 mit Hebelab­ schnitt 5, 6 besteht aus einem Kern 7, 8, der im vor­ liegenden Fall als Drahtbiegeteil ausgebildet ist, und einem Überzug 9, 10 aus einem Material mit rutschhem­ menden Eigenschaften. Bewährt haben sich hierfür Werk­ stoffe aus der Gruppe der thermoplastischen Elastomere, insbesondere PP-EPDM (Polypropylen-Ethylenpropylenter­ polymer). Am vorderen Ende weist jeder Überzug eine Verdickung 11, 12 auf.A guitar wall bracket 1 has a mounting housing 2 and two holding arms 3 , 4 . The holding arms 3 , 4 are each connected to the mounting housing via a lever section 5 , 6 . Each lever section 5 , 6 is inserted with the end remote from the associated holding arm 3 , 4 into the fastening housing 2 and is rotatably supported there. This structure is particularly evident from FIG. 2, which shows the guitar wall holder 1 in a sectional view. Holding arm 3 , 4 and associated lever section 5 , 6 are formed in one piece in the present case. Each arm 3 , 4 with Hebelab section 5 , 6 consists of a core 7 , 8 , which is formed in the present case as a bent wire part, and a coating 9 , 10 made of a material with anti-slip properties. Materials from the group of thermoplastic elastomers, in particular PP-EPDM (polypropylene-ethylene propylene polymer), have proven successful. At the front end, each coating has a thickening 11 , 12 .

Wie aus Fig. 2 ersichtlich ist, ist jeder Kern 7, 8 mit einem Ende 13, 14 durch eine entsprechende Bohrung im Befestigungsgehäuse durchgesteckt und dort drehbar ge­ lagert. Das aus dem Befestigungsgehäuse herausragende Ende ist durch eine Federscheibe 15, 16, die in einer nicht näher dargestellten Nut eingerastet ist, gegen Herausfallen gesichert. In manchen Fällen wird auch eine Klemmscheibe ausreichen, die federnd auf das Ende 13, 14 geklemmt ist.As can be seen from Fig. 2, each core 7 , 8 is inserted with one end 13 , 14 through a corresponding hole in the mounting housing and rotatably supported there. The end protruding from the fastening housing is secured against falling out by a spring washer 15 , 16 , which is locked in a groove (not shown). In some cases, a clamping disc, which is resiliently clamped on the end 13 , 14 , will also suffice.

Der Überzug 9, 10 ragt ebenfalls ein Stück weit in das Befestigungsgehäuse hinein. Hierzu weist er einen Ab­ schnitt 17, 18 mit einer verminderten Dicke auf, der in das Befestigungsgehäuse 2 hineinragt. Der Überzug 9, 10 bildet hier also eine Stufe, wobei zusätzlich eine Stirnfläche 19, 20 des Überzugs am Befestigungsgehäuse 2 anliegt. Sowohl die Umfangsfläche des Abschnitts 17, 18 als auch die Stirnfläche 19, 20 der Stufe reiben am Befestigungsgehäuse 2, führen also zu einer Reibungs­ erhöhung und damit zu einer Zähgängigkeit bei der Dreh­ bewegung der Enden 13, 14 im Gehäuse. Diese Zäh- oder Schwergängigkeit sollte so eingestellt sein, daß sich die Haltearme 3, 4 unter ihrem eigenen Gewicht nicht aus einer eingestellten Stellung herausbewegen können. Notwendig ist vielmehr eine äußere Kraft, die etwa durch die Gewichtskraft einer in den Gitarrenwandhalter 1 eingehängten Gitarre aufgebracht wird.The coating 9 , 10 also protrudes a bit into the mounting housing. For this purpose, it has a section from 17 , 18 with a reduced thickness, which protrudes into the mounting housing 2 . The cover 9 , 10 thus forms a step here, with an end face 19 , 20 of the cover also abutting the fastening housing 2 . Both the peripheral surface of the section 17 , 18 and the end face 19 , 20 of the step rub on the mounting housing 2 , thus leading to an increase in friction and thus to a toughness in the rotational movement of the ends 13 , 14 in the housing. This toughness or stiffness should be set so that the holding arms 3 , 4 cannot move out of a set position under their own weight. Rather, what is necessary is an external force which is applied, for example, by the weight of a guitar suspended in the guitar wall holder 1 .

Wenn die Enden 13, 14 in dem Befestigungsgehäuse 2 um ihre Achsen 21, 22 gedreht werden, werden die Haltearme 3, 4 um diese Achsen 21, 22 verschwenkt. Ihre Spitzen mit den Verdickungen 11, 12 führen dabei Kreisbewegun­ gen aus. In der in den Fig. 1, 2 und 4 dargestellten Stellung haben die Spitzen mit den Verdickungen 11, 12 ihren größten Abstand zueinander. Eingezeichnet ist in den Fig. 1 und 4 eine Mittelebene 23. Es ist erkennbar, daß die Haltearme 3, 4 mit ihren die Verdickungen 11, 12 aufweisenden Spitzen in Richtung auf die Mittelebene 23 hin geneigt sind. Die Spitzen mit den Verdickungen 11, 12 haben daher einen geringeren Abstand zueinander als die mit den Hebelabschnitten 5, 6 in Verbindung stehenden Enden der Haltearme 3, 4. Wenn nun eine Gi­ tarre oder ein anderes Instrument auf die Haltearme 3, 4 aufgelegt wird, werden die Haltearme 3, 4 um die Ach­ sen 21, 22 verschwenkt, weil das Gewicht der Gitarre die Haltearme 3, 4 nach unten drückt. Durch die Umset­ zung der Hebelabschnitte 5, 6 ergibt sich aus der in Schwerkraftrichtung wirkenden Antriebskraft auch eine Bewegung der beiden Haltearme 3, 4 aufeinander zu. Da sich diese Bewegung aus einer Bewegungskomponente in Schwerkraftrichtung und einer Bewegungskomponente der Haltearme aufeinander zu zusammensetzt, ergibt sich hierbei die oben genannte Schwenkbewegung, bei der die Spitzen eine Kreisbewegung ausführen. Diese Schwenkbe­ wegung setzt sich solange fort, bis die Haltearme 3, 4 an dem Hals der nicht näher dargestellten Gitarre zur Anlage kommen.When the ends 13 , 14 in the fastening housing 2 are rotated about their axes 21 , 22 , the holding arms 3 , 4 are pivoted about these axes 21 , 22 . Their tips with the thickened portions 11 , 12 perform circular movements. In the position shown in FIGS. 1, 2 and 4, the tips with the thickenings 11 , 12 are at their greatest distance from one another. A central plane 23 is shown in FIGS . 1 and 4. It can be seen that the holding arms 3 , 4 are inclined with their tips having the thickenings 11 , 12 in the direction of the central plane 23 . The tips with the thickenings 11 , 12 are therefore at a smaller distance from one another than the ends of the holding arms 3 , 4 which are connected to the lever sections 5 , 6 . If a Gi tarre or another instrument is placed on the holding arms 3 , 4 , the holding arms 3 , 4 are pivoted about the axles 21 , 22 because the weight of the guitar pushes the holding arms 3 , 4 down. The implementation of the lever sections 5 , 6 also results in a movement of the two holding arms 3 , 4 towards one another from the driving force acting in the direction of gravity. Since this movement is composed of a movement component in the direction of gravity and a movement component of the holding arms towards one another, this results in the above-mentioned pivot movement, in which the tips execute a circular movement. This Schwenkbe movement continues until the holding arms 3 , 4 come to rest on the neck of the guitar, not shown.

Bei dieser Schwenkbewegung erhalten die Haltearme 3, 4 eine Neigung nach hinten, d. h. in Richtung auf das Be­ festigungsgehäuse 2, wie dies in Fig. 3 dargestellt ist. Die Neigung ist zwar nur relativ gering. Sie reicht aber aus, um ein versehentliches Rutschen der Gitarre nach vorne zu verhindern. Sollte die Gitarre auf irgendeine Art ins Rutschen kommen, rutscht sie nur gegen den Hebelabschnitt 5, 6, was keine nachteiligen Folgen hat.With this pivoting movement, the holding arms 3 , 4 receive an inclination to the rear, ie in the direction of the mounting housing 2 Be, as shown in Fig. 3. The inclination is only relatively slight. However, it is sufficient to prevent the guitar from accidentally sliding forward. Should the guitar slip in any way, it only slides against the lever section 5 , 6 , which has no disadvantageous consequences.

Der Winkel, den die Haltearme in der in Fig. 1 und 2 dargestellten Lage mit den Drehachsen 21, 22 ein­ schließen, liegt im Bereich von 2 bis 10°. Dementspre­ chend liegt der Neigungswinkel (Fig. 3) in einem ver­ gleichbaren Bereich.The angle that the holding arms in the position shown in FIGS. 1 and 2 with the axes of rotation 21 , 22 include is in the range of 2 to 10 °. Accordingly, the angle of inclination ( Fig. 3) is in a comparable range ver.

Der Winkel zwischen dem Haltearm 3, 4 und den Hebelab­ schnitt 5, 6 ist größer als 90°, bevorzugterweise liegt er im Bereich zwischen 100° und 130°. Wenn nun der Gitarrenhals zwischen die Haltearme 3, 4 eingeführt wird, kann er praktisch nicht zu einer vollflächigen Anlage an den Hebelabschnitten 5, 6 kommen. Er wird vielmehr nur mit seiner Kante dort anliegen. Bei einer Absenkbewegung der Gitarre aufgrund der Schwerkraft wird sich dementsprechend auch nur diese Kante an dem Hebelabschnitt 5, 6 reiben und diesen durch diese Rei­ bungskraft mit nach unten nehmen. Diese Bewegung wird dann nicht durch Reibung an einem anderen Teil der Gi­ tarre gebremst.The angle between the holding arm 3 , 4 and the Hebelab section 5 , 6 is greater than 90 °, preferably it is in the range between 100 ° and 130 °. If the guitar neck is now inserted between the holding arms 3 , 4 , it can practically not come to rest over the entire surface of the lever sections 5 , 6 . Rather, it will only rest there with its edge. During a lowering movement of the guitar due to gravity, only this edge will rub against the lever section 5 , 6 and take this downward with this frictional force. This movement is then not slowed down by friction on another part of the gi tarre.

Dadurch, daß die Haltearme 3, 4 in der in Fig. 1 darge­ stellten Stellung in Richtung auf die Mittelebene 23 geneigt sind, ergibt sich insbesondere in Verbindung mit den Verdickungen 11, 12 an den Spitzen eine zusätz­ liche Sicherungsfunktion. Die Gitarre, die möglichst weit in Richtung auf das Befestigungsgehäuse 2 gescho­ ben wird, hat an den dortigen Enden mit ihrem Hals ein größeres Spiel zwischen den Haltearmen 3, 4 als an den anderen Enden. Dementsprechend ist es dort möglich, daß die Gitarre die Haltearme 3, 4 herabzieht und damit aufeinander zu schwenkt. Dadurch nähern sich aber die Verdickungen 11, 12 einander an und zwar soweit, daß der lichte Zwischenraum zwischen ihnen kleiner ist als die Breite des Gitarrenhalses. Ein versehentliches Her­ ausziehen der Gitarre wird damit zwar nicht unmöglich gemacht, weil die Haltearme 3, 4 auch wieder in die entgegengesetzte Richtung verschwenkt werden können. Ein versehentliches Herausziehen wird aber erschwert, so daß die Gitarre sicherer in dem Gitarrenhalter ge­ halten wird.Characterized in that the holding arms 3 , 4 are inclined in Fig. 1 Darge position in the direction of the central plane 23 , results in particular in connection with the thickened portions 11 , 12 at the tips an additional Liche security function. The guitar, which is pushed as far as possible towards the mounting housing 2 , has at its ends with its neck a greater play between the holding arms 3 , 4 than at the other ends. Accordingly, it is possible there that the guitar pulls down the holding arms 3 , 4 and thus swings towards each other. As a result, however, the thickenings 11 , 12 approach each other to such an extent that the clear space between them is smaller than the width of the guitar neck. An accidental pulling out of the guitar is not made impossible because the holding arms 3 , 4 can also be pivoted back in the opposite direction. Accidental pulling out is made more difficult, however, so that the guitar is held more securely in the guitar holder.

Im Befestigungsgehäuse 2 sind Bohrungen 24, 25 vorgese­ hen, durch die Schrauben gesteckt werden können, mit denen der Gitarrenwandhalter 1 an einer Wand befestigt werden kann. In the mounting housing 2 holes 24 , 25 are vorgese hen, can be inserted through the screws with which the guitar wall bracket 1 can be attached to a wall.

Der Gitarrenhalter 1 ist nicht nur für Gitarren geeig­ net, sondern beispielsweise auch andere Instrumente, wie Banjos, Ukulelen, Streichinstrumente oder ähn­ liches.The guitar holder 1 is not only suitable for guitars, but also, for example, other instruments such as banjos, ukuleles, strings or the like.

Von der dargestellten Ausführungsform kann in vielerlei Art abgewichen werden. Es müssen nicht beide Haltearme 3, 4 bewegbar sein. Im Grunde genommen reicht es aus, wenn nur eine der beiden Haltearme 3, 4 bewegbar ist. Die Beweglichkeit von beiden Haltearmen 3, 4 hat jedoch den Vorteil, daß beide Haltearme 3, 4 auf der gleichen Höhe gehalten werden können.There are many different ways of departing from the illustrated embodiment. It is not necessary for both holding arms 3 , 4 to be movable. Basically, it is sufficient if only one of the two holding arms 3 , 4 is movable. However, the mobility of the two holding arms 3 , 4 has the advantage that both holding arms 3 , 4 can be kept at the same height.

Anstelle der Drehbefestigung der Haltearme 3, 4 im Be­ festigungsgehäuse 2 kann auch eine andere Art der Bewe­ gung möglich sein, etwa eine translatorische Schiebe- oder Gleitbewegung. Schließlich muß das Verschwenken nicht um die in Fig. 2 dargestellte Achse erfolgen. Auch eine andere Schwenkbewegung wäre denkbar.Instead of the rotary fastening of the holding arms 3 , 4 in the fastening housing 2 , another type of movement can also be possible, for example a translatory sliding or sliding movement. Finally, the pivoting does not have to take place about the axis shown in FIG. 2. Another pivoting movement would also be conceivable.

Claims (15)

1. Gitarrenwandhalter mit einem Befestigungsgehäuse, an dem zwei Haltearme befestigt sind, die nach Art einer Gabel mit zwei Zinken vorstehen, dadurch ge­ kennzeichnet, daß mindestens ein Haltearm (3, 4) am Befestigungsgehäuse (2) einzeln in Richtung auf den anderen Haltearm (4, 3) zu bewegbar angeordnet ist.1. Guitar wall bracket with a mounting housing, on which two holding arms are attached, which protrude like a fork with two prongs, characterized in that at least one holding arm ( 3 , 4 ) on the mounting housing ( 2 ) individually in the direction of the other holding arm ( 4 , 3 ) is arranged to be movable. 2. Gitarrenwandhalter nach Anspruch 1, dadurch gekenn­ zeichnet, daß der Haltearm (3, 4) über eine Befe­ stigungseinrichtung (5, 6) am Befestigungsgehäuse (2) befestigt ist, die eine in Schwerkraftrichtung wirkende Antriebskraft in eine Bewegung mit einer Komponente auf den anderen Haltearm (4, 3) zu um­ setzt.2. Guitar wall holder according to claim 1, characterized in that the holding arm ( 3 , 4 ) via a BEFE stigungseinrichtung ( 5 , 6 ) on the mounting housing ( 2 ) is attached, which acts in the direction of gravity driving force in motion with a component on the other holding arm ( 4 , 3 ) to sets. 3. Gitarrenwandhalter nach Anspruch 2, dadurch gekenn­ zeichnet, daß der bewegliche Haltearme (3, 4) über einen abgewinkelten Hebelabschnitt (5, 6) einzeln verschwenkbar am Befestigungsgehäuse (2) befestigt ist. 3. guitar wall holder according to claim 2, characterized in that the movable holding arms ( 3 , 4 ) via an angled lever portion ( 5 , 6 ) is individually pivotally attached to the mounting housing ( 2 ). 4. Gitarrenwandhalter nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß beide Haltearme (3, 4) aufeinander zu bewegbar sind.4. Guitar wall holder according to one of claims 1 to 3, characterized in that both holding arms ( 3 , 4 ) are movable towards each other. 5. Gitarrenwandhalter nach Anspruch 4, dadurch gekenn­ zeichnet, daß beide Haltearme (3, 4) in jeder Posi­ tion in gleicher Höhe einstellbar sind.5. guitar wall holder according to claim 4, characterized in that both holding arms ( 3 , 4 ) tion in each position are adjustable at the same height. 6. Gitarrenwandhalter nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß die Haltearme (3, 4) in einer Stellung (Fig. 1), in der sie den größten Abstand zu einander einnehmen, mit ihren Spitzen in Richtung auf eine gemeinsame Mittelebene (23) zwi­ schen den Haltearmen (3, 4) geneigt sind.6. Guitar wall holder according to one of claims 1 to 5, characterized in that the holding arms ( 3 , 4 ) in a position ( Fig. 1) in which they take the greatest distance from each other, with their tips in the direction of a common central plane ( 23 ) between the holding arms ( 3 , 4 ) are inclined. 7. Gitarrenwandhalter nach Anspruch 6, dadurch gekenn­ zeichnet, daß jeder Haltearm (3, 4) mit seiner Drehachse (21, 22) einen Winkel im Bereich von 2° bis 10° einschließt.7. guitar wall holder according to claim 6, characterized in that each holding arm ( 3 , 4 ) with its axis of rotation ( 21 , 22 ) includes an angle in the range of 2 ° to 10 °. 8. Gitarrenwandhalter nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß zwischen Haltearm (3, 4) und Befestigungsgehäuse (2) reibungserhöhen­ de Mittel (17, 18) vorgesehen sind.8. guitar wall holder according to one of claims 1 to 7, characterized in that between the holding arm ( 3 , 4 ) and mounting housing ( 2 ) friction increase de means ( 17 , 18 ) are provided. 9. Gitarrenwandhalter nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, daß die Haltearme (3, 4) mit einem Überzug (9, 10) aus rutschhemmendem Mate­ rial, insbesondere aus PP-EPDM überzogen sind.9. Guitar wall holder according to one of claims 1 to 8, characterized in that the holding arms ( 3 , 4 ) are coated with a coating ( 9 , 10 ) made of slip-resistant mate rial, in particular made of PP-EPDM. 10. Gitarrenwandhalter nach Anspruch 9, dadurch gekenn­ zeichnet, daß der Überzug (9, 10) für jeden Halte­ arm (3, 4) als Spritzgußteil ausgebildet ist, das auf einen Kern (7, 8) aufgespritzt ist, der als Biegeteil, insbesondere als Drahtbiegeteil, oder als Gußteil ausgebildet ist. 10. guitar wall holder according to claim 9, characterized in that the coating ( 9 , 10 ) for each holding arm ( 3 , 4 ) is designed as an injection molded part which is sprayed onto a core ( 7 , 8 ), which as a bent part, in particular is designed as a bent wire part, or as a cast part. 11. Gitarrenwandhalter nach Anspruch 9 oder 10, dadurch gekennzeichnet, daß der Überzug (9, 10) bis in das Befestigungsgehäuse (2) hineinragt.11. Guitar wall holder according to claim 9 or 10, characterized in that the coating ( 9 , 10 ) protrudes into the mounting housing ( 2 ). 12. Gitarrenwandhalter nach Anspruch 11, dadurch ge­ kennzeichnet, daß der Überzug (9, 10) im Bereich des Befestigungsgehäuses (2) eine verminderte Dicke aufweist.12. Guitar wall holder according to claim 11, characterized in that the coating ( 9 , 10 ) in the region of the mounting housing ( 2 ) has a reduced thickness. 13. Gitarrenwandhalter nach Anspruch 12, dadurch ge­ kennzeichnet, daß der Überzug (9, 10) im Bereich des Befestigungsgehäuses (2) eine Stufe aufweist und mindestens eine Stirnfläche (19, 20) der Stufe am Befestigungsgehäuse (2) anliegt.13. Guitar wall holder according to claim 12, characterized in that the coating ( 9 , 10 ) in the region of the fastening housing ( 2 ) has a step and at least one end face ( 19 , 20 ) of the step on the fastening housing ( 2 ). 14. Gitarrenwandhalter nach einem der Ansprüche 6 bis 12, dadurch gekennzeichnet, daß jeder Haltearm (3, 4) mit seinem Hebelabschnitt (5, 6) einen Winkel von mehr als 90°, insbesondere im Bereich von 100 bis 130°, einschließt.14. Guitar wall holder according to one of claims 6 to 12, characterized in that each holding arm ( 3 , 4 ) with its lever section ( 5 , 6 ) includes an angle of more than 90 °, in particular in the range of 100 to 130 °. 15. Gitarrenwandhalter nach einem der Ansprüche 6 bis 13, dadurch gekennzeichnet, daß jeder Haltearm (3, 4) durch das Befestigungsgehäuse (2) hindurchge­ steckt und durch ein formschlüssig oder kraft­ schlüssig auf dem durchgesteckten Ende (13, 14) gehaltenes Federelement (15, 16) gesichert ist.15. Guitar wall holder according to one of claims 6 to 13, characterized in that each holding arm ( 3 , 4 ) through the fastening housing ( 2 ) and by a positive or non-positive on the inserted end ( 13 , 14 ) spring element ( 15 , 16 ) is secured.
DE1995107681 1995-03-07 1995-03-07 Guitar wall mount Expired - Lifetime DE19507681C2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1995107681 DE19507681C2 (en) 1995-03-07 1995-03-07 Guitar wall mount

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1995107681 DE19507681C2 (en) 1995-03-07 1995-03-07 Guitar wall mount

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE19507681A1 true DE19507681A1 (en) 1996-09-12
DE19507681C2 DE19507681C2 (en) 1999-02-18

Family

ID=7755694

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1995107681 Expired - Lifetime DE19507681C2 (en) 1995-03-07 1995-03-07 Guitar wall mount

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE19507681C2 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1494207A1 (en) * 2003-06-17 2005-01-05 Hans-Peter Wilfer Wall holder for a music instrument with a neck or a similar tapered portion, especially a guitar or a bass guitar
US7521617B1 (en) 2006-09-15 2009-04-21 Mcmurray Jeffrey L Guitar display arrangement
US7579537B2 (en) 2007-12-13 2009-08-25 Koenig & Meyer Gmbh & Co. Kg Holding device for a stringed instrument

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE202015003355U1 (en) 2015-05-06 2015-05-20 Adam Hall Gmbh wall mount

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US1669523A (en) * 1927-08-26 1928-05-15 Isecoff Albert Instrument holder
DE2923313A1 (en) * 1979-06-08 1980-12-18 Zema Josef Zeindler Bent wire wall bracket for hanging string instrument - has forked ends bent away from wall to hold finger board head and fixing eye at top
US4909467A (en) * 1989-02-09 1990-03-20 Shan Pao Chang Holder for bottles and tools
US5031868A (en) * 1990-03-19 1991-07-16 Thomas Ii Richard G Rack mounted musical instrument stand

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US1669523A (en) * 1927-08-26 1928-05-15 Isecoff Albert Instrument holder
DE2923313A1 (en) * 1979-06-08 1980-12-18 Zema Josef Zeindler Bent wire wall bracket for hanging string instrument - has forked ends bent away from wall to hold finger board head and fixing eye at top
US4909467A (en) * 1989-02-09 1990-03-20 Shan Pao Chang Holder for bottles and tools
US5031868A (en) * 1990-03-19 1991-07-16 Thomas Ii Richard G Rack mounted musical instrument stand

Cited By (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1494207A1 (en) * 2003-06-17 2005-01-05 Hans-Peter Wilfer Wall holder for a music instrument with a neck or a similar tapered portion, especially a guitar or a bass guitar
RU2269827C1 (en) * 2003-06-17 2006-02-10 Ханс-Петер ВИЛЬФЕР Wall holder for at least one musical instrument having neck or similar narrowing portion, in particular guitar or bass-guitar
US7259310B2 (en) 2003-06-17 2007-08-21 Hans-Peter Wilfer Wall holder for musical instrument
CN1573912B (en) * 2003-06-17 2011-05-25 汉斯-彼得·威尔弗 Wall holder for at least one musical instrument with a neck or the like
US7521617B1 (en) 2006-09-15 2009-04-21 Mcmurray Jeffrey L Guitar display arrangement
US7579537B2 (en) 2007-12-13 2009-08-25 Koenig & Meyer Gmbh & Co. Kg Holding device for a stringed instrument
CN101458923B (en) * 2007-12-13 2012-04-18 柯尼格及迈耶两合公司 Retaining device for a string instrument

Also Published As

Publication number Publication date
DE19507681C2 (en) 1999-02-18

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102007060103B4 (en) Holding device for a stringed instrument
EP0538240A2 (en) Hinge
DE4229115A1 (en) Connector for prefabricated furniture - has one piece plastics housing and plastics rotary bolt with locking cam
DE29615440U1 (en) Handheld exercise machine
EP1494207B1 (en) Wall holder for a music instrument with a neck or a similar tapered portion, especially a guitar or a bass guitar
DE69611123T2 (en) String instrument connectors
DE19507681C2 (en) Guitar wall mount
DE3536572A1 (en) Device for securing plant stems and plant stalks
DE3100405C2 (en)
DE69800505T2 (en) Device for releasably holding a fishing line
DE3022865A1 (en) HANDLE FOR A HAND TOOL
EP1066440B1 (en) Mounting plate for furniture hinges
DE202005003123U1 (en) Flap valve has housing with leg spring, with one spring leg held non-turnable on hinge pin to ensure closing function of valve
DE202024107662U1 (en) cable winder
EP0905841A2 (en) Cabinet for electrical and electronic apparatuses
DE69807395T2 (en) Angel lead
DE2853971A1 (en) Folding furniture flap linkage - has unequal length connecting arms forming irregular rectangle working together with spring device
DE102006014816B3 (en) Device for tilting a loudspeaker box
DE202022104336U1 (en) Door construction for a meter and distribution cabinet
EP0369261B1 (en) Hinge with a hinge arm
DE3818031A1 (en) Device for securing tools
DE1953509A1 (en) Furniture hinge fastening
DE3124457A1 (en) Closing device for doors, preferably refrigerator doors
DE102009052459A1 (en) Length-adjustable supporting rod has supporting rod, which has external pipe and internal pipe, where retaining space is formed between external pipe and internal pipe
DE2630831B2 (en) Cabinet for storing dental instruments, etc. connected via supply lines

Legal Events

Date Code Title Description
OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
D2 Grant after examination
8364 No opposition during term of opposition
R071 Expiry of right
R071 Expiry of right