[go: up one dir, main page]

DE1833861U - SHIRT-SIMILAR CLOTHING. - Google Patents

SHIRT-SIMILAR CLOTHING.

Info

Publication number
DE1833861U
DE1833861U DE1961H0037191 DEH0037191U DE1833861U DE 1833861 U DE1833861 U DE 1833861U DE 1961H0037191 DE1961H0037191 DE 1961H0037191 DE H0037191 U DEH0037191 U DE H0037191U DE 1833861 U DE1833861 U DE 1833861U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
shirt
parts
cuff
similar clothing
clothing
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE1961H0037191
Other languages
German (de)
Inventor
Robert Hoenigsberg
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE1961H0037191 priority Critical patent/DE1833861U/en
Publication of DE1833861U publication Critical patent/DE1833861U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Packaging Of Annular Or Rod-Shaped Articles, Wearing Apparel, Cassettes, Or The Like (AREA)

Description

itobeetMadgab Fiknt) (Bolgioa) 0- OMayhßdmliohßs Bl<mS) a&. - &ia Mruas bstTifft oin <}'brhmda<&hee Bklidungastüok inabesonders f&r Ha : az'en. Obexhezclen eind an ; alch belza=t uncl werden iti den T$<sh$&snstaa. Auhrugsfxsn bislewiae X h ? ESt dX an z mæe Kragen usw. horgeztellt* nunurgsgea&ße BeEl'tmßssm se&net-ßa. dadurch aust daß es Jm wenentlioten 4m einem V*zder. * teil (kustteil) besteht. >>arau schließt stoh einer Richt=8 ein Sohultertoll aue das-wie an sichb&nnt :"des. Sra-ga trS ! Anachlnd an dem ßchultarte111s-t ein Riickente11 vorgesehen. >>1e$ oberhemdãbnlich Bekle14ungs$t6ek 1a'alsQ an n ian o'ff< ; a. md v al3L<sa. say an a $, 3 <msg@laildt &i aM& Sia daß yse s sind und zwar so, daß die sichtbaren Teile vorhanden sind. itobeetMadgab Fiknt) (Bolgioa) 0- OMayhßdmliohßs Bl <mS) a &. - & ia Mruas bstTifft oin <} 'brhmda <& hee Clothing design especially for Ha: az'en. Obexhezclen and an; alch belza = t and will iti den T $ <sh $ & snstaa. Auhrugsfxsn bislewiae X h? ESt dX an z mæe Collar etc. horgeztellt * nunurgsgea & ße BeEl'tmßssm se & net-ßa. from the fact that it is a few 4m to a V * zder. * part (kustteil) exists. >> arau closes stoh a Richt = 8 a Sohultertoll aue das-wie sichb & nnt: "des. Sra-ga trS! Anachlnd A retrofit11 is provided at the schooltarte111s-t. >> 1e $ shirt-like clothing $ t6ek 1a'alsQ an n ian o'ff <; a. md v al3L <sa. say an a $, 3 <msg @ laildt & i aM & Sia that yse s are in such a way that the visible parts are present.

Das so gestaltete @berhemdähnliche Bekleidungsstück kann man auch in eine Schaupackung legen, so daß man alle Teile, die zur Beurteilung des zu kaufenden Gegenstandes sichtbar sein müssen, erkennbar sind.You can also use the @ shirt-like garment designed in this way Put in a display package so that you can see all the parts necessary to assess the item to be bought Object must be visible, are recognizable.

Auch das Befühlen der Gtoffpartien ist möglich.It is also possible to feel the fabric parts.

Der Vorteil ist darin zu sehen, daß man sowohl an Material, als an Arbeitszeit erheblich einsparen kann.The advantage is to be seen in the fact that you can use both material and Can save considerable working time.

Dem Vorderteil kann man wenigstens eine Manschette anheften; zweckmäßig sollto an dieser Manschette noch ein Armelstück vorhanden sein. Die Mittellinie der Knöpfe ist gleichzeitig die Mittellinie des Bekleidungsstückes. einzelheiten der Neuerung ergeben sich eus der nachfolgenden Beschreibung, doch ist die Neuerung nicht nur hierauf ausgerichtet. Dargestellt ist der Neuerungsgegenstand anhand der Figuren 1 bis wobei die Figur 1 das oberhemdähnliche Bekleidungsstück in einer Schaupackung-zeigt.At least one cuff can be attached to the front part; appropriate should to this cuff still be a sleeve piece. The center line of the buttons is also the one Center line of the garment. Details of the innovation can be found in the following description, but the innovation is not only geared towards this. The subject of the innovation is shown on the basis of FIGS. 1 to 1, whereby FIG. 1 shows the shirt-like item of clothing in a display package.

Der @onfektionsartikel 2, der als Herrenoberhemd il bekannt ist, wird in einer Schachtel 1 mit zugeordnetem, Einblick gewährendem (durchsichtigem) Deckel 3 dargestellt ; er unterscheidet sich zunächst nicht von dem Aussehen eines bekannten Herrenoberhemdes, wie diese in solchen Kartons (Schaupackungen) gezeigt werden. Der Unterschied wird auch dann noch nicht sichtbar, wenn man den Deckel 3 abhebt.Ready-to-wear item 2 known as the men's shirt is in a box 1 with an assigned (transparent) lid that provides insight 3 shown; at first it does not differ from the appearance of a familiar one Men's shirt, as shown in such cardboard boxes (display packs). The difference is still not visible when the cover 3 is lifted off.

Dies ist erst dann der Fall, wenn man den Konfektionsartikel 2 auseinanderfaltet und man dann feststellt, daß es sich nur um einen Teil eines Herrenoberhemdes handelt. Dieses Teil - wie in Figur 2 erkennbar-besteht aus einem Vorderteil 4 (Brustteil), mit den wesentlichen nachfolgend genannten bekannten weiteren ein Herrenoberhemd ergebenden Teilen : Ein tragen 5, zwei sich gegenüberliegenden Seitenteilen 6, 7 (Brustteil), Schulterteil 8 und Rückenteil 9.This is only the case when the ready-made article 2 is unfolded and then you realize that it is only part of a man's shirt. This part - as can be seen in Figure 2 - consists of a front part 4 (chest part), with the other known essentials mentioned below a men's shirt Resulting parts: One wear 5, two opposite side parts 6, 7 (Chest part), shoulder part 8 and back part 9.

Mit 10 ist eine Stoff läge (Ruckenteil) gezeigt, die den beiden Vorderteilhälften 6, 7 als Unterlage zugeordnet ist. Die beiden Seitenteile (Vorderteilhälften), das Schulterteil und das Rückenteil sind zweckmäßig aus einem Stück zugeschnitten und zwar in Richtung (parallel) der Knöpfe 11 mit einer Gesamtgröße, die sich zweckmäßig etwa über die Größe der Verpackungsschachtel erstreckt. Auch - wie man aus Figur 3 erkennt-kann das Semdenteil 2 noch aus einer Manschette bestehen (die Manschette ist im Teil 2 also zugeordnet), wobei diese Manschotte durch ein Ärmelstück des Hemdes zweckmäßig verlängert ist.With 10 a fabric is shown (back part), the two halves of the front part 6, 7 is assigned as a base. The two side parts (front part halves), the The shoulder part and the back part are suitably cut from one piece and although in the direction (parallel) of the buttons 11 with an overall size that is appropriate extends approximately over the size of the packaging box. Also - how to figure out 3 recognizes-can the seminal part 2 still consist of a cuff (the cuff is therefore assigned in Part 2), these manschottes through a sleeve piece of the Shirt is expediently extended.

Um die Teile des Oberhemdes so anordnen zu können, wie in den Figuren 2 und 3, insbesondere also in der Schachtel 1 gezeigt, schlägt man die seitlichen. äußeren Begrenzungen (Kanten) 14,15 um ; zuerst hat zu man jedoch zweckmäßig das Schulterteil 8 und das Rückenteil 9 unter die Seitenteile 6,7 gelegte an bestimmten vorgesehenen Stellen befestigt man (nacheinander) die Seiten (Längskanten) und sinngemäß auch das Ärmelstück 13. Das Fixieren (Feststecken) kann mit bekannten Mitteln erfolgen, beispielsweise mit Stecknadeln oder dgl.In order to be able to arrange the parts of the shirt as shown in FIGS. 2 and 3, in particular in FIG the box 1 shown, one hits the side. outer boundaries (edges) 14.15 µm; first has to however, the shoulder part 8 and the appropriate Back part 9 placed under the side parts 6.7 The sides (longitudinal edges) and accordingly also the sleeve piece 13 are fastened (one after the other) to certain intended locations.

Das Rückenteil 9 des Oberhemdes muß ausreichend lang und breit sein, damit eine Stofflage unter dem Teil 4 des Oberhemdes liegt, sobald dieses in der Verpackungsschachtel 1 angeordnet ist.The back part 9 of the shirt must be sufficiently long and wide, so that a layer of fabric is under part 4 of the shirt as soon as it is in the Packaging box 1 is arranged.

Es ist selbstverständlich, daß die Erfindung keineswegs sich mit der Form, wie beschrieben, erschöpft; es sind verschiedene Variationen denkbar, die auch noch im Rahmen der Erfindung liegen.It goes without saying that the invention in no way relates to the Form, as described, exhausted; there are different variations conceivable that also still lie within the scope of the invention.

Beispielsweise kann man auch bei anderen Konfektionsstücken noch weitere Teile in der Schaupackung so anordnen, daß der Interessent auch diese-stets die wichtigsten-Teile beurteilen bzw. ansehen kann.For example, you can also add more to other ready-made items Arrange the parts in the display package so that the interested party can also use them - always the can assess or view the most important parts.

Claims (1)

Schutzansprüche ....... q.... Q...... ........ =
1.) Oberhemdähnliohea : Mid' : mst6 fär Ssea dadur<3ih g&kesnzeidbn&t, da8 a& ain ? <a ? de3 ? tl (4) (Bruatteil) OIU et Sr&gn (5) und d&s'an ein Sakea. tßi ?)'vajge*' sehenist. 2.) Oberhissdäbnliohes BslsM'astgsst&t : . a. aah As ; npruoh is dadurzt vo. raerteiiseite (6) Manschette (12) mit i&m iM&ds'i'ek (1) an gehottetist, J' Obe0'bairbejadahnHehes Bat-kleidtsss nach wenigstensdurch en hx r Yor 3 4 73 we dadurch mahne-) äaS die ialli. ni d Sn3pfe die Nittellie d. es Beklidsgse ist*
Protection claims ....... q .... Q ...... ........ =
1.) Shirt-like liohea: Mid ': mst6 for Ssea dadur <3ih g & kesnzeidbn & t, da8 a & ain? <a? de3? tl (4) (Bruatteil) OIU et Sr & gn (5) and d &s'an a Sakea. tßi?) 'vajge *' see is. 2.) Oberhissdäbnliohes BslsM'astgsst & t:. a. aah As ; npruoh is dadurzt vo. raerteiiseite (6) Cuff (12) with i & m iM &ds'i'ek (1) on is hated J ' Obe0'bairbejadahnHehes Bat-dresses after at least by en hx r Yor 3 4 73 we thereby warning-) äaS the ialli. ni d Sn3pfe the Nittellie d. it Beklidsgse is*
DE1961H0037191 1961-02-03 1961-02-03 SHIRT-SIMILAR CLOTHING. Expired DE1833861U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1961H0037191 DE1833861U (en) 1961-02-03 1961-02-03 SHIRT-SIMILAR CLOTHING.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1961H0037191 DE1833861U (en) 1961-02-03 1961-02-03 SHIRT-SIMILAR CLOTHING.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1833861U true DE1833861U (en) 1961-06-29

Family

ID=32972884

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1961H0037191 Expired DE1833861U (en) 1961-02-03 1961-02-03 SHIRT-SIMILAR CLOTHING.

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1833861U (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE1833861U (en) SHIRT-SIMILAR CLOTHING.
CH244218A (en) Cardboard box designed for packing whole clothes.
DE899851C (en) Foldable polybag
CH204512A (en) Bandage that can be used as a scarf and headgear.
DE1770217U (en) PACKAGING INSERT FOR MEN&#39;S SOCKS.
DE1755179U (en) EXTENDABLE LINK BAND
Schmidt Natural Objects Used as Symbols on Christian Inscriptions with Their Biblical Interpretation
DE1838727U (en) PACKAGING AID FOR TIES AND OTHER MEN&#39;S EQUIPMENT ITEMS.
DE1665280U (en) CONTAINER.
DE1675681U (en) DETACHABLE AND FOLDABLE CRATE.
CH264476A (en) Containers, especially for storing food.
DE1749005U (en) CLOTHING PROTECTION FOR TRAVELERS.
DE1787157U (en) DIE CUT SHEETS.
DE29615263U1 (en) Flat material for folding boxes
DE29607650U1 (en) Portable cabinet arrangement
DE1782455U (en) A NECKLACE.
DE1729610U (en) TIE.
DE1640751U (en) DEVICE FOR PACKAGING AND SOWING SEEDS.
DE1790403U (en) SHIRT, BLOUSE OD. DGL.
DE1758479U (en) PRESENTATION CARD.
DE1685409U (en) MEN&#39;S JACKET MADE OF GABARDINE AND POPLIN.
DE1668830U (en) SAVINGS CONTAINER.
DE1801323U (en) CONTAINER FOR CONSUMABLES AND THE LIKE
DE1723507U (en) A RAINCOAT.
DE1779828U (en) PACK OF MADE-UP LINEN.