Brieftasche u. dgl. aus Kunststoff Bei Brieftaschen oder Ausweistaschen,
z. B. für Führerscheine, ist es bekannt, an einer Innenseite ein durch eine Klarsichtfolie
abgedecktes Fach vorzusehen, das zur aufnahme einer Photographie o. dgl. dient.
Vielfach werden derartige Kunststoff-Brieftaschen u. dgl. als Werbeartikel verwendet,
deren Werbeträger z. B. aus einer Photographie besteht, die in das durch die Klarsichtfolie
abgedeckte Fach geschoben ist. Auch wenn man die Photographie oder den sonstigen
Werbeträger an der Unterseite, z. B. durch Verkleben, in diesem Fach befestigt,
wird die Abdeckfolie bei längerem Gebrauch der Tasche verschrammt und mit der Zeit
trübe, da sie mit der Photographie nicht fest verbunden ist. Hierdurch leidet die
Deutlichkeit des Bildes, und die Werbewirkung wird beeinträchtigt. Wallet and the like made of plastic For wallets or ID pockets,
z. B. for driving licenses, it is known, on an inside through a cling film
Provide covered compartment, which is used to take a photograph or the like.
Such plastic wallets and the like are often used as promotional items,
whose advertising media z. B. consists of a photograph that is inserted through the cling film
covered compartment is pushed. Even if you have photography or anything else
Advertising media on the underside, e.g. B. by gluing, fixed in this compartment,
If the bag is used for a long time, the cover film will become scratched and over time
cloudy, as it is not firmly connected with the photograph. This suffers the
The clarity of the picture and the advertising effect are impaired.
Dieser Nachteil wird durch die Gegenstand des Gebrauchsmusters bildende
neue Tasche dadurch vermieden, daß die Photographie von einer durchsichtigen thermoplastischen
Folie abgedeckt ist, die an den Rändern der Photographie mit dem Innendeckel der
Tasche verschweißt ist. Diese aus einem dünnen durchsichtigen Film bestehende Folie
liegt
infolge ihrer allseitigen Verschweißung unter Spannung völlig
auf der Bildschicht der Photographie und deckt diese ab. Die Bildschicht der Photographie
ist dadurch vor Beschädigung sicher geschützt und wegen der geringen Stärke der
Filmfolie und deren glatter Anbringung bleibt die Photographie stets deutlich erkennbar.
Dient sie als Werbeträger, so bleibt die Werbewirkung der Tasche stets unverändert.
Es empfiehlt sich, die Filmfolie aus PVC oder einem ähnlichen Kunststoff von genügender
Härte herzustellen, um ein Verschrammen der Folie bei längerem Gebrauch der Tasche
zu vermeiden.This disadvantage is caused by the subject of the utility model
New bag avoided by taking the photograph from a clear thermoplastic
Foil is covered on the edges of the photograph with the inner lid of the
Bag is welded. This foil consisting of a thin transparent film
lies
completely under tension due to their welding on all sides
on the image layer of the photograph and covers it. The picture layer of photography
is thus safely protected from damage and because of the low strength of the
Film film and its smooth application, the photograph is always clearly recognizable.
If it serves as an advertising medium, the advertising effect of the bag always remains unchanged.
It is recommended that the film made of PVC or a similar plastic of sufficient
To produce hardness in order to avoid scratching the foil with prolonged use of the bag
to avoid.
Ein Ausführungsbeispiel der neuen Tasche ist in der Zeichnung in der
Ansicht veranschaulicht. Die in der üblichen Weise aus Kunststoff, z. B. VC bestehende
Brieftasche oder Ausweistasche, z. B. für einen Führerschein, ist an einer Innenwand
l mit einer Photographie 2 versehen, die z. B. auch ein farbiges Lichtbild sein
kann.An embodiment of the new bag is shown in the drawing
Illustrated view. The in the usual way made of plastic, for. B. VC existing
Wallet or ID pocket, e.g. B. for a driver's license is on an inside wall
l provided with a photograph 2, z. B. also be a colored photograph
can.
Die Photographie 2 ist mit einer durchsichtigen filmartigen thermoplastischen
Folie 3 überzogen, die glatt an der Bildschicht der Photographie anliegt und dicht
an den Rändern der Photographie durch eine Schweißnaht 4 mit der Innenwand 1 fest
verbunden ist. Die Schweißnaht 4 umschließt dadurch die Photographie 2 an allen
Seiten und begrenzt gleichzeitig die Folie 3. Die Schweißnaht 4
kann
zur Erhöhung der Festigkeit noch mit einer Nutprägung versehen sein.The photograph 2 is made with a transparent film-like thermoplastic
Foil 3 coated, which lies smoothly against the image layer of the photograph and tightly
at the edges of the photograph by a weld 4 to the inner wall 1
connected is. The weld seam 4 thereby encloses the photograph 2 at all
Sides and at the same time limits the foil 3. The weld seam 4
can
be provided with a groove embossing to increase the strength.
Die neuerungsgemäße Abdeckung einer Photographie u. dgl.
durch eine mit der Innenwand der Tasche verschweißte Fo-
lie kann sowohl bei Brief-und Ausweistaschen als auch
bei Geldbörsen und sonstigen aus Kunststoff hergestellten Taschen Anwendung finden.The innovation according to the cover of a photograph and the like. through a photo welded to the inner wall of the bag
lie can be used for letter and ID pockets as well
are used in purses and other bags made of plastic.