"lae-Falssta. b",
um Halten von Glasseheiben in Fenstern,
Türen.Trennwänden o. dgl. dienen las-Falzstäbe die
in der Regel sueiteilig ausgebildet sind und die Glas-
seheibe zwischen eieh fassen. Der Zusaiumenhalt der
beiden Teile Grfolgt dabei durch Schrauben, Klemmfedern,
0. dglo
Die Erfindung betrifft eine neue Ausbildung eines zweiteiligen
Glas-Falzstabes, die ohne Schrauben, Klemmfedern o.dgl. auskommt, dabei die eingesetzte
Scheibe sicher festhält, ohne die Gefahr des Abscherens
oder des Serauskippens bei inddruck.
Brfindungsgemäß ist bei einem zweiteiligen
Glas-Falzstab aus einem von einer Grundplatte aufragen-
den Vliderlagerprofil und einem Nit der Grundplatte unter
Zwischenlage der Glasscheibe zu verbindenden ßegenprofil,
die Grundplatte mit einer aufgebogenen Leiste versehen
und das Gegenprofil mit einer Nut auf die Leiste aufge-
und das Gegen-
steckt. Die Nut ist zweckmäßig von dem Randschenlrel des
Gegenprofil und einer im Abstand hiervon angeordneten
Innenleiste gebildet, wobei die Innenleiste um die Stär-
ke der Grundplatte kürzer ist als die Randleiste. "lae-Falssta. b",
to hold glass panes in windows,
Doors, partition walls or the like serve las-folding rods
are usually formed on the bottom and the glass
see between you grasp. The cohesion of
both parts is done by screws, clamping springs,
0. dglo
The invention relates to a new design of a two-part glass folding rod, which without screws, clamping springs or the like. gets by while securely holding the disc inserted without the risk of shearing off or of tipping out at inddruck.
According to the invention is a two-part
Glass rebate rod made of a protruding from a base plate
the Vliderlagerprofil and a nit of the base plate under
Interlayer of the glass pane to be joined ßegenprofil,
provide the base plate with a bent-up bar
and the mating profile with a groove on the bar.
and the opposite
plugged. The groove is useful from the Randschenlrel's
Counter profile and one arranged at a distance from it
Inner strip formed, with the inner strip around the
ke the base plate is shorter than the edge strip.
Die neue Ausbildung ist nachstehend an Hand der in der Zeichnung
dargestellten beiden Ausführungsformen naher erläutert. The new training is shown below on the basis of the one in the drawing
illustrated two embodiments explained in more detail.
Der Falzstab nach der Fig. 1 besteht aus dem Widerlagerprofil A mit
Grundplatte 1 zur Befestigung an der Unterlage und dem Profilschenkel 2, der schräg
nach innen ansteigend hochgeführt ist und am Ende die Widerlagerschiene 3 trägt.
Die Grundplatte 1 ist am freien Ende mit einer senkrecht aufgebogenen Leiste 4 versehen.
deren Stirnfläche nach außen abfallend abgeschrägt ist. The folding bar according to FIG. 1 consists of the abutment profile A with
Base plate 1 for attachment to the base and the profile leg 2, which is inclined
is raised inwardly and carries the abutment rail 3 at the end.
The base plate 1 is provided at the free end with a vertically bent strip 4.
whose end face is sloping towards the outside.
Das Gegenprofil B entspricht dem Spiegelbild des Profilschenkels
2, 3, hat jedoch in einem der Stärke der Leiste 4 entsprechenden Abstand von dem
Endschenkel 5 noch eine Innenleiste 6, die um die Stärke der Grundplatte 1 kürzer
ist als der Endschenkel 5. The counter profile B corresponds to the mirror image of the profile leg
2, 3, but has a distance from that corresponding to the thickness of the bar 4
End legs 5 still have an inner strip 6, which is shorter by the thickness of the base plate 1
is than the end leg 5.
Der Abstand zwischen den beiden Widerlagerschiene 3, 7 entspricht
etwa der Stärke der aufzunehmenden Glasscheibe. Nach dem Einsetzen der Glasscheibe
in das Widerlagerprofil A wird das Gegenprofil B mit der von den Leisten 5, 6 gebildeten
Nut auf die Leiste 4 aufgesteckte
Pür die Aufnahme stärkerer Glasscheiben wird
der Abstand der Uiderlagerschienen 3. 7 entsprechend
großergehalten. So zeigt die Fig. 2 eine Ausführung,
bei der der Profilschenkel 2 und der Endschenkel 5 über die ganze Länge senkrecht
hochgezogen sind. Schutzansprüche:The distance between the two abutment rails 3, 7 corresponds approximately to the thickness of the glass pane to be received. After the glass pane has been inserted into the abutment profile A, the mating profile B is slipped onto the bar 4 with the groove formed by the bars 5, 6 For the inclusion of thicker panes of glass
the distance between the Uiderlagerschienen 3. 7 accordingly
held taller. Thus, Fig. 2 shows an embodiment,
in which the profile leg 2 and the end leg 5 are pulled up vertically over the entire length. Protection claims: