DGBM-Anmeldung
fürTischtennis-Platten-Abstellwagen
" « Mffl--------------
Tischtennisplatten bestehen aus Sperrholz und sind daher gegen
Feuchtigkeitat-nd Temperaturunterschiede sehr empfindlich.
Sie sind deshalb sachgemäß zu lagern. Und zwar ist vor allem
Sorge
zu tragen, dass sie sich nicht durch ungleiche Anlehnen an
die
Wand oder sonstige ungleiche Lagerung verziehen können.
Ausserdem ist die Oberfläche verhältnismässig leicht zu beschädi-
gen ; insbesondere dann, wenn eine Turnhalle gemeinsam mit anderen Sportgemeinschaften
benutzt werden muss, können sehr schnell beim Transport der Tischtennisplatten oder
auch durch andere Geräte am Abstellplatz selbst empfindliche Schäden herbeigeführt
werden. DGBM registration
for table tennis trolley
"« Mffl --------------
Table tennis tables are made of plywood and are therefore against
Humidity and temperature differences are very sensitive.
They are therefore to be stored properly. And above all is worry
to bear that they are not leaned against by unevenly
Wall or other uneven storage can warp.
In addition, the surface is relatively easy to damage.
gen; Particularly when a gym has to be used together with other sports communities, sensitive damage can be caused very quickly when the table tennis tables are transported or other devices are used in the parking area itself.
Besonders für solche Verhältnisse wurde von uns ein spezieller Abstellwagen
entwickelt, der die Gefahr der Beschädigungen und des Verziehens sehr stark herabsetzt.We designed a special storage car especially for such conditions
which greatly reduces the risk of damage and warping.
Der Wagen ist eine fahrbare Rohrkonstruktion, in die jedes Tischtennisplattenpaar
so eingestellt werden kann, dass die Platten hochkant stehen und sich gegenseitig
nicht berühren. Der Grundrahmen des Wagens ist so bemessen, dass die Platten bei
sachgemäßem Einstellen nicht überstehen und so an den Wänden anstossen können.The trolley is a mobile tube construction into which each pair of table tennis tables
can be adjusted so that the panels are upright and facing each other
do not touch. The base frame of the trolley is dimensioned in such a way that the plates are at
cannot protrude when properly adjusted and so bump against the walls.
Die Ausrüstung mit Schwenkrollen gestattet es, den Wagen überall hinzufahren,
ohne die Platten dabei besonders transportieren zu müssen und sie der Gefahr der
Beschädigung auszusetzen.The equipment with swivel castors allows the car to be driven anywhere
without having to particularly transport the plates and the risk of
Subject to damage.
Die unterteilenden Rohrbügel, Teil 1 und die Trägerrohre, Teil 2,
sind an den Stellen, wo die Auflage bzw. Anlehnung der Platten stattfindet, mit
Schutzbezügen, Seil 3, aus Gummi, oder Kunststoff oder Leder versehen. Zwi Handläufe,
Teil 4, dienen zum Fortbewegen des Wagens.The dividing tube brackets, part 1 and the support tubes, part 2,
are at the points where the plates are supported or leaned against
Protective covers, rope 3, made of rubber, or plastic or leather. Between handrails,
Part 4, are used to move the car.