Gebrao. ohsmo. ster PneumatischerLastenheber Die Neuerung betrifft
ein nach Art und Form entsprechend hergestelltes Luftkissen, mittels dessen schwere
Lasten, z. B. Lastkraftwagen bei Reifenpannen oder zum Auswechseln von Rädern, durch
Aufpumpen mit Luft angehoben werden können.Gebrao. ohsmo. ster Pneumatic load lifter The innovation affects
an air cushion made according to its type and shape, by means of which it is heavy
Loads, e.g. B. Trucks with flat tires or to change wheels by
Inflation can be lifted with air.
Die Verwendung eines Wagenhebers bisher bekannter Konstruktion und
die mit dieser Betätigung verbundene körperliche Arbeit entfällt dadurch.The use of a jack of previously known construction and
The physical work associated with this activity is no longer necessary.
Um einen Lastkraftwagen anzuheben, wird dabei wie folgt verfahren
: Das Luftkissen wird in luftleerem Zustand vor ein Rad des LKW gelegt, Der LKW
fährt mit einem Rad auf das Luftkissen. Durch Aufpumpen des Luftkissens hebt sich
der LKW mühelos so hoch, dass ein entsprechend bemessener Abstützbook unter die
Achse gestellt werden kann. Nach @blassen der Luft aus dem Kissen, sitzt die Achs
auf dem Abstützbook. Das Rad hängt nun frei und kann losgeschraubt werden. Auf ähnliche
Art können auch andere Lasten im Gewicht von mehreren Tonnen angehoben werden. Der
Gegenstand der Neuerung sei anhand der beigefügten Zeichnung näher erläutert. Danach
Danach
besteht der "Pneumatische Lastenheber" aus einem Luftkissen von beispielsweise 40
X 50 cm Grösse, hergestellt aus Gummi und Gewebe. Zum Zwecke des ufpumpens ist dasLuftkissen
mit einem sicher schließenden Ventil, wie es bei Autoschläuchen
....
To lift a truck, the procedure is as follows: The air cushion is placed in front of a wheel of the truck in a deflated state. The truck drives one wheel onto the air cushion. By pumping up the air cushion, the truck is easily lifted so high that an appropriately sized support book can be placed under the axle. After @blowing the air out of the pillow, the axle sits on the support book. The wheel now hangs freely and can be unscrewed. Other loads weighing several tons can be lifted in a similar manner. The subject of the innovation is explained in more detail with reference to the accompanying drawing. After that, the "pneumatic load lifter" consists of an air cushion, for example 40 X 50 cm in size, made of rubber and fabric. For the purpose of inflation, the air cushion is with a securely closing valve, as is the case with car hoses
....
Verwendung findet, versehen.Is used, provided.
Die Abbildung 1 zeigt das Luftkissen in unaufgeblasenen Zustand, die
Abbildung 2 zeigt das gleiche Kissen mit Luft gefüllt. Bei"a" ist das Ventil eingesetzt.
Gemäss einer vorteilhaften Weiterbildung der Neuerung kann, wie in der Zeichnung
bei "b" dargestellt, noch ein Sicherheitsventil angeordnet werden, um eine Zerstörung
des Luftkissens durch zu starkes Aufblasen zu verhindern.Figure 1 shows the air cushion in the deflated state, the
Figure 2 shows the same pillow filled with air. At "a" the valve is inserted.
According to an advantageous development of the innovation, as in the drawing
Shown at "b", a safety valve can still be arranged to prevent destruction
to prevent the air cushion from inflating too much.
Mit diesem Gerät können schwere Lasten, insbesondere Lastkraftwagen,
Anhänger u.s.w. mühelos durch Einblasen von Preßluft, die wohl jeder LKW als Bremsluft
bei sich hat um beispielsweise 25 cm gehoben werden. Das Luftkissen kann auch, leicht
aufgepumpt, als Sitzkissen im Führerhaus Verwendung finden.
Schutzansprüche
With this device, heavy loads, especially trucks, trailers, etc. can easily be lifted by, for example, 25 cm by blowing in compressed air, which every truck has as braking air. The air cushion, slightly inflated, can also be used as a seat cushion in the driver's cab. Protection claims