[go: up one dir, main page]

DE1630590U - DOOR AND WINDOW FITTING. - Google Patents

DOOR AND WINDOW FITTING.

Info

Publication number
DE1630590U
DE1630590U DE1950K0001518 DEK0001518U DE1630590U DE 1630590 U DE1630590 U DE 1630590U DE 1950K0001518 DE1950K0001518 DE 1950K0001518 DE K0001518 U DEK0001518 U DE K0001518U DE 1630590 U DE1630590 U DE 1630590U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
fitting
sleeves
mandrel
fish
door
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE1950K0001518
Other languages
German (de)
Other versions
DE833661C (en
Inventor
Heinrich Kaindl
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE1950K0001518 priority Critical patent/DE1630590U/en
Publication of DE1630590U publication Critical patent/DE1630590U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Pivots And Pivotal Connections (AREA)

Description

Tür-und FensterbeschLag. Door and window fittings.

Bei Beschlägen für Türen, Fenster,Klappen u.s.w.,wie Fischbändern und Aufschraubescharnieren, stellt sich-trotz ihrer Schmierung-immer wieder ein starker Reibungswiderstand an der Stoßfuge der Befestigungslappen ein, der das Öffnen und Schließen der Türe oder des Fensters erschwert. For fittings for doors, windows, flaps, etc., such as fish straps and screw-on hinges, occurs again and again - despite their lubrication strong frictional resistance at the butt joint of the fastening tabs that prevents it from opening and closing the door or window made difficult.

Es sind zwar Fischbänder mit einem an der Stoßfuge eingebauten Kugelkranz bekannt, der das unerwünschte Verbeißen der Fischband-oder Scharnierlappen verhindert. Dieser Kugelkranz verteuert aber die Fischbänder und Scharniere in solchem Maße, daß sie praktisch unbenutzt geblieben sind. They are fish bands with a spherical crown built into the butt joint known, which prevents the unwanted biting of the fish strap or hinge tabs. This spherical wreath increases the price of fish straps and hinges to such an extent that that they have remained practically unused.

Weiterhin ist es bekannt, den Dorn dieser Beschläge an beiden Enden kugelkopfartig auszugestalten und ihn zwischen Gegenkugelköpfen zu lagern,die am in den offenen Hülsen der Fischband- oder Soharnierlappen fest angebrachten Buchsen eingesetzt sind. Diese Kugelköpfe schleifen sich aber rasch ab. sodaß es immer wieder zu Reibungswiderständen kommt. Dadurch, daß der Dorn zudem in den offenen Hülsen der Beschläge eine nur ungenügende Führung hat, wird die Reibung noch verstärkt.Furthermore, it is known to design the mandrel of these fittings at both ends like a spherical head and to store it between counter-spherical heads that are in the open sleeves of the fish tape or So-hinge tabs firmly attached sockets are used. These Ball heads wear off quickly, however. so that there is always frictional resistance. Because the mandrel also has insufficient guidance in the open sleeves of the fittings, the friction is increased.

Gegenstand des Gebrauchsmusters ist ein Fischband oder Aufschraube Scharnier mit Kugellagerung. das alle diese Nachteile zuverlässig ausschaltet. The subject of the utility model is a fish strap or screw-on Ball bearing hinge. that reliably eliminates all these disadvantages.

Das Gebrauchsmuster kennzeichnet sich dadurch, daß der Dorn im Mittelteil des Beschlages in ausgebohrten und damit rings geschlossenen Buchsen gelagert ist. The utility model is characterized by the fact that the mandrel is in the middle part of the fitting is mounted in drilled out and thus closed sockets.

Auf der Zeichnung sind Ausführungsbeispiele eines Fischbandes dargestellt. In the drawing, embodiments of a fish tape are shown.

Abb. l zeigt ein Ausführungsbeispiel teils in Ansicht und teils im Schnitt. Abb. 2 ist ein Querschnitt nach der Linie A-B und Abb. 3 ein Querschnitt nach der Linie C-D in Abb. l. Die Abb. 4-6 zeigen Einzelteile und in Abb. 7 ist ein anderes Ausfahrungsbeispiel dargestellt. Fig. L shows an embodiment partly in view and partly in Cut. Fig. 2 is a cross-section along the line A-B and Fig. 3 is a cross-section according to the line C-D in Fig. l. Fig. 4-6 show individual parts and in Fig. 7 it is another working example is shown.

Die Fischbandlappen a,sind, wie aüa Abb. 5 ersichtlich, auf der einen Seite kürzer gehalten bzw. hier stufenförmig abgesetzt und bilden mit diesem Teile die eingerollten Fischbandhülsen b. As shown in Fig. 5, the fish lobes a are on one side Side kept shorter or stepped off here and form parts with this the rolled-up fish tape sleeves b.

Diese werden von je einem Zapfen (Abb. 4) durchsetzender mit seinem Kopfbund c am Rande der Hülse b aufliegt und eine Einschnürung d hat, um welche der Lappen zur Hülse b gerollt wird.These are each penetrated by a pin (Fig. 4) with his The headband c rests on the edge of the sleeve b and has a constriction d around which the flap is rolled to sleeve b.

An die Einschnürung d schließt sich die ausgebohrte, somit ringsum geschlossene Buchse e des Zapfens an, die den Raum der Stufe des Fisdhbandlappens a ausfüllt. Die beiden, im Mittelstück des Fischbandes angeordneten Hülsen e bilden das Lager für den kurz gehaltenen Dorn f,der an beiden Enden mit einer ortsfesten oder drehbaren Kugel g versehen ist.The constriction d is followed by the drilled out, thus all around closed socket e of the pin, which forms the space of the step of the Fisdhbandlappen a fills in. The two sleeves arranged in the middle of the fish tape form e the camp for the short held mandrel f, which is fixed at both ends with a or rotatable ball g is provided.

Nach dem Einrollen des Be schlage lappens um die Einschnürung d wird der Dorn f eingesetzt und das Fischband ist anschlagefertig. Die Ausbohrungen der Buchsen e und die Länge des Dornes f sind so bemessen,daß zwischen den beiden Hülsen b ein Spalt h frei bleibt. Der kurze Dorn. seine sichere Lagerung in den ausgebohrten Buchsen e und der sich nicht verengernde Spalt h gewährleisten eine dauernd unbehinderte Drehbarkeit des Beschlages, der sich nicht mehr aufreibt und verspreizt. After rolling in the fitting flap around the constriction d becomes the mandrel f is inserted and the fish tape is ready to be attached. The bores of the Sockets e and the length of the mandrel f are dimensioned so that between the two sleeves b a gap h remains free. The short thorn. its safe storage in the drilled Sockets e and the non-narrowing gap h ensure a permanently unhindered Rotability of the fitting, which no longer rubs out and spreads.

Alle Einzelteile sind maschinell herstellbar und die Einrollarbeit ist eifnach,leicht und rasch durchführbar,sodaß sich die Beachaffungekosten der Beschläge gering stellen. All individual parts can be produced by machine and the rolling work can be carried out quickly, easily and quickly, so that the cost of beach access is reduced Set the fittings low.

Abb. 7 zeigt ein Fischband für Doppelfenster. Hier ist die Hülse i des Fischbandlappens k für das Jnnenfenster mit dem Dorn f verbunden, z. B. mittels eines Stiftes m. Fig. 7 shows a fish tape for double windows. Here is the sleeve i of the fish tape flap k for the inner window is connected to the mandrel f, e.g. B. by means of a pen m.

Claims (3)

- zansp ruch e.
l. Tür-und Fensterbesohlag u. zw. Fischbãnder und Aufscbraube- scharniere mit Eugellagerung, dadurch gekennzeichnet, daß
der Dorn (f) im Mittelteil des Beschlages in ausgebohrten und damit ringsgeschlossenen Buchsen (e) gelagert ist.
- zansp ruch e.
l. Door and window soling and between fish straps and screw-on hinges with eugel bearings, characterized in that
the mandrel (f) is mounted in the central part of the fitting in bored-out bushes (e) that are closed with a ring.
2. Beschlag nach Anspruch l, dadurch gekennzeichnet, daß die Buchsen (e) das Endteil der die Beschlaghülsen (b) durchsetzenden Zapfen bilden, die eine Einschnürung (d) haben, um welche der verkürzte bzw. abgestufte, die Hülsen (b) bildende Teil der Besohlagelappen (a) gerollt ist.2. Fitting according to claim l, characterized in that the sockets (E) the end part of the fitting sleeves (b) penetrating the pin, which form a Constriction (d) around which the shortened or stepped sleeves (b) forming part of the sole flap (a) is rolled. 3. Beschlag nach Anspruch 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Länge des an beiden Enden mit Kugeln (g) versehenen Dornes (f) und die Länge der ihn aufnehmenden Bohrungen in den Buchsen (e) so bemessen sind, daß zwischen den Hülsen (b) ein Spalt (h) frei bleibt.3. Fitting according to claim 1 and 2, characterized in that the Length of the mandrel (f) with balls (g) at both ends and the length of the him receiving holes in the bushings (e) are dimensioned so that between the Sleeves (b) a gap (h) remains free.
DE1950K0001518 1950-03-20 1950-03-20 DOOR AND WINDOW FITTING. Expired DE1630590U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1950K0001518 DE1630590U (en) 1950-03-20 1950-03-20 DOOR AND WINDOW FITTING.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1950K0001518 DE1630590U (en) 1950-03-20 1950-03-20 DOOR AND WINDOW FITTING.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1630590U true DE1630590U (en) 1951-11-08

Family

ID=30007536

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1950K0001518 Expired DE1630590U (en) 1950-03-20 1950-03-20 DOOR AND WINDOW FITTING.

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1630590U (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2217932B2 (en) Door fitting
Niehr Politolinguistik und/oder Sprachkritik? Das Unbehagen in und an der Deskriptivität
DE1630590U (en) DOOR AND WINDOW FITTING.
CH327206A (en) Wrist ligament
DE593899C (en) Hinge for doors, windows, etc. like
DE643260C (en) Completely concealed three-part hinge for vehicle doors
AT257410B (en) Hinge for doors or the like.
DE633935C (en) Lock with key pin that can be closed from both sides of the door
CH302008A (en) Door and window sash lifting device.
DE853197C (en) Attachment for toilet lids or seats
CH265453A (en) Hinge.
DE805361C (en) Fish tape for doors and windows
DE562695C (en) Automatic brake hinge for doors, windows, etc. like
DE811928C (en) Coupling for composite windows and composite doors
DE941117C (en) scissors
DE731169C (en) Window or door hinge
DE192654C (en)
CH303607A (en) Swivel fitting, especially for doors, windows, etc.
DE1811050C (en) Bearing for pivot sash windows equipped with a braking device
DE384625C (en) Ball cage for the neck bearings of spindles
AT151918B (en) Completely concealed three-part hinge for vehicle doors.
AT131144B (en) Wooden construction kit.
DE808898C (en) Strap pin for attaching the bracelet to the watch
DE800590C (en) Sheath closure for large animals
DE829117C (en) Jumping jack toy