Drehzahlregler für Hubkolben-Dieselbrennkraftmaschinen Gegenstand
dieser Erfindung ist ein Drehzahlregler für Hubkolben-Dieselbrennkraftmaschinen,
der mechanisch angetriebene Fliehgewichte aufweist, die über eine federbelastete
Verstellmuffe auf die Regelstange der Brennstoffeinspritzpumpe einwirken, wobei
neben den normalen über einen zur Reglerachse gleichachsigen Federteller auf die
Verstellmuffe einwirkenden Reglerfedern noch eine zusätzliche Feder vorgesehen ist,
welche für die Anpassung der Höchstbrennstoffmenge an die Rauchgrenze der Maschine
sorgt, und der Federteller einen äußeren Rand hat, der als Vollastanschlagfläche
dient.Speed governor for reciprocating diesel internal combustion engine subject
of this invention is a governor for reciprocating diesel internal combustion engines,
the mechanically driven flyweights, which have a spring-loaded
Adjusting sleeve act on the control rod of the fuel injection pump, wherein
in addition to the normal spring plate on the same axis as the controller axis
Adjustment sleeve acting regulator springs an additional spring is provided,
which for adapting the maximum amount of fuel to the smoke limit of the machine
ensures, and the spring plate has an outer edge that acts as a full-load stop surface
serves.
Ein Dieselmotor kann bei kleinerer Drehzahl eine größere Kraftstoffmenge
rauchfrei verbrennen, weil die Luftfüllung des Zylinders dann besser ist. Eine Einrichtung
am Regler, die diese Füllungsangleichung drehzahlabhängig zwangssteuert und somit
immer das maximale Drehmoment bei rauchfreier Verbrennung erreichen läßt; ist an
sich bekannt (deutsches Gebrauchsmuster 1698 942). Regler mit derartigen
Einrichtungen enthalten mehrere Reglerfedern, die nacheinander zur Wirksamkeit kommen
und dem Regler dadurch eine am Ende des normalen Belastungsbereiches des Motors
abgeknickte Kennlinie geben. Der die Fördermenge der Einspritzpumpe verstellende
Reglerhebel legt sich also beim Erreichen der Vollastgrenze nicht gegen einen festen,
sondern gegen einen federnden Anschlag, so daß bei weiterem Absinken der Drehzahl
noch eine Hebelbewegung im Sinne größerer Einspritzmenge erfolgen kann. Erst bei
sehr stark abgesunkener Drehzahl ist auch der Federweg des nachgiebigen Anschlages
fest begrenzt, und zwar bei der Einspritzmenge, die dem Motor bei niedrigster Drehzahl
angemessen ist. Darüber hinaus muß aber in vielen Fällen während des Anlaßvorganges
eine noch größere Brennstoffmenge eingespritzt werden. Diese für einen zügigen Start
notwendige Einspritzmenge muß aber bereits unmittelbar nach Einsetzen der Zündung
auf ein geringeres Maß reduziert werden.A diesel engine can burn a larger amount of fuel smoke-free at a lower speed because the cylinder is then better filled with air. A device on the controller that forcibly controls this charge adjustment depending on the speed and thus always allows the maximum torque to be achieved with smoke-free combustion; is known per se (German utility model 1698 942). Regulators with such devices contain several regulator springs that come into effect one after the other and thereby give the regulator a characteristic curve that is bent at the end of the normal load range of the motor. When the full load limit is reached, the regulator lever that adjusts the delivery rate of the injection pump does not rest against a fixed but against a resilient stop, so that if the speed continues to drop, a lever movement can still take place in the sense of a larger injection quantity. Only when the engine speed has dropped significantly is the spring deflection of the flexible stop firmly limited, namely with the injection quantity that is appropriate for the engine at the lowest engine speed. In addition, however, in many cases an even larger amount of fuel must be injected during the starting process. This injection quantity, which is necessary for a quick start, must, however, be reduced to a lower level immediately after the start of the ignition.
Bei dem bekannten Regler befindet sich eine zusätzliche Feder an der
den Fliehgewichten zugewandten Seite der Reglerfedern. Dadurch ist diese Feder nach
der Montage der Reglerfeder nicht mehr zugänglich und kann daher nicht eingestellt
werden. Es ist ferner bekannt, bei Drehzahlreglern einen der Federteller über eine
Schneidenlagerung abzustützen (deutsche Patentschrift 856 709). Jedoch haben diese
Regler keine Einrichtung für eine Rauch- und Startmengenbegrenzung.In the known regulator there is an additional spring on the
the side of the regulator springs facing the centrifugal weights. As a result, this spring is after
after assembly of the regulator spring is no longer accessible and can therefore not be adjusted
will. It is also known to use one of the spring plates in speed regulators
To support cutting edge bearings (German patent specification 856 709). However, these have
Controller does not have a device for limiting smoke and start-up quantities.
Die der Erfindung zugrunde liegende Aufgabe besteht in der Schaffung
eines im Aufbau einfachen Reglers, bei dem eine einstellbare, leicht zugängliche
Einrichtung zur Rauch- und Startmengenbegrenzung vorgesehen ist.The object on which the invention is based is to create
a controller with a simple structure, with an adjustable, easily accessible
Device for smoke and start quantity limitation is provided.
Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß der Federteller
an der Verstelhnuffe über eine. Schneidenlagerung angreift, die in einer Reglerlängsmittelebene
angeordnet ist, und daß an der Anschlagfläche an zwei in bezug auf die Reglerachse
sich diametral gegenüberliegenden, gegenüber der Schneidenlagerung im rechten Winkel
versetzten Stellen Anschläge angreifen, von denen der eine sich federnd gegen das
Gehäuse abstützt.This object is achieved according to the invention in that the spring plate
on the Verstelhnuffe via a. Cutting edge storage attacks, which is in a controller longitudinal center plane
is arranged, and that on the stop surface on two with respect to the controller axis
diametrically opposite, opposite to the cutting edge bearing at a right angle
Attack attacks at staggered locations, one of which is resilient against the
Housing supports.
Die Zeichnung zeigt als Ausführungsbeispiel einen erfindungsgemäßen
Regler im Längsschnitt. Dargestellt sind nur die zur Erläuterung des Erfindungsgedankens
erforderlichen Teile.The drawing shows an exemplary embodiment according to the invention
Regulator in longitudinal section. Only those for explaining the concept of the invention are shown
required parts.
In dem Reglergehäuse 1 ist die Reglerwelle 2 gelagert. Fest auf der
Welle 2 sitzt der Fliehgewichtsträger 3, an den die winkelhebelartig ausgebildeten
Fliehgewichte 4 angelenkt sind. Letztere wirken über ihre etwa radial nach innen
gerichteten Arme entgegen der Kraft der Reglerfedern 5 auf die auf der Welle leicht
beweglich angeordnete Verstellmuffe 6. Zur Verminderung der Reibung ist zwischen
den Fliehgewichten und der Muffe ein Axialwälzlager 7
angeordnet. Während
des Betriebes stellt sich die Muffe 6 in bekannter Weise so ein, daß Gleichgewicht
zwischen den an ihr angreifenden axial gerichteten Kräften herrscht. Diese Kräfte
sind im wesentlichen bestimmt durch die Wirkung der Fliehgewichte einerseits und
die diesen entgegengerichteten Kräfte der Reglerfedern 5. Die Reglerfedern sind
in dem dargestellten Beispiel zwischen zwei Federtellern 8, 9 eingespannt, von denen
der eine Federteller 8 auf die Verstellmuffe 6 einwirkt, während der andere Federteller
9 längsverschiebbar angeordnet ist. Ein Drehzahlsteller 10 beliebiger Art
dient zur Längsverschiebung. dieses Federtellers 9 und somit zur
Einstellung
der Vorspannung der Reglerfedern 5,
d. h. des gewünschten Drehzahlbereichs
des Motors.The regulator shaft 2 is mounted in the regulator housing 1. The centrifugal weight carrier 3, to which the angular lever-like centrifugal weights 4 are articulated, is seated firmly on the shaft 2. The latter act via their approximately radially inwardly directed arms against the force of the regulator springs 5 on the adjustable sleeve 6, which is arranged to be easily movable on the shaft. An axial roller bearing 7 is arranged between the flyweights and the sleeve to reduce friction. During operation, the sleeve 6 adjusts itself in a known manner so that there is equilibrium between the axially directed forces acting on it. These forces are essentially determined by the effect of the flyweights on the one hand and the opposing forces of the regulator springs 5. In the example shown, the regulator springs are clamped between two spring plates 8, 9, of which one spring plate 8 acts on the adjusting sleeve 6, while the other spring plate 9 is arranged to be longitudinally displaceable. A speed controller 10 of any type is used for longitudinal displacement. this spring plate 9 and thus for setting the bias of the regulator springs 5, ie the desired speed range of the motor.
Innerhalb des normalen Betriebsbereiches des Motors, d. h. bei Belastungen
unterhalb des Vollastdrehmomentes, kann der Federteller nach beiden Seiten frei
spielen. Die sich jeweils ergebende Reglereinstellung wird über die mit der Verstellmuffe
6 verbundenen Zapfen 11 auf das nicht dargestellte zur Einspritzpumpe führende
Gestänge übertragen. Der Federteller 8 liegt dabei mit seiner Schneidenlagerung
12 gegen die Verstellmuffe 6. Beim Erreichen der Vollasteinspritzmenge hat sich
der Federteller 8 so weit nach links bewegt, daß er sich mit seinem Rand gegen die
Vollastanschläge 13, 14 legt. Der Anschlag 13 ist gehäusefest eingestellt, während
der andere Anschlag 14 unter Wirkung einer Feder 15 um die Strecke a bei weiterem
Absinken der Fliekrafiwirkung, d. h. der Drehzahl nachgeben kann. In diesem Bereich
sehr niedriger Drehzahl ist die rauchfreie Verbrennung einer größeren Einspritzmenge
möglich. Sobald der nachgiebige Anschlag 14 sich aber- an seine Begrenzung 16 anlegt,
verharrt die Verstellmuffe 6 in ihrer Lage, bis die Drehzahl nahezu auf Null abgesunken
ist. In diesem Bereich bleibt also die Einspritzmenge unverändert, da sich das Reglergestänge
nicht bewegt. Erst bei sehr niedriger Drehzahl, also in Stillstandnähe, wird die
Wirkung der Fliehgewichte 4 auf die Muffe 6 durch die Kraft der an ihr angreifenden
schwachen Zusatzfedern 17 überwunden, so daß die Verstellmuffe 6 und damit das Reglergestänge
noch eine weitere Bewegung nach links, d. h. im Sinne größerer Einspritzmenge, ausführen
können. Diese maximale Einspritzmenge, die sogenannte Startmenge, ist für einen
zügigen Start des Motors während der ersten Umdrehungen erforderlich.Within the normal operating range of the engine, ie at loads below the full load torque, the spring plate can play freely to both sides. The resulting controller setting is transmitted via the pin 11 connected to the adjusting sleeve 6 to the linkage (not shown) leading to the injection pump. The spring plate 8 lies with its cutting edge bearing 12 against the adjusting sleeve 6. When the full-load injection quantity is reached, the spring plate 8 has moved so far to the left that its edge rests against the full-load stops 13, 14. The stop 13 is fixed to the housing, while the other stop 14 can yield under the action of a spring 15 by the distance a with a further decrease in the centrifugal force, ie the speed. In this very low speed range, smoke-free combustion of a larger injection quantity is possible. As soon as the flexible stop 14 comes into contact with its limit 16, the adjusting sleeve 6 remains in its position until the speed has dropped to almost zero. In this area, the injection quantity remains unchanged because the governor linkage does not move. Only at a very low speed, i.e. near a standstill, the effect of the flyweights 4 on the sleeve 6 is overcome by the force of the weak additional springs 17 acting on it, so that the adjusting sleeve 6 and thus the governor linkage still move further to the left, ie in In the sense of a larger injection quantity, can perform. This maximum injection quantity, the so-called start quantity, is necessary for a quick start of the engine during the first revolutions.
Der Vorteil der beschriebenen Reglerbauart ist die gute Zugänglichkeit
für die Justierung des Mehrmengenanschlages an einem Regler von hoher Regelgenauigkeit
mit Drehzahlsteller und Startmengenbegrenzung unter Verwendung weniger und einfacher,
leicht und billig herstellbarer Bestandteile.The advantage of the controller design described is that it is easy to access
for adjusting the excess volume stop on a controller with high control accuracy
with speed controller and starting quantity limitation using fewer and simpler,
easily and cheaply manufactured components.