DE1132875B - Underwear consisting of a corselet and a skirt-like extension connected to it - Google Patents
Underwear consisting of a corselet and a skirt-like extension connected to itInfo
- Publication number
- DE1132875B DE1132875B DES58735A DES0058735A DE1132875B DE 1132875 B DE1132875 B DE 1132875B DE S58735 A DES58735 A DE S58735A DE S0058735 A DES0058735 A DE S0058735A DE 1132875 B DE1132875 B DE 1132875B
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- skirt
- extension
- corselet
- padding
- undergarment
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A41—WEARING APPAREL
- A41C—CORSETS; BRASSIERES
- A41C1/00—Corsets or girdles
- A41C1/06—Corsets or girdles with brassieres
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Textile Engineering (AREA)
- Corsets Or Brassieres (AREA)
Description
DEUTSCHESGERMAN
PATENTAMTPATENT OFFICE
S58735VIIa/3aS58735VIIa / 3a
BEKANNTMACHUNG DER ANMELDUNG UNDAUSGABE DER AUSLEGESCHRIFT: 12. JULI 1962NOTICE THE REGISTRATION AND ISSUE OF EDITORIAL: JULY 12, 1962
Die Erfindung betrifft ein Unterbekleidungsstück, bestehend aus einem über die Hüfte nach unten reichenden Korselett mit Strumpfhaltern und aus einer mit dem Korselett verbundenen rockartigen Verlängerung. The invention relates to an undergarment consisting of a down over the hip reaching corselet with suspenders and a skirt-like extension connected to the corselet.
Es ist bereits bekannt, bei einfachen Unterkleidern, also solchen, die ausschließlich aus einem Rock bestehen, dem kein Mieder eingegliedert ist, den Stoff im Vorderteil zu raffen, um eine polsterartige Erweiterung zu erzielen.It is already known that with simple undergarments, i.e. those that consist exclusively of a skirt, which no bodice is integrated, the fabric is gathered in the front to create a cushion-like extension to achieve.
Weiterhin sind bereits Unterröcke bekannt, bei denen in dem oberen Teil bzw. in den an der unteren Rockpartie vorgesehenen Besätzen Versteifungsbügel angeordnet sind, um dadurch eine gleichmäßige Erweiterung der Unterrockpartie zu erreichen. Eine individuelle Abpolsterung bestimmter Körperteile entsprechend den Bedürfnissen der Figur oder den Anforderungen der Mode ist mit solchen Versteifungseinlagen jedoch nicht möglich. Furthermore, petticoats are already known in which in the upper part or in the one on the lower Skirt part provided trimmings stiffening brackets are arranged in order to thereby ensure a uniform expansion to achieve the underskirt. Individual padding of certain parts of the body accordingly the needs of the figure or the requirements of fashion is not possible with such stiffening inserts.
Schließlich sind bereits Unterkleider bekannt, bei denen am Rückenoberteil zwei in der Rückenmitte verschließbare elastische Verstärkungslaschen angebracht sind, die der Büste einen zusätzlichen Halt vermitteln sollen. Ein fester Sitz des Unterkleides in Höhe der Büste reicht jedoch nicht aus, eine in der Hüft- oder Schenkelpartie vorhandene Polsterung vor Verrutschungen zu bewahren.Finally, undergarments are already known in which there are two in the middle of the back on the upper part of the back Lockable elastic reinforcement straps are attached, which give the bust an additional hold should convey. A tight fit of the undergarment at the height of the bust is not enough, one in the To protect the hip or thigh area from slipping.
Der Erfindung liegt das Problem zugrunde, die rockartige Verlängerung des einleitend erwähnten Unterbekleidungsstückes mit einer Polsterung zu kombinieren, welche die Aufgabe hat, das Unterbekleidungsstück nicht mehr wie bisher, ausschließlich zu einem Gebilde zur Formung der Körperteile bzw. der Figur der Trägerin zu machen, sondern es gleichzeitig zu einer Stütze für die Kleidsilhouette werden zu lassen.The invention is based on the problem of the skirt-like extension of the aforementioned Combining undergarment with a padding, which has the task of the undergarment no longer as before, exclusively into a structure for shaping the body parts or the figure of the wearer, but at the same time it becomes a support for the dress silhouette allow.
Die Erfindung löst das hier aufgezeigte Problem dadurch, daß die erwähnte rockartige Verlängerung an der Innenseite eine Polsterung aufweist, die aus einer Mehrzahl einander teilweise überdeckender Ringstreifen in Schlauchform und aus einer gegebenenfalls reifenartig ausgebildeten Versteifung besteht. The invention solves the problem shown here in that the aforementioned skirt-like extension has on the inside a padding which is made up of a plurality of partially overlapping Ring strips in the form of a tube and, if necessary, a stiffener that is designed like a tire.
Durch die feste Verbindung der rockartigen Verlängerung mit dem Korselett wird gewährleistet, daß die Polsterung die ihr zugedachte Lage am Körper beibehält. Dadurch eignet sich das erfindungsgemäße Unterbekleidungsstück besonders gut als stützender Unterbau für moderne, in der Regel nicht unterfütterte Kleider aus leichten Stoffen.The firm connection of the skirt-like extension with the corselet ensures that the upholstery retains its intended position on the body. This makes the according to the invention suitable Underwear particularly good as a supporting substructure for modern, usually not lined Dresses made of light fabrics.
Nach einer bevorzugten weiteren Ausführungsform der Erfindung kann die Polsterung in allen Teilen der Unterbekleidungsstück,According to a preferred further embodiment of the invention, the upholstery in all parts of the Undergarment,
bestehend aus einem Korselettconsisting of a corselet
und aus einer mit diesem verbundenenand from one associated with this
rockartigen Verlängerungrock-like extension
Anmelder: Spiesshofer & Braun, Heubach (Württ.)Applicant: Spiesshofer & Braun, Heubach (Württ.)
rockartigen Verlängerung gleich stark auftragend ausgebildet oder nur an den Seiten oder im Rückenteil der Verlängerung vorgesehen sein.Skirt-like extension is equally bulky or only on the sides or in the back the extension may be provided.
Nachfolgend ist ein Ausführungsbeispiel der Erfindung an Hand der Zeichnung beschrieben. Die Zeichnung zeigt ein Unterkleid in der Seitenansicht, wobei die rockartige Verlängerung teilweise im Schnitt dargestellt ist.An exemplary embodiment of the invention is described below with reference to the drawing. The drawing shows an undergarment in side view, the skirt-like extension shown partially in section is.
Das trägerlose, etwas über die Hüfte nach unten reichende Korselett 1 ist vorzugsweise mit schaumgummigepolsterten Brusttaschen 2 ausgestattet und an der Innenseite mit Versteifungen 3 versehen, dieThe strapless corselet 1, which extends downwards slightly over the hips, is preferably padded with foam rubber Equipped breast pockets 2 and provided on the inside with stiffeners 3, the
z. B. in Form von in Schlauchtaschen eingefügten Federstäben aus Drahtspiralen mit fiachgelegten Windungen bestehen. An dem unteren Rand 4 des Korseletts 1 ist eine röckchenartige Verlängerung 5 angeheftet. An der Innenseite der Verlängerung 5 ist, gegebenenfalls unter Einfügung eines Zwischenrockteils 6, eine Rüschenpolsterung aus einer Mehrzahl einander mit Schlauchformen teilweise sich überdekkenden Ringstreifen 7, bevorzugt aus formhaltendem Stoff, außen an einem weiteren Rockteil 8 vorgesehen. Auf der Innenseite des Rockteils 8 ist bei 9 eine reifenartige Versteifung, in der Art der Versteifung 3, angebracht.z. B. in the form of inserted into hose pockets spring bars made of wire spirals with fiachapped turns exist. A skirt-like extension 5 is attached to the lower edge 4 of the corselet 1. On the inside of the extension 5 is, optionally with the insertion of an intermediate skirt part 6, a ruffle upholstery made of a plurality of tubular shapes partially overlapping one another Ring strip 7, preferably made of shape-retaining material, provided on the outside of a further skirt part 8. On the inside of the skirt part 8 is a tire-like reinforcement at 9, in the manner of the reinforcement 3, attached.
Je ein Spitzenbesatz 10, 10' ist an der Oberkante des Korseletts 1 und an der Unterkante der rockartigen Verlängerung 5 angeordnet. Das Zwischenrockteil 6 kann an der Unterkante gleichfalls mit einem Spitzenbesatz ausgestattet sein.A lace trim 10, 10 'is on the upper edge of the corselet 1 and on the lower edge of the skirt-like Extension 5 arranged. The intermediate skirt part 6 can also be at the lower edge with a Be equipped with lace trimmings.
Die polsternde, glockenförmige Verlängerung 5, 6, 7, 8 kann für verschiedene Modelle in kürzerer oder längerer Ausführung zur Anwendung kommen.The cushioning, bell-shaped extension 5, 6, 7, 8 can be shorter or shorter for different models longer execution are used.
Als Polstermaterial können die üblichen Permanentstoffe, Stäbchen mit oder ohne Reifenverstei-The usual permanent fabrics, rods with or without tire reinforcement can be used as padding material.
209 619/1209 619/1
fung, oder andere Versteifungsmittel wie Vliesin, Schaumgummi oder sonstige Kunststoffe verwendet werden. Die stützende Polsterung bzw. Versteifung kann nach den jeweiligen Erfordernissen der Mode die verschiedensten Formen haben. So kann, die polsternde Verlängerung als angesetztes rockähnliches Gebilde gestaltet oder durch nach unten verlängerte und erweiterte Stoffbahnen lediglich an Stellen gebildet sein, an denen die Kleidsilhouette eine zusätzliche Polsterung wünschenswert erscheinen läßt. ίοfung, or other stiffening agents such as fleece, foam rubber or other plastics are used will. The supporting upholstery or stiffening can according to the respective requirements of fashion have the most varied of shapes. So can the cushioning extension as an attached skirt-like Structures designed or formed by downwardly lengthened and widened strips of material only in places be where the dress silhouette makes additional padding appear desirable. ίο
Claims (2)
Deutsche Gebrauchsmuster Nr. 1715 308,
602; characterized in that the rock-like extension 2469 855. Considered publications:
German utility model No. 1715 308,
602;
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DES58735A DE1132875B (en) | 1958-06-26 | 1958-06-26 | Underwear consisting of a corselet and a skirt-like extension connected to it |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DES58735A DE1132875B (en) | 1958-06-26 | 1958-06-26 | Underwear consisting of a corselet and a skirt-like extension connected to it |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| DE1132875B true DE1132875B (en) | 1962-07-12 |
Family
ID=7492771
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| DES58735A Pending DE1132875B (en) | 1958-06-26 | 1958-06-26 | Underwear consisting of a corselet and a skirt-like extension connected to it |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| DE (1) | DE1132875B (en) |
Citations (7)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| FR370837A (en) * | 1906-10-26 | 1907-02-20 | Weeks Et Cie Soc | Kind of bustle and fake hips with garter legs |
| FR676139A (en) * | 1930-06-20 | 1930-02-19 | Sheath combination | |
| US1971669A (en) * | 1932-02-16 | 1934-08-28 | Alma D Wyckoff | Undergarment |
| US2231559A (en) * | 1940-03-19 | 1941-02-11 | Cadous Esther | Slip |
| US2469855A (en) * | 1946-01-04 | 1949-05-10 | Cohen Irwin | Crinoline skirt |
| DE1693602U (en) * | 1954-11-30 | 1955-02-24 | Rudolf Zweifel | CLOTHING MADE OF KNITTED PRODUCTS, ESPECIALLY LADIES UNDERWEAR AND HALF SKIRTS. |
| DE1715308U (en) * | 1955-10-03 | 1956-01-19 | Selma Hofmann | UNDERDRESS IN THE TYPE OF A CIRCLE SKIRT. |
-
1958
- 1958-06-26 DE DES58735A patent/DE1132875B/en active Pending
Patent Citations (7)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| FR370837A (en) * | 1906-10-26 | 1907-02-20 | Weeks Et Cie Soc | Kind of bustle and fake hips with garter legs |
| FR676139A (en) * | 1930-06-20 | 1930-02-19 | Sheath combination | |
| US1971669A (en) * | 1932-02-16 | 1934-08-28 | Alma D Wyckoff | Undergarment |
| US2231559A (en) * | 1940-03-19 | 1941-02-11 | Cadous Esther | Slip |
| US2469855A (en) * | 1946-01-04 | 1949-05-10 | Cohen Irwin | Crinoline skirt |
| DE1693602U (en) * | 1954-11-30 | 1955-02-24 | Rudolf Zweifel | CLOTHING MADE OF KNITTED PRODUCTS, ESPECIALLY LADIES UNDERWEAR AND HALF SKIRTS. |
| DE1715308U (en) * | 1955-10-03 | 1956-01-19 | Selma Hofmann | UNDERDRESS IN THE TYPE OF A CIRCLE SKIRT. |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| DE20319890U1 (en) | Clothing | |
| US1929363A (en) | Panties | |
| DE2953197A1 (en) | PANTS STRUCTURE | |
| US2145688A (en) | Shorts | |
| DE846682C (en) | Corset or corset-like garment | |
| DE858235C (en) | Linen, especially brassiere | |
| US3022788A (en) | Panty girdle | |
| US2788524A (en) | Girdle | |
| DE1132875B (en) | Underwear consisting of a corselet and a skirt-like extension connected to it | |
| US2888018A (en) | Double bodied girdle | |
| DE1435889C3 (en) | Panties | |
| DE7433912U (en) | CLOTHING FOR THE LOWER PART OF THE HUMAN BODY | |
| US1558950A (en) | Corset | |
| US2202608A (en) | Shorts | |
| US2537412A (en) | Foundation garment | |
| DE19619874C2 (en) | Bra part and a piece of women's clothing made therewith | |
| DE684104C (en) | Men's underpants | |
| US3015334A (en) | Girdles | |
| DE1869405U (en) | BODICE. | |
| DE664436C (en) | Elastic shoulder insert for outer garments | |
| DE829731C (en) | Shoulder pads | |
| DE470310C (en) | camisole | |
| DE1034113B (en) | Outerwear equipped with sleeves | |
| DE958282C (en) | Brassiere | |
| DE20014080U1 (en) | Clothing, in particular for pregnant women or nursing mothers |