Sicherung gegen unbefugten Eingriff an verstellbaren Temperaturreglern
Die zu sichernden Temperaturregler arbeiten im allgemeinen nach dem Prinzip der
Flüssigkeitsausdehnung. Um diese Regler den jeweiligen Betriebsbedingungen anpassen
zu können, sind sie mit einer durch einen Steckschlüssel drehbaren Welle ausgerüstet,
die durch ein zylindrisches Gehäuseteil, z. B. Schutzhülse, hindurchgeführt ist.
Durch Betätigung dieser Sollwertverstelleinrichtung wird das der Flüssigkeit für
die Ausdehnung zur Verfügung stehende Volumen entweder verkleinert oder vergrößert,
so daß der Schließpunkt des Regelventils herauf- oder herabgesetzt wird.Protection against unauthorized access to adjustable temperature regulators
The temperature regulators to be secured generally work on the principle of
Fluid expansion. To adapt these regulators to the respective operating conditions
they are equipped with a shaft that can be rotated by a socket wrench,
by a cylindrical housing part, for. B. protective sleeve is passed.
By actuating this setpoint adjustment device, the liquid for
the expansion of the available volume is either reduced or increased,
so that the closing point of the control valve is increased or decreased.
Durch unbefugtes Verstellen des Sollwertes von Temperaturreglern können
wirtschaftliche und technische Schäden entstehen. Deshalb wurden verschiedentlich
Sicherungen entwickelt, die unbefugte Eingriffe verhindern sollen.By unauthorized adjustment of the setpoint of temperature controllers,
economic and technical damage occurs. Therefore have been various
Developed safeguards to prevent unauthorized access.
Eine bekannte Sicherungsmaßnahme besteht darin, die Verstellspindel
und die sie umgebende Buchse zu durchbohren und zu verplomben. Dies ist zwar leicht
durchführbar, hat aber die Nachteile, daß jeder Betriebsmann, der die Anlagen überwacht,
mit einer Plombenzange und Plombenmaterial ausgerüstet sein muß und daß es trotz
Verplombung möglich ist, den Sollwert um mehrere Temperaturgrade zu verändern, ohne
die Plombe zu beschädigen. Weiterhin hat man den Sollwerteinsteller mit einem besonderen
Sicherungsansatz in Gestalt eines Hohlzylinders versehen, in den ein Sicherheitssteckschloß
axial von oben einführbar ist. Diese Sicherung genügt den betrieblichen Anforderungen,
erfordert jedoch einen hohen baulichen Aufwand.A known safety measure is the adjustment spindle
and to pierce and seal the bushing surrounding it. While this is easy
feasible, but has the disadvantage that every operator who monitors the systems,
must be equipped with sealing pliers and sealing material and that it is despite
Sealing is possible to change the setpoint by several temperature degrees without
damage the seal. Furthermore, you have the setpoint adjuster with a special one
Security approach provided in the form of a hollow cylinder, in which a security key lock
can be inserted axially from above. This security meets the operational requirements,
however, requires a high level of structural effort.
Nach der Erfindung wird das unbefugte Betätigen des Sollwerteinstellers
von Temperaturreglern, bei denen die Einstellwelle durch ein zylindrisches Gehäuseteil
hindurchgeführt ist, mit wenig Aufwand und sicher dadurch verhindert, daß auf das
zylindrische Gehäuseteil ein einfacher Hohlzylinder mit Querbohrung und -schlitz
unlösbar aufgesetzt ist. Die Anordnung ist demnach so getroffen, daß in die Bohrung
eine handelsübliche Schloßsicherung einsetzbar ist, die nur mittels Sicherheitsschlüssel
wieder entfernt werden kann.According to the invention, the unauthorized operation of the setpoint adjuster
of temperature controllers, in which the setting shaft is through a cylindrical housing part
is passed through, with little effort and safely prevented that on the
cylindrical housing part a simple hollow cylinder with a cross hole and slot
is inextricably attached. The arrangement is therefore made so that in the bore
a commercially available lock security device can be used, which can only be achieved by means of a safety key
can be removed again.
In der Zeichnung ist der Erfindungsgegenstand dargestellt.The subject of the invention is shown in the drawing.
Abb.1 zeigt eine Seitenansicht vom Kopf des Reglers bei eingesetzter
Sicherung, Abb. 2 einen um 90° versetzten Schnitt längs der Linie II-11 in Abb.
1, Abb. 3 eine Ansicht nur des Hohlzylinders, ähnlich Abb. 1, ; Abb. 4 einen der
Abb. 2 entsprechenden Schnitt längs der Linie IV-IV in Abb. 3, Abb. 5 einen Querschnitt
längs der Linie V-V in Abb. 4; Abb. 6 veranschaulicht die Sicherung in ihren beiden
Stellungen.Fig.1 shows a side view of the head of the regulator when it is inserted
Fuse, Fig. 2 shows a section offset by 90 ° along the line II-11 in Fig.
1, Fig. 3 is a view of only the hollow cylinder, similar to Fig. 1; Fig. 4 one of the
Fig. 2 corresponding section along the line IV-IV in Fig. 3, Fig. 5 a cross section
along the line V-V in Fig. 4; Fig. 6 illustrates the fuse in both of them
Positions.
Die Vorrichtung besteht aus einem Hohlzylinder 3, der auf die Umhüllungsbuchse
2 der Verstellspindel aufgesetzt wird und in den ein einfacher handelsüblicher Schließwächter
4 ,senkrecht zur Achse des Hohlzylinders so eingesetzt ist, daß er nur mit dem zugehörigen
Sicherheitsschlüssel s betätigt werden kann. Die Vorrichtung wird am einfachsten
in der Weise am Temperaturregler befestigt, daß der vorher erwärmte Hohlzylinder
3 aufgeschrumpft wird. Ein Ausbau in Betrieb befindlicher Regler ist deshalb nicht
nötig.The device consists of a hollow cylinder 3, which is attached to the casing sleeve
2 of the adjusting spindle is placed and in which a simple, commercially available locking monitor
4, is inserted perpendicular to the axis of the hollow cylinder so that it is only with the associated
Security key s can be operated. The device becomes the simplest
attached to the temperature controller in such a way that the previously heated hollow cylinder
3 is shrunk on. It is therefore not advisable to remove controllers that are in operation
necessary.
Die Gefahr einer Beschädigung des Reglers bei Befestigung der Vorrichtung
durch Bohren, Schweißen und Hartlöten wird dadurch ausgeschaltet. Die während des
Schrumpfprozesses abzuführende Wärme des Hohlzylinders 3 fällt nicht ins Gewicht,
da sein Volumen gegenüber dem des Reglerkörpers sehr klein ist.The risk of damage to the regulator if the device is attached
drilling, welding and brazing is thereby eliminated. The during the
The heat of the hollow cylinder 3 to be dissipated during the shrinking process is irrelevant,
since its volume is very small compared to that of the regulator body.