Elastisches Rad für Fahrzeuge Die Erfindung bezieht sich auf ein elastisches
Rad für Fahrzeuge, bei dem beiderseits der Radscheibe an Metallringen befestigte
Gummikörper geschlossen durchlaufende Ringe bilden, deren einer mit der Felge und
deren anderer mit der Radscheibe verbunden ist.Elastic wheel for vehicles The invention relates to an elastic wheel
Wheel for vehicles with which on both sides of the wheel disc attached to metal rings
Rubber body form closed continuous rings, one with the rim and
the other of which is connected to the wheel disc.
Bekannt sind elastische Räder für Fahrzeuge, bei denen zwischen der
Radfelge und der Radscheibe ringförmige Gummikörper vorgesehen sind, die durch flache,
freie Metallringe auf Druck vorgespannt werden können. Weiterhin sind elastische
Räder bekannt, bei denen elastische Polster zwischen der Felge und der Radscheibe,
V-förmig gegeneinandergestellt, reibschlüssig gehalten sind, ohne daß eine festhaftende
Verbindung zwischen den Polstern und den Metallteilen vorgesehen ist.Are known elastic wheels for vehicles in which between the
The wheel rim and the wheel disc are provided with ring-shaped rubber bodies, which are
free metal rings can be pre-tensioned under pressure. They are also elastic
Known wheels in which elastic pads between the rim and the wheel disc,
V-shaped opposed to each other, are held in a frictional manner without a firmly adhering
Connection between the cushions and the metal parts is provided.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, bei einem elastischen Rad
beiderseits der Radscheibe vorgesehene Gummikörper mit freien trogförmigen Metallringen
zu verbinden und bei stärkeren Belastungen im Gegensatz zu der bekannten Ausführungsform
eine steilere und progressiv ansteigende Federcharakteristik zu erzielen. Gelöst
wird diese Aufgabe dadurch, daß die Gummiringe doppelkonisch angeordnet sind bzw.
entgegengesetzt winklig zur Radscheibe liegen. Diese winklige Anordnung der Gummiringe
löst die Aufgabe der progressiven Federcharakteristik in einfacher Weise, so daß
bei schwersten Belastungen und Stößen ausgesetzten Fahrzeugen elastische Räder zur
Anwendung kommen können.The invention is based on the object of an elastic wheel
Rubber bodies with free trough-shaped metal rings provided on both sides of the wheel disc
to connect and with heavier loads in contrast to the known embodiment
to achieve a steeper and progressively rising spring characteristic. Solved
this task is achieved in that the rubber rings are arranged in a double-conical manner or
lie opposite at an angle to the wheel disc. This angled arrangement of the rubber rings
solves the task of the progressive spring characteristic in a simple manner, so that
elastic wheels for vehicles exposed to the heaviest loads and impacts
Can apply.
Dabei sind nach der Erfindung die Metallringe der winkligen Anordnung
der Gummiringe angepaßt und die innenliegenden Metallringe an ihren Stirnseiten
mit einer Schicht der Gummikörper überzogen. Durch die letzte Maßnahme wird die
wirksame Haftfläche vergrößert und weiterhin auch bei stärksten Stößen ein Aneinanderschlagen
der Metallteile elastisch dämpfend aufgefangen.According to the invention, the metal rings are of the angled arrangement
adapted to the rubber rings and the inner metal rings on their end faces
covered with a layer of rubber body. The last action will make the
effective adhesive surface is enlarged and still knocking against each other even with strongest impacts
of the metal parts cushioned elastically.
Die Zeichnung veranschaulicht die Erfindung an mehreren Ausführungsbeispielen,
und zwar zeigt Abb. 1 einen Querschnitt durch Radkranz und Radscheibe eines gummigefederten
Rades, Abb. 2 den Teil eines Querschnittes nach Abb. 1 im belasteten Zustand.The drawing illustrates the invention in several exemplary embodiments,
namely Fig. 1 shows a cross section through the wheel rim and wheel disc of a rubber-sprung
Wheel, Fig. 2 the part of a cross section according to Fig. 1 in the loaded state.
Nach den Abb. 1 und 2 ist an dem Innenumfang eines Radkranzes oder
einer Radfelge 1 ein Flansch 2 angesetzt, dessen Rand 3 kreisförmig glatt durchläuft.
An beiderseits des Flansches 2 liegenden trogförmigen Metallringen 4 und 5 sind
im Querschnitt winklig zueinander angeordnete Gummiringe 7, 8, 9 und 10 anvulkanisiert.
An der anderen Seite tragen diese Gummiringe durchlaufende innere Metallringe 11
und 12, 13 und 14, die sich der winkligen Stellung der Ringe 7 bis 10 anpassen,
wobei eine Gummischicht 18 die inneren Metallringe 11 bis 14 überzieht. Die Metallringe
erfassen einmal den Rand 3 des Flansches 2 des Radkranzes 1 und zum anderen den
glatten durchlaufenden Rand 15 einer im einzelnen nicht dargestellten Radscheibe
16. Spannbolzen 17 dienen zum Zusammenziehen der Metallringe 4 und 5 und halten
die Gummiringe 7, 8, 9, 10 unter Druckvorspannung, ohne die Metallteile der Radscheibe
oder des Radkranzes bzw. den Gummi zu berühren.According to Figs. 1 and 2 is on the inner circumference of a wheel rim or
a wheel rim 1, a flange 2 is attached, the edge 3 of which runs smoothly through a circle.
On both sides of the flange 2 lying trough-shaped metal rings 4 and 5 are
Rubber rings 7, 8, 9 and 10 arranged at an angle to one another in cross section are vulcanized.
On the other side, these rubber rings carry continuous inner metal rings 11
and 12, 13 and 14, which adapt to the angular position of the rings 7 to 10,
a rubber layer 18 covering the inner metal rings 11-14. The metal rings
grasp once the edge 3 of the flange 2 of the wheel rim 1 and the other
smooth continuous edge 15 of a wheel disc, not shown in detail
16. Clamping bolts 17 are used to pull together the metal rings 4 and 5 and hold
the rubber rings 7, 8, 9, 10 under compression, without the metal parts of the wheel disc
or to touch the rim or the rubber.
In Abb. 2 ist rechts der an den Metallring anvulkanisierte Gummiring
8 im unbelasteten, aber zusammengespannten eingebauten Zustand, links in verschiedenen
Zuständen gezeigt; und zwar zeigt 5 b die Lage des den Gummiring tragenden Metallringes
vor dem Zusammenspannen durch die am Umfang verteilten Spannbolzen, 5 c zeigt die
Lage des Metallringes nach dem Einbau und Zusammenspannen um die Entfernung a, 5
d zeigt die Lage des Ringes im belasteten Zustand unter radialer Radlast um den
Weg b durchgefedert, wobei die Zusammendrückung immer noch die Größe c hat. Die
untere Auswölbung der äußeren Gummikontur ist mit 19 und die obere mit 20- bezeichnet.
Der Verlauf der Auswölbung verdeutlicht, daß der Gummikörper stets nur auf Schubdruck,
nicht aber an den Kanten auf Zug beansprucht wird, so daß er infolge Fehlens der
stets mit besonders ungünstigen Spannungsspitzen verbundenen Zugspannungen eine
hohe Dauerfestigkeit aufweist.In Fig. 2 on the right is the rubber ring vulcanized to the metal ring
8 in the unloaded, but clamped, installed state, on the left in different
States shown; 5 b shows the position of the metal ring carrying the rubber ring
before clamping by the clamping bolts distributed around the circumference, 5 c shows the
Position of the metal ring after installation and clamping together by the distance a, 5
d shows the position of the ring in the loaded state under radial wheel load around the
Path b deflected, the compression still being of the size c. the
The lower bulge of the outer rubber contour is designated with 19 and the upper one with 20-.
The course of the bulge makes it clear that the rubber body is always only under thrust pressure,
but not at the edges to train is claimed, so that he due to the lack of
tensile stresses always associated with particularly unfavorable stress peaks
has high fatigue strength.