[go: up one dir, main page]

DE102011086870B3 - Climbing spur for mountain climbing in high mountain ranges, trekking in polar regions, ski hiking and extreme outdoor activities, has one or multi-part plate formed of rigid material having hill climbing iron spikes - Google Patents

Climbing spur for mountain climbing in high mountain ranges, trekking in polar regions, ski hiking and extreme outdoor activities, has one or multi-part plate formed of rigid material having hill climbing iron spikes Download PDF

Info

Publication number
DE102011086870B3
DE102011086870B3 DE201110086870 DE102011086870A DE102011086870B3 DE 102011086870 B3 DE102011086870 B3 DE 102011086870B3 DE 201110086870 DE201110086870 DE 201110086870 DE 102011086870 A DE102011086870 A DE 102011086870A DE 102011086870 B3 DE102011086870 B3 DE 102011086870B3
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
shaft
plate
crampons
crampon
climbing
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
DE201110086870
Other languages
German (de)
Inventor
Viktor Schechtl
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
VS Solar Energieanlagen GmbH
Original Assignee
VS Solar Energieanlagen GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by VS Solar Energieanlagen GmbH filed Critical VS Solar Energieanlagen GmbH
Priority to DE201110086870 priority Critical patent/DE102011086870B3/en
Application granted granted Critical
Publication of DE102011086870B3 publication Critical patent/DE102011086870B3/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43CFASTENINGS OR ATTACHMENTS OF FOOTWEAR; LACES IN GENERAL
    • A43C15/00Non-skid devices or attachments
    • A43C15/06Ice-gripping devices or attachments, e.g. ice-spurs, ice-cleats, ice-creepers, crampons; Climbing devices or attachments, e.g. mountain climbing irons
    • A43C15/061Ice-gripping devices or attachments, e.g. ice-cleats, ice-creepers
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43CFASTENINGS OR ATTACHMENTS OF FOOTWEAR; LACES IN GENERAL
    • A43C15/00Non-skid devices or attachments
    • A43C15/06Ice-gripping devices or attachments, e.g. ice-spurs, ice-cleats, ice-creepers, crampons; Climbing devices or attachments, e.g. mountain climbing irons
    • A43C15/068Climbing devices or attachments, e.g. glacier crampons, mountain climbing irons

Landscapes

  • Footwear And Its Accessory, Manufacturing Method And Apparatuses (AREA)

Abstract

The climbing spur has a one or multi-part plate formed of rigid material having hill climbing iron spikes (5). The one or multi-part plate extends from forefoot to hind foot. A shaft (10) together with the plate forms an overshoe for a hiking shoe, sport shoe, climbing shoe or other footwear. The shaft is closed all around against the entry of snow. The shaft has a lockable entrance (11) for stepping in with footwear in the overshoe formed with the plate. A firm grip of the footwear is ensured in the overshoe, when the entrance is closed. The shaft has a plastic tissue as an upper material.

Description

Die vorliegende Erfindung betrifft ein Steigeisen, wie es z. B. zum Bergsteigen in Hochgebirgsregionen, Trekking in Polargebieten, Ski-Bergwandern und ähnlichen extremen Outdoortätigkeiten Anwendung findet.The present invention relates to a crampon, as z. B. for mountaineering in high mountain regions, trekking in polar regions, ski mountain hiking and similar extreme outdoor activities applies.

Steigeisen umfassen normalerweise eine vordere und eine hintere Platte, die jeweils unter dem vorderen und hinteren Teil der Sohle des Schuhs angebracht sind. Die beiden Platten sind miteinander verbunden, beispielsweise durch einen unter der Sohle verlaufenden Bügel, der auch eine Längeneinstellung zulässt. Häufig sind sie auch gelenkig miteinander verbunden, um dem Steigeisen während des Laufens ein gewisses Maß an Flexibilität zu verleihen. Die Platten besitzen eine Anzahl von nach unten gerichteten Zacken, die vom peripheren Rand der Platten abstehen, um so beim Laufen in Schichten aus Eis und verdichtetem Schnee einzudringen. Normalerweise sind die Steigeisenplatten metallischer Natur und die Zacken vom seitlichen Rand der Platten nach unten weggebogen. Außerdem besitzen Steigeisen normalerweise auch eine Anzahl vorderer Zacken, die vom vorderen Rand der vorderen Platte nach vorne vorstehen, um damit die Spitze des Schuhs in die Schicht aus Eis oder verdichtetem Schnee hineinzutreiben, wenn an steilen oder vertikalen Wänden geklettert wird. Die Zahl der Zacken beträgt in der Regel insgesamt 8, 10 oder 12.Crampons typically include front and rear panels, each mounted under the front and back of the sole of the shoe. The two plates are connected to each other, for example, by a running under the sole bracket, which also allows a length adjustment. Often, they are also hinged together to give the crampon a certain amount of flexibility while walking. The plates have a number of downwardly directed tines which protrude from the peripheral edge of the plates so as to penetrate layers of ice and compacted snow when running. Normally, the crampon plates are metallic in nature and the serrations are bent away from the lateral edge of the plates. Also, crampons typically also have a number of front prongs projecting forward from the front edge of the front panel to drive the top of the shoe into the layer of ice or compacted snow when climbing on steep or vertical walls. The number of spikes is usually 8, 10 or 12 in total.

Solche Steigeisen werden derzeit mit Hilfe eines vorderen Befestigungsbügels und einem hinteren Befestigungskipphebel, die jeweils an den vorderen und hinteren Platten angebracht sind, an der Sohle von Bergschuhen befestigt. Der vordere Befestigungsbügel arretiert die Spitze des Schuhs an der vorderen Platte des Steigeisens und der hintere Befestigungskipphebel arretiert den hinteren Teil des Schuhs an der hinteren Platte des Steigeisens, wobei er sich auf einem Absatz der Sohle abstützt und gleichzeitig die Spitze des Schuhs gegen den vorderen Befestigungsbügel drückt.Such crampons are currently attached to the sole of mountain boots by means of a front mounting bracket and a rear mounting rocker arm, respectively attached to the front and rear panels. The front mounting bracket locks the tip of the shoe to the front plate of the crampon and the rear mounting rocker locks the rear of the shoe to the rear plate of the crampon, supporting itself on a heel of the sole and simultaneously the point of the shoe against the front mounting bracket suppressed.

Um Steigeisen überhaupt tragen zu können, müssen so genannte ”steigeisenfeste” Schuhe verwendet werden, d. h. Schuhe mit einer vergleichsweise steifen Sohle. Da Steigeisen desweiteren noch einen Sicherheitsriemen aufweisen, der um den Spann des Schuhs befestigt wird, um zu verhindern, dass sich der hintere Befestigungskipphebel aus der Einrastposition herausbewegt, besitzen steigeisenfeste Schuhe desweiteren einen relativ steifen Schaft, damit der Sicherheitsriemen beim Laufen nicht drückt.In order to be able to wear crampons at all, so-called "crampon-resistant" shoes have to be used, i. H. Shoes with a comparatively stiff sole. Furthermore, because crampons still have a safety strap attached around the instep of the shoe to prevent the rear attachment toggle from moving out of the latched position, crampon resistant shoes further have a relatively stiff shaft to prevent the safety belt from squeezing when running.

Für Bergschuhe mit einer weicheren Sohle gibt es auch Varianten, bei denen die Spitze des Schuhs in ein Körbchen vorne an der vorderen Platte eingreift, wobei eine am Körbchen fixierte Schnalle rückwärts nach unten zur hinteren Platte führt und dort fixiert wird. Diese Schnalle ist jedoch unbequem, weil sie den Fuß abschnürt. Außerdem ist in der Regel auch hier das hintere Ende des Schuhs mittels des zuvor beschriebenen Befestigungskipphebels zu befestigen, so dass auch solche Schuhe einen entsprechenden Absatz an der Sohle zum Angreifen des Kipphebels benötigen.For mountain boots with a softer sole, there are also variants in which the tip of the shoe engages in a basket on the front of the front plate, with a fixed on the basket buckle backwards down to the rear plate and fixed there. However, this buckle is uncomfortable because it strangles the foot. In addition, the rear end of the shoe is to be fastened by means of the previously described Befestigungskipphebels also here, so that even such shoes need a corresponding shoulder on the sole for engaging the rocker arm.

Zur Überwindung des Nachteils, dass sich Bergschuhe mit besonders weichem Schaft relativ leicht lockern, weil die Spitze der Sohle sich leicht aus dem vorderen Befestigungsbügel des Steigeisens lösen kann, wird in DE 601 22 113 T vorgeschlagen, anstelle der zusätzlichen Schnalle ein Loch vorne in der Sohle des Bergschuhs auszubilden, in den ein am Steigeisen ausgebildeter stabiler Fortsatz eingreift, um das Steigeisen an dem Bergschuh zu fixieren. Diese Lösung verlangt allerdings den Einsatz ganz spezieller Bergschuhe, und auch diese Bergschuhe benötigen einen stabilen Absatz an der Sohle zum Angreifen des hinteren Befestigungskipphebel.To overcome the disadvantage that mountaineering boots with a particularly soft shaft loosen relatively easily, because the tip of the sole can be easily detached from the front attachment bracket of the crampon, in DE 601 22 113 T proposed instead of the additional buckle form a hole in the front of the sole of the mountaineering shoe, in which engages a stable extension formed on the crampon to fix the crampon to the mountaineering boot. However, this solution requires the use of very special mountaineering boots, and these mountaineering boots require a stable heel on the sole for engaging the rear Befestigungskipphebel.

Der Nachteil von schweren und auch von leichteren Bergschuhen besteht darin, dass sie für das einfache Zustiegsgelände zu schwer und im Sohlenbereich zu schlecht gedämpft sind. Der Trend geht zu immer leichteren Schuhen, die sich teilweise von Turnschuhen mit eingearbeiteter wasserdichter Membran kaum noch unterscheiden. Für derartiges Schuhwerk sind die herkömmlichen Steigeisen nicht geeignet. Man ist daher gezwungen, zwei Paar Schuhe mitzuführen.The disadvantage of heavy and also lighter mountain boots is that they are too heavy for the easy approach terrain and too poorly damped in the sole area. The trend is towards lighter and lighter shoes, some of which are barely distinguishable from sneakers with a built-in waterproof membrane. For such footwear the conventional crampons are not suitable. One is therefore forced to carry two pairs of shoes.

Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es daher, Steigeisen derart zu verbessern, dass sie mit jedem Schuhwerk verwendbar sind, insbesondere auch mit Sportschuhen oder sogar Kletterschuhen, so dass auf steigeisenfeste Bergschuhe verzichtet werden kann.Object of the present invention is, therefore, to improve crampons so that they can be used with any footwear, especially with sports shoes or even climbing shoes, so that can be dispensed mountaineering resistant mountain boots.

Diese Aufgabe wird durch ein Steigeisen mit den Merkmalen des unabhängigen Anspruchs 1 gelöst. In davon abhängigen Ansprüchen sind vorteilhafte Ausgestaltungen und Weiterbildungen der Erfindung angegeben.This object is achieved by a crampon with the features of independent claim 1. In dependent claims advantageous embodiments and developments of the invention are given.

Dementsprechend umfasst ein erfindungsgemäßes Steigeisen in üblicher Weise eine ein- oder mehrteilige Platte aus biegesteifem Material, die sich vom Vorderfuß zum Hinterfuß erstreckt und an deren Peripherie entsprechende Steigeisenzacken angeordnet sind. Zur Fixierung des Steigeisens an einem Wanderschuh, Sportschuh, Kletterschuh oder sonstigem Schuhwerk ist nun erfindungsgemäße ein Schaft vorgesehen, der zusammen mit der Platte eine Art Überschuh für das eigentliche Schuhwerk bildet. Dieser Schaft ist rundherum geschlossen. Er erstreckt sich somit insbesondere von vorne nach hinten um das Schuhwerk herum und auch von einer Seite der Platte über den Spann des Schuhwerks hinweg zur gegenüberliegenden Seite der Platte. Dies gibt dem Schuhwerk Halt von vorne und hinten. Gleichzeitig wird das Schuhwerk mittels des sich über den Spann erstreckenden Schafts daran gehindert, sich von der Platte zu lösen. So wird das Schuhwerk mittels des Schafts insgesamt fest auf der Platte gehalten, ohne dass dazu Spannriemen notwendig sind, die sich von der Platte um das Schuhwerk herum erstrecken.Accordingly, a crampon according to the invention in the usual way comprises a mono- or multi-part plate made of rigid material which extends from the forefoot to the hindfoot and at the periphery of which corresponding crampon teeth are arranged. For fixing the crampon to a hiking shoe, sports shoe, climbing shoe or other footwear now a shaft according to the invention is provided, which forms a kind of overshoe for the actual footwear together with the plate. This shaft is closed all around. It thus extends in particular from front to back around the footwear and also from one side of the footwear Plate across the instep of the footwear to the opposite side of the plate. This gives the footwear hold from the front and back. At the same time, the footwear is prevented from disengaging from the plate by the shank which extends across the instep. Thus, the footwear is held by the shaft as a whole firmly on the plate, without the need for straps that extend from the plate around the footwear around.

Dadurch dass der Schaft rundherum geschlossen ist, wird das Schuhwerk zusätzlich vor Schnee geschützt. Im Ergebnis kann das Steigeisen dann mit leichten Wanderschuhen oder Sportschuhen getragen werden. Es ergibt sich ein enormer Gewichtsvorteil und Kostenvorteil, da schwere Bergschuhe nicht mitgetragen oder gar gekauft werden müssen. Zudem können lange Zustiege und Abstiege ins Hochgebirge mit bequemem und gelenkschonendem, gut gedämmtem Schuhwerk absolviert werden.The fact that the shaft is closed all around, the footwear is additionally protected from snow. As a result, the crampon can then be worn with light hiking boots or sports shoes. This results in an enormous weight advantage and cost advantage, since heavy mountain boots do not have to be carried or even bought. In addition, long ascents and descents to the high mountains can be completed with comfortable and joint-gentle, well-insulated footwear.

Die Platte aus biegesteifem Material kann einteilig oder – wie eingangs erläutert – mehrteilig ausgebildet sein. Sie kann aus metallischen Materialien, insbesondere Aluminium, aber auch aus steifen Kunststoffen hergestellt sein. Für extreme Anforderungen kann alternativ auch kohlefaserverstärkter Kunststoff als Plattenmaterial eingesetzt werden. Die Platte kann vollflächig geschlossen oder als Gitter, Lochplatte oder andere biegesteife Konstruktion ausgeführt sein. Insbesondere ist es möglich, dass die Platte durch ein herkömmliches Steigeisen gebildet wird, mit den daran bereits angeformten Steigeisenzacken, oder ein solches Steigeisen kann auf eine separate Trägerplatte genietet, geschraubt oder anderweitig befestigt werden. Wird kein herkömmliches Steigeisen eingesetzt, so können die Steigeisenzacken unter die Platte wiederum geschraubt, genietet oder in anderer Weise befestigt werden.The plate made of rigid material can be made in one piece or - as explained above - in several parts. It can be made of metallic materials, in particular aluminum, but also of rigid plastics. For extreme requirements, alternatively carbon fiber reinforced plastic can be used as plate material. The plate can be closed over the entire surface or executed as a grid, perforated plate or other rigid construction. In particular, it is possible that the plate is formed by a conventional crampon, with the crampon teeth already formed thereon, or such a crampon can be riveted to a separate support plate, screwed or otherwise secured. If no conventional crampon used, the crampon reefs under the plate can be screwed, riveted or fastened in any other way.

Vorzugsweise ist der durch die Platte und den Schaft gebildete Überschuh auf der Unterseite geschlossen, um auch den Eintritt von Schnee von unten zu verhindern. Dazu kann beispielsweise die Platte selbst vollflächig ausgebildet sein.Preferably, the overshoe formed by the plate and the shaft is closed on the underside to prevent the entry of snow from below. For this purpose, for example, the plate itself be formed over the entire surface.

Vorteilhaft ist die Platte insgesamt steif und nicht elastisch. Jedoch kann es vorteilhaft sein, wenn ein vorderer steifer Plattenteil mit einem hinteren steifen Plattenteil scharnierartig verbunden ist, um den Laufkomfort zu erhöhen.Advantageously, the plate is stiff overall and not elastic. However, it may be advantageous if a front rigid plate member is hinged to a rear rigid plate member to increase ride comfort.

Ein Einstieg zum Einsteigen mit Schuhwerk in den durch den Schaft und die Platte gebildeten Überschuh ist vorzugsweise derart verschließbar, dass ein fester Halt des Schuhwerks in dem Überschuh gewährleistet ist, wenn der Einstieg geschlossen ist. Sofern das mit dem Steigeisen zu verwendende Schuhwerk in Form und Größe gut auf die Schaftform abgestimmt ist, kann als Verschlussmittel zum Verschließen des Einstiegs beispielsweise ein Reißverschluss dienen. Vorteilhaft ist aber die Verwendung von Schnürsenkeln, Schnallen, Klettverschlüssen oder anderen Verschlussvorrichtungen, mit denen sich die Form des Schafts an das verwendete Schuhwerk anpassen lässt. Dadurch kann dasselbe Steigeisen mit unterschiedlichem Schuhwerk verwendet werden. In diesem Falle ist es zweckmäßig, eine Lasche oder Zunge im Einstiegsbereich unterhalb der Verschlussmittel vorzusehen, so dass der Schaft unabhängig von dem verwendeten Schuhwerk rundherum zumindest gegen Eintritt von Schnee geschlossen ist.An entry for entry with footwear in the overshoe formed by the shaft and the plate is preferably closable so that a firm grip of the shoe is ensured in the overshoe when the boarding is closed. If the footwear to be used with the crampon is well matched in form and size to the shaft shape, can serve as a closure means for closing the entry, for example, a zipper. However, it is advantageous to use shoelaces, buckles, hook-and-loop fasteners or other closure devices with which the shape of the shaft can be adapted to the footwear used. As a result, the same crampons with different footwear can be used. In this case, it is expedient to provide a tab or tongue in the entry area below the closure means, so that the shaft is closed regardless of the footwear used all around at least against the entry of snow.

Vorzugsweise erstreckt sich der Schaft über Knöchelhöhe bis zur Wade und ggf. darüber hinaus. Er bildet quasi eine Gamasche. Das obere, offene Ende des Schafts kann dazu vorteilhaft so ausgeführt sein, dass darin das untere Ende eines Hosenbeins aufgenommen und, beispielsweise mittels eines integrierten Gummizuges, gehalten werden kann.Preferably, the shaft extends over the ankle height to the calf and possibly beyond. He is almost a gaiter. The upper, open end of the shaft can advantageously be designed in such a way that it can receive the lower end of a trouser leg and hold it, for example by means of an integrated elastic band.

Zumindest das Obermaterial des Schafts besteht vorzugsweise aus einem Material, dass zwar flexibel biegbar aber nicht dehnbar ist. Als Materialien für das Obermaterial kommen übliche Rucksackgewebe, beispielsweise aus Nylon®, in Betracht, da diese besonders strapazierfähig sind. Die Zugfestigkeit dieses Materials stellt sicher, dass das Steigeisen auch bei extremen und schnellen Bewegungen fest am Schuhwerk gehalten wird. Dennoch kann es weiter vorteilhaft sein, wenn zumindest ein Teil des Schafts, beispielsweise unterhalb des strapazierfähigen Obermaterials, elastisch ist und eine das Schuhwerk gegen die Bodenplatte drängende elastische Spannkraft ausübt. Darüber hinaus kann eine steife Zehenkappe in den Schaft integriert sein, um den notwendigen Schutz für die Zehen zur Verfügung zu stellen, den das verwendete Schuhwerk möglicherweise nicht bietet.At least the upper of the shaft is preferably made of a material that is flexibly bendable but not stretchable. As materials for the upper come usual backpack fabric, for example made of nylon ® , into consideration, since they are particularly hard-wearing. The tensile strength of this material ensures that the crampon is held firmly to the footwear even during extreme and fast movements. Nevertheless, it can be further advantageous if at least a part of the shaft, for example below the hard-wearing upper, is elastic and exerts an elastic tension force urging the footwear against the bottom plate. In addition, a stiff toe cap may be incorporated into the shaft to provide the necessary protection for the toes that the footwear used may not provide.

Der Schaft schützt aber nicht nur gegen Schnee, sondern bietet auch einen Wärmeschutz. Diese Wärmefunktion kann durch Verwendung von Thermomaterialien noch verbessert werden. Vorteilhaft umfasst der Schaft daher zumindest auch eine thermisch isolierende Schicht, beispielsweise eine innenliegende Fell- oder Textilauskleidung oder ein Softshell-Material.The shaft not only protects against snow, but also provides thermal protection. This heat function can be further improved by using thermal materials. The shaft therefore advantageously also comprises at least one thermally insulating layer, for example an inner skin or textile lining or a softshell material.

Alternativ oder ergänzend kann es vorteilhaft sein, in den Schaft eine atmungsaktive, wasserdichte Membran zu integrieren, beispielsweise eine poröse PTFE Membran, wie sie etwa als GoreTex® bekannt ist. Auf diese Weise schützt der Schaft nicht nur vor Schnee sondern auch vor Feuchtigkeit, lässt aber einen Luftaustausch in Grenzen zu.Alternatively or additionally, it may be advantageous to incorporate a breathable waterproof membrane into the shaft, for example, a porous PTFE membrane, such as that known as Gore-Tex ®. In this way, the shaft protects not only from snow but also from moisture, but allows an exchange of air within limits.

Die von der Platte nach unten und ggf. nach vorne gerichteten Steigeisenzacken können, wie bereits erwähnt, integraler Bestandteil der Platte selbst und aus der Plattenebene nach unten weggebogen sein. Alternativ können die Steigeisenzacken auf die Trägerplatte genietet, geschraubt oder anderweitig befestigt werden, insbesondere nur an der Peripherie der Platte, wie es bei Steigeisen üblich ist. Die Steigeisenzacken haben dabei eine Länge zwischen etwa 1 und 3 cm und sind vorzugsweise wie üblich als flache, dreieckige Spitzen ausgeführt, die sich leicht in Schnee und Eis eingraben.As already mentioned, the crampon teeth directed downwards and possibly towards the front can be an integral part of the plate itself and can be bent away downwards from the plane of the plate. Alternatively, the crampons can be riveted, screwed or otherwise secured to the backing plate, especially only at the periphery of the plate, as is common in crampons. The crampons have a length between about 1 and 3 cm and are preferably carried out as usual as a flat, triangular tips that dig easily into snow and ice.

Zusätzlich kann die Platte an ihrer Unterseite mit schräg nach unten abweisenden Elementen versehen werden, welche auch integraler Bestandteil der Platte sein können und einen Antistollschutz darstellen, der ein Anhaften von Schnee an der Plattenunterseite verhindern soll. Alternativ kann unter der Platte eine Membran oder ein Flächentextil als Antistollschutz angeordnet werden, deren Flexibilität ebenfalls dazu führt, dass sich daran anhaftender Schnee beim Laufen sofort wieder löst. Vorteilhaft wird zu diesem Zweck das Schaftmaterial selbst um die Plattenunterseite herum geführt. Dabei kann das Schaftmaterial unter der Platte aus einem anderen, insbesondere verschleißfesteren Material als der eigentliche Schaft ausgeführt sein. Die Steigeisenzacken werden dann durch die Membran, das Flächentextil oder das die Platte untergreifende Schaftmaterial hindurch geführt.In addition, the plate may be provided on its underside with obliquely downwardly deflecting elements, which may also be an integral part of the plate and constitute an anti-ballistic protection, which is intended to prevent snow from adhering to the underside of the plate. Alternatively, under the plate, a membrane or a surface textile can be arranged as antistoll protection, the flexibility of which also leads to the fact that adhering snow dissolves immediately when running again. Advantageously, the shaft material itself is guided around the underside of the plate for this purpose. In this case, the shaft material under the plate can be made of a different, in particular more wear-resistant, material than the actual shaft. The crampons are then passed through the membrane, the surface fabric or the shaft engaging under the plate shaft material.

Sofern nicht bereits durch die Steigeisenzacken der Platte eine ausreichend zuverlässige Verbindung zwischen der Platte und dem Schaft gewährleistet ist, kann der Schaft mit der Platte verklebt, vernäht oder vorzugsweise vernietet werden.Unless a sufficiently reliable connection between the plate and the shaft is already ensured by the crampon teeth of the plate, the shaft can be glued to the plate, sewn or preferably riveted.

Nachfolgend wir die Erfindung beispielhaft anhand der begleitenden Zeichnung beschrieben, welche ein bevorzugtes Ausführungsbeispiel eines erfindungsgemäßen Steigeisens im Querschnitt zeigt.The invention will now be described by way of example with reference to the accompanying drawing, which shows a preferred embodiment of a crampon according to the invention in cross section.

Das in der Figur dargestellt Steigeisen umfasst eine Bodenplatte 1, welche aus einem vorderen Plattenteil 2 und einem hinteren Plattenteil 3 besteht, die über ein Scharnier 4 gelenkig miteinander verbunden sind. Die Darstellung ist nur schematisch zu verstehen. Die Bodenplatte 1 ist in diesem Ausführungsbeispiel aus Gewichtsersparnisgründen nicht vollflächig ausgeführt. Von der Peripherie der Bodenplatte 1 weisen 2 cm bis 3 cm lange, dreieckförmige Steigeisenzacken nach unten und vorne weg.The crampon shown in the figure comprises a bottom plate 1 , which consists of a front plate part 2 and a rear plate part 3 that exists over a hinge 4 are hinged together. The illustration is only to be understood schematically. The bottom plate 1 is executed in this embodiment, for reasons of weight saving not over the entire surface. From the periphery of the bottom plate 1 have 2 cm to 3 cm long, triangular crampon teeth down and forward away.

Mittels Nieten 6 ist ein Schaft 10 entlang der Peripherie der Bodenplatte 1 mit der Bodenplatte 1 fest verbunden. Ein Einstieg 11, der sich in diesem Ausführungsbeispiel über die Länge des gesamten Vorderfußes erstreckt, ermöglicht den Einstieg in den Schaft mit herkömmlichem Schuhwerk, beispielsweise Sportschuhen. Der Einstieg 11 ist mit einer Lasche oder Zunge 12 abgedeckt. Entlang des Einstiegs 11 sind desweiteren Ösen 13 angeordnet, die es in Zusammenwirken mit einem nicht dargestellten Schnürsenkel ermöglichen, den Einstieg 11 zu verschließen. Alternativ können auch Schnallen, Klettverschlüsse etc. vorgesehen werden. Der Einstieg 11 kann durch eine weitere verschließbare Öffnung an der Schafthinterseite 14, der beispielsweise mittels eines Reißverschlusses verschließbar ist, ergänzt werden. Alternativ kann auch eine einzige seitliche Einstiegsöffnung vorgesehen sein.By riveting 6 is a shaft 10 along the periphery of the bottom plate 1 with the bottom plate 1 firmly connected. An entry 11 , which extends in this embodiment over the length of the entire forefoot, allows entry into the shaft with conventional footwear, such as sports shoes. The beginning 11 is with a tab or tongue 12 covered. Along the entry 11 are furthermore eyelets 13 arranged, which allow it in cooperation with a laces, not shown, the entry 11 to close. Alternatively, buckles, hook and loop fasteners, etc. may be provided. The beginning 11 can through another closable opening on the rear side of the shaft 14 , which can be closed, for example, by means of a zipper. Alternatively, a single lateral access opening may be provided.

Die Schafthinterseite 14 ist vorzugsweise so geformt, dass sie sich dem Schuhwerk und der Achillessehne möglichst natürlich anschmiegt, so dass der Halt des Schuhwerks innerhalb des Schafts optimal ist. Gegebenenfalls kann auch hier eine Anpassung mittels zusätzlichen Schnürsenkeln, Schnallen, Klettverschlüssen etc. ermöglicht werden.The tailside 14 is preferably shaped so that it conforms to the footwear and the Achilles tendon as naturally as possible, so that the maintenance of the footwear within the shaft is optimal. Optionally, an adjustment by means of additional shoelaces, buckles, hook-and-loop fasteners, etc. are also possible here.

Der Schaft 10 erstreckt sich bis über Knöchelhöhe. Darüber kann sich eine schlauchartige Gamaschenverlängerung 15 erstrecken, die hier beispielsweise mittels eines Reißverschlusses 17 verschließbar ist und am oberen Ende mittels eines Gummizugs 16 ein Hosenbein umschließen kann. Die Materialien des Schafts und die Varianten der Art und Weise, wie der Einstieg 11 verschließbar gestaltet werden kann, wie die Platte 1 ausgestaltet werden kann und wie die Zacken 5 an der Platte 1 befestigt werden können, wurden bereits eingangs genannt.The shaft 10 extends to over ankle height. This can be a hose-like leg extension 15 extend, here for example by means of a zipper 17 is closable and at the top by means of an elastic band 16 can enclose a trouser leg. The materials of the shaft and the variants of the way how the entry 11 can be made lockable, as the plate 1 can be designed and how the spikes 5 at the plate 1 can be attached, have already been mentioned.

Unter der Bodenplatte 1 ist ein Antistollschutz 18 vorgesehen, der in dem hier dargestellten Ausführungsbeispiel als Membran ausgeführt ist. Die Membran 18 schließt sich unmittelbar an den Schaft 10 an und ist mit diesem vernäht. Die Steigeisenzacken 5 ragen durch die Membran 18 hindurch.Under the floor plate 1 is an anti-ballistic protection 18 provided, which is designed in the embodiment shown here as a membrane. The membrane 18 Closes immediately to the shaft 10 and is sewn with this. The crampons 5 protrude through the membrane 18 therethrough.

Schließlich ist noch eine Zehenkappe 19, z. B. aus einem festen Gummi vorgesehen, die in dem dargestellten Ausführungsbeispiel außenseitig auf dem Schaft 10 aufgebracht ist.Finally, there is a toe cap 19 , z. B. of a solid rubber, which in the illustrated embodiment, on the outside of the shaft 10 is applied.

Claims (14)

Steigeisen, umfassend eine sich vom Vorderfuß zum Hinterfuß erstreckende ein- oder mehrteilige Platte (1, 2, 3) aus biegesteifem Material mit daran angeordneten Steigeisenzacken (5) und einen Schaft (10), der zusammen mit der Platte (1) einen Überschuh für einen Wanderschuh, Sportschuh, Kletterschuh oder sonstiges Schuhwerk bildet, wobei der Schaft (10) rundherum zumindest gegen Eintritt von Schnee geschlossen ist.Crampons, comprising a one- or multi-part plate extending from the forefoot to the hindfoot ( 1 . 2 . 3 ) made of rigid material with crampon teeth ( 5 ) and a shaft ( 10 ), which together with the plate ( 1 ) forms an overshoe for a hiking shoe, sports shoe, climbing shoe or other footwear, wherein the shaft ( 10 ) is closed all around at least against entry of snow. Steigeisen nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Schaft (10) mindestens einen verschließbaren Einstieg (11) zum Einsteigen mit Schuhwerk in den mit der Platte (1) gebildeten Überschuh aufweist und einen festen Halt des Schuhwerks in dem Überschuh gewährleistet, wenn der mindestens eine Einstieg (11) geschlossen ist.Crampons according to claim 1, characterized in that the shaft ( 10 ) at least one lockable entrance ( 11 ) to enter with shoes in the with the plate ( 1 ) formed overshoe and ensures a firm hold of the footwear in the overshoe, if the at least one entry ( 11 ) closed is. Steigeisen nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass der mindestens eine Einstieg (11) mittels Schnürsenkel, Schnallen, Klettverschluss oder Reißverschluss verschließbar ist.Crampons according to claim 2, characterized in that the at least one entry ( 11 ) is closable by means of laces, buckles, Velcro or zipper. Steigeisen nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Platte (1) vollflächig ausgebildet ist.Crampons according to one of claims 1 to 3, characterized in that the plate ( 1 ) is formed over the entire surface. Steigeisen nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass unter der Platte (1) eine Membran (18) oder ein Flächentextil als Antistollschutz angeordnet ist.Crampon according to one of claims 1 to 4, characterized in that below the plate ( 1 ) a membrane ( 18 ) or a surface textile is arranged as antistoll protection. Steigeisen nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass sich der Schaft (10) unter der Platte fortsetzt (18) und diese umschließt.Crampons according to one of claims 1 to 5, characterized in that the shaft ( 10 ) continues under the plate ( 18 ) and this encloses. Steigeisen nach Anspruch 5 oder 6, dadurch gekennzeichnet, dass die Steigeisenzacken (5) die Membran (18), das Flächentextil oder den Schaft durchdringen.Crampons according to claim 5 or 6, characterized in that the crampons ( 5 ) the membrane ( 18 ), penetrate the surface fabric or the shaft. Steigeisen nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, dass sich der Schaft (10) bis über Knöchelhöhe erstreckt.Crampon according to one of claims 1 to 7, characterized in that the shaft ( 10 ) extends over ankle height. Steigeisen nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, dass der Schaft eine atmungsaktive, wasserdichte Membran aufweist.Crampons according to one of claims 1 to 8, characterized in that the shaft has a breathable, waterproof membrane. Steigeisen nach einem der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, dass der Schaft (10) eine thermisch isolierende Schicht umfasst.Crampon according to one of claims 1 to 9, characterized in that the shaft ( 10 ) comprises a thermally insulating layer. Steigeisen nach einem der Ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, dass der Schaft (10) als Obermaterial ein Kunststoffgewebe aufweist.Crampon according to one of claims 1 to 10, characterized in that the shaft ( 10 ) has a plastic fabric as the upper material. Steigeisen nach einem der Ansprüche 1 bis 11, gekennzeichnet durch eine steife Zehenkappe (19).Crampon according to one of claims 1 to 11, characterized by a stiff toe cap ( 19 ). Steigeisen nach einem der Ansprüche 1 bis 12, dadurch gekennzeichnet, dass zumindest ein Teil des Schafts (10) elastisch ist und eine das Schuhwerk gegen die Platte (1) drängende elastische Spannkraft ausübt.Crampons according to one of claims 1 to 12, characterized in that at least a part of the shaft ( 10 ) is elastic and one the footwear against the plate ( 1 ) exerts urgent elastic tension. Steigeisen nach einem der Ansprüche 1 bis 13, dadurch gekennzeichnet, dass die Steigeisenzacken zumindest auch an der Peripherie angeordnete Zacken und nach vorne von der Platte wegweisende Zacken umfassen.Crampons according to one of claims 1 to 13, characterized in that the crampon teeth comprise at least at the periphery arranged prongs and forward of the plate pioneering prongs.
DE201110086870 2011-11-22 2011-11-22 Climbing spur for mountain climbing in high mountain ranges, trekking in polar regions, ski hiking and extreme outdoor activities, has one or multi-part plate formed of rigid material having hill climbing iron spikes Expired - Fee Related DE102011086870B3 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE201110086870 DE102011086870B3 (en) 2011-11-22 2011-11-22 Climbing spur for mountain climbing in high mountain ranges, trekking in polar regions, ski hiking and extreme outdoor activities, has one or multi-part plate formed of rigid material having hill climbing iron spikes

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE201110086870 DE102011086870B3 (en) 2011-11-22 2011-11-22 Climbing spur for mountain climbing in high mountain ranges, trekking in polar regions, ski hiking and extreme outdoor activities, has one or multi-part plate formed of rigid material having hill climbing iron spikes

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102011086870B3 true DE102011086870B3 (en) 2013-01-17

Family

ID=47425844

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE201110086870 Expired - Fee Related DE102011086870B3 (en) 2011-11-22 2011-11-22 Climbing spur for mountain climbing in high mountain ranges, trekking in polar regions, ski hiking and extreme outdoor activities, has one or multi-part plate formed of rigid material having hill climbing iron spikes

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102011086870B3 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP2820966A1 (en) * 2013-07-04 2015-01-07 Salomon S.A.S. Crampon for footwear
CN104983131A (en) * 2015-08-06 2015-10-21 温州碧戈之都鞋业有限公司 Climbing boot
WO2016162610A1 (en) * 2015-04-07 2016-10-13 Jacques Pigerre Footwear device for moving around on walls made of perforated cladding plates

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CH36234A (en) * 1906-03-16 1906-12-15 Peter Stuessi Marching sole
DE1908136U (en) * 1964-08-28 1965-01-07 Karl Fichtner SLIP PROTECTION SHOE.
DE8222514U1 (en) * 1982-08-10 1982-12-02 Fa. Eduard Brandl, 8441 Aiterhofen Overshoe for ice stock athletes
WO2003056962A1 (en) * 2002-01-04 2003-07-17 K2 Snowshoes, Inc. Lace binding for a snowshoe
WO2005009165A1 (en) * 2003-07-25 2005-02-03 Ernst Mitteregger Anti-slip device for fitting on a shoe
DE60122113T2 (en) * 2001-04-30 2007-06-28 Calzaturificio S.C.A.R.P.A. S.P.A., Asolo Crampons, hiking boots and fastening device

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CH36234A (en) * 1906-03-16 1906-12-15 Peter Stuessi Marching sole
DE1908136U (en) * 1964-08-28 1965-01-07 Karl Fichtner SLIP PROTECTION SHOE.
DE8222514U1 (en) * 1982-08-10 1982-12-02 Fa. Eduard Brandl, 8441 Aiterhofen Overshoe for ice stock athletes
DE60122113T2 (en) * 2001-04-30 2007-06-28 Calzaturificio S.C.A.R.P.A. S.P.A., Asolo Crampons, hiking boots and fastening device
WO2003056962A1 (en) * 2002-01-04 2003-07-17 K2 Snowshoes, Inc. Lace binding for a snowshoe
WO2005009165A1 (en) * 2003-07-25 2005-02-03 Ernst Mitteregger Anti-slip device for fitting on a shoe

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP2820966A1 (en) * 2013-07-04 2015-01-07 Salomon S.A.S. Crampon for footwear
FR3007949A1 (en) * 2013-07-04 2015-01-09 Salomon Sas SHOE FOR SHOE
WO2016162610A1 (en) * 2015-04-07 2016-10-13 Jacques Pigerre Footwear device for moving around on walls made of perforated cladding plates
FR3034629A1 (en) * 2015-04-07 2016-10-14 Jacques Pigerre FOOTWEAR DEVICE FOR CIRCULATION ON PERFORATED COATING PLATE WALLS
FR3034628A1 (en) * 2015-04-07 2016-10-14 Jacques Pigerre FOOTWEAR DEVICE FOR CIRCULATION ON PERFORATED TOOL WALLS
CN104983131A (en) * 2015-08-06 2015-10-21 温州碧戈之都鞋业有限公司 Climbing boot

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69503867T2 (en) Sports shoe
DE60318372T2 (en) shoe
DE112008000847B4 (en) Shoe, in particular sports and leisure shoes
EP2753205B1 (en) Barefoot shoe
AT396542B (en) SPORTSHOE, ESPECIALLY CROSS-COUNTRY SKI SHOE
DE60122113T2 (en) Crampons, hiking boots and fastening device
AT517092B1 (en) ski boot
DE112015006734T5 (en) Adjustable length shoe
DE102006003670A1 (en) Sports shoe has flexible upper and padded foam plastics inner shoe held by reinforcement with mesh holding structure which can be adjusted by lace system and surrounded by soft over sock
EP0057170B1 (en) Sports shoe, in particular for walking, skiing and skating
DE102011086870B3 (en) Climbing spur for mountain climbing in high mountain ranges, trekking in polar regions, ski hiking and extreme outdoor activities, has one or multi-part plate formed of rigid material having hill climbing iron spikes
AT403757B (en) OPTIMIZED UPPER DESIGN FOR TALL SHOES AND BOOTS
DE102011016036A1 (en) Ski boot, ski and ski binding
DE102015121670B4 (en) shoe
AT509131A1 (en) SHOE, ESPECIALLY SPORTSCHUH
DE102011079085B4 (en) Shoe with crossed Velcro fastening elements
EP2522240B1 (en) Shoe with heel instep pull system
DE29915740U1 (en) Boots with a zipper and two laces
DE202016104425U1 (en) Snowboard boots, in particular snowboard touring boots, with rear flexible shaft section
DE3603411A1 (en) Shoe, in particular sports shoe
DE102012004631A1 (en) Protective sandal e.g. gymnastic sandal for e.g. gymnastic, has plastic material that is provided with holding lug and/or retaining strap, and curved sole that is embedded in plastic material
WO2011107588A1 (en) Protector for shoes
DE202017100235U1 (en) Shoe equipped with two tensioning devices
DE9214714U1 (en) Central locking shoe
AT503821A1 (en) CLIMBING AID

Legal Events

Date Code Title Description
R012 Request for examination validly filed
R016 Response to examination communication
R018 Grant decision by examination section/examining division
R020 Patent grant now final

Effective date: 20130418

R119 Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee

Effective date: 20140603