[go: up one dir, main page]

DE102007051085A1 - Round carnival ride e.g. Ferris wheel, for use during folk festival, has surface at front or rear of ride in circumferential direction, where surface uses large part and/or entire area, which is defined by inner diameter of ring structure - Google Patents

Round carnival ride e.g. Ferris wheel, for use during folk festival, has surface at front or rear of ride in circumferential direction, where surface uses large part and/or entire area, which is defined by inner diameter of ring structure Download PDF

Info

Publication number
DE102007051085A1
DE102007051085A1 DE200710051085 DE102007051085A DE102007051085A1 DE 102007051085 A1 DE102007051085 A1 DE 102007051085A1 DE 200710051085 DE200710051085 DE 200710051085 DE 102007051085 A DE102007051085 A DE 102007051085A DE 102007051085 A1 DE102007051085 A1 DE 102007051085A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
round trip
previous ones
trip business
high round
business
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Ceased
Application number
DE200710051085
Other languages
German (de)
Inventor
Christian Dietsch
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE200710051085 priority Critical patent/DE102007051085A1/en
Publication of DE102007051085A1 publication Critical patent/DE102007051085A1/en
Ceased legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A63SPORTS; GAMES; AMUSEMENTS
    • A63GMERRY-GO-ROUNDS; SWINGS; ROCKING-HORSES; CHUTES; SWITCHBACKS; SIMILAR DEVICES FOR PUBLIC AMUSEMENT
    • A63G27/00Russian swings; Great wheels, e.g. Ferris wheels

Landscapes

  • Toys (AREA)

Abstract

The ride has a housing (2), and a surface utilized for the purpose of advertising and mounted at front or rear of the ride in a circumferential direction. The surface utilizes a large part and/or entire area, which is defined by an inner diameter of a ring structure, where the ride is constructed in the form of logo or logo parts e.g. company logo and hallmark. Two outer wheels are provided at front and rear of a support (1). Passage and runaway through the wheels are enabled during rotation of the wheels, and flying of the wheels is enabled during rotation of the wheels.

Description

Problemstellung:Problem:

Der Markt im Schaustellergewerbe ist hart, und neben dem Kampf um die zahlenden Kunden geht es hier insbesondere um den Kampf um Standplätze.Of the Market in the showman industry is tough, and next to the fight for the Paying customers are particularly concerned with the battle for pitches.

Wenn ein Volksfestveranstalter sein Volksfest ausschreibt, kann es oft vorkommen, dass er z. B. gedenkt, einem Riesenrad den Zuschlag zu erteilen, sich aber 4 Riesenradbetreiber um einen solchen Standplatz bemühen.If It often happens that a Volksfestveranstalter advertises its folk festival occur that he z. B. commemorates a Ferris wheel to the contract However, 4 Ferris wheel operators ask for such a stand endeavor.

Anders als in anderen Wirtschaftsbereichen üblich, bekommt dann weder der 1. noch der höchstbietende den Standplatz, sondern der schönste, ggf. der modernste neuste, einzigartigste oder beste.Different as usual in other industries, then gets neither the 1. still the highest bidder the stand, but the most beautiful, possibly the most modern newest, most unique or best.

Deshalb überbieten sich die Schausteller immer wieder damit, das höchste, schönste und komfortabelste Riesenrad zu bauen.Therefore outbid the showmen keep coming back, the tallest, most beautiful and comfortable Ferris wheel to build.

Im Streitfall kam es schon vor, dass ein unabhängiger Sachverständiger nachmessen musste, wer denn nun das höchste Riesenrad hat.in the In case of dispute, it was already possible for an independent expert to check who had the highest Ferris wheel has.

Weniger spektakuläre Fahrgeschäfte bekommen dann auf den interessanten und lukrativen Veranstaltungen keinen Standplatz mehr und wandern auf weniger lukrative Veranstaltungen ab, werden eingemottet, vergammeln oder werden ins Ausland verkauft, wenn sie nicht überarbeitet werden und wie neu ein neues Leben beginnen können.Fewer spectacular rides then get on the interesting and lucrative events no more stand and walk to less lucrative events are mothballed, rotten or sold abroad, if not overworked and how new a new life can begin.

Es besteht also großer Bedarf an Verbesserungen in einem bereits weit entwickelten Technikfeld.It is therefore great Need for improvement in an already well-developed technology field.

Wenn sich jetzt ein Schausteller mit einem Riesenrad gem. der vorliegenden Patentanmeldung bewirbt, wird hoffentlich er den begehrten Standplatz bekommen, und sich somit auf dem Markt durchsetzen.If now a showman with a Ferris wheel gem. the present Patent application, hopefully he will get the coveted stand, and thus prevail in the market.

Zudem erschließt sich so für die Schausteller ein ganz weiter Markt im Bereich der Werbung, bei dem zusätzlichen Einnahmemöglichkeiten winken.moreover opens so for yourself the showmen a very wide advertising market in which additional revenue opportunities waving.

Lösung:Solution:

Die erfindungsgemäße Verbesserung besteht darin, dass sich das Riesenrad nicht wie bisher in einer Radnarbe dreht, sondern dass sich nur ein Aussenrad dreht, dass einen relativ großen Innendurchmesser haben kann.The inventive improvement is that the Ferris wheel is not as before in a Radnarbe rotates, but that only one outer wheel turns, that a relatively large one Inner diameter may have.

Im Inneren kann sich wiederum ein Rad befinden, das sich gegenläufig oder unabhängig vom Außenrad dreht, was optisch sehr schön anzusehen wäre.in the Inside, in turn, may be a wheel that runs in opposite directions or independently from the outside wheel turns, which looks very nice would be considered.

Insbesondere aber kann der Innenteil des Rades feststehend gebaut sein und relativ große Öffnungen besitzen. Dies ermöglicht es, durch das Rad durchzusehen, durchzufahren, zu gehen oder zu fliegen oder Bauwerke hindurchzubauen bzw. bestehende Bauwerke zu umbauen.Especially but the inner part of the wheel can be built fixed and relative big openings have. this makes possible to look through it, to go through it, to go or to go fly through or build structures or existing buildings remodel.

Insbesondere dürfte die Verwendung als (Eingangs-)Tor sinnvoll sein, wobei eine Brücke durch das Rad hindurch führt oder ein Teil des Fahrgeschäftes in einem unterirdischen- oder Unterwassertunnel verläuft.Especially might the use as (entrance) gate be meaningful, with a bridge through the wheel leads through or part of the ride in an underground or underwater tunnel.

Es können also auch Plätze bebaut werden, die vorher nicht bebaut wurden, und/oder es können mehrere Fahrgeschäfte auf dem gleichen Standplatz untergebracht werden, die dann durch das Riesenrad hindurchführen.It can so also places that have not been developed before, and / or several rides be accommodated on the same stand, then through pass the Ferris wheel.

Das Innenteil braucht eben nicht rund zu sein. Im Extremfall würde eine Kontaktstelle mit dem Außenrad ausreichen.The Inner part just does not need to be round. In the extreme case, one would Contact point with the outer wheel suffice.

Besonders interssant ist, das Rad so zu konstruieren, dass es die Form eines Firmenzeichens bildet.Especially is interesting to construct the wheel so that it takes the form of a Logo.

Für die Nutzung als Firmenzeichen ist eine gewisse Höhe der Zeichenunterkante sinnvoll, damit das Zeichen nicht durch andere Gebäude verdeckt wird.For the use as a logo, a certain height of the bottom of the character makes sense so that the sign is not obscured by other buildings.

Für die Nutzung als Fahrgeschäft jedoch ist es sinnvoll, den Einstieg möglichst bodennah zu gestalten, damit die Fahrgäste nicht weit hochlaufen müssen.For the use as a ride However, it makes sense to make the entry as close to the ground as possible, so that the passengers do not have to run up far.

Die Erfindung schlägt hierzu folgende Lösungen vor:

  • 1. Konstruktion eines unrunden Aussenrades, dass in seiner Form vom Dekorad abweichen kann.
  • 2. Konstruktion des Gondellaufs derart, dass diese das eigentliche Rad verlassen können, insbesondere Zwecks Bahnhofeinfahrt.
  • 3. Da eine Riesenradfahrt üblicherweise mehrere Runden dauert, insbesondere in Kombination mit Weichen, die sowohl eine Bahnhofdurch- als auch Umfahrt ermöglichen.
The invention proposes the following solutions:
  • 1. Construction of a non-circular outer wheel that may differ in shape from the Dekorad.
  • 2. Construction of the gondola so that they can leave the actual wheel, especially purpose of the station entrance.
  • 3. As a Riesenradfahrt usually takes several laps, especially in combination with switches that allow both a Bahnhofdurch- and Umfahrt.

Die Kombination mit Weichen ermöglicht auch eine Kombination mit anderen Fahrtelementen, z. B. als Aufzug für eine (Achter-)Bahn oder als Zwischenrad in einer Bahn.The Combination with switches also allows a combination with other driving elements, eg. B. as a lift for a (eights) train or as an intermediate wheel in a train.

Die Konstruktion ermöglicht es, das Fahrgeschäft als Basis für ein weiteres Fahrgeschäft zu verwenden, insbesondere für eine Seilbahn, einen Seilgebundenen Freiflug bzw. für eine Besucherplattform.The construction makes it possible to use the ride as a basis for another ride apply, in particular for a cable car, a cable-bound free flight or for a visitor platform.

Ein besonderer Reiz ist eine kipp- oder drehbare Lagerung des Fahrgeschäftes. Das Fahrgeschäft kann auch (teilweise) unterirdisch, im Dunkeln als so genannter Darkride fahren bzw. faszinierende Unterwasserblicke ermöglichen.One special attraction is a tilting or rotatable storage of the ride. The ride can also be (partly) underground, in the dark as so-called Darkride drive or allow fascinating underwater views.

Denkbar ist auch die Kombination mehrerer Riesenräder, z. B. einem großen und einem kleinen (Kinder-)Riesenrad.Conceivable is also the combination of several giant wheels, z. B. a large and a small (child) Ferris wheel.

Eine erfindungsgemäße Erweiterung besteht im Verschachteln mehrerer derartiger Komponenten, etwa für ein Audi- oder Olympiazeichen.A inventive extension consists of interleaving several such components, such as an audio or Olympic sign.

Hierbei sollte die Farbe der (Innen-)Beleuchtung an die Farbwechsel des Zeichens angepasst werden.in this connection The color of the (interior) lighting should change the color of the Character to be adapted.

Je nach Ausgestaltung können die Gondeln so ausgebildet werden, dass die Fahrgäste die Drehung steuern können aller auch mit einer automatischen Drehung, die z. B. an die Pendelbewegung der Gondel gekoppelt ist.ever according to embodiment the gondolas are designed so that the passengers the Can control rotation all with an automatic rotation, the z. B. to the pendulum motion the gondola is coupled.

Die Gondeln können thematisch an die Firma angepasst werden, z. B. in Form eines Autos. Der Einbau von Lautsprechern, Bildschirmen sowie die Aromatisierung mit Gerüchen kann ein Multimediales Erlebnis abrunden.The Gondolas can thematically adapted to the company, z. In the form of a car. The installation of speakers, screens and the aromatization with odors can round off a multimedia experience.

Selbstverständlich kann es sich hierbei auch um ein Fahrgeschäft mit nur einer Gondel handeln.Of course you can this is also a ride with only one gondola.

Hier kann der Fahrweg auch so gewählt werden, dass die Gondeln möglichst alle Punkte der Symbolik abfahren, das Symbol nur umfahren (sinnvoll z. B. bei einem Ford-Zeichen), oder aber nur ein Teil des Zeichens als Fahrgeschäft ausgebaut ist, und der Rest anders, z. B. als Deko ausgestaltet ist.Here the track can also be chosen like this be that gondolas as possible drive off all points of the symbolism, just bypass the symbol (meaningful z. For example, a Ford sign), or only part of the sign as a ride is expanded, and the rest differently, z. B. designed as a decoration is.

Eine besondere Laufruhe wird durch gummibereifte Räder erreicht, die auch so ausgestaltet werden können, dass sie die Fahrbahn mehrseitig umfahren. Die Gondeln können zur einfacheren Führung auf Schienen bewegt werden.A Very smooth running is achieved by rubber-tired wheels, which are also designed can be that they bypass the carriageway on several sides. The gondolas can for easier guidance to be moved on rails.

Als Hochrundfahrgeschäft sollen hier insbesondere auch nicht Rad- bzw. kreisförmige Geschäfte bezeichnet werden.When High-go-round should not be referred to here in particular wheel or circular shops become.

Eine erfindungsgemäße Variante besteht in der Konstruktion eines Dekoelements, dass ans Fahrgeschäft montiert entweder die beschriebenen Effekte nachahmt, oder eine eigene Werbefläche darstellt.A variant according to the invention consists in the construction of a decorative element that mounted to the ride either mimics the effects described or represents a separate advertising space.

Dieses Element kann auch zur Verdeckung eines anderen Zeichens dienen, was die Weiterverwendbarkeit eines solchen Geschäftes auch für andere Werbungen sichert. Eine der Erfindung wesentlich zugrundeliegenden Idee ist die Werbung für Nichtschausteller sowie die Erweiterung des Kundenkreises der Riesenradhersteller über die Schausteller hinaus auf Werbetreibende, auf Betreiber von Technikmuseen, oder auf Betreiber von Erlebniswelten wie z. B. die Wolfsburger Motorcity, auf Beschicker und Veranstalter von Werbeveranstaltungen wie Tage der offenen Tür bei Auto-Vertragshändlern.This Element can also serve to hide another character which ensures the reusability of such a shop for other commercials. One of the invention essentially underlying idea is advertising for non-showers as well as the extension of the circle of customers of the ferris wheel manufacturers over the Showmen out to advertisers, to operators of technology museums, or on operators of adventure worlds such. B. the Wolfsburg Motorcity, on feeder and organizer of promotional events like open house days at auto dealers.

Während die Anmeldung hauptsächlich große Ausführungen beschreibt, sind für Letztere hauptsächlich Klein- und Kleinstausführungen von Interesse, die z. B. von einer oder zwei Personen aufgebaut und betrieben werden können. Ein erfindungsgemäßes Fahrgeschäft kann sowohl feststehend als auch in einer mobilen Ausführung gebaut werden.While the Registration mainly size versions describes are for The latter mainly Small and very small versions of interest, the z. B. constructed by one or two people and can be operated. An inventive ride can both fixed and built in a mobile version become.

Selbstverständlich soll sich der Patentschutz auch auf Modelle, Spielzeug und Miniaturen erstrecken.Of course it should patent protection also applies to models, toys and miniatures extend.

Somit liegt ein Schwerpunkt der Erfindung in der kommerziellen Werbung und stellt dadurch eine Weiterentwicklung der nach dem Stand der Technik bereits bekannten Möglichkeit dar, lediglich das eigene Betreiberzeichen oder nur der Verzierung dienende Dekoelemente relativ klein wiederzugeben.Consequently one focus of the invention is commercial advertising and thereby represents a further development of the state of the Technique already known possibility only the own operator sign or only the decoration rendering serving decorative elements relatively small.

Sinnvoll ist eine Konstruktion dergestalt, dass der radähnliche Teil ganz ohne Speichen auskommt. Dies kann insbesondere dadurch erreicht werden, dass er nur im unteren Teil gelagert wird und ansonsten frei steht, dass eine Stützkonstruktion gebaut wird, die vorzugsweise von der Deko oder dem eigentlichen radähnlichen Gebilde verdeckt wird bzw. Teil des Zeichens ist und/oder dadurch, dass der radähnliche Teil aufgehangen wird.meaningful is a construction in such a way that the wheel-like part without spokes gets along. This can be achieved in particular by the fact that he is stored only in the lower part and otherwise is free that a support structure is built, preferably by the decoration or the actual wheel-like Is obscured or part of the sign and / or that the wheel-like Part is hung.

Besonders flexibel ist man, wenn die tragenden Teile veränderbar ausgeführt werden.Especially one is flexible when the load-bearing parts are made changeable.

Vorteil dieser Konstruktionen ist, dass das Fahrgeschäft so veränderlich für verschiedene Zeichen eingesetzt werden kann, also z. B. heute für Mercedes, morgen für VW, übermorgen für Opel, später für BMW, andermal fürs Aufhängen von Großplakaten.advantage Of these constructions is that the ride is used so changeable for different signs can be, so z. B. today for Mercedes, tomorrow for VW, the day after tomorrow for Opel, later for BMW, other times for hanging from Billboards.

Claims (67)

Hochrundfahrgeschäft dadurch gekennzeichnet, dass es als große Werbefläche genutzt wird und/oder dadurch gekennzeichnet, dass es in Form eines Zeichens bzw. Zeichenteiles, insbesondere eines Marken- oder Firmenzeichens konstruiert ist bzw. eine Fläche darstellt, die insbesondere zum Zweck der Werbung, des durchfahrens, durchgehens, durchfliegens durchbauens oder umbauens nutzbar ist. Oder eine nicht zwangsläufig mitbewegte Werbefläche, die vor- oder hinter ein konventionelles Hochrundfahrgeschäft montiert in zumindest einer Ausdehnungsrichtung im wesentlichen den Großteil/den gesamten Raum ausnutzt, der durch den Innendurchmesser der Ringstruktur definiert ist.Hochrundfahrgeschäft characterized in that it is used as a large advertising space and / or characterized in that it is constructed in the form of a sign or sign part, in particular a brand or logo or represents a surface, in particular for Purpose of advertising, driving through, going through, flying through or remodeling is available. Or a not necessarily moving along advertising space, the front or behind a conventional Hochrundfahrgeschäft mounted in at least one direction of expansion substantially the majority / the entire space exploits, which is defined by the inner diameter of the ring structure. Hochrundfahrgeschäft nach Anspruch 1 dadurch gekennzeichnet, dass es sich um ein Riesenrad mit beweglichem Aussenrad handelt.High-go-round according to claim 1, characterized in that it is a ferris wheel with movable external wheel. Hochrundfahrgeschäft nach Anspruch 1 oder 2 dadurch gekennzeichnet, dass es als Tor verwendet wird.High-go-round according to claim 1 or 2, characterized in that it is used as a gate. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass ein durchgehen durch das Rad auch während der Drehung des Rades möglich ist.High-go-round according to one of the preceding claims, characterized that one pass through the wheel even during the rotation of the wheel possible is. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass ein durchfahren durch das Rad auch während der Drehung des Rades ermöglicht wird.High-go-round according to one of the preceding claims, characterized that a pass through the wheel even during the rotation of the wheel allows becomes. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass ein Durchfliegen des Rades auch während der Drehung des Rades möglich ist.High-go-round according to one of the preceding claims, characterized that a flying through of the wheel even during the rotation of the wheel possible is. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass Bauwerke durch das Rad hindurchgebaut werden können.High-go-round according to one of the preceding claims, characterized that buildings can be built through the wheel. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass ein oder mehrere Wege hindurchgebaut sind.High-go-round according to one of the preceding claims, characterized that one or more paths are built through. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass mehrere ineinander verschachtelt sind.High-go-round according to one of the preceding claims, characterized that several are nested inside each other. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass es in Form eines Zeichens, insbesondere eines Firmen- oder Markenzeichens, konstruiert ist.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that it is in the form of a sign, in particular a company or trademark. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass es nicht ganz rund ist, sondern das „Außenrad" an einer oder mehreren Stellen abgeflacht ist.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that it is not quite round, but the "outer wheel" at one or more Bodies is flattened. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass mehrere so ineinander verschachtelt sind, dass dies Wiederrum ein Zeichen, etwa ein Audi- oder Olympiazeichen ergibt.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that a plurality are nested one inside the other These are, in turn, a sign, such as an Audi or Olympia sign results. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass die Gondeln auch kompliziertere Formen eines Zeichens abfahren.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that the gondolas also more complicated shapes depart a sign. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass die Gondeln sonstige Formen abfahren.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that the gondolas depart other forms. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass es mit unterschiedlichen tragenden/konstruktiven Teilen aufgebaut werden kann.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that it has different structural / constructive Parts can be built. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass dieses leicht schräggestellt ist.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that this is slightly inclined. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass bei verschachtelten Symbolen nur ein Teil der Symbole als Fahrgeschäft ausgebaut sind.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that in interleaved symbols only one Part of the symbols as a ride are expanded. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass es zwei Außenräder besitzt, eines vor- und eines hinter der Stützkonstruktion.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that it has two outer wheels, one before and one behind the supporting structure. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass es eine doppelte Stützkonstruktion gibt, eine vor- und eine hinter dem Außenrad.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that there is a double support structure, a and one behind the outside wheel. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass es nur eine Stützkonstruktion und nur ein Außenrad gibt.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that there is only one support structure and only one outer wheel gives. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass es keine Speichen besitzt.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that it has no spokes. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass es mit nur sehr wenigen Speichen auskommt.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that it requires only very few spokes. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass sich die Gondeln darum bewegen, ohne dass sich das gesamte Rad bewegt.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that the gondolas move around without that the entire wheel is moving. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass es seitlich drehbar (lenkbar) gelagert ist.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that it is mounted laterally rotatable (steerable) is. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass es kippbar ist.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that it is tiltable. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass dich die Gondeln mit Hilfe gummibereifter Räder bewegen.High round trip business after one of the above forthcoming claims, characterized in that you move the gondolas using rubber-tired wheels. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass die Räder die Fahrbahn mehrseitig umfahren.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that the wheels on the roadway on several sides bypassed. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass die Gondeln auf Schienen bewegt werden.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that the gondolas are moved on rails. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass es als Basis für ein weiteres Fahrgeschäft dient.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that it serves as the basis for another ride. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass es als Basis für eine Seilbahn oder einen seilgebundenen Freiflug dient.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that it serves as a basis for a cable car or a rope-bound free flight serves. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass es eine oder mehrere (Besucher-)Plattformen enthält.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that it contains one or more (visitor) platforms. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass der Bahnhof oben bzw. seitlich angebracht ist.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that the station mounted above or to the side is. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass es mehrere Bahnhöfe enthält.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that it contains several stations. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass es teilweise unterirdisch verläuft.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that it runs partially underground. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass es zumindest teilweise als Darkride ausgestaltet ist.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that it is at least partially as a darkride is designed. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass es durch ein Gewässer, insbesondere ein Aquarium verläuft.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that it passes through a body of water, in particular an aquarium runs. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass es als Aufzug verwendet wird.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that it is used as a lift. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass es als Aufzug für Gondeln, Fahrzeuge oder ähnliche Transporteinheiten verwendet wird.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that it is used as a lift for gondolas, vehicles or the like Transport units is used. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass es sich dabei um ein Modell handelt.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that it is a model. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass es sich dabei um ein (Kinder-)Spielzeug handelt.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that it is a (child) toy is. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass einzelne Gondeln ein- bzw. ausgeklinkt werden können.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that individual gondolas on or notched can be. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass das Ein- bzw. Ausklinken in einer Art Weichenfunktion erfolgt.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that the input or notching in a kind Switching function takes place. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass es als Teil einer anderen Bahn genutzt wird.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that it is used as part of another track becomes. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass die Gondeln automatisch (motorisch) angetrieben gedreht werden können.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that the gondolas are automatically (motorized) can be driven driven. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass die Drehung der Gondeln von den Fahrgästen gesteuert werden kann.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that the rotation of the gondolas is controlled by the passengers can be. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass die Gondeln automatisch gedreht werden, indem die Pendelbewegung der Gondeln in eine Drehbewegung umgesetzt wird.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that the gondolas are rotated automatically, by converting the pendulum movement of the gondolas into a rotary motion becomes. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass die (Innen-)Beleuchtung der Gondeln wechselt.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that the (interior) lighting of the gondolas replaced. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass die Gondeln thematisch an das Zeichen angepasst sind.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that the gondolas thematically to the character are adjusted. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass die Gondeln in Form von Autos ausgestaltet sind.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that the gondolas are designed in the form of cars. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass die Gondeln mit Lautsprechern ausgerüstet sind.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that the gondolas are equipped with speakers. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass die Gondeln mit Bildschirmen ausgerüstet sind.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that the gondolas are equipped with screens. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass die Gondeln mit Gerüchen aromatisiert werden.Circular ride according to one of the preceding claims, characterized that the gondolas are flavored with smells. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass es nur eine einzige Gondel enthält.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that it contains only a single nacelle. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass der Wechsel der (Innen-)Beleuchtung der Gondeln sich nach dem dargestellten Zeichen richtet.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that the change of (interior) lighting the gondolas follow the sign shown. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass seine tragenden Elemente so konstruiert sind, dass sie von dem Zeichen zumindest teilweise verdeckt werden.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that its supporting elements are so constructed are that they are at least partially obscured by the sign. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass seine tragenden Elemente so konstruiert sind, dass sie vom Zeichen, zumindest ab etwa der Unterkante des Zeichens, (fast) vollständig verdeckt werden.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that its supporting elements are so constructed are that from the sign, at least from about the bottom of the Significantly, (almost) completely to be covered. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass sich Stützelemente direkt hinter dem Radähnlichen Gebilde befinden.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that support elements directly behind the wheel-like Structures are located. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass das radähnliche Gebilde derart stabil ausgeführt ist, dass es nur im unteren Bereich gelagert zu werden braucht.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that the wheel-like structure is so stable accomplished is that it only needs to be stored at the bottom. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass es in aufgehangener Weise konstruiert wird.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that it is constructed in a suspended manner becomes. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass die Stützung bzw. Hängung an verschiedenen stellen erfolgen kann.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that the support or suspension different places can be done. Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass seine Konturen einen Rahmen für eine Werbefläche bilden.High round trip business after one of the previous ones claims characterized in that its contours form a frame for an advertising space. Dekoelement, insbesondere Werbezeichen oder Werbehalter, dadurch gekennzeichnet, dass es die in einem der vorhergehenden Ansprüche genannten Effekte nachahmt.Decorative element, in particular advertising sign or advertising holder, characterized in that it is in one of the preceding claims imitated effects mentioned. Werbehalter oder Werbefläche für ein Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass er für die Wechselnde Aufnahme von Werbung konzipiert ist, ohne sich mitzudrehen.Advertising holder or advertising space for a high-circular ride after one of the preceding claims, characterized in that it is suitable for the changing reception of Advertising is designed without turning around. Werbehalter oder Werbefläche für ein Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass es einzeln oder in Kombination mit dem Fahrgeschäft eine Werbebotschaft oder ein Werbezeichen zeigt.Advertising holder or advertising space for a high-circular ride after one of the preceding claims, characterized in that it is used singly or in combination with the ride an advertising message or a promotional sign shows. Werbehalter oder Werbefläche für ein Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass er einen feststehenden Rahmen vor- oder hinter dem eigentlichen Hochfahrrundgeschäft bildet.Advertising holder or advertising space for a high-circular ride after one of the preceding claims, characterized in that it provides a fixed frame or behind the actual Hochfahrrundgeschäft forms. Werbehalter oder Werbefläche für ein Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass es im bestimmungsgemäßen Zustand im wesentlichen oder in zumindest einer Ausdehnungsrichtung den gesamten Raum ausnutzt, der durch den Innendurchmesser der Ringstruktur gegeben ist.Advertising holder or advertising space for a high-circular ride after one of the preceding claims, characterized in that it is in the intended condition essentially or in at least one direction of expansion entire space exploited by the inner diameter of the ring structure given is. Werbehalter oder Werbefläche für ein Hochrundfahrgeschäft nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass dieser so wesentliche oder alle konstruktiven Merkmale der Konstruktion als Werbezeichen verdeckt, dass dies die Nutzung für eine andere Werbebotschaft ermöglicht.Advertising holder or advertising space for a high-circular ride after one of the preceding claims characterized in that this so essential or all constructive Features of the construction as a sign of advertising obscures that this is the Use for another advertising message allows.
DE200710051085 2007-10-24 2007-10-24 Round carnival ride e.g. Ferris wheel, for use during folk festival, has surface at front or rear of ride in circumferential direction, where surface uses large part and/or entire area, which is defined by inner diameter of ring structure Ceased DE102007051085A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200710051085 DE102007051085A1 (en) 2007-10-24 2007-10-24 Round carnival ride e.g. Ferris wheel, for use during folk festival, has surface at front or rear of ride in circumferential direction, where surface uses large part and/or entire area, which is defined by inner diameter of ring structure

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200710051085 DE102007051085A1 (en) 2007-10-24 2007-10-24 Round carnival ride e.g. Ferris wheel, for use during folk festival, has surface at front or rear of ride in circumferential direction, where surface uses large part and/or entire area, which is defined by inner diameter of ring structure

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102007051085A1 true DE102007051085A1 (en) 2009-07-09

Family

ID=40719326

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE200710051085 Ceased DE102007051085A1 (en) 2007-10-24 2007-10-24 Round carnival ride e.g. Ferris wheel, for use during folk festival, has surface at front or rear of ride in circumferential direction, where surface uses large part and/or entire area, which is defined by inner diameter of ring structure

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102007051085A1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
USD687914S1 (en) 2012-06-05 2013-08-13 William J. Kitchen Tracks for amusement rides
US8641541B2 (en) 2010-09-23 2014-02-04 William J. Kitchen Narrow base viewing wheel

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2384237A (en) * 1944-05-27 1945-09-04 Clark Daniel Richard Amusement machine
WO2000029086A1 (en) * 1998-11-18 2000-05-25 Larson International, Inc. Amusement ride without hubs and spokes
EP1459789A1 (en) * 2003-03-18 2004-09-22 Ronald Bussink Amusement Design GmbH Amusement ride with gondolas

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2384237A (en) * 1944-05-27 1945-09-04 Clark Daniel Richard Amusement machine
WO2000029086A1 (en) * 1998-11-18 2000-05-25 Larson International, Inc. Amusement ride without hubs and spokes
EP1459789A1 (en) * 2003-03-18 2004-09-22 Ronald Bussink Amusement Design GmbH Amusement ride with gondolas

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US8641541B2 (en) 2010-09-23 2014-02-04 William J. Kitchen Narrow base viewing wheel
USD687914S1 (en) 2012-06-05 2013-08-13 William J. Kitchen Tracks for amusement rides

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Freiberg et al. Nanovation: How a little car can teach the world to think big and act bold
DE102007051085A1 (en) Round carnival ride e.g. Ferris wheel, for use during folk festival, has surface at front or rear of ride in circumferential direction, where surface uses large part and/or entire area, which is defined by inner diameter of ring structure
Thompson " The Symbol of Paris": Writing the Eiffel Tower
JP3540581B2 (en) Movable mall
DE102006038182A1 (en) Device systems and mechanisms for turbine type a, turbine type b, turbine-bob transporting unit, vehicle floating aircrafts, has propeller-radius-arm-rim-wheel-control-network-management-systems
Samuel Cutting Edge: Modernist British Printmaking
Burgess et al. Highways of the Mind
DE102023002945B4 (en) Arched ride for sightseeing and entertainment purposes
AT122118B (en) Popular amusement device.
DE240663C (en)
Evans Northampton Buses
DE484223C (en) Amusement device
DE102007047288A1 (en) Passenger-carriage unit for aerial ropeway, includes hoop suspension system permitting limited forward tilting and rotation of passengers
DE436351C (en) Amusement ride
DeBlasio Youngstown's Idora Park: Creating a fantasyland in an industrial landscape
Williams Kustom Kulture: Von Dutch, Ed" Big Daddy" Roth, Robert Williams and Others; CR Siecyk, Guest Curator, with Bolton Colburn
Deiss Palace of a thousand winds and the Gooseberry station: Short stories about 222 plus 2 stations in Germany
DE4143249A1 (en) Road wheel for racing car - has weighted wheel ring with lettering or logo visible at high speeds.
Snout et al. Trainini
Warr et al. Midland Red in Retrospect: A Journey Through Time
DE202005019860U1 (en) greyhound
CN2255396Y (en) Indoor play children's tricycle
Pantographs Trainini
Huijbens et al. Geared for the Sublime: Mobile Images of the North.
DE1277091B (en) Toys with rotating, in particular colored, rotating bodies

Legal Events

Date Code Title Description
OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
8122 Nonbinding interest in granting licenses declared
R002 Refusal decision in examination/registration proceedings
R125 Request for further processing filed
R126 Request for further processing allowed
R002 Refusal decision in examination/registration proceedings
R003 Refusal decision now final
R003 Refusal decision now final

Effective date: 20150408