Schaltungsanordnung -zur. Veränderung der Auswahl von Verbrauchern,
die bei Netzausfall durch Notstrom versorgt werden Bei vielen Fabrikationsprozessen
ist es enviinscht, bestimmte Maschinen bei Ausfall der allgemeinen Stromversorgung
in Betrieb zu halten oder innerhalb kürzester Zeit wieder in Gang zu setzen. Es
ist üblich, für solche Fälle ein Notstromaggregat aufzustellen, das die Versorgung
bei Stromausfall übernimmt. Die Notstromverbraucher werden zusammengefaßt und ion
einer oder mehreren Notstromverteilungen aus gespeist, die bei Ausfall des Netzes
auf das Notstromaggregat umgeschaltet werden. Es ergibt sich also eine Schaltungsanordnung
ähnlich Abb. 1. Die Verteilung 1 wird vom Netz gespeist, an ihr liegen die Verbraucher
2, die bei 'Netzausfall stillgesetzt werden können. Die Notstromverbraücher 3 hängen
an der Verteilung 4, die bei Normalbetrieb von der Verteilung 1 oder unmittelbar
vom Netz aus gespeist wird. Bei Netzausfall wird der Umschalter 5 selbsttätig oder
von Hand auf das Notstromaggregat umgeschaltet. Soll nun nachträglich ein Verbraucher
von der Verteilung 1 auf Notstromversorgung (Verteilung 4) umgelegt werden - oder
auch umgekehrt, etwa wegen Überlastung des Notstromaggregates von Verteilung 4 auf
Verteilung 1 -, so muß das entsprechende Kabel von der Verteilung 1 abgeklemmt und
an einen Reserveabgang auf der Verteilung 4 angeschlossen werden. Eine Unterbrechung
des Betriebes ist dabei unvermeidbar, außerdem müssen in den Verteilungen entsprechend
viele Reserveabgänge vorgesehen und für derartige Umlegungen freigehalten ,v erden.Circuit arrangement -to. Changing consumer choice,
which are supplied by emergency power in the event of a power failure In many manufacturing processes
it is desirable to protect certain machines in the event of a general power failure
to keep it in operation or to restart it within a very short time. It
It is customary to set up an emergency generator for such cases to provide the
takes over in the event of a power failure. The emergency power consumers are summarized and ion
one or more emergency power distributors, which in the event of a network failure
switched to the emergency generator. A circuit arrangement thus results
similar to Fig. 1. Distribution 1 is fed from the network, and the consumers are connected to it
2, which can be shut down in the event of a power failure. The emergency power consumers 3 hang
at the distribution 4, which in normal operation of the distribution 1 or immediately
is fed from the grid. In the event of a power failure, the switch 5 is automatic or
manually switched to the emergency generator. Should now be a consumer afterwards
be transferred from distribution 1 to emergency power supply (distribution 4) - or
also vice versa, for example due to overloading of the emergency power generator from distribution 4
Distribution 1 - the corresponding cable must be disconnected from distribution 1 and
can be connected to a reserve outlet on distribution 4. A break
of the operation is unavoidable, in addition, must in the distributions accordingly
many reserve outflows are planned and kept free for such allocations.
Die Erfindung betrifft eine Schaltungsanordnung für die Versorgung
von Stromverbrauchern, die über Schütze oder Schalter mit Nullspannungsauslösern
geschaltet werden und an ein gemeinsames Sammelschienensy stem angeschlossen sind,
welches bei Netzausfall aus einem Notstromaggregat versorgt wird, und besteht darin,
daß die Spulen der Schütze 14 bzw. der Nullspannungsauslöser der Notstromverbraucher
an eine Steuerspannungsschiene R1' gelegt werden, die bei Netz- und Notstromversorgung
unter Spannung bleibt, während die Schütze 13 der übrigen Verbraucher an eine Steuerspannungsschiene
R1 angeschlossen werden, die nur bei anstehender Netzspannung unter Spannung steht,
wobei die Auswahl der Steuerspannungsschienen durch einfaches Umsetzen einer Sicherungspatrone
oder Umlegen eines Umschalters im Spulenstromkreis des Schützes bzw. Nullspannungsauslösers
- gegebenenfalls auch ohne Betriebsunterbrechung - vorgenommen bzw. geändert werden
kann. Die Verteilungen 1 und 4 (Abb. 1) können dabei in eine einzige Verteilung
zusammengefaßt werden. Reserveabgänge für die Umlegung eines Verbrauchers sind nicht
mehr erforderlich.The invention relates to a circuit arrangement for the supply of power consumers that are switched via contactors or switches with zero voltage releases and are connected to a common busbar system, which is supplied from an emergency power unit in the event of a power failure, and consists in that the coils of the contactors 14 or the zero voltage release of the emergency power consumers can be placed on a control voltage rail R1 ', which remains under voltage when the mains and emergency power supply are present, while the contactors 13 of the other consumers are connected to a control voltage rail R1, which is only energized when the mains voltage is present, whereby the selection of the control voltage rails can be made or changed by simply relocating a fuse cartridge or flipping a changeover switch in the coil circuit of the contactor or zero voltage release - if necessary without interrupting operation. The distributions 1 and 4 (Fig. 1) can be combined into a single distribution. Reserve outflows for the allocation of a consumer are no longer required.
Die neue Schaltungsanordnung ist in Abb. 2 dargestellt, dabei ist
angenommen, daß das Netz unter Spannung steht (Normalbetrieb). Der Schalter 6 ist
dann ein- und der Schalter 7 ausgeschaltet, die Verteilung 8 wird also vom Netz
gespeist. Gleichzeitig hat das Steuerspannungsschütz 9 angezogen. Im Steuerspannungsnetz
10 stehen also die Steuerspannungsschienen R1 und R1' unter Spannung.The new circuit arrangement is shown in Fig. 2, where is
assumed that the network is live (normal operation). The switch 6 is
then switched on and the switch 7 switched off, so the distribution 8 is disconnected from the network
fed. At the same time, the control voltage contactor 9 has picked up. In the control voltage network
10 are the control voltage rails R1 and R1 'under tension.
Die Verbraucher 11 und 12, deren Zahl natürlich nicht auf zwei begrenzt
ist, werden über die Schütze 13 und 14 geschaltet. An Stelle der Schütze können
auch Schalter mit Nullspannungsauslösern verwendet werden. Für die Absicherung der
Spulenstromkreise sind die Sicherungen 15 und 15' bzw. 16 und 16' vorgesehen. Die
Sicherungselemente 15 und 16 sind an die Steuerspannungsschiene R1, die Sicherungselemente
15' und 16' an die Schiene R,' angeschlossen. Bei dem Verbraucher 11 sei das Element
15 und bei dem Verbraucher 12 das Element 16' mit einer Sicherungspatrone versehen.The consumers 11 and 12, the number of which is of course not limited to two
are switched via the contactors 13 and 14. Instead of Sagittarius you can
switches with zero voltage releases can also be used. To secure the
Coil circuits are the fuses 15 and 15 'or 16 and 16'. the
Fuse elements 15 and 16 are connected to the control voltage rail R1, the fuse elements
15 'and 16' connected to the rail R, '. For consumer 11 is the element
15 and at the consumer 12 the element 16 'is provided with a fuse cartridge.
Im Normalbetrieb stehen, wie bereits erwähnt, beide Steuerspannungsschienen
unter Spannung, es können also beide Verbraucher eingeschaltet werden. Fällt das
Netz aus, so öffnet der Schalter 6, und das Schütz 9 fällt ab. Ist das Notstromaggregat
angelaufen und der Schalter 7 geschlossen, so erhalten die Verteilung 8 und die
Steuerspannungsschiene R1' wieder Spannung, während die Steuerspannungsschiene R1
spannungslos bleibt. Das Schütz 13, dessen Spule über die Sicherung 15 an der spannungslosen
Schiene R1 liegt, kann also nicht wieder eingeschaltet werden, während der N otstromverbraucher
12, dessen Schütz 14 seine Steuerspannung von der Schiene R1' erhält, wieder in
Betrieb gesetzt werden kann.
Soll der Verbraucher 11 von Normal-
auf Notstromversorgung umgelegt werden, so genügt es, die .Sicherungspatrone statt
in das Element 15 in 15' einzusetzen. Umgekehrt würde der Verbraucher
12 durch ein einfaches Umsetzen der Sicherungspatrone von 16' nach
16 vom Notstromnetz auf das Normalnetz umgeschaltet werden. Die Umschaltung
läßt sich, was besonders in chemischen Betrieben wichtig sein kann, auch ohne Betriebsunterbrechung
durchführen, wenn man vorübergehend beide Elemente mit Patronen bestückt und dann
erst die überflüssige Patrone herausnimmt. An Stelle der Sicherungen können natürlich
auch Umschalter verwendet werden, durch die die Spulen wahlweise auf die Steuerspannungsschiene
R1 oder R1' geschaltet werden können.In normal operation, as already mentioned, both control voltage rails are live, so both consumers can be switched on. If the network fails, the switch 6 opens and the contactor 9 drops out. If the emergency power unit has started and the switch 7 is closed, the distribution 8 and the control voltage rail R1 'receive voltage again, while the control voltage rail R1 remains de-energized. The contactor 13, the coil of which is connected to the dead rail R1 via the fuse 15, cannot be switched on again, while the emergency power consumer 12, whose contactor 14 receives its control voltage from the rail R1 ', can be put back into operation. If the consumer 11 is to be switched from normal to emergency power supply, it is sufficient to use the fuse cartridge instead of in element 15 in 15 '. Conversely, the consumer 12 would be switched from the emergency power network to the normal network by simply moving the fuse cartridge from 16 'to 16. The switchover can be carried out, which can be particularly important in chemical plants, without interrupting operations if both elements are temporarily fitted with cartridges and only then the superfluous cartridge is removed. Instead of the fuses, changeover switches can of course also be used, by means of which the coils can be switched to the control voltage rail R1 or R1 '.