Lange, insbesondere oberirdisch verlegte Rohrleitung aus schraubenförmig
geschweißten Rohren Die Herstellung von schraubenförmig geschweißten Rohren, das
sind Rohre, bei denen eine lange Blechbahn schraubenartig aufgewickelt wird und
die Blechränder aneinandergeschweißt werden, bietet viele Vorteile. Bei längsgeschweißten
Rohren muß das Blech immer die Breite von -i-mal dem beabsichtigten Rohrdurchmesser
haben, es ist also für jeden Rohrdurchmesser eine besondere Blechbreite erforderlich,
bei großen Rohrdurchmessern sehr breite Bleche. Im Gegensatz dazu kann man aus einer
Blechbreite schraubenförmig geschweißte Rohre von sozusagen jedem Durchmesser herstellen,
man braucht also nicht die ganz breiten Bleche, die nur auf teuren Breitbandstraßen
gewalzt werden können. Außerdem erfordert die Herstellung schraubenförmig geschweißter
Rohre nicht so teuere Maschinen wie die Herstellung von längsgeschweißten Rohren.Long, helically laid pipeline, especially above ground
welded pipes The manufacture of helically welded pipes that
are pipes in which a long sheet of sheet metal is wound up in a screw-like manner and
the sheet metal edges are welded together offers many advantages. With longitudinally welded
For pipes, the sheet metal must always be the width of -i times the intended pipe diameter
have, so a special sheet width is required for each pipe diameter,
very wide sheets for large pipe diameters. In contrast, you can get from a
Sheet width to produce helically welded pipes of virtually any diameter,
So you don't need the very wide sheets that are only used on expensive broadband lines
can be rolled. In addition, the manufacture requires helical welds
Pipes are not as expensive machines as the manufacture of longitudinally welded pipes.
Die schraubenförmig geschweißten Rohre haben aber eine unangenehme
Eigenschaft: Bei Längenänderung durch Erwärmung usw. neigen die Rohre dazu, sich
zu drehen, und zwar sind sie bestrebt, sich im Gegensinne der Schraubenwindung aufzurollen.
Diese Eigenschaft zeigt sich besonders, wenn die schraubenförmig geschweißten Rohre
zu langen Leitungen zusammengefügt sind', wobei es gleichgültig ist, ob die einzelnen
Rohre aneinandergeflanscht oder aneinandergeschweißt sind. Wenn die Leitung im Erdboden
verlegt wird, dann stört diese Neigung des Rohres, sich zu drehen und nach der Seite
zu rollen, im allgemeinen nicht, da das Rohr im Erdboden durch die Reibung genügend
festgehalten ist und nicht nach der Seite wandern kann. Anders ist es aber, wenn
eine Leitung oberirdisch frei verlegt ist, wie es z. B. bei den langen Pipelines
für Rohöl der Fall ist, die über Hunderte von Kilometern durch Wüsten oder unbebautes
Gelände führen. Hier versucht man, mit einem Minimum von Kosten für Auflagerung,
Sockel od. d:gl. auszukommen. Bei den stark wechselnden Temperaturen, die in den
ölgewinnungsgebieten herrschen, dehnen sich diese Leitungen, die ungeschützt der
Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind, im Laufe eines Tages sehr stark aus und verkürzen
sich wieder im Laufe der Nacht, sie arbeiten also sehr stark. Ihr Verlauf bleibt
nicht mehr die gerade Linie, in der die Leitung ursprünglich verlegt war, die Leitung
bildet eine Schlangenlinie, wobei unter Umständen die Rohre von den Sockeln fallen,
wenn sie auf solchen verlegt waren. An sich kann auch eine in einer Schlangenlinie
liegende Rohrleitung betriebssicher sein. Es besteht aber die Gefahr, daß die Leitung
sich an einer Stelle, z. B. einem Sockel, festhängt und bei der täglichen Längenänderung
örtlich Materialbeanspruchungen auftreten, denen das Material nicht gewachsen ist,
so daß es zu Undichtigkeiten oder sonstigen Schäden kommen kann.But the helically welded pipes have an uncomfortable one
Property: If the length changes due to heating, etc., the pipes tend to become
to rotate, and they tend to unroll in the opposite direction of the screw turn.
This property is particularly evident when the helically welded pipes
are joined together to form long lines', regardless of whether the individual
Pipes are flanged or welded together. When the pipe is in the ground
is laid, then this tendency of the pipe to rotate and to the side interferes with
to roll, in general not, since the pipe suffers from friction in the ground
is held and cannot wander to the side. But it is different when
a line is freely laid above ground, as it is, for. B. in the long pipelines
for crude oil is the case, covering hundreds of miles through deserts or undeveloped areas
Lead terrain. Here one tries, with a minimum of costs for support,
Base or d: gl. get along. With the rapidly changing temperatures in the
prevail in oil production areas, these lines stretch, which are exposed to the unprotected
Exposure to sunlight will look very strong and shorten over the course of a day
up again later in the night, so they work very hard. Your course remains
no longer the straight line in which the line was originally laid, the line
forms a serpentine line, whereby the pipes may fall from the base,
if they were reluctant to do so. In itself it can also be one in a serpentine line
horizontal pipeline must be operationally safe. But there is a risk that the line
at one point, e.g. B. a base, stuck and with the daily change in length
local material stresses occur which the material cannot withstand,
so that it can lead to leaks or other damage.
Diese etwaigen Schäden an einer solchen Rohrleitung aus schraubenförmig
geschweißten Rohren können aber ohne weiteres vermieden werden, wenn man die Leitung
aus zwei Arten von sonst ganz gleichen schraubenförmig geschweißten Rohren zusammenbaut,
und zwar soll die eine Hälfte der Rohre den Schraubengang rechtsherum haben, also
gewissermaßen Rechtsdrall, die andere Hälfte linksherum, Linksdrall. Ist die Leitung
immer aus einem Rohr mit Rechtsdrall und aus einem gleich langen Rohr mit Linksdrall
zusammengesetzt, so hebt sich jeweils der entgegengesetzte Drall der zwei gleich
langen Rohre auf, und das Ende des zweiten Rohres hat nur noch die Tendenz, in der
Richtung der Rohrachse zu wandern, d. h., sich nur zu verlängern oder zu verkürzen,
nicht aber mehr nach links oder rechts zu rollen. Statt auf ein Rohr mit Rechtsdrall
ein ebenso langes mit Linksdrall folgen zu lassen, kann man auch jeweils zwei, drei
oder mehr Rohre einer Art mit einer ebenso langen Strecke der anderen Art zusammenfassen.
Eine derartig zusammengesetzte Rohrleitung aus schraubenförmig geschweißten Rohren,
d. h. jeweils die halbe Strecke mit Rechtsdrallrohren, die andere Hälfte mit L inksdrallrohren,
verhält sich genau wie eine Rohrleitung mit geschweißter Längsnaht, wie sie über
Tausende von Kilometern in allen Klimabereichen verlegt sind und zu Beanstandungen
keinen Anlaß geben.This possible damage to such a pipeline from helical
but welded pipes can easily be avoided if the line
assembled from two types of otherwise identical helically welded pipes,
one half of the pipes should have the screw thread to the right, that is
to a certain extent right-hand twist, the other half to the left, left-hand twist. Is the lead
always from a pipe with a right-hand twist and a pipe of the same length with a left-hand twist
put together, the opposite twist of the two lifts up equally
long pipes, and the end of the second pipe only has the tendency to be in the
To migrate towards the pipe axis, d. i.e. to just lengthen or shorten,
but no longer to roll to the left or right. Instead of a tube with a right-hand twist
to follow an equally long one with a left twist, you can also do two or three each time
or combine more pipes of one type with an equally long stretch of the other type.
Such a composite pipeline made of helically welded pipes,
d. H. half the distance with right-hand twist tubes, the other half with left-hand twist tubes,
behaves exactly like a pipe with a welded longitudinal seam as it does above
Thousands of kilometers in all climatic areas have been laid and there are complaints
give no cause.
Es ist zwar bekannt, den unerwünschten Wicklungsdrall von mehrlagigen,
schraubenförmig gewickelten Hochdruckrohren durch Anordnung von einer oder mehreren
im entgegengesetzten Windungssinn aufgebrachten Windungen auszugleichen. Derartige
Rohre
sind aber wegen ihres hohen Preises für lange, oberirdische
Rohrleitungen mit relativ geringem Innendruck nicht verwendbar.Although it is known to reduce the unwanted winding twist of multilayer,
helically wound high pressure pipes by arranging one or more
to compensate for turns applied in the opposite direction. Such
Tube
but because of their high price they are above ground for a long time
Pipelines with relatively low internal pressure cannot be used.