[go: up one dir, main page]

BRPI0903057A2 - Clinical indication for herbal medicine extracted from artemisia artemisifolia, hatusima. for human infection with toxoplasma gondii - Google Patents

Clinical indication for herbal medicine extracted from artemisia artemisifolia, hatusima. for human infection with toxoplasma gondii Download PDF

Info

Publication number
BRPI0903057A2
BRPI0903057A2 BRPI0903057A BRPI0903057A2 BR PI0903057 A2 BRPI0903057 A2 BR PI0903057A2 BR PI0903057 A BRPI0903057 A BR PI0903057A BR PI0903057 A2 BRPI0903057 A2 BR PI0903057A2
Authority
BR
Brazil
Prior art keywords
artemisia
treatment
toxoplasmosis
extracted
artemisifolia
Prior art date
Application number
Other languages
Portuguese (pt)
Inventor
Luiz Querino Araujo Caldas
Santos Andreza Caroline Dos
Maria Regina Reis Amendoeira
Original Assignee
Luiz Querino Araujo Caldas
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Luiz Querino Araujo Caldas filed Critical Luiz Querino Araujo Caldas
Priority to BRPI0903057 priority Critical patent/BRPI0903057A2/en
Publication of BRPI0903057A2 publication Critical patent/BRPI0903057A2/en

Links

Landscapes

  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)

Abstract

Indicação clínica de medicamento fitoterápico extraído de Artemisia artemisifolia, Hatusima. para a infecção humana por Toxoplasma gondii. Patente de Invenção para o tratamento da toxoplasmose referindo-se a uma segunda utilização (indicação clínica) do medicamento Artesunato originalmente Suíço extraído da Artemisia anua, importado e distribuído no país sob o nome comercial de Plasmotrin<32>, utilizado para tratamento de malária. Sua prescrição no Brasil está restrita as regiões endêmicas do Norte e Nordeste. Os medicamentos usados no tratamento da toxoplasmose não têm ação sobre o cisto e nem indicação para a fase crónica da infecção, ou seja, não há tratamento durante a fase latente do parasita. O tratamento considerado padrão para a toxopJasmose adquinda é a combinação de pirimetamina e as sulfonamidas que agem de maneira sinérgica sobre o metabolismo do acido fálico, atuando sobre as formas proliferativas do Toxo plasma gondu. Porém, devido à sua toxicidade, a eficácia terapêutica desta combinação pode ser seriamente limitada, pois estes fármacos causam efeitos colaterais expressivos (Lescano et aL, 2004). Espera-se com os ensaios experimentais e clínicos do Artesu nato, extraído da Artemisia ai-temisifolia de origem amazónica, a percepção do mecanismo de ação do composto fitoterápico nos bradizoítos e taquizoitos, formas latente e proliferativa do parasito que como a droga de referencia espera-se a redução da toxicidade em indivíduos imunossupnmidos ou sensibilidade à medicação administrada e também em crianças e mulheres grávidas, após comercialização do produto.Clinical indication of herbal medicine extracted from Artemisia artemisifolia, Hatusima. for human infection with Toxoplasma gondii. Patent of Invention for the treatment of toxoplasmosis referring to a second use (clinical indication) of the artisanal originally Swiss medicine extracted from Artemisia anua, imported and distributed in the country under the tradename Plasmotrin <32>, used for malaria treatment. Its prescription in Brazil is restricted to endemic regions of the North and Northeast. The drugs used to treat toxoplasmosis have no action on the cyst and no indication for the chronic phase of infection, ie there is no treatment during the latent phase of the parasite. The treatment considered standard for toxoplasmosis is the combination of pyrimethamine and sulfonamides that act synergistically on the metabolism of phallic acid acting on the proliferative forms of Toxo plasma gondu. However, due to their toxicity, the therapeutic efficacy of this combination may be seriously limited, as these drugs cause significant side effects (Lescano et al, 2004). It is expected with the experimental and clinical trials of Artesu nato, extracted from Artemisia ai-temisifolia of Amazonian origin, the perception of the mechanism of action of the phytotherapic compound on bradyzoites and tachyzoites, latent and proliferative forms of the parasite that as the reference drug expects. Reduction of toxicity in immunosuppressed individuals or sensitivity to the medication administered and also in children and pregnant women after commercialization of the product.

Description

Indicação clínica de medicamento fitoterápico extraído de Artemisiaartemisifoíia, Hat«s*ma. para a tafe*»» humana po. ToxoplasmaClinical indication for herbal medicine extracted from Artemisiaartemisiphoia, Hat 's * ma. for human tafe * »» po. Toxoplasma

A presente patente refere-se a uma segunda utilização (indicação cl.n.ca)de medicamento para a infecção por Toxopfasma gondii, de origem Suíça,importado e distribuído no país sob o nome comercial de Plasmotnn®, jaconsagrado para tratamento de malária. Sua prescrição no Brasil está restntaas regiões endêmicas do Norte e Nordeste.The present patent relates to a second use (cl.n.ca) of a drug for the infection by Toxopfasma gondii, of Swiss origin, imported and distributed in the country under the tradename Plasmotnn®, hybrids for malaria treatment. Its prescription in Brazil is in the endemic regions of the North and Northeast.

O tratamento clássico considerado padrão para a toxoplasmose adqu.ndaé a combinação de pirimetamina e as sulfonamidas que agem de maneirasinérgica sobre o metabolismo do ácido fólico, atuando sobre as formasproliferativas do Toxoplasma gondii. No entanto, devido à sua toxiadade, aeficácia terapêutica desta combinação pode ser seriamente limrtada,principalmente nos imunodeprimidos, pois estes fármacos causam d.sturb.oscolaterais expressivos (Lescano et al„ 2004).The classic treatment considered standard for toxoplasmosis is the combination of pyrimethamine and sulfonamides that act in anergic manner on folic acid metabolism, acting on the proliferative forms of Toxoplasma gondii. However, due to its toxicity, the therapeutic efficacy of this combination can be seriously limited, especially in immunocompromised patients, as these drugs cause significant side effects (Lescano et al „2004).

Os medicamentos usados no tratamento da toxoplasmose não têm açãosobre o cisto e nem indicação para a fase crônica da infecção, ou seja, não hátratamento durante a fase íafeníe do parasita.The drugs used in the treatment of toxoplasmosis have no action on the cyst and no indication for the chronic phase of infection, ie no treatment during the parasitic phase of the parasite.

A infecção aguda pós-natal nos indivíduos imunocompetentes é quasesempre subctfnica, não sendo tratada, por quase não ser diagnosticada. Noentanto, embora o quadro clínico seja normalmente de forma autolimitante aterapêutica tem importância por diminuir a ocorrência de lesões ocularesfuturas (Coutinho e Vergara, 2005).Acute postnatal infection in immunocompetent individuals is almost always sub-technical and untreated because it is almost undiagnosed. However, although the clinical picture is usually self-limiting atherapeutic, it is important to reduce the occurrence of future ocular lesions (Coutinho and Vergara, 2005).

Existem outros medicamentos utilizados com bastante freqüência notratamento da toxoplasmose. Entre eles: espiramicina, clindamicina,azitromicina, fansidar, mepron, daraprim e maloride, citados:There are other medicines that are used quite often for toxoplasmosis treatment. Among them: spiramycin, clindamycin, azithromycin, fansidar, mepron, daraprim and maloride, cited:

A espiramicina que é capaz de prolongar a vida de ratos inoculados comdoses tão elevadas de T. gondii que seriam mortais, tornando-osconvalescentes. Esta atua na porção 50S do ribossoma, impedindo a ação doRNA mensageiro, inibindo a síntese protéica do parasito.Spiramycin that is capable of extending the life of mice inoculated with such high doses of T. gondii that they would be deadly, making them convalescent. It acts on the 50S portion of the ribosome, preventing the action of the messenger RNA, inhibiting the protein synthesis of the parasite.

Tanyüskel et al. (2005) relatam que a azitromicina e a roxitromicinatambém podem ser eficazes no tratamento da toxoplasmose, sendo que estaúltima tem um efeito mais forte do que a primeira. A azitromicina, cuja me.avida é prolongada e ocasiona menos efeitos adversos do que a eritromicina,em modelos de toxoplasmose aguda, só apresenta efeito moderado sobre ainfecção no cérebro; este droga também to eficaz Én vífro, porém não ín v/voTanyüskel et al. (2005) report that azithromycin and roxithromycin may also be effective in the treatment of toxoplasmosis, the latter having a stronger effect than the former. Azithromycin, whose life span is prolonged and causes less adverse effects than erythromycin, in acute toxoplasmosis models, has only moderate effect on brain infection; this drug is also effective Is vifro, but not in v / vo

contra bradizoítas intracísticos (Derouin, 1995).against intracystic bradyzoites (Derouin, 1995).

Outras drogas empregadas são o tnmetopnm (em combinação com asulfa e o ácido folínico) e a clindamicina (Dubey e Beattie, 1988). Aclindamicina possui mecanismo de ação na síntese protéica, ao unir-se asubunidade 50S dos ribossomas.Other drugs employed are tromethamine (in combination with asulfa and folinic acid) and clindamycin (Dubey and Beattie, 1988). Aclindamycin has a mechanism of action in protein synthesis by joining the 50S subunit of ribosomes.

Pizzi em 1997, descreve que as Sulfamidas são quimioterápicosintroduzidos por Domagk em 1935. As Sulfapirimidinas são sulfamidas de açãoprolongada. São conhecidos entre outros,dois grupos que destacam-se notratamento da toxoplasmose: Sulfadimetoxina (2,6 - dimetoxi- pirimidilsulfanilamida) e Sulfametoxidiazina (5 - metoxi- 2 - perimidil sulfanilamida).Pizzi in 1997 describes Sulfamides as chemotherapeutic drugs introduced by Domagk in 1935. Sulfapyrimidines are long acting sulfamides. There are two known groups known for toxoplasmosis treatment: Sulfadimethoxine (2,6-dimethoxypyrimidylsulfanylamide) and Sulfamethoxydiazine (5-methoxy-2-perimidylsulfanylamide).

Estas suífamidas de ação prolongada por via oral. São bem absorvidas a nívelgastrointestinal. Atuam na via metabólica do ácido fólico, por competição dosubstrato com a enzima que transforma ácido paraaminobenzóico em ácidodihidropteróico.These long acting oral sulphamides. They are well absorbed at the gastrointestinal level. They act on the metabolic pathway of folic acid by competing the substrate with the enzyme that transforms paraaminobenzoic acid into dihydropteric acid.

A pirimetam/na, m vitro, inibe o cfescimento dos taquizoítos emconcentrações >0,05mg/L e é parasiticida. Em modelos murinos detoxoplasmose aguda tem mostrado atividade protetora, porém a suaacumulação nos tecidos é retardada, pelo que deve ser administrada emcombinação com suifonamidas ou outras drogas (Lescano, 2004).Pyrimethamine, in vitro, inhibits tachyzoite growth at concentrations> 0.05mg / L and is parasiticidal. In murine models acute detoxoplasmosis has shown protective activity, but its accumulation in tissues is delayed and should therefore be administered in combination with suifonamides or other drugs (Lescano, 2004).

As pirimetaminas agem como antimetabólitos do ácido fólico, necessáriopara a divisão nuclear do parasita". Distribuem-se em todos os órgãos,fundamentalmente no pulmão, baço, fígado, rins. Atravessa bem a barreirahematonuclear e se concentra na retina.Pyrimethamines act as folic acid antimetabolites, necessary for the nuclear division of the parasite. "They are distributed in all organs, mainly in the lung, spleen, liver, kidneys. It crosses the hematonuclear barrier and concentrates in the retina.

Para mulheres grávidas e indivíduos com deficiência do sistemaimunológico, o tratamento deve ser feito com pirimetamina, sulfadiazina e ácidofolínico durante quatro semanas. Clindamicina em adição a esses agentes éutilizada para tratamento da toxoplasmose ocular. Espiramicina é usada emgestantes para prevenir a infecção piacentána (Pizzi, 1984).For pregnant women and individuals with immune system deficiency, treatment should be done with pyrimethamine, sulfadiazine, and folic acid for four weeks. Clindamycin in addition to these agents is used for treating ocular toxoplasmosis. Spiramycin is used in pregnant women to prevent piacentána infection (Pizzi, 1984).

Nos casos de infecção fetai confirmada ou quando não puder ser afastadaa infecção fetat, o tratamento éfeito altemando-se dois esquemas terapêuticos.In cases of confirmed fetal infection or when fetal infection cannot be ruled out, treatment is effected by altering two therapeutic regimens.

Esquema I: Sulfadiazina 1g VO 6/6 horas + Pirimetamina 25mg VO1 x/dia + Ácido folínico 15mg em dias alternados VO 1x/dia;Scheme I: Sulfadiazine 1g VO 6/6 hours + Pyrimethamine 25mg VO1 x / day + Folinic acid 15mg every other day VO 1x / day;

e Esquema II: Espiramicina 1g VO de 8/8 horas por 4 semanas.and Scheme II: Spiramycin 1g VO 8/8 hours for 4 weeks.

O esquema I é contra-indicado no primeiro trimestre da gestação (só deveser iniciado após 20 semanas), não devendo também ser utilizado no últimomês, quando se deve optar pelo esquema Il (Chaves Neto, 2004).Scheme I is contraindicated in the first trimester of pregnancy (should only be started after 20 weeks) and should not be used in the last month, when schema Il should be chosen (Chaves Neto, 2004).

A quimioterapia da toxoplasmose tem caráter, sobretudo supressivo,agindo sobre os toxoplasmas em fase proliferativa (taquizoítas), mas deixandofora de alcance os bradizoítas protegidos pelas formações cisticas (Pizzi,1997).The chemotherapy of toxoplasmosis is mainly suppressive, acting on toxoplasmas in the proliferative phase (tachyzoites), but leaving out of reach the bradyzoites protected by cystic formations (Pizzi, 1997).

Considerando-se que é reconhecida a importância dos produtos naturais,incluindo derivados de plantas, no desenvolvimento de modernas drogasterapêuticas (Caferto, 1997), torna-se relevante a pesquisa farmacoiógica e odesenvolvimento de drogas, não somente quando seus constituintes sãousados diretamente como agentes terapêuticos, mas também como matérias-primas para a síntese, ou modelos para compostos farmacologicamente ativosQNHO, 1998).Considering that the importance of natural products, including plant derivatives, in the development of modern drug therapies is recognized (Caferto, 1997), it becomes relevant to research pharmacology and drug development, not only when their constituents are directly used as therapeutic agents. , but also as raw materials for synthesis, or models for pharmacologically active compounds (NHHO, 1998).

Espera-se com estes ensaios a percepção do mecanismo de ação docomposto moterápico associado à droga de referência com expectativas deredução da toxicidade em indivíduos imunossuprimidos ou com certasensibilidade à medicação administrada e também em mulheres grávidas, apóscomercialização do produto.It is expected with these trials the perception of the mechanism of action of the drug therapy associated with the reference drug with expectations of toxicity reduction in immunosuppressed individuals or with certain sensitivity to the medication administered and also in pregnant women, after marketing of the product.

O artesunato é um produto obtido da planta Artemisia annua L de origemasiática, solúvel em água com propriedades químicas dos ésteres daartemisinina. Sua resposta no tratamento da malária é mais rápida e maiseficaz do que cloroquina e a mefloquina. Trata-se de composto eficaz notratamento na forma cerebral da doença incluindo nos pacientes com infecçãomulti-resistentes. No presente patente, o tratamento será feito com artesunatoextraído da planta de origem amazônica Artemisia artemisifolia e este deveráser por sete dias e não havendo contra indicação de uso com outrosantiparasitários. Após administração orai ou retal, o artesunato é rapidamenteabsorvido e atinge ao pico máximo de concentração em 30 a 60minutos. Suametabolização se faz no fígado e (cito cromo P450) e por esterasessangüíneas se bio transformando em dühidroartemisinina que também é efetivocontra os parasites. O tempo médio de eliminação (meia-vida) é deaproximadamente 30 minutos enquanto que o seu subproduto metabóiico é de45 minutos. Este se encontra ligado a proteínas plasmáticas e é inativado nofígado.Artesunate is a product obtained from the Artemisia annua L plant of origemasiatic, water soluble with chemical properties of daartemisinin esters. Its response to malaria treatment is faster and more effective than chloroquine and mefloquine. It is an effective compound in the brain form of the disease, including in multidrug-resistant patients. In the present patent, the treatment will be done with artesunate extracted from the Amazonian plant Artemisia artemisifolia and this should be for seven days and there is no contraindication to use with other antiparasitics. Following oral or rectal administration, artesunate is rapidly absorbed and reaches its peak concentration within 30 to 60 minutes. Its metabolism is done in the liver and (cyto chromium P450) and by blood steroids turning into dühydroartemisinin which is also effective against parasites. The average elimination time (half-life) is approximately 30 minutes while its metabolic byproduct is 45 minutes. It is bound to plasma proteins and is inactivated in the liver.

A posologia recomendada e objeto de investigação clínica é 400mg noprimeiro dia e nos dias subseqüentes até o sétimo dia 200mgJóia dose única.Crianças devem receber 10mg/Kg por dia enquanto que nos dias subseqüentes5mg/Kg por dia.The recommended dosage and subject of clinical investigation is 400mg on the first day and on subsequent days until the seventh day 200mg. Single dose jewelry. Children should receive 10mg / kg per day while on subsequent days5mg / kg per day.

Os efeitos indesejáveis para o tratamento da malária foram transitórios erestritos a alterações na quantidade de reticulócitos e neutrófilos e, em algunscasos aumento fugaz da transaminases. Como não se conhece bem os efeitosem gestantes, seu uso no primeiro trimestre da gravidez está restrito ao critériode risco e benefício no caso de manifestação encefálica provocada peloparasito.Undesirable effects for the treatment of malaria were transient restricted to changes in the amount of reticulocytes and neutrophils and in some cases a fleeting increase in transaminases. As the effects on pregnant women are not well known, their use in the first trimester of pregnancy is restricted to the criteria of risk and benefit in the case of parasite-induced brain manifestation.

Postula-se também na presente patente a utilização do artesunatoextraído da planta cultivada no Brasil para o tratamento da Toxoplasmose comrepercussões no sistema nervoso e globo ocular.It is also postulated in this patent the use of artesunate extracted from the plant grown in Brazil for the treatment of Toxoplasmosis with repercussions in the nervous system and eyeball.

Na primeira etapa está proposto o uso do medicamento Plasmotrim® emcomparação com o sai sõdico de artemmnina extraída de Artemisiaartemisifolia de origem amazônica, tanto em estudos pré-clinicos como emestudos clínicos.In the first stage, it is proposed to use the drug Plasmotrim® in comparison with the artemmine sodium extract extracted from Amazonian Artemisiaartemisifolia, both in preclinical studies and clinical studies.

Claims (1)

1.) "INDICAÇÃO CLÍNICA DE MEDICAMENTO FITOTERÁPICO EXTRAÍDODE Asrtemisia artemisifoSia, Haiusíma. PARA A INFECÇÃO UUMmh PORToxoplasma gondiicaracterizada pelo fato de que o fitocomposto contémprincípios ativos específicos eficazes no tratamento da íoxopíasmose".1.) "CLINICAL PARTICULARS OF PHYTOTHERAPIC MEDICINAL PRODUCTS EXTRACTED FROM ASTHEMISIS ARTISISPHOSIS, HAIUSIM.
BRPI0903057 2009-03-25 2009-03-25 Clinical indication for herbal medicine extracted from artemisia artemisifolia, hatusima. for human infection with toxoplasma gondii BRPI0903057A2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
BRPI0903057 BRPI0903057A2 (en) 2009-03-25 2009-03-25 Clinical indication for herbal medicine extracted from artemisia artemisifolia, hatusima. for human infection with toxoplasma gondii

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
BRPI0903057 BRPI0903057A2 (en) 2009-03-25 2009-03-25 Clinical indication for herbal medicine extracted from artemisia artemisifolia, hatusima. for human infection with toxoplasma gondii

Publications (1)

Publication Number Publication Date
BRPI0903057A2 true BRPI0903057A2 (en) 2010-12-21

Family

ID=43352767

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
BRPI0903057 BRPI0903057A2 (en) 2009-03-25 2009-03-25 Clinical indication for herbal medicine extracted from artemisia artemisifolia, hatusima. for human infection with toxoplasma gondii

Country Status (1)

Country Link
BR (1) BRPI0903057A2 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN108902968A (en) * 2018-06-20 2018-11-30 北京刚地源弓形虫病医学研究院 A kind of integration of drinking and medicinal herbs food addition formula and preparation method thereof for driving away toxoplasma

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN108902968A (en) * 2018-06-20 2018-11-30 北京刚地源弓形虫病医学研究院 A kind of integration of drinking and medicinal herbs food addition formula and preparation method thereof for driving away toxoplasma

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US8541433B2 (en) Combination comprising macitentan and paclitaxel for treating multi-drug resistant ovarian cancer
TW200815014A (en) Method of improved diuresis in individuals with impaired renal function
US20140275139A1 (en) Mdr method and products for treating hiv/aids
CN107213149B (en) Use of artemisinin derivatives in the preparation of medicines for the treatment or adjuvant treatment of autoimmune thyroid diseases
MX2011011765A (en) Antitumor combination including cabazitaxel and capecitabine.
JP4672257B2 (en) Compositions containing epothilone and their use for the treatment of carcinoid syndrome
US7879868B2 (en) Use of imatinib (glivec,sti-571) to inhibit breast cancer resistance protein (BCRP)-mediated resistance to therapeutic agents
EP3380104A1 (en) An a3 adenosine receptor ligand for use in treating ectopic fat accumulation
TWI402071B (en) Combination of a bisthiazolium salt or a precursor thereof and artemisinin or a derivative thereof for the treatment of severe malaria
BRPI0903057A2 (en) Clinical indication for herbal medicine extracted from artemisia artemisifolia, hatusima. for human infection with toxoplasma gondii
CN115768415A (en) Novel therapeutic and/or prophylactic agent for coronavirus infection (COVID-19)
US7998973B2 (en) Tivozanib and temsirolimus in combination
KR100294329B1 (en) Pharmaceutical compositions for treating and preventing hepatism
RU2404976C1 (en) Agent to reduce alcohol addiction, pharmaceutical composition, method for making thereof, medicinal agent and method of treating
CN100382799C (en) Power for intravenous injection with liver-protecting action, and its preparation and quality control method
US12336996B2 (en) Drug combination containing TLR7 agonist
WO2024178236A1 (en) Taxol conjugate compounds and pharmaceutical compositions thereof
KR20040101274A (en) Combinations comprising epothilone derivatives and alkylating agent
HK1152892B (en) Combination of a bis-thiazolium salt or a precursor thereof and artemisinin or a derivative thereof for treating acute malaria
HK40077547A (en) Pharmaceutical compositions and uses thereof in treating muscle atrophy
Eisemann et al. Diloxanide Furoate
CN110141601A (en) A kind of pharmaceutical composition for treating gout or/and hyperuricemia
WO2016063848A1 (en) Antimalarial
HK1261991B (en) An a3 adenosine receptor ligand for use in treating ectopic fat accumulation
JP2010222347A (en) Pharmaceutical composition including pde5 inhibitor and carnitine

Legal Events

Date Code Title Description
B03A Publication of an application: publication of a patent application or of a certificate of addition of invention
B08L Application fees: final archiving

Free format text: REFERENTE AO NAO RECOLHIMENTO DAS 4A E 5A ANUIDADES.

B08I Application fees: publication cancelled

Free format text: ANULADA A PUBLICACAO CODIGO 8.12 NA RPI NO 2257 DE 08/04/2014 POR TER SIDO INDEVIDA.

B08F Application fees: dismissal - article 86 of industrial property law

Free format text: REFERENTE AS 8A, 9A, 10A E 11A ANUIDADES.

B08K Lapse as no evidence of payment of the annual fee has been furnished to inpi (acc. art. 87)

Free format text: EM VIRTUDE DO ARQUIVAMENTO PUBLICADO NA RPI 2602 DE 17-11-2020 E CONSIDERANDO AUSENCIA DE MANIFESTACAO DENTRO DOS PRAZOS LEGAIS, INFORMO QUE CABE SER MANTIDO O ARQUIVAMENTO DO PEDIDO DE PATENTE, CONFORME O DISPOSTO NO ARTIGO 12, DA RESOLUCAO 113/2013.