BRPI0603408A2 - pre-hospital emergency care backpack - Google Patents
pre-hospital emergency care backpack Download PDFInfo
- Publication number
- BRPI0603408A2 BRPI0603408A2 BRPI0603408A BRPI0603408A2 BR PI0603408 A2 BRPI0603408 A2 BR PI0603408A2 BR PI0603408 A BRPI0603408 A BR PI0603408A BR PI0603408 A2 BRPI0603408 A2 BR PI0603408A2
- Authority
- BR
- Brazil
- Prior art keywords
- item
- stretcher
- backpack
- patient
- care
- Prior art date
Links
- QVGXLLKOCUKJST-UHFFFAOYSA-N atomic oxygen Chemical compound [O] QVGXLLKOCUKJST-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims abstract description 7
- 229910052760 oxygen Inorganic materials 0.000 claims abstract description 7
- 239000001301 oxygen Substances 0.000 claims abstract description 7
- 239000004606 Fillers/Extenders Substances 0.000 claims abstract description 5
- 238000012546 transfer Methods 0.000 claims abstract description 4
- QTCANKDTWWSCMR-UHFFFAOYSA-N costic aldehyde Natural products C1CCC(=C)C2CC(C(=C)C=O)CCC21C QTCANKDTWWSCMR-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims abstract 2
- ISTFUJWTQAMRGA-UHFFFAOYSA-N iso-beta-costal Natural products C1C(C(=C)C=O)CCC2(C)CCCC(C)=C21 ISTFUJWTQAMRGA-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims abstract 2
- 230000033001 locomotion Effects 0.000 claims description 11
- 239000000463 material Substances 0.000 claims description 5
- 206010033892 Paraplegia Diseases 0.000 claims description 2
- 238000010438 heat treatment Methods 0.000 claims description 2
- 238000012423 maintenance Methods 0.000 claims description 2
- 241000287531 Psittacidae Species 0.000 claims 1
- 230000000295 complement effect Effects 0.000 claims 1
- 230000008878 coupling Effects 0.000 claims 1
- 238000010168 coupling process Methods 0.000 claims 1
- 238000005859 coupling reaction Methods 0.000 claims 1
- 230000026058 directional locomotion Effects 0.000 claims 1
- 239000004744 fabric Substances 0.000 claims 1
- 238000005192 partition Methods 0.000 claims 1
- 238000010561 standard procedure Methods 0.000 claims 1
- 241001465754 Metazoa Species 0.000 description 4
- 238000013461 design Methods 0.000 description 4
- 210000003205 muscle Anatomy 0.000 description 4
- 230000008901 benefit Effects 0.000 description 3
- 238000000034 method Methods 0.000 description 3
- 235000000421 Lepidium meyenii Nutrition 0.000 description 2
- 240000000759 Lepidium meyenii Species 0.000 description 2
- 238000010276 construction Methods 0.000 description 2
- 230000002631 hypothermal effect Effects 0.000 description 2
- 235000012902 lepidium meyenii Nutrition 0.000 description 2
- 230000035882 stress Effects 0.000 description 2
- 241000233866 Fungi Species 0.000 description 1
- 208000032843 Hemorrhage Diseases 0.000 description 1
- 208000002565 Open Fractures Diseases 0.000 description 1
- 238000004458 analytical method Methods 0.000 description 1
- 230000000843 anti-fungal effect Effects 0.000 description 1
- 229940121375 antifungal agent Drugs 0.000 description 1
- 239000008280 blood Substances 0.000 description 1
- 210000004369 blood Anatomy 0.000 description 1
- 230000036772 blood pressure Effects 0.000 description 1
- 230000001143 conditioned effect Effects 0.000 description 1
- 230000002498 deadly effect Effects 0.000 description 1
- 230000009429 distress Effects 0.000 description 1
- 229940079593 drug Drugs 0.000 description 1
- 239000003814 drug Substances 0.000 description 1
- 238000005516 engineering process Methods 0.000 description 1
- 230000005484 gravity Effects 0.000 description 1
- 244000038280 herbivores Species 0.000 description 1
- 230000006872 improvement Effects 0.000 description 1
- 230000002452 interceptive effect Effects 0.000 description 1
- 101150052159 maeA gene Proteins 0.000 description 1
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 1
- 230000036649 mental concentration Effects 0.000 description 1
- 230000003387 muscular Effects 0.000 description 1
- 230000000737 periodic effect Effects 0.000 description 1
- 230000009467 reduction Effects 0.000 description 1
- 230000004044 response Effects 0.000 description 1
- 238000012549 training Methods 0.000 description 1
- 230000000007 visual effect Effects 0.000 description 1
- 238000012800 visualization Methods 0.000 description 1
- 238000010792 warming Methods 0.000 description 1
Landscapes
- Emergency Lowering Means (AREA)
Abstract
MOCHILA PARA ATENDIMENTO PRé-HOSPITALAR EM EMERGENCIA é compreendida por uma mochila e duas outras acopláveis, porém menores e opcionais, contendo bateria e oxigenio. Carregadas em posicao costal pelo socorrista, com abertura em fecho rápido, e no seu interior uma maca e tr²s das gavetas escolhidas dentre as várias opcões que estóo no armário pertinente. A maca é dobrável e moldável à coluna vertebral do paciente, sendo entóo intertravada; contendo um extensor para o paciente alto; sendo também térmica e com cintos embutidos, além de suporte de apoio para cabeca. Contém também uma muleta para auxilio no traslado. Podendo ser transportada inclusive por pára-quedas ou bagageiro de motocicleta devido à sua extrema flexibilidade, contendo oxig²nio, bateria e iluminacao para uso em local escuro, sendo um sistema compacto, leve, auto-sustentável, para a utilizacao no solo e em transporte. Desenhos inclusos: 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11 e 12.PRE-HOSPITAL EMERGENCY SERVICE BACKPACK is comprised of a backpack and two other, but smaller, optional attachments containing battery and oxygen. Loaded in costal position by the rescuer, with a quick-closing opening, and inside, a stretcher and three of the drawers chosen from the various options that are in the relevant cabinet. The stretcher is foldable and moldable to the patient's spine and then interlocked; containing an extender for the tall patient; It is also thermal and with built-in belts, and head support. It also contains a crutch for assistance in the transfer. It can be carried even by parachute or motorcycle luggage compartment due to its extreme flexibility, containing oxygen, battery and lighting for use in dark places, being a compact, lightweight, self-sustaining system for use on the ground and for transportation. Drawings included: 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11 and 12.
Description
"COCHILA PARA ATENDIMENTOPRÉ-HOSPITALAR EM EMERGENCIA"."EMERGENCY PRE-HOSPITAL COCHILLA".
Refere-se o presente relatóriodescritivo, a um dispositivo que será utilizado ematendimento pré-hospitaíar.This descriptive report refers to a device that will be used for prehospital care.
Este relatório, objeto da presentepatente, consiste em prover uma nova solução para oproblema de atendimento emergencial em condições queanteriormente estava restrito apenas à ambulânciaterrestre, e onde a demora ao atendimento resulta em ummaior número de casos fatais, devidos principalmente àdependência exclusiva das vias de acesso (ruas eestradas), que nem sempre estão em condição de permitirgrande velocidade do veículo de socorro, e que inclusivepara dificultar ainda mais se trata quase sempre deveículos pesados.This report, which is the subject of the present patent, consists of providing a new solution to the emergency care problem under conditions that was previously restricted to the ground ambulance only, and where the delay in care results in a greater number of fatalities, mainly due to the exclusive dependence of the access routes ( roads), which are not always in a position to allow high speed of the rescue vehicle, and which even to make it even more difficult are almost always heavy
Suas grandes vantagens são asseguintes: em função de seu peso total ser muito baixopermite o transporte nas costas do socorrista, ou numaIts great advantages are as follows: because its total weight is very low, it allows transport on the rescuer's back, or in a
maleta condicionada na garupa da motocicleta dosocorrista, e em função dos itens internos serem muito bemdistribuídos e de fácil acesso, a rapidez com que se poderealizar o socorro é que faz a diferença, pois o atendimentopoderá ser subseqüente ao acontecimento, fazendo comque os minutos iniciais, que aliás são os que se tem maiorchance de socorro, sejam aproveitados, não sendo o queocorre hoje.conditioned suitcase on the back of the runner's motorcycle, and because the internal items are very well distributed and easily accessible, the speed with which relief can be made is what makes the difference, as care can be subsequent to the event, making the initial minutes, which indeed are those who have the greatest help, be taken advantage of, and that is not the case today.
Nosso sistema, objeto da presentepatente, é um dispositivo para ser utilizado em atendimentopré-hospitalar onde a estrutura construtiva é de tecnologiatotalmente nova (apesar de muitíssimo antiga), apoiandosuas bases de projeto nos animais predadores da era pré-terciária, onde tamanho era documento, mas, porém nãohavia ainda o aperfeiçoamento necessário para os grandescombates contra os enormes herbívoros que estavamsurgindo e com enorme massa muscular a ser devoradasendo que, porém, não havia a estrutura muscularsuficiente para esse combate envolvendo tal magnitude.Por esse motivo é que a natureza utilizou-se da formapaliativa de um sistema intermediário (e funcional) até queos grandes músculos estivessem plenamentedesenvolvidos, operacionais e funcionando a contento,para então atender plenamente as novas necessidades. Eé com base nessa solução paliativa que baseamos nossoprojeto não sendo, entretanto de maneira nenhuma ummeio paliativo como o foi para a natureza e sim definitivo,pois não nos utilizaremos de músculos, e sim apenas doconceito estrutura! do sistema vertebral desses grandesanimais.Our system, object of the present patent, is a device for use in pre-hospital care where the construction structure is totally new technology (although very old), supporting its design bases in predatory animals of the pre-tertiary age, where size was documented, but, however, there was not yet the necessary improvement for the big fights against the huge herbivores that were emerging and with huge muscle mass to be devoured that, however, there was not the sufficient muscular structure for this combat involving such magnitude. from the palliative form of an intermediate (and functional) system until the large muscles were fully developed, operational, and functioning to their full satisfaction. It is based on this palliative solution that we base our project on, but not at all a palliative means as it was for nature, but definitive, because we will not use muscles, but only the concept structure! of the vertebral system of these large animals.
O interessante é que, quando omotivo desta solicitação de patente foi se tornando umprojeto viável, também foram se apresentando, novasopções de aplicações nunca antes visualizadas,transformando-se realmente num projeto totalmente novo,como poderemos apreciar a seguir.Interestingly, when the motive for this patent application became a viable project, new options for applications never seen before were actually presented, becoming a completely new project, as we will see below.
Não se dedicou tempo analisandoo atual sistema utilizado no atendimento pré-hospitalar,visto estarmos adotando um novo caminho, onde todas astécnicas existentes e adotadas até então, serão totalmenteultrapassadas num futuro bem próximo.No time has been devoted to analyzing the current system used in prehospital care, as we are taking a new path, where all existing techniques adopted so far will be completely overcome in the very near future.
Assim sendo, a fim de permitiruma melhor visualização do que representa o objeto dapresente patente, proceder-se-á à sua descriçãopormenorizada.Accordingly, in order to allow a better visualization of what the subject-matter of the present patent represents, its detailed description will be proceeded.
Passemos então para a primeiraetapa que é a da maea, onde a única coisa antiga é onome.So let's move on to the first step, maea, where the only old thing is name.
Nossa estrutura será monotubular,tendo muito a ver com urna grande coluna vertebral dosenormes animais predadores, antes da era TiranossaurusRex.Our structure will be monotubular, having much to do with a large spine of the largest predatory animals before the TiranossaurusRex era.
A nossa estrutura será compostade segmentos com a mesma função de cada vértebra, etambém com a mesma liberdade de movimentos, porém játendo incluso em si as limitações necessárias para cadamovimento, não permitindo assim que um ângulo maior doque o projetado seja alcançado, e com isto permitindo umaenorme agilidade, sem perder o compromisso com asegurança e a praticidade. Para melhor elucidar, tomemoscomo exemplo o pescoço do animal, onde a cabeça pode irde um íado para outro, subir e descer, assim como torcer eque por não possuir músculos suficientemente fortes,possuía limitações na própria coluna vertebral. Assim seránossa maca, que poderá moldar-se à coluna vertebral doacidentado, assegurando que nãc haja mobilidade damesma até ser atendida no hospital. Para tal, apósacomodar a maca ao formato da coluna acidentada (ondeum único movimento pode significar uma paraplegiapermanente) a mesma será travada através de umcomando trava superior (uplock), e será esse o seu formatoaté ser então destravada no hospital. Aqui cabe acolocação de que cada vértebra da nossa maca terá comoque costelas onde a costa do acidentado se moldará.Our structure will consist of segments with the same function of each vertebra, and also with the same freedom of movement, but already including the necessary limitations for movement, thus not allowing a greater angle than the projected to be achieved, and thus allowing great agility, without losing the commitment to safety and practicality. To better clarify, for example, take the animal's neck, where the head could go from one to another, up and down, as well as twisting and not having sufficiently strong muscles, had limitations in the spine itself. This will be our stretcher, which can mold itself to the injured spine, ensuring that there is no mobility of the same until being seen at the hospital. To do this, after adjusting the stretcher to the shape of the rugged spine (where a single movement can mean permanent paraplegia) it will be locked by an uplock, which is then its shape until unlocked in the hospital. Here is the point that each vertebra of our stretcher will have like ribs where the rugged coast will be shaped.
Também cabe colocar que cada "costela" por assim dizer,será coberta com um material que apresenta uma durezasemelhante a um colchão, para conforto do paciente, einclui um sistema de cinto de segurança do tipo todorecolhido (full in), e quando estendido será do tipo todo fora(full out), e em tempo; este projeto dos cintos estáexplicado abaixo sendo também de nossa autoria. Aindanessa maca adotamos, devido ao pequeno espaço ao qualnos propusemos a projetá-la, um extensor (na base inferior)para a eventualidade de o acidentado ser de grandeestatura. Também ao ser estendida na altura dos pés háum sistema de travamento (downlock) para assegurar aimobilidade do paciente. Também para a eventualidade dehipotermia, causado como exemplo, por uma fraturaexposta onde há uma grande hemorragia (havendo grandeperda de sangue e com conseqüente queda na pressãosangüínea, surgirá também como resposta direta ahipotermia) e para tal, adotamos que as áreas necessárias(região costa!) serão aquecidas através de resistênciaelétrica, controlada por um micro processador e sensortérmico colocado em cada segmento, assegurando a tãonecessária condição isotérmica ao paciente. Esseaquecimento será fornecido pela bateria anexa, controladapor um sistema multisensor térmico e será gerenciado porum complexo sistema eletrônico modular, pois a correntenecessária é enorme, e como não dispomos da mesma, emfunção do limitado peso da bateria que terá que sercarregada nas costas do socorrista. È necessário queassim seja modular, para assegurar que cada módulo damaca receba energia em separado, gerando daí um todoaquecido, e também na eventualidade de pane noaquecimento em um dos módulos, os demais não deixarãode serem assistidos.It should also be noted that each "rib", as it were, will be covered with a material that has a hardness similar to a mattress for patient comfort, and includes a full in type seat belt system, and when extended will be of the like full out, and in time; This belt design is explained below and is also our own. Due to the small space to which we proposed to design it, we also adopted an extender (in the lower base) for the eventuality of the rugged being of great stature. Also when extended at foot height there is a downlock system to ensure patient mobility. Also for the eventuality of hypothermia, caused as an example, by an open fracture where there is a major hemorrhage (with large blood loss and consequent drop in blood pressure, will also arise as a direct response to hypothermia) and for this, we adopt that the necessary areas (coast region! ) will be heated by electrical resistance, controlled by a microprocessor and sensor-thermal placed in each segment, ensuring the necessary isothermal condition to the patient. This heating will be provided by the attached battery, controlled by a thermal multisensor system and will be managed by a complex modular electronic system, as the current required is enormous, and as we do not have it, due to the limited weight of the battery that will have to be carried on the rescuer's back. It is therefore necessary to be modular in order to ensure that each maca module receives separate power, thereby generating a whole heat, and also in the event of a failure in one module, the others will not be serviced.
Apenas para elucidar melhor asjunções das vértebras, logo de início comentadas, estãopropostas duas soluções, sendo uma mais completa ecorreta e uma segunda de menor custo aquisitivo, compequena redução de funções, porém tendo sua relaçãocusto/benefício amplamente atendida. No desenho 04temos indicadas as opções, sendo a da direita o modelomais simples, com poucas opções de adaptar-se à colunado paciente, porém apresenta um custo bem mais baixodevido à facilidade na fabricação, assim como ternostambém cada vértebra mais detalhada, para fins de análisee também as respectivas alças para transporte do paciente,como a respectiva base do cinto de segurança de cadavértebra, que estão indicadas no desenho 05.Just to better elucidate the joints of the vertebrae, from the outset commented, two solutions are proposed, one more complete and correct and a second one with lower acquisition cost, with a small reduction of functions, but having its cost / benefit ratio widely met. In drawing 04 we have indicated the options, the right one being the simplest model, with few options to adapt to the patient column, but it has a much lower cost due to the ease of manufacture, as well as having each more detailed vertebrae, for analysis purposes. also the respective patient carrying straps, such as the base of each vertebra seat belt, which are shown in drawing 05.
Está incluído também nesteprojeto na parte superior (onde seria o travesseiro) umdispositivo idealizado de tal maneira que funcione comotrava de cabeça, pois normalmente requer-se que não hajatorção, nem movimento na coluna cervical.Also included in this design at the top (where the pillow would be) is a device designed in such a way that it works as a head lock, as it normally requires no hajatoriation or movement in the cervical spine.
Esse dispositivo merece umaexplanação em separado para ser mais facilmentecompreendido, a saber: na condição transversal da maca,estão pequenos segmentos, como que pequenostravesseiros presos entre si, mas que por baixo possuemum extensor, o qual quando vai sendo estendida, força ospequenos travesseiros a se curvarem para cima como queenvolvendo a cabeça do paciente, até mais de meia alturae permanecendo assim até que seja liberado. Porém estáprevisto também no projeto, uma movimentação adicionallateral para melhor acomodar a posição da cabeça dopaciente, pois em determinadas condições um pequenomovimento pode colocar a cabeça em posição bem mais confortável.This device deserves a separate explanation to be more easily understood, namely: in the cross-sectional condition of the stretcher, there are small segments, like small pillows attached to each other, but underneath that have an extender, which when stretched, forces the small pillows to they bend upwards as they turn the patient's head to more than half height and remain so until released. However, an additional lateral movement is also foreseen in the project to better accommodate the patient's head position, since under certain conditions a small movement can place the head in a much more comfortable position.
O sistema de cinto de segurançafoi projetado visando algumas experiências vividas, asaber quando no calor da emergência disponibilizam-se oscintos, estes acabam por serem esquecidos em algumSugar, deixando de serem utilizados e acabam perdidos.The seat belt system was designed for some lived experiences, but when the heat of the emergency makes available the belts, they are eventually forgotten in some place, are no longer used and are lost.
Ainda acontece de após o socorro, em função do estresseque o socorrista é submetido, acaba por esquecer o talcinto, e nunca se sabe onde. Em aeronave esse problemaé ainda maior devido à confusão com os cintos já inerentesà mesma, e uma coisa é certa, sempre se perde algum,que ou ficou aqui, ou lá na outra longínqua ambulância.Still happens after the rescue, due to the stress that the rescuer is submitted, ends up forgetting the talcinto, and you never know where. In aircraft this problem is even greater due to the confusion with the belts already inherent in it, and one thing is certain, one is always lost, that either stayed here, or there in the other distant ambulance.
Para isto é que nosso cinto foiprojetado, pois o mesmo está fixo na maca, e é totalmenteescamoteável, sendo um dos lados preso por um pino travacom um pequeno percurso dentro da caixa que o envolve,para permitir que todo o cinto elástico quando na condiçãode espera esteja completamente recolhido dentro damesma. Para assegurar que este seja recolhido por inteiro,há uma mola tracionando o mesmo para dentro da caixa otempo todo, sendo como um pequeno cinto, porém de curtopercurso. No outro extremo do cinto temos como uma alçaque será acoplada ao outro lado da maca pois contém umgancho receptador da alça. Nosso cinío será um tantodiferente, pois será elástico, para envolver a vítima, tendoem vista que sua função não é evitar o impacto emacidente, e sim apenas manter o acidentado em sua novasituação.This is why our belt is designed because it is fixed on the stretcher and is fully retractable, one side being secured by a locking pin with a short path inside the enclosure to allow the entire elastic belt when in the waiting condition. is completely collected within damesma. To ensure that it is fully retracted, there is a spring pulling it into the box all the time, being like a small belt, but short. At the other end of the belt we have as a handle will be attached to the other side of the stretcher because it contains a handle receiving hook. Our craft will be so different because it will be elastic to engage the victim, given that its function is not to prevent the impact and incident, but only to keep the injured in their new situation.
Também nâo foi ainda apontado,porém se trata de um produto com proteção antifungo,facilmente lavável, e de alta resistência mecânica,permitindo uma garantia de que o paciente não estaráexposto a fungos já instalados na maca, ou sanguecontaminado.It has not been pointed out yet, but it is a product with easily washable antifungal protection and high mechanical resistance, allowing a guarantee that the patient will not be exposed to fungi already installed on the stretcher, or contaminated.
Nosso produto agrupa materiaisde última tecnologia, e inclusive alguns dos itens agora éque estão a disposição do uso em aviação.Our product bundles state-of-the-art materials, and even some of the items are now available for aviation use.
Temos a maca descrita em seufuncionamento básico, faltando ressaltar ainda a muletaque requer também explicação em separado, paraeventualidades como: barranco acima ou abaixo, corredorde prédio de apartamento com obstáculos ou para chamaro elevador, corredor residencial estreito, escadaria longa,enfim todo percurso que seja longo ou estressanterequerendo, portanto um descanso por parte do(s)socorrista(s), ou a liberação de um dos condutores, é entãopara esses casos que estamos sugerindo a muleta. Esteelemento de construção extremamente leve e com altaresistência mecânica, contém em seu lado inferior umaroda com molejo e movimento unidirecional, para aliviaresforço e ao mesmo tempo funcionar como descanso, poispor ser unidirecional o condutor coloca-a em condição ondenão haja mobilidade e transfere o peso acumulado para amesma. Portanto essa muleta é para uso do socorrista enão do paciente como poderia parecer de início. Em suaparte superior, em cada lado do Ύ" (formato da estruturada muleta) temos como que canaletas, para seremcolocadas sob pressão de cada lado da maca. Naeventualidade de um dos socorristas ser maior ou maisforte que o outro, a posição de fixação da muleta na macapode ser alterada, levando sempre em consideração ocentro de gravidade da mesma, isto depois de colocado opaciente e analisado as condições físicas de cadasocorrista. Na condição de espera, a muleta permaneceguardada sob um dos segmentos da maca,semidesmontada e para isto, é dotada de encaixe rápidopara pronta retirada e respectiva utilização.We have the stretcher described in its basic operation, still missing the crutch that also requires separate explanation, for events such as: ravine above or below, corridor of apartment building with obstacles or to call elevator, narrow residential corridor, long staircase, finally any route that is long or stressfull requiring, therefore, a rest on the part of the rescuer (s), or the release of one of the drivers, it is then for these cases that we are suggesting the crutch. This extremely lightweight, high-strength mechanical construction element has a soft, one-way movement on its underside to relieve stress and at the same time work as a rest, as being unidirectional the driver puts it in a position where there is no mobility and transfers the accumulated weight. for the same. So this crutch is for the rescuer's and not the patient's use as it might seem at first. In the upper part, on each side of the Ύ "(structured crutch shape) we have channels, to be placed under pressure on each side of the stretcher. In the event of one rescuer being larger or stronger than the other, the position of fixing the crutch in the macapan can be changed, always taking into account the gravity center of the maca, this after being placed opacient and analyzed the physical conditions of the register.In the waiting condition, the crutch remains safeguarded under one of the segments of the semi-disassembled stretcher and for this, it is equipped quick-release for prompt removal and use.
Seu desencaixe da maca o qualdeverá ser efetuado na desrrsontagem desta ou aindaquando será colocada em urn veiculo de transportetambém será ern questão de segundos, e Isto quando jáestiver próximo do veículo condutor ou já dentro dohospital.Your detachment of the stretcher, which should be done in the disassembly of this stretcher or when it will be placed in a transport vehicle will also be in a matter of seconds, and this when it is already near the driving vehicle or already inside the hospital.
Todo este conjunto até agoradescrito não poderá alcançar um quilograma, tendo seupeso estimado em 800 gramas.This whole set up to now will not be able to reach one kilogram, having an estimated weight of 800 grams.
Todos os itens de nosso projetosempre objetivam segurança, praticidade, leveza, higiene,baixo custo, alta resistência a maus tratos e com altíssimograu de operacionabilidade.All items of our projects always aim at safety, practicality, lightness, hygiene, low cost, high resistance to maltreatment and very high operability.
Faltou dizer que nossa macaquando em condição de espera é dobrável em quatrolados, para ser acomodada dentro de uma mochila, naposição desmontada vertical, formando como que asparedes internas dessa mochila.Needless to say, our standby macaquando is foldable into quadrates, to be accommodated inside a backpack, in a disassembled vertical position, forming as internal walls of that backpack.
Partamos agora para o interiorlivre de nossa mochila.Let us now go into the free interior of our backpack.
Será preenchida com pequenasgavetas com frentes coloridas, normalmente armazenadasem um armário que se situará na base de operações, eescolhidas conforme a missão chamada, sendo que taisgavetas objetivam atender o problema do cliente ouconforme a missão a qual já designada. O número degavetas por missão é estipulado em três por vez.Apenas a título de exemplotomemos que para o acompanhamento de uma excursãode garotos a uma caminhada no campo, adota-se digamos,as gavetas: 2, 3 e 7, principalmente em função dascaracterísticas típicas da pessoa jovem e dos riscos deacidentes mais normais dessa faixa de idade. No entantopara o caso de acompanhamento de excursão de pessoasna terceira idade serão adotadas outras gavetas, digamos:2, 5 e 9 em função da expectativa pertinente a esse tipo deatendimento. Para o socorro de grandes catástrofes comoum Tsunami adota-se, por exemplo, as gavetas paraatendimento geral: 1, 2, 3. Se for necessário, outrasmochilas poderão ser enviadas através de pára-quedas ouhelicópteros.It will be filled with small drawers with colored fronts, usually stored in a cabinet that will be located at the base of operations, and chosen according to the mission called, which drawers are intended to meet the customer's problem or according to the mission to which it has already been assigned. The number of drawers per mission is stipulated at three at a time.Just as an example we take that for the accompaniment of an excursion of boys to a walk in the field, we adopt the drawers: 2, 3 and 7, mainly due to the typical characteristics. the young person and the most normal accident risks of this age group. However, for the case of accompaniment of excursion of elderly persons, other drawers will be adopted, say: 2, 5 and 9 according to the expectation relevant to this type of service. For the relief of major disasters such as Tsunami, for example, the general service drawers are adopted: 1, 2, 3. If necessary, other backpacks can be sent via parachute or helicopter.
No caso de um atendimentoemergencia! poderá se fazer uso de motocicleta comsocorrista, aí então já se terá uma idéia do ocorrido,podendo-se escolher as gavetas conforme a chamadaradiofônica assim o tiver orientado.In case of an emergency call! You can make use of motorcycle with racing, then you will have an idea of what happened, and you can choose the drawers as the radio call so directed.
Wovamente sigamos por parte,cabendo agora a explanação da referida gaveta.We will continue to follow, now fitting the explanation of that drawer.
A gaveta proposta aqui atende anecessidade da praticidade, leveza e objetividade, poispodemos ter uma gaveta para cada subtipo de emergência.Construída de material resistente e muito leve, e quandoaberta com abertura do tipo lateral seqüencial, teremos ositens cirúrgicos à disposição, bastando para isto que sejaretirado o lacre frontal de cada item a ser utilizado. Estelacre assegura a higiene necessária, e a confiabilidade deque ainda não foi manuseado, e também indicando queapós cada uso a mesma deve ser vistoriada por umapessoa responsável e novamente lacrada. Cada gavetaterá a cor frontal para um determinado fim a qual se propõeatender, seguindo o padrão já adotado internacionalmente.Possui uma alça para o transporte, apesar de ser pequenaa distancia a percorrer (o acidentado estará próximo damochila).The drawer proposed here meets the need for practicality, lightness and objectivity, as we can have a drawer for each emergency subtype. Constructed of resistant and very light material, and when opened with sequential lateral opening, we will have surgical items available, just for this that the front seal of each item to be used is removed. This facility ensures the necessary hygiene and reliability that has not yet been handled, and also indicates that after each use it should be inspected by a responsible person and resealed. Each drawer will have the front color for a particular purpose which it intends to meet, following the standard already adopted internationally. It has a handle for transport, although it is a short distance to travel (the rugged will be near the backpack).
Quando um socorrista recebe ochamado, sempre vem inclusa uma referência do tipo deacidente a ser enfrentado, e nesse momento essesocorrista dirige-se então até o armário onde estão nãosomente a mochila, mas também as gavetas e a bateria,sempre mantida carregada através de um carregadorcolocado no armário, e é nesse instante que se compõe okit de atendimento para a chamada. Com um pequeno graude destreza, o socorrista que já possui alguma experiênciade atendimento, facilmente acertará seus utensílios para achamada de emergência.When a rescuer receives the call, there is always included a reference of the type of incident to be faced, and at that moment the rescuer then goes to the closet where not only the backpack, but also the drawers and the battery, always kept charged by a charger placed. in the closet, and that's when the call answering okit is made up. With a small degree of dexterity, the rescuer who already has some experience of care, will easily hit his emergency bedding tools.
Quando retornando da missão suamochila será desmontada, lavada e as gavetas entreguesao responsável para pronto restabelecimento das mesmasao seu lugar no armário, devidamente preenchidas elacradas.When returning from the mission your bag will be disassembled, washed and the drawers delivered to the responsible for prompt restoration of their place in the closet, properly filled and drawn.
A mochila contém ainda do ladode fora, fixação do tipo rápido para duas mochilas menores,sendo a primeira para aplicação nas missões noturnas ouaquelas onde haja baixa incidência de luz, a qual contémbateria para: aquecimento da maca, bisturi elétrico eiluminação; e a segunda mochila para acomodação de umpequeno cilindro de oxigênio e seus respectivosapetrechos.The backpack also contains a quick-fixation for two smaller backpacks, the first for application in night missions or those where there is low incidence of light, which contains battery for: warming the stretcher, electric scalpel and lighting; and the second backpack for accommodating a small oxygen cylinder and its respective gear.
O armário quase é cio tipo comum,com o derivativo de atender a estocagem das gavetas, dasmochilas (grande e pequena), o carregador de bateriatambém embutido, estoque de materiais de reposição esimilares, e que seja acessível apenas pelo socorrista epelo responsável pela recarga das gavetas.The cabinet is almost a common type, with the derivative of serving the storage of drawers, backpacks (large and small), the built-in battery charger, similar spare stock, and that is accessible only by the rescuer and the person responsible for refilling the bags. drawers.
A mochila possui a característicade poder ser utilizada por pára-quedistas, aumentando emmuito sua aplicação, pois no caso de um "tsunami", umaaeronave civil ou militar poderá lançar os pára-quedistasdiretamente sobre a zona atingida e com isso oatendimento e a seguridade de vida iniciar-se-ãoimediatamente, não sendo descartada a hipótese de seremlançados pára-quedas contendo volumes adicionaissomente com mais mochilas. Após a condição da vida jáestar assegurada, consegue-se então realizar novosatendimentos até a chegada do resgate. Para a hipótese dedemora no resgate, apenas com o recebimento de maisoxigênio e medicamentos, poderemos então manter nossospacientes por diversos dias hospedados sobre a maca e acéu aberto, porém vivos.The backpack has the characteristic that can be used by paratroopers, greatly increasing its application, because in the case of a "tsunami", a civilian or military aircraft can launch the paratroopers directly over the affected area and thus the service and life security. They will start immediately and the possibility of parachutes containing additional volumes only with more backpacks is not ruled out. After the condition of life is already assured, it is then possible to perform new services until the arrival of the rescue. For the hypothesis of the rescue, only by receiving more oxygen and medication, we can then keep our patients for several days staying on the stretcher and open but alive.
A mochila poderá permanecer abordo de navio, helicóptero, enfim qualquer meio que estejacom potencial de atendimento pré-hospiíalar, também emfunção de seu invólucro ser impermeável.The backpack may remain aboard a ship, a helicopter, whatever means it has potential for prehospital care, also because of its impermeable enclosure.
Uma manutenção periódica seránecessária, pois a permanência no campo gera desgaste,atrito e redução da vida útil, com a conseqüência direta naqueda da garantia do correto atendimento ao paciente.Periodic maintenance will be necessary, as staying in the field generates wear, friction and reduced service life, with the direct consequence of ensuring correct patient care.
Uma opção de atendimentoemergenciaS que se nos parece de futuro muito promissor éa utilização da motocicleta como meio de locomoção dosocorrista.An emergency service option that looks very promising in the future is the use of the motorcycle as a means of locomotion of the driver.
Seu procedimento é descritoassim: após o recebimento do pedido de socorro edevidamente montada a mochila com as gavetasnecessárias ao atendimento requisitado, o socorrista irá nacondição de garupeiro, com a finalidade de manter a maisperfeita concentração mental possível. Para isto énecessário um perfeito entrosamento/confiança entre opiloto e o socorrista, pois o correto será que o atendenteesteja de olhos fechados e alheio aos procedimentos depilotagem da motocicleta, para evitar que um excesso deadrenalina e emoção, venha tirar sua condição de autocontrole tão necessário para a hora do socorro em si. Amoto apresenta a condição de pular canteiro de avenida,andar na contramão, andar por calçada e um sem fim de"não faça dessa maneira", mas uma vida justifica taisações, desde que não comprometa a integridade daequipe. Após a chegada ao local, enquanto o socorrista sedirige ao acidentado, o motoqueiro carrega a mochila e otubo de oxigênio, que será transportado no bagageiroespecial afixado na moto, até onde está o socorrista, eentão este fornecerá ao motoqueiro as informações de qualtipo de atendimento o hospital deverá esperar noatendimento, e se esse possui essas condiçõesnecessárias, caso contrario já será indicado outro hospital ecom isso ganhando tempo e tempo vital, assim nossomotoqueiro já irá planejando o melhor roteiro para umrápido acesso, ao mesmo tempo em que contata essehospital, consultando e deixando de sobreaviso para achegada do nosso paciente.The procedure is described as follows: upon receipt of the distress call and duly assembled the backpack with the drawers necessary for the required care, the rescuer will be in the gareeper's condition in order to maintain the most perfect mental concentration possible. This requires a perfect rapport / trust between the driver and the rescuer, because the correct will be that the attendant is closed-eyed and unaware of the motorcycle riding procedures, to prevent a deadly excess and excitement, take away your much-needed self-control condition. the time for help itself. Amoto has the condition of skipping the avenue, walking in the opposite direction, walking on the sidewalk and a never-ending "don't do it that way", but a life justifies such as long as it does not compromise the integrity of the team. Upon arrival, while the rescuer seduces the injured person, the biker carries the backpack and oxygen tube, which will be transported in the special luggage compartment attached to the bike, to where the rescuer is, and then will provide the rider with information on what kind of service. The hospital should wait for the service, and if it has these necessary conditions, otherwise it will be indicated another hospital and thus saving time and vital time, so our biker will already planning the best route for a quick access, while contacting this hospital, consulting and leaving from alert to close of our patient.
Após o atendimento emergencialrealizado, e depois de checado se existe nas proximidadesum veículo médico, paramédico ou militar para transportedo paciente, adota-se duas opções. Primeira, naeventualidade de existir tal veículo, ainda durante oatendimento médico, já se indica o local do sinistro paraque a viatura chegue mais rápida. Segunda, não seencontra nenhum veículo próximo, então o motoqueirosolicitará/requisitará o auxilio de um veículo civil em trânsitopelo local, com espaço suficiente para o transporte dopaciente e a moto irá à frente, utilizando-se de sistemaáudio visual, fechando rua e interferindo no transito normalpara que esse veículo sem nenhuma identificação sejarespeitado, e tenha livre acesso pelos caminhos que omotoqueiro indicar, enquanto dentro irá o paciente e osocorrista mantendo o devido atendimento.After emergency care is performed, and after checking whether a medical, paramedical or military vehicle for patient transport is nearby, two options are adopted. First, in the event of the existence of such a vehicle, even during medical care, the location of the accident is already indicated so that the vehicle arrives faster. Second, there is no vehicle nearby, so the biker will request / request the assistance of a local transit vehicle, with enough space for the patient's transportation and the bike will go ahead, using visual audio system, closing the street and interfering with traffic. It is normal for this vehicle without any identification to be respected, and has free access to the paths indicated by the driver, while inside the patient and the driver will keep the proper care.
Como também não poderia deixarde existir, haverá um manual e respectivo curso paratreinamento, inclusive para conscientização do elementoresponsável pelo retorno do equipamento para a condiçãode stand-by (espera), pois depende dele a seguridadenecessária.As it also could not be without, there will be a manual and its course for training, including for the awareness of the element responsible for the return of the equipment to the condition of standby, because it depends on it the necessary safety.
Um manual de psicologia aplicadaao socorrista, com o objetivo de haver um melhoratendimento em casos difíceis a serem encontrados, ondese faz necessário resgatar o ego do paciente e solicitar oapoio do superego do mesmo, com o objetivo de somatizaresforços, para que haja uma sobrevida do acidentado,através de um respaldo psicossomático. Esse manualtambém fará parte do sistema.A manual of applied psychology to the rescuer, with the aim of better care in difficult cases to be found, where it is necessary to rescue the patient's ego and request the support of his superego, in order to sum up efforts, so that the injured survives. , through psychosomatic support. This manual will also be part of the system.
Claims (6)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| BRPI0603408 BRPI0603408A2 (en) | 2006-03-14 | 2006-03-14 | pre-hospital emergency care backpack |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| BRPI0603408 BRPI0603408A2 (en) | 2006-03-14 | 2006-03-14 | pre-hospital emergency care backpack |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| BRPI0603408A2 true BRPI0603408A2 (en) | 2010-08-31 |
Family
ID=42651493
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| BRPI0603408 BRPI0603408A2 (en) | 2006-03-14 | 2006-03-14 | pre-hospital emergency care backpack |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| BR (1) | BRPI0603408A2 (en) |
-
2006
- 2006-03-14 BR BRPI0603408 patent/BRPI0603408A2/en not_active Application Discontinuation
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| US8615829B2 (en) | Subway evacuation mattress and method of manufacture | |
| US5720303A (en) | Portable stretcher system | |
| JP5425625B2 (en) | Rescue and transport equipment | |
| US7552734B2 (en) | Wearable drinking container (hands free ) X shape | |
| US20180071068A1 (en) | Stabilization device for animals | |
| US20040195791A1 (en) | Wheeled backpack | |
| WO2008025995A2 (en) | Cpr assistance apparatus | |
| US20170189258A1 (en) | Walker | |
| WO2017145177A1 (en) | Medical ambulance pod system | |
| US20110030256A1 (en) | Adjustable and reusable identification bracelet with concealed compartment and secure locking mechanism | |
| BRPI0603408A2 (en) | pre-hospital emergency care backpack | |
| US11253034B2 (en) | Survivor package | |
| TW201420093A (en) | Foldable stretcher | |
| GB2213735A (en) | Means for support and transportation of injured patients. | |
| US20060117455A1 (en) | Seat garment and storage device | |
| US8590076B2 (en) | Rapid emergency evacuation frame | |
| JP2015066416A (en) | Simple stretcher for emergency evacuation | |
| JP2005288077A (en) | Rescue bag | |
| US261796A (en) | Henry m | |
| CN104973340B (en) | Mobile pharmacy for disaster assistance | |
| WO2019177443A1 (en) | Portable and foldable rescue device with vital signs monitoring | |
| US20210259906A1 (en) | Collapsible Travel Crutch | |
| JP3055813U (en) | Emergency bag stretcher | |
| JP3198792U (en) | Mat combined rucksack | |
| CN213588752U (en) | Multifunctional portable pre-hospital medical first-aid kit |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| B03A | Publication of an application: publication of a patent application or of a certificate of addition of invention | ||
| B11A | Dismissal acc. art.33 of ipl - examination not requested within 36 months of filing | ||
| B11Y | Definitive dismissal acc. article 33 of ipl - extension of time limit for request of examination expired |