AVALIAÇÃO DA IMDb
7,1/10
5,8 mil
SUA AVALIAÇÃO
Adicionar um enredo no seu idiomaIn a small French colony, a drunken man kills someone. While a guillotine is being shipped in, he changes, becoming a good and popular man.In a small French colony, a drunken man kills someone. While a guillotine is being shipped in, he changes, becoming a good and popular man.In a small French colony, a drunken man kills someone. While a guillotine is being shipped in, he changes, becoming a good and popular man.
- Direção
- Roteiristas
- Artistas
- Prêmios
- 3 vitórias e 9 indicações no total
- Direção
- Roteiristas
- Elenco e equipe completos
- Produção, bilheteria e muito mais no IMDbPro
Avaliações em destaque
In 1849, in the Archipelago of Saint-Pierre et Miquelon, the drunken Ariel Neel Auguste (Emir Kusturica) and his partner Louis Ollivier (Reynald Bouchard) kill for a futile motive (to see if he is fat or just big) the fishing boat captain Coupard (Michel Daigle). Nell, who stabbed the victim, is sentenced to die with his head severed in the guillotine while Louis is sentenced to hard labor. During the transportation to the prison under the custody of Captain Jean (Daniel Auteuil), there is an accident and Louis dies. While spending his days in the cell waiting for the guillotine and the executioner, Neel is invited by the captain's wife Mrs. Pauline (Juliette Binoche) to help her in her garden and becomes her protégé. Later he has a process of rehabilitation helping the locals in minor works and becomes very popular in the island. When he saves the building Café du Nord and her owner from sinking in the sea, his popularity increases and nobody but the governor and politicians of the council wants his death. Neel marries Eleontine Jeanne-Marie, but sooner he is informed that the ship Marie Galante has just left Martinique bringing a guillotine. Now the Governor and politicians need to find an executioner in the population to execute the sentence.
"La Veuve de Saint-Pierre" is a beautiful dramatization of a story of rehabilitation and intolerance. I do not know whether this event is partially true or not – there are references in Internet to this story but in sites that I can not trust – but this movie is wonderful. The story and screenplay are engaging and very well written with powerful lines; the direction of Patrice Leconte and the performances are top- notch, with Juliette Binoche extremely beautiful and elegant as usual and showing a magnificent chemistry with Daniel Auteuil; the cinematography and costumes are wonderful. Based on my adjectives, it is unnecessary to say that I loved this movie. My vote is eight.
Title (Brazil): "A Viúva de Saint-Pierre" ("The Widow of Saint-Pierre")
"La Veuve de Saint-Pierre" is a beautiful dramatization of a story of rehabilitation and intolerance. I do not know whether this event is partially true or not – there are references in Internet to this story but in sites that I can not trust – but this movie is wonderful. The story and screenplay are engaging and very well written with powerful lines; the direction of Patrice Leconte and the performances are top- notch, with Juliette Binoche extremely beautiful and elegant as usual and showing a magnificent chemistry with Daniel Auteuil; the cinematography and costumes are wonderful. Based on my adjectives, it is unnecessary to say that I loved this movie. My vote is eight.
Title (Brazil): "A Viúva de Saint-Pierre" ("The Widow of Saint-Pierre")
You have to watch the odd foreign film such as this to understand just how far Hollywood has strayed from cinematic honesty. This is a simple, beautifully done, superbly acted piece of theatre set in one of the world's least known places, the fog shrouded French island of St. Pierre, off Newfoundland. It's a simple yet gripping film with an intriguing plot, almost a morality play. There is visceral human drama, much mystery and wonderful soul stirring pathos. And how nice to see a movie without the mandatory Hollywood happy ending. A well spent evening!
This was a nice little film--not great, but nice--and on a grading scale, I'd give it a B or a B-.
Two points to add to what's already been said.
First, for those of you thinking of renting this movie (I rented it on DVD), DO NOT WATCH IT WITH THE ENGLISH DUBBING (available via the "Special Features - Audio" section of the DVD).
The dubbing is horrible; voices sound dubbed, rather than seeming to come from the actors themselves. Worse, I guess in order to make the words seem to match more closely with the movements of the actors' lips, the English dialogue is (IMHO) significantly different from the French! I watched the movie with English dubbing first, then in French with English subtitles. There is actually one point in the movie where someone asks, "Why did so-and-so do that?" The answer is completely different depending on whether you are watching the English or French translation.
The movie is best watched in French--hearing the actors' real voices works so much better than hearing the dubbed voices--with English subtitles, if you need the translation.
Second point: I was disappointed that no backstory (with respect to Le Capitain and La Capitaine) was forthcoming. I thought that the unfolding tale hinted at some sort of secret, something in his (and maybe her) past, that would shed more light on their current actions. In short, I felt that the couple's motivations and character were not sufficiently explored. And if this was because the movie wasn't particularly *about* motivations and in-depth character study, then I actually think that I would have preferred more overtly expressive actors. Enigmatic looks (IMO, that's what they were) without explanation don't really work for me.
Having said that, the movie was still a cut above your ordinary film, and worth the viewing.
Two points to add to what's already been said.
First, for those of you thinking of renting this movie (I rented it on DVD), DO NOT WATCH IT WITH THE ENGLISH DUBBING (available via the "Special Features - Audio" section of the DVD).
The dubbing is horrible; voices sound dubbed, rather than seeming to come from the actors themselves. Worse, I guess in order to make the words seem to match more closely with the movements of the actors' lips, the English dialogue is (IMHO) significantly different from the French! I watched the movie with English dubbing first, then in French with English subtitles. There is actually one point in the movie where someone asks, "Why did so-and-so do that?" The answer is completely different depending on whether you are watching the English or French translation.
The movie is best watched in French--hearing the actors' real voices works so much better than hearing the dubbed voices--with English subtitles, if you need the translation.
Second point: I was disappointed that no backstory (with respect to Le Capitain and La Capitaine) was forthcoming. I thought that the unfolding tale hinted at some sort of secret, something in his (and maybe her) past, that would shed more light on their current actions. In short, I felt that the couple's motivations and character were not sufficiently explored. And if this was because the movie wasn't particularly *about* motivations and in-depth character study, then I actually think that I would have preferred more overtly expressive actors. Enigmatic looks (IMO, that's what they were) without explanation don't really work for me.
Having said that, the movie was still a cut above your ordinary film, and worth the viewing.
I was most impressed with the visual language of this movie that does not waste words to show emotions. The tensions are well reflected in the play of the actors, whose gestures, shrugs and smiles say more than a thousand lines.
Another interesting feature of the movie is that it does not follow the easy path of romance that is "expected" by the public. In turn, it exposes a world which is cruel, unfair, where justice is determined by personal interests and where those who fight the system are seen as mad and excluded from the "high society".
It is a movie about the determination to fight for something one believes in!
Another interesting feature of the movie is that it does not follow the easy path of romance that is "expected" by the public. In turn, it exposes a world which is cruel, unfair, where justice is determined by personal interests and where those who fight the system are seen as mad and excluded from the "high society".
It is a movie about the determination to fight for something one believes in!
Juliette Binoche plays the wife of a military officer in a remote island town in 1849 Newfoundland who becomes devoted to the cause of saving the life of a condemned murderer. I was torn between admiring `The Widow of Saint-Pierre' for not taking the obvious route of having the captain's wife fall in love with her protege and run off with him (e.g., `Mrs. Soffel"), and a feeling of letdown that it was avoiding opportunities for more vivid and realistic drama. That there is an attraction between the two is made clear, especially in the highly charged, yet muted eroticism of the reading lesson scene. This film was based on a true story, but I couldn't help wondering if the actual killer was as saintly and devoid of guile as he seems in this movie. Among other things, he resists his attraction to his benefactress, although she would probably be more than willing to sleep with him, saves the life of a village woman whose house has slipped its moorings, and passes up an excellent chance to escape because he doesn't want to get anybody in trouble. He impregnates another woman, although it appears to be true love, and he then does the decent thing and marries her. One could accept that a criminal could be redeemed, but here he's a little too good to be true, reinforcing my suspicion that the characterization was meant more to reinforce the filmakers' anti-capital punishment stance than as a reflection of his actual personality. Daniel Auteil as her husband is stuck playing a character whose emotions remain largely inscrutable. The film would have us believe that there is no jealousy or resentment in the husband as his wife dedicates her life to rehabilitating and saving the condemned man under his charge. Ultimately, the captain gives up his own life for both of them, but I kept waiting for a significant sign that he had some inner conflict about doing so. After all, he is a career military officer sworn to uphold the law as it is. Who knew that underneath he was a bleeding heart liberal! This film is interesting and absorbing up to a point, but ultimately, it's also bland and overly complacent dramatically.
Você sabia?
- CuriosidadesThe film was to be completely filmed on the island of Saint-Pierre, but when the snow failed to arrive, the production had to move further north to Newfoundland for certain sequences.
- Erros de gravaçãoWhen Neel is told he's strong enough to "ramer jusqu'au chez les Anglais", the English subtitles say "row over to Canada" rather than "row over to the English". This introduces an error: both the geography and the dialogue in other scenes make it clear that Newfoundland is meant, but Newfoundland wasn't part of Canada until 1949.
- ConexõesFeatured in The 58th Annual Golden Globe Awards 2001 (2001)
Principais escolhas
Faça login para avaliar e ver a lista de recomendações personalizadas
- How long is Widow of St. Pierre?Fornecido pela Alexa
Detalhes
- Data de lançamento
- Países de origem
- Central de atendimento oficial
- Idioma
- Também conhecido como
- Widow of St. Pierre
- Locações de filme
- Fortress of Louisbourg, Louisbourg, Nova Escócia, Canadá(as Saint-Pierre)
- Empresas de produção
- Consulte mais créditos da empresa na IMDbPro
Bilheteria
- Orçamento
- FRF 100.000.000 (estimativa)
- Faturamento bruto nos EUA e Canadá
- US$ 3.193.889
- Fim de semana de estreia nos EUA e Canadá
- US$ 31.702
- 4 de mar. de 2001
- Faturamento bruto mundial
- US$ 7.193.889
- Tempo de duração1 hora 52 minutos
- Cor
- Mixagem de som
- Proporção
- 2.35 : 1
Contribua para esta página
Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente
Principal brecha
By what name was A Viúva de Saint-Pierre (2000) officially released in India in English?
Responda