O filho adotivo de um famoso ator de teatro kabuki em Tóquio tem treinado para suceder o pai, mas sua performance insatisfatória e a relação espúria com uma ama de leite o forçam a deixar a ... Ler tudoO filho adotivo de um famoso ator de teatro kabuki em Tóquio tem treinado para suceder o pai, mas sua performance insatisfatória e a relação espúria com uma ama de leite o forçam a deixar a trupe do pai para aprimorar sua arte.O filho adotivo de um famoso ator de teatro kabuki em Tóquio tem treinado para suceder o pai, mas sua performance insatisfatória e a relação espúria com uma ama de leite o forçam a deixar a trupe do pai para aprimorar sua arte.
- Direção
- Roteiristas
- Artistas
- Prêmios
- 1 vitória no total
- Direção
- Roteiristas
- Elenco e equipe completos
- Produção, bilheteria e muito mais no IMDbPro
Avaliações em destaque
The plot itself seems very familiar and is reminiscent of some other films, as its main ideas are respect for your elders and unrequited love. The main character is madly in love with his step-brother's nursemaid and the family strongly opposes it. I don't really think I need to divulge more but felt that the actors did a fine job and the story itself was interesting.
UPDATE: There is a new DVD version from Criterion and I assume it's much better than the DVD I saw. Criterion always seems to do good jobs with subtitles on their film releases.
To describe this film, one have to expect something from Yasujirô Ozu's ballpark, since it centers on a young couple's forbidden relationship. And it's a different kind of movie that's not like director, Kenji Mizoguch's "Ugetsu monogatari" or "Sansho The Baliff". But, before I go on, I just want to say that movies about very young innocent relationships starting out are usually met by three obstacles whether it's about real life, like Lady Diana or otherwise. And if you can't adapt then don't watch it since you'll probably never get into it. The obstacles I've been noticing that's most apparent are usually tradition, custom and honor. For instance, in "Sabrina"-it's custom, and on some royal heir movie like "The Student Prince in Old Heidelberg"- it's tradition. Adapted from the novel written by Shôfû Muramatsu centers on a young actor by the name of Kikunosuke Onoue (Shôtarô Hanayagi) falling for the family maid, Otoku (Kakuko Mori) since she was the only one honest with him about his bad acting, in comparison to the people who're around him who are always sucking up to him up, just because he's connected to the family name. And after a close encounter, mom then fires her after a long time of faithful service solely for that reason since people are already talking, with Kikunosuke's dad at the same time forbidding him to ever see Otoku ever again. He, of course rebels, and it was at this point is when his dad kicks him out of the family household while young Kikunosuke strives to become a better actor with Otoku at his side. Anybody who understands theatre in general will probably be much more involved than the viewers sticking to movies, since it also involves a traveling troupe. In comparison to Ozu movies, this movie takes risks by using the centered protagonist by using him to take a step further by rebelling the custom rather than accepting it which doesn't happen in Japanese movies often. 3.
The Kabuki and theatrical performances were the only parts I felt things lag a bit for me; I readily admit not being from Japan or understanding this anachronistic style (ironically but correctly Mizoguchi ups his pace for cutting in these scenes, there are more cuts and more reactions from the audience). I nevertheless think this is so powerful because of the purity of its story, that it is challenging the hierarchical structure of the period while coming to a conclusion in its final section where artistic triumph and tragic fate collide.
Some may actually read into Osuka that she is a "doormat", like how can she look past anything she wants all for a man who, for much of the story - a man cant live up to his own standards as an actor, or to his families demands for him to be the next BIG actor in line, so he leaves home to cut his own path, with this woman who was once his little brothers wet nurse as his lover but more importantly his booster - lacks confidence. But I found myself rooting for him and finding that he was not unsympathetic; when he does get angry and pissy at one point the feeling is not hate but one of "come on you can put it together! Do it for her if nothing else!"
There is suffering, quite so much so. But is showing the status quo, how men use women, being a critique here or simply showing it as it was/is in 1939 and before? So much of Last Chrysanthemum is painful to watch, yet in a way that I can never pull away from. A lot of it comes back to how he uses the camera and editing - take a key moment between these two people near the end and he never goes for the easy close up or two shot, we have to see this from one end of the room, but the emotion is laid bare - and that everyone in the cast knows how to play for it being about the firmness, even sanctuary nature, of the status quo.
At times melodramatic as any soap but directed with the fluidity and timing of a confident old master (Mizoguchi was 40 when he made this, and really John Ford and his long, absorbing masters and mediums are a better comparison than Tarr), this was an experience that brought me in gradually from one melancholic but realistically drawn scene after another. Certainly not something to watch to get in a "happy" mood, but then when is with this filmmaker? (still not quite so soul crushing as Sansho the Bailiff, but close).
It's a quite long movie, which is not really due to its story but more in the way its sequences are handled. Director Kenji Mizoguchi maintains a very slow pace with many long static scenes in it, in which the camera doesn't move and there are no in between cuts. It does work out well though for the movie. It makes the movie visually beautiful to look at but also makes the story more powerful. It's a real fine directed movie, for which the director can not be praised enough. He handles the movie and its story really well and effectively.
The story features some typical and important Japanese themes in it, such as honor and family. Fans of Japanese cinema or Japanese culture will surely get a blast out of this movie. The entire story is set in the Japan, or Tokyo to be precise, of 1885. This means that the movie is also being filled by some wonderful looking sets and costumes.
It's also a pretty well acted movie. Normally I'm not a too big fan of acting in Asian movies but this movie feature some rather realistic performance, that don't ever go over-the-top, which also is a real accomplishment for a '30's movie in general.
Mostly due to its directing approach the movie works out so well and effectively. Because lets be honest, the story itself is actually quite simple and also not something that hasn't done before in any way. It's the reason why director Kenji Mizoguchi is still so loved and appreciated by many, even now, well over 50 years after his death. The themes are all handled well and despite being not too original, it all works out still well and refreshing.
But it's not just a style for everybody though. I can understand that some people might not like watching this movie, since it's pace is so slow and overall cinematic style is so outdated now days. Nevertheless cinematic lovers, or just fans of Japanese cinema, should be able to really appreciate this movie.
9/10
http://bobafett1138.blogspot.com/
It's just a shame that this film is not famous, even in the expert cannon. The first decade of Mizoguchi as a filmmaker is overlooked. If you love cinema do yourself a favour and see this film.
Você sabia?
- CuriosidadesThis film is said by critics and scholars to epitomize the "one scene = one long shot" aesthetic of director Kenji Mizoguchi. In fact, there are many scenes that have no internal cuts, and the entire film contains almost no close-ups.
- Erros de gravaçãoOtoku is a wet nurse but there is no mention of her having had a child (or having been pregnant).
- Citações
Kikunosuke Onoue: I've never been as happy as I was the other night. People always flatter me to my face, then happily ridicule me behind my back. You're the first to speak to me with real warmth and sincerity.
Otoku: To hear that it pleased you so makes me so very happy.
Kikunosuke Onoue: Those geisha and other women make a fuss over me only because I'm Kikugoro's son. They couldn't care less about my acting. If I gave up my place as Kikugoro's heir, nobody would give a damn about me. I've been so lonely. When you spoke to me the way you did, for the first time in my life I felt a happiness that touched me deeply. It was like climbing a mountain pass on a hot summer's day and drinking from a cold stream.
- ConexõesReferenced in Kenji Mizoguchi: A Vida de um Diretor de Cinema (1975)
Principais escolhas
- How long is The Story of the Last Chrysanthemum?Fornecido pela Alexa
Detalhes
- Data de lançamento
- País de origem
- Idioma
- Também conhecido como
- The Story of the Last Chrysanthemum
- Empresa de produção
- Consulte mais créditos da empresa na IMDbPro
Bilheteria
- Faturamento bruto mundial
- US$ 6.125
- Tempo de duração2 horas 23 minutos
- Cor
- Mixagem de som
- Proporção
- 1.37 : 1