NOTE IMDb
6,3/10
8,8 k
MA NOTE
Le récit artistique, parfois violent et toujours cinématographique de Pasolini, de certains des contes les plus érotiques de Chaucer.Le récit artistique, parfois violent et toujours cinématographique de Pasolini, de certains des contes les plus érotiques de Chaucer.Le récit artistique, parfois violent et toujours cinématographique de Pasolini, de certains des contes les plus érotiques de Chaucer.
- Réalisation
- Scénario
- Casting principal
- Récompenses
- 1 victoire au total
Orla Pederson
- Pilgrim
- (as OT)
Derek Deadman
- The Pardoner
- (as Derek Deadmin)
George Bethell Datch
- Host of the Tabard
- (as George B. Datch)
Avis à la une
Making a film about the Canterbuy Tales, one that lasts one to two hours, presents one with the decision of how to go about it.
The logical approach would be to tell of the pilgrimage itself, and then splice 2 or 3 tales at a time, probably beginning with the joke tales, like the miller's.
It would be doubtful that one could get all the stories in, and still have a pilgrimage tale.
Here, the pilgrimage is pretty much forgotten, just mentioned at the beginning.
The cuts between stories are sometimes straights cuts, and sometimes back to Chaucer writing the tale.
The bawdiness is kept, although it is done more Italian style than English. There is a mixture of the two cultures involved here.
The stories stay fairly true to form.
It would take a huge budget to include the squire's story, and indeed, the squire's story would take some interpretation to finish. Sadly, it is left out.
Which leaves the pardoner's story as the "thriller" story. I was very much hoping this story, a natural finale, would be the climax.
I wasn't disappointed. The pardoner's tale is the masterpiece in terms of action and adventure. It isn't exactly the very last tale, but close enough to serve as the climax, as there are two very brief joke tales that follow it.
Would I piece it together like this? Probably not. I think each person would direct this in a different way, with about a half dozen general methods.
However, I liked the way this film was done. It stayed very true to form, in my opinion. Most of the tales are "raunchy humor" tales, showing the mores of what one would expect to be puritan people, most of them professionals in religion. This was well done.
The logical approach would be to tell of the pilgrimage itself, and then splice 2 or 3 tales at a time, probably beginning with the joke tales, like the miller's.
It would be doubtful that one could get all the stories in, and still have a pilgrimage tale.
Here, the pilgrimage is pretty much forgotten, just mentioned at the beginning.
The cuts between stories are sometimes straights cuts, and sometimes back to Chaucer writing the tale.
The bawdiness is kept, although it is done more Italian style than English. There is a mixture of the two cultures involved here.
The stories stay fairly true to form.
It would take a huge budget to include the squire's story, and indeed, the squire's story would take some interpretation to finish. Sadly, it is left out.
Which leaves the pardoner's story as the "thriller" story. I was very much hoping this story, a natural finale, would be the climax.
I wasn't disappointed. The pardoner's tale is the masterpiece in terms of action and adventure. It isn't exactly the very last tale, but close enough to serve as the climax, as there are two very brief joke tales that follow it.
Would I piece it together like this? Probably not. I think each person would direct this in a different way, with about a half dozen general methods.
However, I liked the way this film was done. It stayed very true to form, in my opinion. Most of the tales are "raunchy humor" tales, showing the mores of what one would expect to be puritan people, most of them professionals in religion. This was well done.
This is the second in Pasolini's series of setting classic bawdy tales to film
In this case, he selected eight of Chaucer's Canterbury Tales, including the infamous miller's tale and the incident with the red hot poker kiss
The tales revolve around a group of pilgrims who are journeying to the shrine of Saint Thomas a Becket of Canterbury The trip is so boring that they begin telling each other stories that soon get obscene, gory and very sexy Pasolini adds another motif to his visualization by placing Chaucer himself into the movie, periodically cutting to him writing at his desk...
Pasolini inserts pleasure and amusement at social customs, especially marriage Some of the stories are funny, others are deadly serious The scene where a young man is burned for making love to another of his own sex, for example, is chilling...
In fact, Pasolini's using non professional actors, is more in keeping with the tone of the original than the usual romanticized versions...
The tales revolve around a group of pilgrims who are journeying to the shrine of Saint Thomas a Becket of Canterbury The trip is so boring that they begin telling each other stories that soon get obscene, gory and very sexy Pasolini adds another motif to his visualization by placing Chaucer himself into the movie, periodically cutting to him writing at his desk...
Pasolini inserts pleasure and amusement at social customs, especially marriage Some of the stories are funny, others are deadly serious The scene where a young man is burned for making love to another of his own sex, for example, is chilling...
In fact, Pasolini's using non professional actors, is more in keeping with the tone of the original than the usual romanticized versions...
If you watched this movie in order to get a crib of Chaucer's Canterbury Tales, you'd be out of luck, and missing the point. Chaucer's underlying anti-clerical and pro-love-and-life philosophy may be there, but the substance is very different. Pasolini's 14th century England lives and dresses more like 16th Century Italy.
The Miller's Tale is much grimmer when brought to the screen than Chaucer would have intended. "And Nicholas is branded on the bum, And God bring all of us to Kingdom Come" in Coghill's cheerful popular translation, becomes something more like the execution of Edward II. Not just on, but in. And the execution of a sodomite too poor to bribe his way off the griddle seems drawn out just to make a bad joke about the seller of "griddle cakes" (frittelli) plying his trade in the crowd.
He is one of the more than fair share of handsome young men in the film, and there's more than a fair share of closeups of their middle regions, front and back, in tight-fitting breeches (not that I'm complaining).
One feature that is almost entirely absent is any sense of pilgrimage. The storytellers appear only at the beginning and end of the tale. Instead we cut back to Chaucer himself (Pasolini himself, and very handsome he is too), writing the tales at a snail's pace. There are also long (by 2006 standards) tracking shots over indifferent scenery. Yet other scenes jump disconcertingly, the start of one tale used to mark the end of the previous one.
The Miller's Tale is much grimmer when brought to the screen than Chaucer would have intended. "And Nicholas is branded on the bum, And God bring all of us to Kingdom Come" in Coghill's cheerful popular translation, becomes something more like the execution of Edward II. Not just on, but in. And the execution of a sodomite too poor to bribe his way off the griddle seems drawn out just to make a bad joke about the seller of "griddle cakes" (frittelli) plying his trade in the crowd.
He is one of the more than fair share of handsome young men in the film, and there's more than a fair share of closeups of their middle regions, front and back, in tight-fitting breeches (not that I'm complaining).
One feature that is almost entirely absent is any sense of pilgrimage. The storytellers appear only at the beginning and end of the tale. Instead we cut back to Chaucer himself (Pasolini himself, and very handsome he is too), writing the tales at a snail's pace. There are also long (by 2006 standards) tracking shots over indifferent scenery. Yet other scenes jump disconcertingly, the start of one tale used to mark the end of the previous one.
This movie is second of Pasolini's so called 'Trilogy of Love' (Il Decameron, I Racconti di Canterbury, Il fiore di mille e una notte; 1970-1974). All these movies are quite specific, there are said not to be that provocative or intriguing. They are greatly influenced by the fact that while directing them Pasolini was contented because of his intimate relationship with the 'innocent barbarian', actor Ninetto Davoli. It is also said that in 'Trilogy of Love' Pasolini became resigned to the present time world by escaping to the past.
However I don't think it's true. In these movies, Pasolini introduces to the audience an incorrupt world where people don't care about 'material aspects of life', they try to live at the full stretch, they seek love and, of course, sex and they do not respect 'the repressive limits imposed by religious and bourgeois morality' (Gino Moliterno). This is probably why Pasolini later declared that these three films were most ideological of his career (in his famous and long interview with Massimo Fini). I suppose Pasolini tried to confront such 'primitive' world with the world he had lived in and which he had hated so much (this confrontation is present all the time, especially by the contrast between the love and the death, by the contrast between the first tales, in which the human naked body dominates, and the last two tales in which pursuit of money causes death and perdition. Because of such end it is also suggested that I Racconti di Canterbury are very close to Pasolini's disillusioned last movie, Saló).
It is common to hear that Chaucer must have rolled over in his grave after this movie was released. But if you try to understand The Canterbury Tales in the context of Chaucer's attitude towards love in his (other) literary works, you will probably find that Chaucer would resemble to Pasolini alias Mr Chaucer ends the film with writing 'Here end the Canterbury Tales, told for the mere pleasure of their telling, Amen'.
However I don't think it's true. In these movies, Pasolini introduces to the audience an incorrupt world where people don't care about 'material aspects of life', they try to live at the full stretch, they seek love and, of course, sex and they do not respect 'the repressive limits imposed by religious and bourgeois morality' (Gino Moliterno). This is probably why Pasolini later declared that these three films were most ideological of his career (in his famous and long interview with Massimo Fini). I suppose Pasolini tried to confront such 'primitive' world with the world he had lived in and which he had hated so much (this confrontation is present all the time, especially by the contrast between the love and the death, by the contrast between the first tales, in which the human naked body dominates, and the last two tales in which pursuit of money causes death and perdition. Because of such end it is also suggested that I Racconti di Canterbury are very close to Pasolini's disillusioned last movie, Saló).
It is common to hear that Chaucer must have rolled over in his grave after this movie was released. But if you try to understand The Canterbury Tales in the context of Chaucer's attitude towards love in his (other) literary works, you will probably find that Chaucer would resemble to Pasolini alias Mr Chaucer ends the film with writing 'Here end the Canterbury Tales, told for the mere pleasure of their telling, Amen'.
As far as where this one sits on the film map, it's somewhere between Belle de Jour and Tinto Brass's Caligula.
The most important credit Pasolini's setting of the Canterbury Tales deserves is for its dismissal of the usual on-screen morality. Such candor seems essential to the nature of such a narrative (being much more appreciated than the stifled decadence of Keir Dullea's Marquis de Sade or the early Warhol/Morrissey efforts). This is most effective because the film also depicts the baseness and depravity of the late Middle Ages. Everyone's fornicating or trying to fornicate everyone else, with lots of potty humor thrown in just to make sure that it wouldn't be taken too seriously as a foray into art-house pretensions.
On all other counts, it's overblown and a bit sluggish, with an especially disappointing outcome au montage son. And non-professional actors are much less effective in adding a dimension of realism than they are in inducing a sense of self-mockery. The imagery is shamelessly ribald although not extreme, and the storyline is far from seamless. Far from Pasolini's best, although perhaps a good preparation for the far more intense Salo.
The most important credit Pasolini's setting of the Canterbury Tales deserves is for its dismissal of the usual on-screen morality. Such candor seems essential to the nature of such a narrative (being much more appreciated than the stifled decadence of Keir Dullea's Marquis de Sade or the early Warhol/Morrissey efforts). This is most effective because the film also depicts the baseness and depravity of the late Middle Ages. Everyone's fornicating or trying to fornicate everyone else, with lots of potty humor thrown in just to make sure that it wouldn't be taken too seriously as a foray into art-house pretensions.
On all other counts, it's overblown and a bit sluggish, with an especially disappointing outcome au montage son. And non-professional actors are much less effective in adding a dimension of realism than they are in inducing a sense of self-mockery. The imagery is shamelessly ribald although not extreme, and the storyline is far from seamless. Far from Pasolini's best, although perhaps a good preparation for the far more intense Salo.
Le saviez-vous
- AnecdotesRemarkably, this is the only major cinematic take on Geoffrey Chaucer's classic tales.
- GaffesSome of the women have tan-lines from bikinis.
- Citations
The Wife from Bath: There's nowhere in the Gospels that says we ought to stay virgins. Anyway, tell me, what were the genital organs made for at the creation? Not to lie dormant I suppose. And nobody's going to tell me they were just put there to piss through. Mark you, I use it for that as well. And every man must serve his wife in wedlock...
- Versions alternativesThe original UK cinema version was cut by the BBFC with edits to anal sex shots, a man being whipped, and Rufus urinating on the crowd during the 'Pardoner's Tale' segment for an 'X' certificate. The cuts were fully restored in 2001 and the certificate downgraded to a '15'.
- ConnexionsFeatured in Playboy: The Story of X (1998)
- Bandes originalesThe Old Piper
written by Carl Hardebeck in 1912
performed by Frank McPeake
Played over the opening credits and sung frequently by Perkin the Reveler in the Cook's Tale
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
- How long is The Canterbury Tales?Alimenté par Alexa
Détails
- Date de sortie
- Pays d’origine
- Site officiel
- Langues
- Aussi connu sous le nom de
- Los cuentos de Canterbury
- Lieux de tournage
- Battle Abbey, East Sussex, Angleterre, Royaume-Uni(merchant's tale: hall interior)
- Sociétés de production
- Voir plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro
Box-office
- Montant brut mondial
- 9 028 $US
- Durée1 heure 58 minutes
- Mixage
- Rapport de forme
- 1.85 : 1
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant