Une vieille veuve bienveillante sert un repas gratuit aux garçons sans le sou, mais son propriétaire avide veut l'expulser pour non-paiement de son hypothèque, ce qui pousse les garçons à ve... Tout lireUne vieille veuve bienveillante sert un repas gratuit aux garçons sans le sou, mais son propriétaire avide veut l'expulser pour non-paiement de son hypothèque, ce qui pousse les garçons à venir à son secours.Une vieille veuve bienveillante sert un repas gratuit aux garçons sans le sou, mais son propriétaire avide veut l'expulser pour non-paiement de son hypothèque, ce qui pousse les garçons à venir à son secours.
- Réalisation
- Scénario
- Casting principal
- Bit Part
- (non crédité)
- A Community Player
- (non crédité)
- Drunk
- (non crédité)
- Bit Part
- (non crédité)
- Bit Part
- (non crédité)
- A Community Player
- (non crédité)
- Bit Part
- (non crédité)
- Auction Passerby
- (non crédité)
- Bit Part
- (non crédité)
- A Community Player
- (non crédité)
- A Community Player
- (non crédité)
- Bit Part
- (non crédité)
Avis à la une
** 1/2 (out of 4)
L&H set out to raise $100 when they overhear an elderly woman say she's going to be evicted. Not too many laughs in this one outside the opening sequence in the woods.
Leave 'Em Laughing (1928)
** 1/2 (out of 4)
Laurel is suffering from a toothache so Hardy takes him to the dentist who accidentally fills them with laughing gas. The early gags of Hardy trying to pull the tooth are funny but the ending with the cars goes on a bit too long and gets rather tiresome.
They Go Boom! (1929)
*** (out of 4)
Hardy has a cold so it's up to Laurel to try and find a cure so that they can get a good night's sleep. Highlights include the mustard bath and the exploding mattress.
Thicker Than Water (1935)
** 1/2 (out of 4)
Laurel and Hardy waste $300 on a grandfather clock so Hardy's wife hits him with a frying pan and sends him to the hospital. Again, not too funny and the worst part is the ending where the two change personalities. This here should have been a lot funnier than it turned out.
This film has no one major strong scene that stuck in my mind, but it does have a consistently funny tale that made me laugh the whole way through. The plot starts with the usual `down on their luck' set up that works very well Laurel playing with fire is well done. The actual plot device used to create the main story is a little contrived but it is played so well that it doesn't really matter.
All though the short there are lots of nice touches.- Hardy's looks are as good as ever. Some fans may feel that this is more low key than they expected due to the lack of a big sequence, but the smaller, consistent jokes work well to produce a short that lacks a major peak, but then manages to have no dips either.
The cast are good. The little old lady is a little clichéd and James Finlayson has little of value to do, but Laurel and Hardy are both good. Here Laurel keeps his usual character but he also adds a tougher edge. In other shorts he has tended to be one or the other (often being tougher in later films) but here he gets the mix right (apparently due to Laurel wanting to let his daughter see her dad stand up for himself onscreen). Hardy is as good as always.
Overall this lacks peaks but makes up for it by being consistently funny from the opening campfire sequence right through to logs a-flying!
Normally at the beginning of an L&H comedy we find a fairly stable situation: the boys are workers of some sort, or suburban husbands who've assigned themselves a home fix-it project. Gradually, of course, and despite their best efforts, things unravel. But when One Good Turn opens their situation has all but unraveled already. Stan and Ollie are homeless and broke, though they still own a car, and it appears that the car and a pup tent are their only shelter. They're camping in a field, and right off the bat Ollie is irritated with Stan, who is cooking their soup and hanging up their laundry. Within minutes Stan has managed to ruin the soup, wreck their clothes and destroy the pup tent, so the guys are reduced to going door to door, begging for a handout. At the first home they visit a nice old lady answers the door, and Ollie explains that they are "victims of the Depression" and asks her for buttered toast.
The guys were often broke and struggling to get by in their movies, starting with their earliest appearance as a team in Duck Soup back in 1927, but outright panhandling is not typical of them, and the blatant appeal for sympathy in citing the Depression is even more unusual, not to mention dicey. (Topical references of any sort are rare in their films.) The old lady is receptive and quick to oblige, which makes the boys' subsequent behavior all the more exasperating. Ollie offers to work for their meal but is plainly unhappy when Stan volunteers his friend's services as a wood cutter. They accomplish very little, and to make matters worse, when they sit down to the meal the old lady has kindly provided they quarrel and wind up in a childish food fight. Any laughter the sequence provokes is tempered by our awareness of that wasted food. Did viewers laugh at this in 1931? As it happens, the old lady is active with the local community theater group, and when she rehearses a scene in the next room with a colleague (an enjoyably hammy Jimmy Finlayson) Stan and Ollie mistakenly assume that the dialog they overhear is real, and that she is going to be evicted from her home. Happily, at this juncture the boys' good-hearted spirit reasserts itself, and they venture into the nearby town to sell their car, and raise the cash to save their benefactress from financial ruin. But due to a misunderstanding Ollie jumps to the conclusion that Stan has stolen the old lady's money, and so he marches his "one-time friend" back to her house to make a full confession. When the mistake is revealed, the worm turns as Stan exacts a violent revenge on his embarrassed, remorseful ex-pal.
Wow, that's kind of a heavy storyline for a Laurel & Hardy two-reeler. I guess it's a testament to the skill of the cast and crew that One Good Turn has its funny moments despite the dark atmosphere. Thematically this film reminds me a little of L&H's silent short Early to Bed, in which Ollie inherits a fortune, Stan becomes his butler, and Stan finally rebels against Ollie's relentless abuse. That one leaves me a little queasy too, but there it's the sudden arrival of unexpected money that causes Ollie's bad behavior, and in the end, the boys reconcile. Here, it's the LACK of money and shelter that sours the mood. The tone is harsh from the outset: Ollie is irritable with Stan even before he destroys what little they have, everything deteriorates from that point, and in the end they haven't reconciled at all. Laurel & Hardy fans will certainly want to see this film, and perhaps some will enjoy it more than I do, but if you're like me you may want to follow it up with one of their happier efforts such as Way Out West, in which the boys actually succeed at their given task and are still friends at the final fade-out.
Le saviez-vous
- AnecdotesThe finale in the film, where Stan Laurel retaliates against Oliver Hardy, was inspired by Stan's daughter Lois Laurel. . After Lois had seen so many movies in which Ollie mistreated Stan, she became fearful of Ollie (known to her as "Uncle Babe"). So Stan decided to write a scene that showed his character could stand up for himself. After that, Lois got along just fine with Ollie.
- GaffesThe opening titles claim Stan and Ollie's Model T Ford is a 1911, but it actually the 1921 model, which they've used in other shorts as their trademark car.
- Citations
Oliver: Now I see it all.
Stanley: What?
Oliver: "What". Don't try to alibi. You know you stole this money from that old lady. Why guilt is written all over you.
Stanley: What do you mean?
Oliver: I mean that you're going to give this money back and make a full confession!
Stanley: A confession of what?
Oliver: And to think after all these years I've been fostering a common theif. A viper in my bosom!
Stanley: Whose bosom? What are you talking about?
Oliver: Don't try to bluff me! To think you would bite the hand that was feeding you. You snake in the grass. You traitor! You sheep in wolf's clothing. You double-crosser. You Judas! You... You...!
Stanley: Stop! Don't call me a "You-you".
- Versions alternativesThere is also a colorized version.
- ConnexionsEdited into Zwei Ritter ohne Furcht und Tadel (1932)
Meilleurs choix
Détails
- Date de sortie
- Pays d’origine
- Site officiel
- Langue
- Aussi connu sous le nom de
- One Good Turn
- Lieux de tournage
- Société de production
- Voir plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro
- Durée20 minutes
- Couleur