PUNTUACIÓN EN IMDb
7,0/10
17 mil
TU PUNTUACIÓN
VVV
- Dirección
- Guión
- Reparto principal
- Premios
- 1 premio y 8 nominaciones en total
Reseñas destacadas
Well Joss, you have done something no one else has ever accomplished....got me to watch a Shakespeare film. And all I can say is what a treat! For years, I have read about your Shakespeare get togethers at your home and it is nice to see an extension of that on the screen. When I first read that you had filmed this at your home and in only 12 days, I thought it would be unpolished and only available online or via DVD purchase. It appears I was wrong on both counts. This is a great production for anyone that knows your work and the cast you have worked with so many times before. If they do not know your work and see this because it is Shakespeare, I don't believe anyone will leave the theatre disappointed. Congratulations also regarding North American distribution rights being sold at TIFF.
Thanks again on an excellent bit of entertainment and congratulations to you and your amazing cast and crew!
Thanks again on an excellent bit of entertainment and congratulations to you and your amazing cast and crew!
I love this play, and have seen many versions. I was even in a production in New Jersey.
This is an unimpressive version of a great story, and the great moments come from the "writing"as the kids are saying nowadays. The leads may not be terrible actors, but they sure failed to move me here. Even Dogberry was pretty blah and that character can really uplift a failed production. Amongst an uninspiring cast, Don Pedro's character was the best of the bunch. I didn't mind listening to him at all. Even his moments with Claudio and Beatrice were bearable. The music was okay. There were some interesting staging choices, but that doesn't make this worth watching.
I really can't get behind this film, and would recommend going to the theatre, or renting the other film versions.
This is an unimpressive version of a great story, and the great moments come from the "writing"as the kids are saying nowadays. The leads may not be terrible actors, but they sure failed to move me here. Even Dogberry was pretty blah and that character can really uplift a failed production. Amongst an uninspiring cast, Don Pedro's character was the best of the bunch. I didn't mind listening to him at all. Even his moments with Claudio and Beatrice were bearable. The music was okay. There were some interesting staging choices, but that doesn't make this worth watching.
I really can't get behind this film, and would recommend going to the theatre, or renting the other film versions.
"Sigh no more, ladies, sigh no more, Men were deceivers ever, One foot in sea and one on shore, To one thing constant never." Much Ado about Nothing
Deception for good and bad is the stuff of the popular Shakespearean comedy, Much Ado about Nothing. Joss Whedon's modern dress adaptation preserves in lovely fashion the Bard's meanings while making them readily applicable to modern times. The airy location at Whedon's Santa Monica estate, with its easily overheard conversations, allows men and women to deceive and be deceived and be caught but not fast enough to prevent some major hurt.
The battle of the sexes is best evidenced in the verbal roughhousing of Benedick (Alex Denisof) and Beatrice (Amy Acker): "I wish my horse had the speed of your tongue" (Benedick). The battle takes a grim toll when evil Don John (Sean Maher) sets up Claudio (Fran Kranz) and Hero (Jillian Morgese) for her infidelity and his refusal to marry her because of it. Contrarily, deception brings Beatrice and Benedick into a loving relationship, so the game of love is apace and indiscriminate.
Shakespeare has it both ways, a considerable feat, to bring the right lovers together and punish those who would destroy the love. The film shows in revealing angles (those bird's eye shots from the ceiling area are effective giving the overheard and peeping-tom points of view) and close-ups the ambiguities of love. Even when Benedick falls under love's aegis, that state continues to be difficult for both him and his love.
The striking black and white strips the romance of unnecessary frivolity while reminding the audience of the halcyon days of screwball repartee that such stars as Katharine Hepburn and Cary Grant made high art:
Beatrice: "I would not deny you, but by this good day, I yield upon great persuasion, and partly to save your life, for I was told you were in a consumption."
Benedick: "Peace. I will stop your mouth."
Shakespeare plays out the battle of the sexes with his genial finesse, never forgetting the divisive nature of love:
"Friendship is constant in all other things, save in the office and affairs of love." Claudio
Although I am a devotee of Kenneth Branagh's 1993 adaptation, Whedon's takes a comfortable place in my favorite canon.
Deception for good and bad is the stuff of the popular Shakespearean comedy, Much Ado about Nothing. Joss Whedon's modern dress adaptation preserves in lovely fashion the Bard's meanings while making them readily applicable to modern times. The airy location at Whedon's Santa Monica estate, with its easily overheard conversations, allows men and women to deceive and be deceived and be caught but not fast enough to prevent some major hurt.
The battle of the sexes is best evidenced in the verbal roughhousing of Benedick (Alex Denisof) and Beatrice (Amy Acker): "I wish my horse had the speed of your tongue" (Benedick). The battle takes a grim toll when evil Don John (Sean Maher) sets up Claudio (Fran Kranz) and Hero (Jillian Morgese) for her infidelity and his refusal to marry her because of it. Contrarily, deception brings Beatrice and Benedick into a loving relationship, so the game of love is apace and indiscriminate.
Shakespeare has it both ways, a considerable feat, to bring the right lovers together and punish those who would destroy the love. The film shows in revealing angles (those bird's eye shots from the ceiling area are effective giving the overheard and peeping-tom points of view) and close-ups the ambiguities of love. Even when Benedick falls under love's aegis, that state continues to be difficult for both him and his love.
The striking black and white strips the romance of unnecessary frivolity while reminding the audience of the halcyon days of screwball repartee that such stars as Katharine Hepburn and Cary Grant made high art:
Beatrice: "I would not deny you, but by this good day, I yield upon great persuasion, and partly to save your life, for I was told you were in a consumption."
Benedick: "Peace. I will stop your mouth."
Shakespeare plays out the battle of the sexes with his genial finesse, never forgetting the divisive nature of love:
"Friendship is constant in all other things, save in the office and affairs of love." Claudio
Although I am a devotee of Kenneth Branagh's 1993 adaptation, Whedon's takes a comfortable place in my favorite canon.
I was pleasantly surprised to discover this movie on Hulu a few night ago, and since Much Ado About Nothing is one of my favorite Shakespeare plays, I was eager to dive in.
For the most part, it doesn't disappoint. Whedon, as usual, has a good eye for mood and for how dialog impacts action. The visual of the "mourners" coming down the hillside with candles was in itself an amazing feat of cinematography and setting, for example. The acting was superb as well, and in general this modern translation of the play captures its essence and impact.
Some specifics for me:
1) The actress playing Beatrice -- amazing job. Hate to say this, but I think she may have done a better job of interpreting the role than Emma Thompson in many ways. Very believable incarnation, and this helped to make the humor of her biting wit more comprehensible.
2) The backstory -- Not that every little piece has to be specifically addressed, but I didn't quite get what Don Pedro was the "prince" of. Not sure if he and his "soldiers" were Mafia, or actual royalty, or what, but that lack of clarity seemed to hurt the credibility a bit.
3) The actor playing Benedick -- I've seen him before in other things, and he's generally good, but I don't think this was the role for him. As much as Beatrice sold her role to the audience, Benedick did not, especially in the dramatic scenes. He was okay in the purely comedic scenes, granted, but for me and others, his lack of "presence" hurt the relationship between him and Beatrice. Benedick is a difficult role, and perhaps another Whedon associate could have done it more justice. Tudyk, perhaps? Or put Fillion there instead of Dogberry?
4) General interpretation -- Lots of little things throughout to really help make the action and the words clear, or perhaps to put a little different twist to things. When Claudio sees Hero faint, for example, he instinctively starts to go to her but is restrained by Pedro; nice touch. The music is fun, and I'm going now to find this version of "Hey, Nonny, Nonny." Not quite sure why black and white was chosen, but no complaints; it adds some "classiness" to this movie. Acting in general was good -- Don John, Don Pedro, Leonato, Claudio, Ursula -- nearly everyone gave Branaugh's version a run for its money.
5) Diversity -- Not sure why this was so very, very white. I think there is a danger in diversity for diversity's sake, but no major roles in other ethnicities at all?
6) Dogberry -- It's going to be difficult for anyone to top Michael Keaton's take on Dogberry, but Nathan Fillion does a pretty good job here. I think one weakness is that somone (Whedon?) decided that Dogberry ought to have some credibility, so Fillion had to navigate tricky waters with the character. Not sure it completely worked, but Fillion did what he could with what he was given.
All in all, a fun rendition of a great play. I enjoyed the risks Whedon took, and the overall feeling of "a party gone wrong and then put right again."
For the most part, it doesn't disappoint. Whedon, as usual, has a good eye for mood and for how dialog impacts action. The visual of the "mourners" coming down the hillside with candles was in itself an amazing feat of cinematography and setting, for example. The acting was superb as well, and in general this modern translation of the play captures its essence and impact.
Some specifics for me:
1) The actress playing Beatrice -- amazing job. Hate to say this, but I think she may have done a better job of interpreting the role than Emma Thompson in many ways. Very believable incarnation, and this helped to make the humor of her biting wit more comprehensible.
2) The backstory -- Not that every little piece has to be specifically addressed, but I didn't quite get what Don Pedro was the "prince" of. Not sure if he and his "soldiers" were Mafia, or actual royalty, or what, but that lack of clarity seemed to hurt the credibility a bit.
3) The actor playing Benedick -- I've seen him before in other things, and he's generally good, but I don't think this was the role for him. As much as Beatrice sold her role to the audience, Benedick did not, especially in the dramatic scenes. He was okay in the purely comedic scenes, granted, but for me and others, his lack of "presence" hurt the relationship between him and Beatrice. Benedick is a difficult role, and perhaps another Whedon associate could have done it more justice. Tudyk, perhaps? Or put Fillion there instead of Dogberry?
4) General interpretation -- Lots of little things throughout to really help make the action and the words clear, or perhaps to put a little different twist to things. When Claudio sees Hero faint, for example, he instinctively starts to go to her but is restrained by Pedro; nice touch. The music is fun, and I'm going now to find this version of "Hey, Nonny, Nonny." Not quite sure why black and white was chosen, but no complaints; it adds some "classiness" to this movie. Acting in general was good -- Don John, Don Pedro, Leonato, Claudio, Ursula -- nearly everyone gave Branaugh's version a run for its money.
5) Diversity -- Not sure why this was so very, very white. I think there is a danger in diversity for diversity's sake, but no major roles in other ethnicities at all?
6) Dogberry -- It's going to be difficult for anyone to top Michael Keaton's take on Dogberry, but Nathan Fillion does a pretty good job here. I think one weakness is that somone (Whedon?) decided that Dogberry ought to have some credibility, so Fillion had to navigate tricky waters with the character. Not sure it completely worked, but Fillion did what he could with what he was given.
All in all, a fun rendition of a great play. I enjoyed the risks Whedon took, and the overall feeling of "a party gone wrong and then put right again."
This is such a great adaptation. The actors speak their lines with clarity and emotion. The cinematography is great, and the movie is in turns very funny and tragic. A lot will be written about how Hero would never simply die because she was accused of 'not being a virgin', well she didn't. For once when I was watching it I got a sense of what was driving Claudio, his sense of betrayal and hurt. What he did was reprehensible but you could understand that he did have what he thought was good reasons. And for once I got a sense of real threat from Benedict's challenge. Amy Acker and Alexis Denisof made a delightful Beatrice and Benedict. You could feel the attraction there and you knew why Don Redro had such an easy time of it convincing his fellow conspirators to get them together.
What really impressed me about this film is how obvious it is that the cast is having a good time. The acting seems to be effortless and it is all spot on, and Clark Gregg/Nathan Fillion/Reed Diamond are hilariously funny. I think this is how Shakespeare should be done, as simply great entertainment. When you have that, you have the complexities laid out before you and like Claudio's anger you can see the reasons for the actions of the characters plainly.
'Much Ado About Nothing' has been very well served by Wheedon and his company of players, such a joy and that can be so rare in films nowadays.
What really impressed me about this film is how obvious it is that the cast is having a good time. The acting seems to be effortless and it is all spot on, and Clark Gregg/Nathan Fillion/Reed Diamond are hilariously funny. I think this is how Shakespeare should be done, as simply great entertainment. When you have that, you have the complexities laid out before you and like Claudio's anger you can see the reasons for the actions of the characters plainly.
'Much Ado About Nothing' has been very well served by Wheedon and his company of players, such a joy and that can be so rare in films nowadays.
¿Sabías que...?
- CuriosidadesThis movie was filmed at Joss Whedon's Santa Monica home, which was designed and decorated by Whedon's wife Kai Cole. Cole suggested Whedon make it in lieu of going on vacation for their 20th anniversary because it had long been his passion project.
- PifiasIt is Ursula & Hero whom are 'meddling' (talking about Benedick's love for Beatrice as she eavesdrops). In the following scene, Claudio relays to Don Pedro that it was Margaret & Hero that were meddling.
- ConexionesFeatured in At the Movies: Episodio #10.21 (2013)
- Banda sonoraSigh No More
Lyrics by William Shakespeare
Music by Joss Whedon
Performed by Jed Whedon & Maurissa Tancharoen
Selecciones populares
Inicia sesión para calificar y añadir a tu lista para recibir recomendaciones personalizadas
Detalles
Taquilla
- Recaudación en Estados Unidos y Canadá
- 4.328.849 US$
- Fin de semana de estreno en EE. UU. y Canadá
- 171.942 US$
- 9 jun 2013
- Recaudación en todo el mundo
- 5.341.221 US$
- Duración1 hora 49 minutos
- Color
- Relación de aspecto
- 1.85 : 1
Contribuir a esta página
Sugerir un cambio o añadir el contenido que falta
Principal laguna de datos
By what name was Mucho ruido y pocas nueces (2012) officially released in India in English?
Responde