Aus einem Mörderspiel, auf einem englischen Landsitz, wird tödlicher Ernst, als die "Leiche", ein junges Mädchen, tatsächlich ermordet aufgefunden wird und die Hausherrin spurlos verschwinde... Alles lesenAus einem Mörderspiel, auf einem englischen Landsitz, wird tödlicher Ernst, als die "Leiche", ein junges Mädchen, tatsächlich ermordet aufgefunden wird und die Hausherrin spurlos verschwindet. Zum Glück ist Hercule Poirot anwesend.Aus einem Mörderspiel, auf einem englischen Landsitz, wird tödlicher Ernst, als die "Leiche", ein junges Mädchen, tatsächlich ermordet aufgefunden wird und die Hausherrin spurlos verschwindet. Zum Glück ist Hercule Poirot anwesend.
- Regie
- Drehbuch
- Hauptbesetzung
- Hattie Stubbs
- (as Nicolette Sheridan)
- Blond Hostel Girl
- (Nicht genannt)
- 2nd Woman
- (Nicht genannt)
- 2nd Man
- (Nicht genannt)
- Forensic Man
- (Nicht genannt)
- 3rd Woman
- (Nicht genannt)
- Marilyn Gale
- (Nicht genannt)
Empfohlene Bewertungen
The biggest asset of this film is that it was shot on location in Great Britain at one of the Treasure Houses of England (Wilton House, I believe), which adds greatly to the period feel of the film. If shot anywhere else, it would have been a routine TV movie.
None of the performances truly stand out, but everyone plays their part with vigor and conviction. Most of the cast are English and they are much better than the American actors, who seem to be playing stock characters and don't quite fit in. However, it is a pleasant way to spend a few hours and revel in the grandeur of an authentic English estate.
Jonathon Cecil plays Capt Hastings as if he was a complete moron. Although not blessed with the same "little grey cells" as his companion, Hastings was not written as a fool, and in fact had supposedly been in Military Intelligence, which (although suggested in the film), is not a place for idiots.
Overall this movie (as with all Ustinov's portrayals of the character) is to Poirot, as burlesque is to the legitimate theatre, but so what? It's enjoyable to watch, and that's what entertainment is all about.
Elegant settings aren't enough to bring this one up to the standard of PETER USTINOV's theatrical movies DEATH ON THE NILE or EVIL UNDER THE SUN. However, the color photography is impressive and everything looks worthy of a theatrical showing--except that none of the cast members have roles that are really fleshed out. As a result, the identity of the murderer is one of those "it could have been anybody" sort of things because, as is usual with Christie, there are almost too many red herrings among the suspects.
Never a favorite of mine, this version has the heavily overweight Ustinov strutting around and putting Hastings down with some blunt remarks--mostly for comic value. JONATHAN CECIL plays Hastings with a humorous slant--far different from the Hastings in the David Suchet series--but his contribution is an entertaining one. NICOLETTE SHERIDAN as Hattie is delightful as the dim-witted lady of the manor.
Not the best of the Ustinov TV adaptations, but it's good enough entertainment to pass the time.
Nothing silly, not a single moment of wasted film, and a fantastic contribution by each and every one. I highly recommend this one to anyone with a love of mystery.
All in all? This is great fodder for the younger teen in assisting in the development of their analytical mind.
It rates a 7.6/10 from...
the Fiend :.
Wusstest du schon
- WissenswertesAmy Folliat (Constance Cummings) quotes sixteenth century poet Edmund Spenser's work "The Faerie Queene": "Sleep after toil, port after stormy seas,/ Ease after war, death after life, doth greatly please." This verse is inscribed on Dame Agatha Christie's tombstone.
- PatzerThe title of Ariadne Oliver's latest novel, "Hatchets Blood and a Parakeet", is - dependent on how you read it - incorrect in either grammar or punctuation, something which would be picked up at the proof-reading editorial stage by her publishers.
- Zitate
Hercule Poirot: [Visiting the Nasse House wine cellar] You know, every wine, even a small wine, has its own personality with its own secret past and its own promises of pleasure in the future. And so those of us who have been witnesses of death as we have - for them, this is a manifestation of life. What is it, it's...
[inspects label on bottle]
Hercule Poirot: Lynch-Bages 1944! You know that when these grapes were being picked, the battle was raging all the way round the vineyard, but picked they were. That's life. And now, after the battlefield and all that is forgotten, these grapes have turned into juice and are quietly in the bottle developing strength and character and certainty. Life.
- VerbindungenFollowed by Hercule Poirot: Tödliche Parties (1986)
Top-Auswahl
Details
- Erscheinungsdatum
- Herkunftsland
- Sprache
- Auch bekannt als
- Agatha Christie's Dead Man's Folly
- Drehorte
- Cliveden, Taplow, Berkshire, England, Vereinigtes Königreich(Amy Folliat's cottage and boathouse at Nasse House)
- Produktionsfirma
- Weitere beteiligte Unternehmen bei IMDbPro anzeigen