[go: up one dir, main page]

File: de.po

package info (click to toggle)
dwww 1.10.3
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: etch, etch-m68k
  • size: 676 kB
  • ctags: 261
  • sloc: perl: 2,774; ansic: 1,507; makefile: 153; sh: 130
file content (194 lines) | stat: -rw-r--r-- 5,190 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
#
# This file is from the DDTP, the Debian Description Translation Project
#
# See http://ddtp.debian.org/ for more information.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dwww\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: robert@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-30 21:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-07 15:00+0200\n"
"Last-Translator: Debian Description Translation Project <debconf@ddtp.debian."
"org>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#  Template: dwww/docrootdir
#  ddtp-prioritize: 42
#
#. Type: string
#. Description
#: ../dwww.templates:4
msgid "Location of web server's document root:"
msgstr "Wo ist das Dokument-Start-Verzeichnis?"

#
#. Type: string
#. Description
#: ../dwww.templates:4
msgid ""
"dwww needs to know the path of the directory which contains your web "
"server's document root. The web standard suggests /var/www."
msgstr ""
"dwww muss den Pfad fr das Dokument-Start-Verzeichnis des Webservers kennen. "
"Standardmig ist dies das Verzeichnis /var/www."

#  Template: dwww/cgidir
#  ddtp-prioritize: 42
#
#. Type: string
#. Description
#: ../dwww.templates:11
msgid "Location of web server's cgi directory:"
msgstr "Wo ist das CGI-Verzeichnis?"

#
#. Type: string
#. Description
#: ../dwww.templates:11
msgid ""
"dwww needs to know the path of the directory which contains your web "
"server's CGI scripts.  The web standard suggests /usr/lib/cgi-bin, but your "
"web server may already be configured for a different location."
msgstr ""
"dwww muss den Pfad fr die CGI-Skripte kennen. Nach Web-Standard ist dies "
"das Verzeichnis /usr/lib/cgi, aber Ihr Server knnte fr ein anderes "
"Verzeichnis konfiguriert sein."

#  Template: dwww/cgiuser
#  ddtp-prioritize: 42
#
#. Type: string
#. Description
#: ../dwww.templates:19
msgid "Name of CGI user:"
msgstr "Name des CGI-Nutzers:"

#
#. Type: string
#. Description
#: ../dwww.templates:19
msgid ""
"dwww needs to know what user will be running the dwww CGI script, as the "
"cache directory must be owned by that user."
msgstr ""
"dwww muss die Nutzerkennung wissen unter der dwww CGI-Skripte ausfhren "
"kann, da dieser Nutzer auch Eigner des Cache-Verzeichnisses sein muss."

#  Template: dwww/servername
#  ddtp-prioritize: 42
#
#. Type: string
#. Description
#: ../dwww.templates:26
msgid "Host name of the web server:"
msgstr "Rechnername des Webservers:"

#
#. Type: string
#. Description
#: ../dwww.templates:26
msgid "dwww needs to know the host name of your web server."
msgstr "dwww muss den Rechnernamen Ihres Webservers kennen."

#  Template: dwww/serverport
#  ddtp-prioritize: 42
#
#. Type: string
#. Description
#: ../dwww.templates:32
msgid "Web server's port:"
msgstr "Port des Webservers:"

#
#. Type: string
#. Description
#: ../dwww.templates:32
msgid ""
"dwww needs to know what port your web server is running on.  Normally web "
"servers run on port 80."
msgstr "Auf welchem Port luft dwww? Normalerweise ist dies der Port 80."

#  Template: dwww/nosuchdir
#  ddtp-prioritize: 42
#
#. Type: note
#. Description
#: ../dwww.templates:38
msgid "Directory does not exist!"
msgstr "Verzeichnis existiert nicht."

#
#. Type: note
#. Description
#: ../dwww.templates:38
msgid "Directory ${dir} does not exist."
msgstr "Das Verzeichnis ${dir} existiert nicht."

#  Template: dwww/nosuchuser
#  ddtp-prioritize: 42
#
#. Type: note
#. Description
#: ../dwww.templates:43
msgid "User not found!"
msgstr "Benutzer nicht gefunden!"

#
#. Type: note
#. Description
#: ../dwww.templates:43
msgid "User ${user} does not exist."
msgstr "Der Benutzer ${user} existiert nicht."

#  Template: dwww/badport
#  ddtp-prioritize: 42
#
#. Type: note
#. Description
#: ../dwww.templates:48
msgid "Port value should be a number!"
msgstr "Der Port sollte eine Nummer sein!"

#
#. Type: note
#. Description
#: ../dwww.templates:48
msgid "Value entered for port: ${port} is invalid."
msgstr "Der angegebene Wert (${port}) ist nicht zulssig."

#  Template: dwww/index_docs
#  ddtp-prioritize: 42
#
#. Type: boolean
#. Description
#: ../dwww.templates:54
msgid "Should post-installation script index your documentation files?"
msgstr "Sollen nach der Installation Ihre Doc-Dateien indiziert werden?"

#
#. Type: boolean
#. Description
#: ../dwww.templates:54
msgid ""
"dwww-index++(8) program will be run once a week to index your documentation "
"files registered with doc-base package."
msgstr ""
"Das dwww-index++(8)-Programm wird jede Woche einmal aufgerufen und indiziert "
"alle Ihre Dokumentations-Dateien, die beim doc-base-Paket angemeldet sind."

#
#. Type: boolean
#. Description
#: ../dwww.templates:54
msgid ""
"The index can also be generated (in the background) by the post-installation "
"script. This process needs quite a lot of computer resources, and can take "
"several minutes so you can choose now if you would like to do this."
msgstr ""
"Dieser Index kann auch nach der Installation (im Hintergrund) erstellt "
"werden. Dieser Prozess braucht viel Computerleistung und kann mehrere "
"Minuten dauern. Daher knnen Sie jetzt whlen, ob Sie dies mchten."