[go: up one dir, main page]

WO2019063918A1 - Lightweight tyre - Google Patents

Lightweight tyre Download PDF

Info

Publication number
WO2019063918A1
WO2019063918A1 PCT/FR2018/052325 FR2018052325W WO2019063918A1 WO 2019063918 A1 WO2019063918 A1 WO 2019063918A1 FR 2018052325 W FR2018052325 W FR 2018052325W WO 2019063918 A1 WO2019063918 A1 WO 2019063918A1
Authority
WO
WIPO (PCT)
Prior art keywords
layer
tire
carcass reinforcement
reinforcing elements
radially
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Ceased
Application number
PCT/FR2018/052325
Other languages
French (fr)
Inventor
William License
Patrick DAYET
Luc Bestgen
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Compagnie Generale des Etablissements Michelin SCA
Original Assignee
Compagnie Generale des Etablissements Michelin SCA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Compagnie Generale des Etablissements Michelin SCA filed Critical Compagnie Generale des Etablissements Michelin SCA
Publication of WO2019063918A1 publication Critical patent/WO2019063918A1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Ceased legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C15/00Tyre beads, e.g. ply turn-up or overlap
    • B60C15/0009Tyre beads, e.g. ply turn-up or overlap features of the carcass terminal portion
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C15/00Tyre beads, e.g. ply turn-up or overlap
    • B60C15/0009Tyre beads, e.g. ply turn-up or overlap features of the carcass terminal portion
    • B60C15/0054Tyre beads, e.g. ply turn-up or overlap features of the carcass terminal portion with ply turn-up portion parallel and adjacent to carcass main portion
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C15/00Tyre beads, e.g. ply turn-up or overlap
    • B60C15/06Flipper strips, fillers, or chafing strips and reinforcing layers for the construction of the bead
    • B60C15/0603Flipper strips, fillers, or chafing strips and reinforcing layers for the construction of the bead characterised by features of the bead filler or apex
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C15/00Tyre beads, e.g. ply turn-up or overlap
    • B60C15/06Flipper strips, fillers, or chafing strips and reinforcing layers for the construction of the bead
    • B60C15/0603Flipper strips, fillers, or chafing strips and reinforcing layers for the construction of the bead characterised by features of the bead filler or apex
    • B60C15/0607Flipper strips, fillers, or chafing strips and reinforcing layers for the construction of the bead characterised by features of the bead filler or apex comprising several parts, e.g. made of different rubbers
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C9/00Reinforcements or ply arrangement of pneumatic tyres
    • B60C9/02Carcasses
    • B60C2009/0269Physical properties or dimensions of the carcass coating rubber
    • B60C2009/0276Modulus; Hardness; Loss modulus or "tangens delta"
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C15/00Tyre beads, e.g. ply turn-up or overlap
    • B60C15/06Flipper strips, fillers, or chafing strips and reinforcing layers for the construction of the bead
    • B60C15/0603Flipper strips, fillers, or chafing strips and reinforcing layers for the construction of the bead characterised by features of the bead filler or apex
    • B60C2015/061Dimensions of the bead filler in terms of numerical values or ratio in proportion to section height
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C15/00Tyre beads, e.g. ply turn-up or overlap
    • B60C15/06Flipper strips, fillers, or chafing strips and reinforcing layers for the construction of the bead
    • B60C2015/0614Flipper strips, fillers, or chafing strips and reinforcing layers for the construction of the bead characterised by features of the chafer or clinch portion, i.e. the part of the bead contacting the rim
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C15/00Tyre beads, e.g. ply turn-up or overlap
    • B60C15/06Flipper strips, fillers, or chafing strips and reinforcing layers for the construction of the bead
    • B60C2015/0617Flipper strips, fillers, or chafing strips and reinforcing layers for the construction of the bead comprising a cushion rubber other than the chafer or clinch rubber
    • B60C2015/0621Flipper strips, fillers, or chafing strips and reinforcing layers for the construction of the bead comprising a cushion rubber other than the chafer or clinch rubber adjacent to the carcass turnup portion
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C2200/00Tyres specially adapted for particular applications
    • B60C2200/06Tyres specially adapted for particular applications for heavy duty vehicles

Definitions

  • the present invention relates to a tire, radial carcass reinforcement and more particularly to a tire intended to equip vehicles carrying heavy loads and rolling at a high speed, such as, for example, trucks, tractors, trailers or road buses.
  • the carcass reinforcement is anchored on both sides in the bead zone and is radially surmounted by a crown reinforcement consisting of at least two layers, superimposed and formed of son or parallel cables in each layer and crossed from one layer to the next in making with the circumferential direction angles between 10 ° and 45 °.
  • Said working layers, forming the working armature can still be covered with at least one so-called protective layer and formed of advantageously metallic and extensible reinforcing elements, called elastic elements.
  • the triangulation ply may also comprise a layer of metal wires or cables forming with the circumferential direction an angle of between 45 ° and 90 °, this so-called triangulation ply being radially located between the carcass reinforcement and the first crown ply of work, formed of parallel wires or cables having angles at most equal to 45 ° in absolute value.
  • the triangulation ply forms with at least said working ply a triangulated reinforcement, which has, under the various stresses it undergoes, few deformations, the triangulation ply having the essential role of taking up the transverse compression forces of which the object all the reinforcing elements in the area of the crown of the tire.
  • Cables are said to be inextensible when said cables have under a tensile force equal to 10% of the breaking force a relative elongation at most equal to 0.2%.
  • Circumferential reinforcing elements are reinforcing elements which make angles with the circumferential direction in the range + 2.5 °, -2.5 ° around 0 °.
  • the circumferential direction of the tire is the direction corresponding to the periphery of the tire and defined by the rolling direction of the tire.
  • the transverse or axial direction of the tire is parallel to the axis of rotation of the tire.
  • the radial direction is a direction intersecting the axis of rotation of the tire and perpendicular thereto.
  • the axis of rotation of the tire is the axis around which it rotates in normal use.
  • a radial or meridian plane is a plane which contains the axis of rotation of the tire.
  • the circumferential mid-plane, or equatorial plane is a plane perpendicular to the axis of rotation of the tire and which divides the tire into two halves.
  • the measurements of force at break (maximum load in N), tensile strength (in MPa), elongation at break (total elongation in%) and of module (in GPa) are made in traction according to the ISO 6892 standard of 1984.
  • the modulus measurements are made in tension according to the AFNOR-NFT-46002 standard of September 1988: the secant modulus is measured in second elongation (ie, after an accommodation cycle). nominal (or apparent stress, in MPa) at 10% elongation (normal conditions of temperature and hygrometry according to AFNOR-NFT-40101 of December 1979).
  • the last step is to bake the tire to allow crosslinking and / or vulcanization of different mixtures constituent polymers of the tire.
  • This step of baking the tire is a step which immobilizes the tire for several minutes and is considered as such a relevant step in relation to the productivity relating to the manufacture of a tire.
  • this step which is done at a high temperature is energy consuming.
  • These cooking times may also lead to having to increase the number of tools to avoid having to create temporary stocks of products waiting for their cooking, these stocks only increasing if the number of tools is not adapted.
  • An increase in the number of cooking tools necessarily leads to additional costs due to machines, energy consumption and congestion.
  • the duration of the cooking is in particular imposed by the time required to obtain constituent materials with the desired properties knowing that the crosslinking and / or vulcanization does not proceed in the same way for mixtures radially or axially apparent that for internal mixtures.
  • the crosslinking and / or vulcanization varies according to the nature and the thicknesses of the mixtures.
  • the parts of the tire which have the largest thicknesses are on the one hand the top and more particularly the shoulders of the tire and on the other hand the areas of the beads of the tire.
  • the thickness of the crown of the tire is defined in particular by the number of layers of reinforcing elements which form the crown reinforcement of the tire, the thicknesses of the different layers of surrounding polymeric mixtures being adapted.
  • the thickness of the zones of the beads is defined by all the constituents of said zones which are layers of reinforcing elements and layers of polymeric mixtures, the increase in the number of layers of reinforcing elements leading to more often than not an increase in the number of layers of polymeric mixtures.
  • the size of the bead wire, and more precisely its section is more usually defined by the size and use of the tire and is not very variable for a given tire whatever the orientation chosen in terms of design of these bead areas. It is known that these areas of the tire which are among the thickest consist of polymeric mixtures whose vulcanization times some will be among the longest because of their distance from heat sources. These areas of the tire which are among the thickest and require minimum vulcanization times for the overall baking of the tire.
  • the French application FR 2 728 510 proposes to have, on the one hand, between the carcass reinforcement and the reinforcing steel reinforcing ply. radially closest to the axis of rotation, an axially continuous sheet formed of non-extensible metal cables forming an angle of at least 60 ° with the circumferential direction, and whose axial width is at least equal to the axial width the shortest working crown ply, and secondly between the two working crown plies an additional ply formed of metal elements, oriented substantially parallel to the circumferential direction.
  • the application WO 99/24269 proposes in particular, on both sides of the equatorial plane and in the immediate axial extension of the additional layer. reinforcement elements substantially parallel to the circumferential direction, to couple, over a certain axial distance, the two working crown plies formed of reinforcing elements crossed from one ply to the next, then to decouple them by means of rubber mixture at least over the remainder of the width common to said two working plies.
  • Such tires usually still include at the beads one or more layers of reinforcing elements called stiffeners. These layers are usually made of reinforcing elements oriented relative to the circumferential direction of an angle less than 45 °, and usually less than 25 °. These reinforcing element layers have the particular function of limiting the longitudinal displacements of the constituent materials of the bead relative to the rim of the wheel to limit premature wear of said bead. They also make it possible to limit the permanent deformation of the bead on the rim hook, due to the dynamic creep phenomenon of the elastomeric materials. This deformation of the bead can prevent tire retreading when it is excessive.
  • layers of reinforcing elements or stiffener further prevent or delay the unwinding of the carcass reinforcement during accidental and excessive heating of the rim.
  • layers of reinforcing elements or stiffeners are most often disposed axially outside the overturning of the carcass reinforcement and extend over a height in the upper flank to that of the upturn, in particular to cover the ends. free reinforcement elements of said reversal.
  • Such tire designs are for example described in FR 2779387 or US 2006/0000199.
  • the application WO2013053879 describes for example a tire whose crown reinforcement comprises a layer of reinforcing elements whose presence can reduce the number of layers of reinforcing elements and consequently the volume of polymeric mixtures or the dimension of the reinforcing elements of certain layers of reinforcing elements, in particular their diameter, and therefore the thicknesses of the polymer mixtures forming these layers.
  • the lightening of the tire may still relate to the bead areas but again it must be ensured to maintain tire performance in terms of acceptable endurance.
  • Such tire designs can lead to a reduction in the baking time of the tire to result in the good vulcanization of the polymeric mixtures ensuring the desired properties of the tire.
  • This reduction in cooking time also leads to energy costs for the production of tires which can be reduced or even to an improved productivity due to the time of occupation of the reduced baking molds.
  • the inventors have thus given themselves the mission of designing lightened tires whose performance including endurance are preserved and whose manufacturing costs are reduced.
  • a tire for heavy vehicle type vehicle intended to be mounted on a hollow rim type 15 ° drop center, radial carcass reinforcement, consisting of a single layer of carcass reinforcement formed of reinforcing elements inserted between two polymeric compound calendering layers, said tire comprising a crown reinforcement comprising a working crown layer of metal reinforcing elements making with the circumferential direction an angle (a2) included between 18 ° and 55 °, said working crown layer being centered on the circumferential median plane, the crown reinforcement being capped radially with a tread, said tread being joined to two beads by means of two sidewalls, the layer of reinforcing elements of the carcass reinforcement being anchored in each of the beads by turning around a bead wire for forming a reversal of the carcass reinforcement, said reversal of the carcass reinforcement being separated from the carcass reinforcement by a first layer of polymeric mixture (s) extending radially from the bead wire to the minus the end of the up
  • the crown reinforcement being completed by at least one layer of metal circumferential reinforcement elements
  • the reinforcing elements of said layer of the carcass reinforcement making with the circumferential direction an angle (a1) less than 75 °, said angles al and a2 being oriented on either side of the circumferential direction,
  • the tire comprising a layer of textile reinforcing elements whose secant modulus at 1% extension is less than 75 GPa,
  • FR2 is the breaking force in uniaxial extension of the reinforcing elements of the working layer, expressed in N,
  • Es radial distance between the radially outermost point of the tire and its orthogonal projection on the radially outer face of a reinforcing element of the working crown layer
  • RL average of the radii of the points axially most the outside of each side of the tire, in a meridian section of said tire, the radially outer end of the first layer of polymeric mixture (s) being radially external to the end of the upturn of the carcass reinforcement layer
  • the distance between the end of the upturn of the carcass reinforcement layer and the radially innermost point of the circle circumscribing the rod being between 25 and 40% of the distance between the point axially the outermost of the main portion of the carcass reinforcement layer and the radially innermost point of the circle circumscribing the rod,
  • said first layer of polymeric mixture (s) having a thickness, measured in the normal direction to the reinforcing elements of the main part of the carcass reinforcement layer and passing through the end of the upturn of the carcass reinforcement layer between 30 and 60% of the distance between the reinforcing elements of the main part of the carcass reinforcement layer and the external surface of the tire measured in the direction of measurement of the carcass reinforcement layer. the thickness of the first layer of polymer mixture (s) passing through the end of the upturn of the carcass reinforcement layer,
  • the overturning of the carcass reinforcement layer and the main part of the carcass reinforcement layer being the only layers of reinforcing elements whose elongation at break is less than 6% present in a zone of the sidewall constituting at least 90% of the sidewall surface radially between the end of the upturn of the carcass reinforcement layer and the radially outermost point of the bead wire, the modulus of elasticity under tension at 10% elongation of the first layer of polymer mixture (s) and the second layer of polymer mixture being less than or equal to the modulus of elasticity under tension at 10% d elongation of the calendering of the carcass reinforcement layer and greater than or equal to 30% of the modulus of elasticity under tension at 10% of elongation of the calendering of the carcass reinforcement layer.
  • a hollow rim type 15 ° drop center or wedged seat rim is a monobloc rim, as defined in the ETRTO, whose seats for receiving the beads of the tire have a shape frustoconical, the angle formed with the axial direction being substantially equivalent to 15 °.
  • These seats are also extended by hooks de rim rim of reduced height compared to hooks rims flat bases whose rim seats have substantially cylindrical shapes.
  • the thickness Es and the pitch p 2 are measured on a section of the tire and are expressed in millimeters.
  • angles a1 and a2 are also measured on a section of the tire.
  • the angle measurements are according to the invention made at the circumferential mid-plane.
  • the measurements of the spokes Re, RL and Rt are performed on a tire mounted on its nominal rim and inflated to the nominal pressure.
  • the mechanical properties are measured on fibers which have been subjected to prior conditioning.
  • Prior conditioning means storing the fibers for at least 48 hours, before measurement, in a standard atmosphere according to the European standard NF EN ISO 139 (temperature of 20 +/- 2 ° C, relative humidity of 65 +/- - 4% RH).
  • the mechanical properties in extension are measured according to a specific measurement method using static calibrated traction machines of brand INSTRON or ZWICK.
  • the yarns are pulled over an initial length between jaws of 400 mm at a nominal speed of 200 mm / min.
  • the expression of the test results depends on the yarn tested: the test result can be either a single individual value or the average of 5 individual values.
  • the mechanical properties of the textile reinforcing elements are measured on a new tire.
  • the position of the axially outermost point of the main part of the carcass reinforcement layer is determined on a tire mounted and inflated according to the nominal conditions. This measurement can for example be performed using a tomography technique.
  • the positions of the radially innermost and radially outermost points of the circle circumscribing the rod are determined on a section of a tire, the spacing of the beads of which is the same as when the tire is mounted on the rim. recommended by ETRTO, as it is neither mounted nor inflated.
  • the distance between the axially outermost point of the main portion of the carcass reinforcement layer and the radially innermost point of the circle circumscribing the rod is measured on a tire mounted and inflated according to the nominal conditions. This measurement can be performed for example according to a tomography technique.
  • the other distances in particular measured from the radially innermost point of the circle circumscribing the rod, may also be measured according to a tomography technique or are measured on a section of a tire, the spacing of the beads of which is the same as when the tire is mounted on the mounting rim recommended by the ETRTO, which is neither mounted nor inflated.
  • the first layer of polymer (s) mixture (s) may consist of several polymeric mixtures whose stiffness properties and more specifically whose tensile modulus of elasticity at 10% of lengthening may vary.
  • they advantageously form a gradient of decreasing stiffness from the bead wire towards the radially outer end of said first layer.
  • the modulus of the textile reinforcing elements is less than 30 Gpa. More preferably, the elongation at break of the textile reinforcing elements is greater than 3.5% and more preferably greater than 8%.
  • the working crown layer is radially external to said at least one layer of circumferential reinforcing elements.
  • the inventors have demonstrated that a tire thus produced according to the invention can be manufactured at a lower cost compared to usual practices. It is for example possible to reduce the cooking time of said tire for temperature and pressure conditions given in the baking mold.
  • the tire thus defined according to the invention actually has, in comparison with more conventional tires, both a crown and areas of lightened beads whose cooking times necessary to obtain the desired properties are substantially equivalent for the top and the bead areas and less than the cooking times of the more usual tires. This reduction in cooking times is related to the better temperature rise of the polymer blends due to the lower thicknesses.
  • the tire thus defined according to the invention reduces the cooking time without the need for adaptation of one or the other of the polymer mixtures to reduce or increase the time required for vulcanization which in addition would be different depending dimensions of the tire. Nor is it necessary to design complex and expensive molds with different materials to obtain locally varying and once again specific thermal conductivities in terms of design as a function of tire size.
  • the lightening of the crown reinforcement and the areas of the bead of the tire is accompanied by a simplification of manufacture and a reduction in manufacturing costs.
  • the tires according to the invention can be reduced by reducing the number of constituent layers of the crown reinforcement while maintaining or even improving the properties.
  • endurance of the tire crown in particular with respect to shocks appearing on the tread for example when driving on stony ground. It is known to those skilled in the art that in order to improve the endurance performance of the crown reinforcement of a tire with respect to this type of impact, it is customary to increase the number of layers of reinforcing elements.
  • the inventors believe to interpret these results because of the angle ⁇ 1, less than 75 °, formed with the circumferential direction by the reinforcing elements of the carcass reinforcement layer in the area of the crown of the tire, those it substituting functionally for elements of a working crown layer. It seems according to the inventors that it is thus possible for the carcass reinforcement layer to act as a working layer whose reinforcing elements would be crossed with the elements of the working crown layer in the zone of the crown. of the tire as provided by the tire according to the invention.
  • the inventors still find that it is possible to do without a protective layer.
  • a protective layer is usually present to be sacrificed in the event of an attack of the tire-type cuts that can alter the integrity of metal reinforcing elements by corrosion phenomena associated with the fatigue of said reinforcing elements.
  • the inventors actually observe that the reinforcing elements of the working crown layer, which is in a radially outermost position of a tire according to the invention, are less stressed when the tire is inflated or when it is use in normal rolling that the reinforcing elements of a radially outermost working crown layer of a tire more usual on the one hand because of the presence of the layer of circumferential reinforcing elements and secondly because of the relatively low utilization ratio of the F2 / FR2 rupture potential in comparison with a conventional tire.
  • the reinforcing elements of the working crown layer of a tire according to the invention thus have endurance properties that are much greater than those of a more usual tire; the inventors thus realize that the removal of the protective layer is made possible and contributes to the lightening of the tire.
  • the layer of textile reinforcing elements gives an additional mass to the tire relatively negligible with respect to the reinforcing elements.
  • the inventors have demonstrated that its presence in the tire has no functional effect during the use of the tire.
  • the presence of this layer of textile reinforcing elements allows the reorientation of the reinforcement elements of the carcass reinforcement layer in the area of the crown of the tire.
  • the reinforcing elements of the carcass reinforcement layer are initially oriented to form an angle of between 80 ° and 90 ° with the circumferential direction.
  • the tire blank thus formed is shaped to pass from a cylindrical structure to a toric structure.
  • the inventors have shown that the presence of the textile reinforcing elements allows the local reorientation of the reinforcing elements of the carcass reinforcement layer during this conformation phase.
  • the angle formed with the circumferential direction by the textile reinforcing elements is determined by iteration from the desired angle (a1), said angle (a1) being the angle formed by the reinforcing elements of said layer of the carcass reinforcement with the circumferential direction on a portion centered on the circumferential median plane of axial width less than the width of said working crown layer.
  • the layer of textile reinforcing elements may be radially external to the carcass reinforcement layer.
  • the layer of textile reinforcing elements is radially internal to said carcass reinforcement layer.
  • the layer of textile reinforcing elements is substituted for one of the layers of elastomeric mixture which is usually between the surface of the wall of the tire. tire cavity and carcass reinforcement.
  • the calendering layers of the layer of textile reinforcing elements advantageously consist of an elastomeric mixture which has the properties of the usual mixing layer to which it is substituted. It may be an example of a an elastomeric mixture that reacts with oxygen to limit the migration thereof from the tire cavity to the metal reinforcing elements of the tire.
  • the textile reinforcing elements of the layer of textile reinforcing elements are distributed with not between 1.4 and 3.0 mm.
  • Such distribution steps of the textile reinforcing elements make it possible to optimize the compromise between the action of the textile reinforcement elements in order to redirect the reinforcing elements of the carcass reinforcement layer in the zone of the crown of the tire during the phase. in-process conformation of the tire and the mass added to the tire.
  • the utilization ratio of the fracture potential F 2 / FR 2 of the radially outermost working layer is less than 1/10 and more preferably less than 1/15.
  • Such a ratio of utilization of the breaking potential F2 / FR2 further contributes to improving the endurance performance of the reinforcing elements of the radially outermost working layer during the use of the tire.
  • the average angle (a) defined by the Arctan relation ((tan (
  • the average angle ⁇ 1 formed by the reinforcing elements of the carcass reinforcement layer is greater than 75 ° on either side of the circumferential mid-plane on two sides. parts axially inside the ends of the working layer and each of said two parts having an axial width of between 10 mm and 35 mm. More preferably, the average angle ⁇ 1 is greater than 82 ° on these two parts.
  • the usual inflation pressures of the truck tires impose an orientation in the radial direction to the reinforcing elements of the carcass reinforcement layer at the level of the tire shoulders and especially since the working layer is no longer radially superposed on the tire. the carcass reinforcement layer.
  • the axial width of the layer of textile reinforcing elements is thus advantageously narrower than the axial width of the working layer, with an axial width of between 14 and 80 mm. It is still advantageously narrower than the layer of circumferential reinforcing elements.
  • said at least one layer of circumferential reinforcing elements has an axial width greater than 0.5xL.
  • L is the maximum axial width of the tire, when the latter is mounted on its service rim and inflated to its recommended pressure.
  • the axial widths of the reinforcing element layers are measured on a cross section of a tire, the tire therefore being in a non-inflated state.
  • the reinforcing elements of said at least one layer of circumferential reinforcing elements are metal reinforcing elements having a secant modulus at 0.7% elongation between 10 and 120 GPa and a maximum tangent modulus less than 150 GPa.
  • the secant modulus of the reinforcing elements at 0.7% elongation is less than 100 GPa and greater than 20 GPa, preferably between 30 and 90 GPa and more preferably less than 80 GPa. .
  • the maximum tangent modulus of the reinforcing elements is less than 130 GPa and more preferably less than 120 GPa.
  • the modules expressed above are measured on a tensile stress curve as a function of the elongation determined with a preload of 20 MPa reduced to the metal section of the reinforcement element, the tensile stress corresponding to a measured voltage brought back to the metal section of the reinforcing element.
  • the modules of the same reinforcing elements can be measured on a tensile stress curve as a function of the elongation determined with a preload of 10 MPa reduced to the overall section of the reinforcing element, the tensile stress corresponding to a measured voltage brought back to the overall section of the reinforcing element.
  • the overall section of the reinforcing element is the section of a composite element made of metal and rubber, the latter having in particular penetrated the reinforcing element during the baking phase of the tire.
  • the reinforcing elements of the axially outer portions and the central portion of at least one layer of circumferential reinforcing elements are metal reinforcing elements having a secant modulus at 0.7% elongation between 5 and 60 GPa and a maximum tangent modulus of less than 75 GPa.
  • the secant modulus of the reinforcing elements at 0.7% elongation is less than 50 Gpa and greater than 10 GPa, preferably between 15 and 45 GPa and more preferably less than 40 GPa. .
  • the maximum tangent modulus of the reinforcing elements is less than 65 GPa and more preferably less than 60 GPa.
  • the reinforcing elements of said at least one layer of circumferential reinforcing elements are metal reinforcing elements having a tensile stress curve as a function of the relative elongation having slight slopes to the low elongations and a substantially constant and strong slope for the higher elongations.
  • Such reinforcing elements of the additional ply are usually referred to as "bi-module" elements.
  • the substantially constant and strong slope appears from a relative elongation of between 0.1% and 0.5%.
  • Reinforcement elements more particularly adapted to the production of at least one layer of circumferential reinforcing elements according to the invention are, for example, assemblies of formula 21.23, the construction of which is 3x (0.26 + 6x0.23).
  • 4.4 / 6.6 SS; this strand cable consists of 21 elementary wires of formula 3 x (1 + 6), with 3 twisted strands each consisting of 7 wires, a wire forming a central core of diameter equal to 26/100 mm and 6 coiled wires of diameter equal to 23/100 mm.
  • Such a cable has a secant module at 0.7% equal to 45 GPa and a maximum tangent modulus equal to 98 GPa, measured on a tensile stress curve as a function of the elongation determined with a preload of 20 MPa brought back to the section. of the reinforcing element, the tensile stress corresponding to a measured voltage brought back to the metal section of the reinforcing element.
  • this cable of formula 21.23 On a tensile stress curve as a function of the elongation determined with a preload of 10 MPa brought back to the overall section of the reinforcing element, the tensile stress corresponding to a measured tension brought back to the overall section of the element of reinforcement, this cable of formula 21.23 has a secant module at 0.7% equal to 23 GPa and a maximum tangent modulus equal to 49 GPa.
  • reinforcing elements is an assembly of formula 21.28, the construction of which is 3x (0.32 + 6x0.28) 6.2 / 9.3 SS.
  • This cable has a secant module at 0.7% equal to 56 GPa and a maximum tangent modulus equal to 102 GPa, measured on a tensile stress curve as a function of the elongation determined with a preload of 20 MPa brought to the cross section.
  • metal of the reinforcing element the tensile stress corresponding to a measured voltage brought back to the metal section of the reinforcing element.
  • this cable of formula 21.28 On a tensile stress curve as a function of the elongation determined with a preload of 10 MPa brought back to the overall section of the reinforcing element, the tensile stress corresponding to a measured tension brought back to the overall section of the element of reinforcement, this cable of formula 21.28 has a secant module at 0.7% equal to 27 GPa and a maximum tangent modulus equal to 49 GPa.
  • reinforcing elements in at least one layer of circumferential reinforcing elements makes it possible in particular to maintain rigidities of the satisfactory layer including after the shaping and baking steps in conventional manufacturing processes.
  • the circumferential reinforcing elements may be formed of inextensible metal elements and cut so as to form sections of length much shorter than the circumference of the least long layer, but preferably greater than 0.1 times said circumference, the cuts between sections being axially offset with respect to each other. More preferably, the tensile modulus of elasticity per unit width of the additional layer is less than the tensile modulus of elasticity, measured under the same conditions, of the most extensible working crown layer.
  • Such an embodiment makes it possible to confer, in a simple manner, on the layer of circumferential reinforcement elements a module which can easily be adjusted (by the choice of intervals between sections of the same row), but in all cases weaker. the module of the layer consisting of the same metallic elements but continuous, the module of the additional layer being measured on a vulcanized layer of cut elements, taken from the tire.
  • the circumferential reinforcing elements are corrugated metal elements, the ratio a / ⁇ of the waviness amplitude over the wavelength being at most equal to 0, 09.
  • the tensile modulus of elasticity per unit width of the additional layer is smaller than the tensile modulus of elasticity, measured under the same conditions, of the most extensible working crown layer.
  • the reinforcing elements of the working crown layer are inextensible metal cables.
  • the working crown layer and said layer of circumferential reinforcing elements are the only layers present to constitute the crown reinforcement over at least 60% of the axial width. of the crown reinforcement and advantageously still at least 80% of the axial width of the crown reinforcement.
  • These advantageous embodiments of the invention go in the direction of an even greater relief of the tire.
  • optimizing the thinning of the crown of the tire, the working crown layer and said layer of circumferential reinforcement elements are only present to constitute the crown reinforcement on the entire axial width of the crown reinforcement.
  • the tests carried out have furthermore shown that the zones of the beads of the tires thus produced according to the invention contribute to a decrease in the mass of the tires in comparison with tires of more conventional design, comprising, for example, layers of reinforcement type stiffeners, and have performance in terms of endurance of the bead zones, at least as good as those of said tires of more conventional design or higher.
  • the tires according to the invention comprise a reversal of the carcass reinforcement layer whose end is in a relatively thin region of the bead in comparison with more design tires. usual. Indeed, it is customary to design tires with a relatively thick bead at the end of the upturn of the carcass reinforcement layer to increase the distance between the overturning of the carcass reinforcement layer and the main part. of the carcass reinforcement layer, and thus to best limit the shear stresses which are initiated between the main part of the carasse reinforcement layer and its reversal, in particular due to the de-axialization phenomena which appear during the rolling of the pneumatic.
  • the inventors have thus been able to demonstrate that the tires produced in accordance with the invention and which have in particular an end of the upturn of the carcass reinforcement layer in a relatively thin zone of the bead associated with the relative sizing and positioning of the various components of the bead area of the tire, allow to reduce the tire and against all odds to maintain properties in terms of endurance satisfactory, or even improve.
  • the first polymeric mixture layer (s) and / or the second polymeric mixture layer comprise a reinforcing filler consisting of at least one white filler of silica and / or alumina type comprising SiOH and / or AlOH surface functional groups chosen from the group formed by precipitated or fumed silicas, aluminas or alumino silicates or else blacks modified carbon in process or after synthesis.
  • said first layer of polymeric mixture (s) and / or second layer of polymeric mixture are elastomeric mixtures based on natural rubber or synthetic polyisoprene with a majority of cis-1,4 linkages and possibly at least one other diene elastomer, the natural rubber or the synthetic polyisoprene in case of cutting being present at a majority rate relative to the rate of the other diene elastomer or diene elastomers used and a reinforcing filler constituted: a) either by a white filler of silica and / or alumina type having SiOH and / or AlOH surface functional groups chosen from the group formed by precipitated or pyrogenic silicas, aluminas or alumino silicates or still well modified carbon blacks in course or after synthesis, BET specific surface area between 30 and 260 m 2 / g used at a rate included in 20 and 80 phr, and preferably between 30 and 50
  • BET specific surface measurement is carried out according to the method of BRUNAUER, EMMET and TELLER described in "The Journal of the American Chemical Society", vol. 60, page 309, February 1938, corresponding to standard NFT 45007 of November 1987.
  • a coupling agent and / or covering selected from agents known to those skilled in the art.
  • preferential coupling agents mention may be made of the sulphurised alkoxysilanes of the bis (3-trialkoxysilylpropyl) polysulfide type, and of these especially bis- (3-triethoxysilylpropyl) tetrasulfide marketed by DEGUSSA under the names Si69 for the pure liquid product and X50S for the solid product (50/50 by weight blend with N330 black).
  • coating agents examples include a fatty alcohol, an alkylalkoxysilane such as hexadecyltrimethoxy or triethoxysilane respectively marketed by DEGUSSA under the names Sil16 and Si166, diphenylguanidine, a polyethylene glycol, a silicone oil which may be modified with OH or alkoxy functions.
  • the covering agent and / or coupling agent is used in a weight ratio relative to the filler> at 1/100 and ⁇ at 20/100, and preferably between 2/100 and 15/100 when the clear filler represents the all of the reinforcing filler and between 1/100 and 20/100 when the reinforcing filler is constituted by a carbon black and clear charge cutting.
  • the modified carbon blacks may be mentioned either during the synthesis by addition to the furnace feed oil of a silicon and / or aluminum compound or after the synthesis by adding, to an aqueous suspension of carbon black in a solution of silicate and / or sodium aluminate, an acid so as to at least partially cover the surface of the carbon black of SiOH and / or AlOH functions.
  • the hysteresis and cohesion properties are obtained by using a precipitated or pyrogenic silica, or a precipitated alumina or else a surface alumino silicate.
  • this type of filler mention may be made of the silicas KS404 from Akzo, Ultrasil VN2 or VN3 and BV3370GR from Degussa, Zeopol 8745 from Huber, Zeosil 175MP or Zeosil 1165MP from Rhodia, HI -SIL 2000 of the PPG Company etc.
  • diene elastomers that can be used in a blend with natural rubber or a synthetic polyisoprene with a majority of cis-1,4 linkages
  • BR polybutadiene
  • SBR styrene-butadiene copolymer
  • BIR butadiene-isoprene copolymer
  • SBIR styrene-butadiene-isoprene terpolymer
  • elastomers may be modified elastomers during polymerization or after polymerization by means of branching agents such as divinylbenzene or starch agents such as carbonates, halogenotins, halosilicons or else by means of functionalization leading to a grafting on the chain or at the end of the chain of oxygen functions carbonyl, carboxyl or an amino function such as for example by the action of dimethyl or diethylamino benzophenone.
  • branching agents such as divinylbenzene or starch agents
  • carbonates, halogenotins, halosilicons or else by means of functionalization leading to a grafting on the chain or at the end of the chain of oxygen functions carbonyl, carboxyl or an amino function such as for example by the action of dimethyl or diethylamino benzophenone.
  • the natural rubber or the synthetic polyisoprene is preferably used at a majority rate. and more preferably at a rate greater than 70 phr.
  • Said first layer of polymeric mixture (s) and / or second layer of polymeric mixture thus formed impart greater rigidity to the more usual designs which make it possible to provide the tire bead zones with satisfactory bending stiffnesses. combination with the thicknesses of these areas which are reduced compared to those of more usual tires.
  • Said first layer of polymeric mixture (s) and / or second layer of polymeric mixture thus formed still have properties in terms of cohesion and thus improved resistance to cracking in comparison with more usual designs.
  • the endurance properties of the areas of the beads of the tire are thus further strengthened.
  • a cohesive rubbery mixture is a rubbery mixture particularly resistant to cracking.
  • the cohesion of a mixture is thus evaluated by a fatigue cracking test performed on a specimen "PS" (pure shear). It consists in determining, after notching the specimen, the crack propagation speed "Vp" (nm / cycle) as a function of the energy release rate "E" (J / m 2 ).
  • the experimental area covered by the measurement is in the range -20 ° C and + 150 ° C in temperature, with an air or nitrogen atmosphere.
  • the biasing of the specimen is a dynamic displacement imposed amplitude ranging between 0.1mm and 10mm in the form of impulse-type stress (tangential "haversine" signal) with a rest time equal to the duration of the pulse; the frequency of the signal is of the order of 10 Hz on average.
  • the measurement comprises 3 parts:
  • said first layer of polymer mixture (s) and second layer of polymeric mixture are produced with identical polymer mixtures, and preferably comprising a reinforcing filler consisting of minus a white filler of silica and / or alumina type comprising SiOH and / or AlOH surface functional groups chosen from the group formed by precipitated or fumed silicas, aluminas or alumino silicates or else modified carbon blacks in progress or after the synthesis.
  • the modulus of elasticity under tension at 10% elongation of the calendering layers of the carcass reinforcement layer is between 4 and 16 MPa and preferably between 8 and 12 MPa.
  • the radially inner end of the second polymeric mixture layer is radially between the radially outermost point of the circle circumscribing the bead wire and the radially innermost point of the circle circumscribing the bead wire. .
  • This positioning is determined on a section of a tire, the spacing of the beads is the same as when the tire is mounted on the mounting rim recommended by the ETRTO, it being neither mounted nor inflated.
  • the distance between the end of the upturn of the carcass reinforcement layer and the radially innermost point of the circle circumscribing the bead wire is between 31 and 37% of the distance between the axially outermost point of the main part of the carcass reinforcement layer and the radially innermost point of the circle circumscribing the bead wire.
  • the tire in any meridian plane, in each bead, the tire comprises a compression frame surrounding the rod and a volume of rubber mix directly in contact with the rod.
  • the compression reinforcement allows during the use of the tire to limit the changes in shape of the rod and thus to maintain performance especially in terms of satisfactory endurance.
  • the tire according to the invention whose structure leads to its lightening could, in certain cases of use or types of rolling, lead to a geometrical evolution in the zone of the bead potentially detrimental to the performance in terms of tire endurance.
  • the presence of a restraining frame as proposed makes it possible to delay or even prevent such a geometrical evolution.
  • the compression reinforcement consists of a layer of textile reinforcing elements of aliphatic polyamide type.
  • the rods are bundles bundles, that is to say, rods formed of an assembly of gummed son wrapped around a shape, preferably of hexagonal shape.
  • the carcass reinforcement is formed of cables whose structure is strongly penetrated polymeric mixtures. They may for example be cables whose construction makes it possible to increase their penetrability by the polymeric mixtures. It can also be cables in which polymeric mixtures are inserted during the manufacture of the cables themselves. This is for example of cables with at least two layers, at least one inner layer being sheathed with a layer consisting of a non-crosslinkable, crosslinkable or crosslinked rubber composition, preferably based on at least one elastomer diene.
  • the crown reinforcement comprises an additional layer, so-called protection, radially external to the working crown layers, preferably centered on the circumferential mid-plane.
  • the reinforcing elements of such a protective layer are preferably so-called elastic reinforcing elements oriented with respect to the circumferential direction with an angle of between 18 ° and 55 ° and in the same direction as the angle formed by the elements. reinforcing the working layer which is radially adjacent thereto. More preferably, the reinforcing elements of such a protective layer are parallel to the reinforcing elements of the working layer which is radially adjacent thereto.
  • crown reinforcement may be completed between the carcass reinforcement and the radially inner working layer closest to said carcass reinforcement, by a triangulation layer of elements of the carcass reinforcement.
  • inextensible steel metal reinforcing making, with the circumferential direction, an angle greater than 45 ° and in the same direction as that of the angle formed by the reinforcing elements of the radially closest layer of the carcass reinforcement.
  • said triangulation layer consists of two half-layers positioned axially on either side of the circumferential mid-plane.
  • FIGS. 1 to 2 represent: FIG. 1, a meridian view of a diagram of the crown area of a tire according to one embodiment of the invention, FIG. 2, an enlarged schematic representation of the zone of the bead of the tire of FIG.
  • Figure 1 shows only a half-view of a tire which extends symmetrically with respect to the axis XX 'which represents the circumferential median plane or equatorial plane of a tire.
  • Figure 1 illustrates a tire 1 of size 12 R 22.5.
  • Said tire 1 comprises a radial carcass reinforcement 2 anchored in two beads, not shown in FIG. 1.
  • the carcass reinforcement 2 is formed of a single layer of metal cables.
  • the tire further comprises a tread 5.
  • the carcass reinforcement 2 is fretted in accordance with the invention by a crown reinforcement 6, formed radially from the inside to the outside: a layer of circumferential reinforcing elements 41 formed of 21x28 steel cables, of "bi-module" type, a working layer 42 formed of metal cables oriented at an angle equal to
  • the metal cables constituting the reinforcing elements of the layer of circumferential reinforcing elements are spaced from each other by 2 mm, depending on the normal direction of the average line of the cables.
  • the metal cables constituting the reinforcing elements of the working layer are cables of formula 9.35. They are distributed in the working layer with a distance between the reinforcing elements, measured according to the normal to the direction of the average line of the cable equal to 2 mm and form an angle a2 with the circumferential direction equal to 45 °.
  • the textile reinforcing elements are polyethylene terephthalate (PET) cables of heading 144/2. They form an angle with the circumferential direction equal to 51 ° and are distributed with a distance between the reinforcing elements, measured according to the normal to the direction of the average line of the cable equal to 2 mm.
  • PET polyethylene terephthalate
  • Such cables have a module of 4.3 GPa and therefore less than 75 GPa.
  • Such cables have an elongation at break of 13% and therefore greater than
  • the tire is inflated to a pressure of 8.5 bar.
  • 41 is equal to 158 mm.
  • the axial width L of the working layer 42 is equal to 202 mm.
  • the axial width L g of the layer of textile reinforcing elements 6 is equal to 146 mm. [00133] The axial width of the tread L 5 is equal to 215 mm. [00134] The axial width L is equal to 302 mm.
  • the angle ⁇ 1 formed by the reinforcing elements of the carcass reinforcement layer 2 with the circumferential direction at the equatorial plane is equal to 70 °.
  • the reinforcing elements of the carcass reinforcement layer 2 form this angle ⁇ 1 over a width substantially equal to L 6 .
  • the average angle a is equal to 58.9 ° and is well between 25 ° and 67 °.
  • the mean angle ⁇ formed by the reinforcing elements of the carcass reinforcement layer 2 with the circumferential direction has a value equal to 83 °.
  • the average angle ⁇ 1 formed by the reinforcing elements of the carcass reinforcement layer 2 with the circumferential direction has a value greater than 88 °.
  • the measured value of Re is equal to 541.7 mm.
  • the measured value of Es is equal to 22.3 mm.
  • the average value RL of the measured rays is equal to 410 mm.
  • F2 is equal to 94 N.
  • the breaking force of the reinforcing elements of the working crown layer FR2 is equal to 2600 N.
  • the utilization ratio of the rupture potential F2 / FR2 is equal to 3.6%.
  • the carcass reinforcement 2 consists of reinforcement elements between two calendering layers whose modulus of elasticity under tension at 10% elongation is equal to 9.8 MPa.
  • the reinforcement elements of the carcass reinforcement 2 are 19.18 cables whose elongation at break is equal to 2.5%.
  • the carcass reinforcement cables of the tire 1 are cables with structure layer 1 + 6 + 12, not shrunk, consisting of a central core formed of a wire, an intermediate layer formed of six wires. and an outer layer of twelve wires.
  • FIG. 2 illustrates a schematic sectional representation of a bead 3 of the tire in which a portion of the carcass reinforcement layer 2 is found.
  • the carcass reinforcement 2 is wound in each of the beads 3 around the bead.
  • a bead wire 4 and forms in each of the beads 3 a carcass reinforcement upturn 7 having an end 8.
  • the axially outermost point E of the main part of the carcass reinforcement layer 2 is thus determined, the tire being inflated to its nominal pressure, for example by tomography.
  • the circle T circumscribes the bead wire 4 and shows the radially innermost point A of said circle T.
  • This point A is defined on a radial section of the tire, the spacing of the beads of which is the same as when the tire is mounted on the mounting rim recommended by the ETRTO, which is not mounted on a rim.
  • the outermost radially B point of the circle T is also determined.
  • the distance dn between the point E and the point A is equal to 128 mm.
  • the distance d R between the point 8 and the point A is equal to 44 mm.
  • the ratio of the distance d R over the distance d E is equal to 34% and therefore between 25 and 40%.
  • the upturn 7 of the carcass reinforcement layer is separated from the main portion of the carcass reinforcement layer 2 by a first layer of polymeric mixture 9, having a radially outer end 10 at a distance dio from the point A equal to 105 mm.
  • the first polymeric compound layer 9 has an elastic modulus under tension at 10% elongation less than the modulus of elasticity under tension at 10% elongation of the calendering layers of the carcass reinforcement 2.
  • Axially outside the overturning 7 of the carcass reinforcement layer is represented the second polymeric mixture layer 11, the radially outer end 12 of which is radially outwardly of the end 8 of the upturn 7. the carcass reinforcement layer at a distance of from point A equal to 112 mm.
  • the radially inner end 13 of the second polymeric mixture layer 11 is radially between the points A and B, respectively radially the innermost and radially the outermost of the circle circumscribing the bead wire.
  • the second polymeric mixture layer 11 has a tensile modulus of elasticity at 10% elongation less than the elastic modulus under tension at 10% elongation of the calendering layers of the carcass reinforcement 2.
  • the third layer of polymeric mixture 14 has a modulus of elasticity under tension at 10% elongation equal to 7.1 MPa.
  • the radially inner end 17 of the fourth layer of polymeric mixture 16 is radially at the end of the third layer of polymeric mixture 14.
  • the fourth layer of polymeric mixture 16 has a tensile modulus of elasticity at 10% elongation equal to 3.1 MPa.
  • the first polymeric mixture layer 9 has a thickness Ei, measured in the normal direction to the reinforcing elements of the main part of the carcass reinforcement layer and passing through the end of the overturning of the reinforcing layer. carcass equal to 7.5 mm.
  • the distance E 2 between the reinforcing elements of the main portion of the carcass reinforcement layer and the external surface of the tire measured in the direction of measurement of the thickness Ei of the first polymeric mixture layer passing through the end of the upturn of the carcass reinforcement layer is equal to 20 mm.
  • the ratio of the thickness Ei of the first layer 9 of polymer mixture over the distance E 2 measured between the reinforcing elements of the main part of the carcass reinforcement layer and the external surface of the tire, is equal to 38% and therefore between 30 and 60%.
  • the ratio of the distance E 2 , measured between the reinforcing elements of the main part of the carcass reinforcement layer and the external surface of the tire, over the distance dR between the end of the upturn of the protective layer. carcass reinforcement and the radially innermost point of the circle circumscribing the rod is equal to 0.45 and therefore less than 0.5.
  • the mass of the tire according to the invention is 53.3 Kg.
  • the loss factor tan ( ⁇ ) is a dynamic property of the layer of rubber mixture. It is measured on a viscoanalyzer (Metravib VA4000), according to ASTM D 5992-96. The response of a sample of vulcanized composition (cylindrical specimen with a thickness of 2 mm and a section thickness of 78 mm 2 ) is recorded, subjected to a sinusoidal stress in alternating simple shear, at a frequency of 10 Hz, at a temperature of 80. ° C. A strain amplitude sweep of 0.1 to 50% (forward cycle) and then 50% to 1% (return cycle) are performed.
  • the results used are the complex dynamic shear modulus (G * ) and the loss factor tan ( ⁇ ) measured on the return cycle.
  • G * complex dynamic shear modulus
  • tan ( ⁇ ) max the maximum value of tan ( ⁇ ) observed, denoted tan ( ⁇ ) max, is indicated .
  • the rolling resistance is the resistance that appears when the tire rolls. It is represented by the hysteretic losses related to the deformation of the tire during a revolution.
  • the value of tan ( ⁇ ) at 80 ° C corresponds to an indicator of the rolling resistance of the rolling tire. [00173] It is still possible to estimate the rolling resistance by measuring energy losses by rebound energy samples imposed at temperatures of 60 ° C and expressed as a percentage.
  • a first tire II produced in accordance with the invention, comprises first and second layers made with the mixture 1 according to the invention.
  • a second tire 12, made in accordance with the invention, comprises first and second layers made with the mixture 2 according to the invention.
  • the tires II and 12 according to the invention are compared with a reference tire R of the same size which differs from the tire according to the invention on the one hand by its crown reinforcement formed radially from the inside to the outside.
  • a triangulation layer consisting of two half-plies, formed of non-shrunk, non-shrunk metal cables, oriented at an angle equal to 65 °, of a first working layer formed of metal cables oriented at an equal angle at 26 °, a second working layer formed of metal cables oriented at an angle equal to 18 ° and crossed with the metal cables of the first working layer, the cables of each of the working layers being oriented from other circumferential direction, a protective layer formed of elastic metal cables 6.35.
  • the metal cables of the two working layers are cables of formula 9.35. They are distributed in each of the working layers with a distance between the reinforcing elements, measured according to the normal to the direction of the average line of the cable equal to 2 mm.
  • the reference tires R differ from the tire according to the invention at the level of the bead zone.
  • the reference tires R differ from the tires according to the invention by the presence of stiffeners in the area of the bead more usual with in particular a greater thickness of the bead at the end of the upturn of the carcass reinforcement layer and the first and second layers made with the mixture 1.
  • Such a more usual bead zone further comprises a third layer, also consisting of mixture 1, which is positioned between the radially outermost end of the stiffener and the end of the upturn of the carcass reinforcement.
  • the reference tire is inflated to a pressure of 8.5 bar.
  • the overall axial width of the triangulation layer is equal to 180 mm, each of the half plies having a width equal to 60 mm.
  • the axial width of the first working layer is equal to 220 mm.
  • the axial width of the second working layer is equal to 200 mm.
  • the axial width of the protective layer is equal to 136 mm.
  • the cumulative mass of the working layers of the reference tire, the protective layer and the triangulation layer, comprising the mass of the metal cables and calendering mixtures, amounts to 10.0 Kg.
  • the mass of the reference tire is 62.9 kg.
  • the baking time of a tire is fixed by one and / or the other of the zones which are the area of the crown of the tire and the zone of the bead of the same tire.
  • the table below gives the necessary cooking times for each of these two zones of the tire for the same three pneumatic R, II and 12. As in the table above the times are expressed in minutes for conditions identical to those described above.
  • Tests to test the endurance of the crown reinforcement were carried out with tires II and 12 made according to the invention and with the reference tires R. [00190] First endurance tests were carried out on a test machine requiring each tire to run a straight line at a speed equal to the maximum speed index prescribed for said tire (speed index) under an initial load of 3550 daN gradually increased to reduce the duration of the test.
  • Tests to characterize the breaking strength of a tire crown reinforcement subjected to shocks have also been carried out. These tests consist in rolling a tire, inflated to a recommended pressure and subjected to a recommended load, on a obstacle or cylindrical indenter with a diameter of 1.5 inch, or 38.1 mm, and a certain height.
  • the breaking strength is characterized by the critical height of the indenter, that is to say the maximum height of the indenter resulting in a total rupture of the crown reinforcement, that is to say of the breaking of all vertex layers.
  • the values express the energy necessary to obtain the break of the vertex block. The values are expressed from a base 100 corresponding to the value measured for the reference tire R.
  • the tests are stopped at the occurrence of a degradation of the low zone of the tire.

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Tires In General (AREA)

Abstract

The invention relates to a tyre 1, of the heavy duty vehicle type, which is intended to be mounted on a hollow rim of the 15° drop centre type, comprising a crown reinforcement 6 consisting of a working crown layer 42 of reinforcing elements forming, with the circumferential direction, an angle (alpha2) of between 18° and 55°, and a layer 41 of circumferential reinforcing elements. According to the invention, in the crown region, the reinforcing elements of the layer of the carcass reinforcement 2 form, with the circumferential direction, an angle (alpha1) of less than 75°, said angles alpha1 and alpha2 being oriented on either side of the circumferential direction, radially on the inside of the crown reinforcement 6, the tyre 1 having a layer of textile reinforcing elements, the secant modulus of which at 1% extension is less than 75 GPa, the rupture potential index F2/FR2 of the working layer 42 being less than 1/6, and in a meridian section of said tyre, the turn-up of the carcass reinforcement layer and the main part of the carcass reinforcement layer 2 are the only layers of reinforcing elements with an elongation at break of less than 6% that are present in the sidewall.

Description

PNEUMATIQUE ALLEGE  PNEUMATIC ALLEGE

[0001] La présente invention concerne un pneumatique, à armature de carcasse radiale et plus particulièrement un pneumatique destiné à équiper des véhicules portant de lourdes charges et roulant à vitesse soutenue, tels que, par exemple les camions, tracteurs, remorques ou bus routiers. The present invention relates to a tire, radial carcass reinforcement and more particularly to a tire intended to equip vehicles carrying heavy loads and rolling at a high speed, such as, for example, trucks, tractors, trailers or road buses.

[0002] D'une manière générale dans les pneumatiques de type poids-lourds, l'armature de carcasse est ancrée de part et d'autre dans la zone du bourrelet et est surmontée radialement par une armature de sommet constituée d'au moins deux couches, superposées et formées de fils ou câbles parallèles dans chaque couche et croisés d'une couche à la suivante en faisant avec la direction circonférentielle des angles compris entre 10° et 45°. Lesdites couches de travail, formant l'armature de travail, peuvent encore être recouvertes d'au moins une couche dite de protection et formée d'éléments de renforcement avantageusement métalliques et extensibles, dits élastiques. Elle peut également comprendre une couche de fils ou câbles métalliques faisant avec la direction circonférentielle un angle compris entre 45° et 90°, cette nappe, dite de triangulation, étant radialement située entre l'armature de carcasse et la première nappe de sommet dite de travail, formée de fils ou câbles parallèles présentant des angles au plus égaux à 45° en valeur absolue. La nappe de triangulation forme avec au moins ladite nappe de travail une armature triangulée, qui présente, sous les différentes contraintes qu'elle subit, peu de déformations, la nappe de triangulation ayant pour rôle essentiel de reprendre les efforts de compression transversale dont est l'objet l'ensemble des éléments de renforcement dans la zone du sommet du pneumatique. [0002] In general, in heavy-vehicle tires, the carcass reinforcement is anchored on both sides in the bead zone and is radially surmounted by a crown reinforcement consisting of at least two layers, superimposed and formed of son or parallel cables in each layer and crossed from one layer to the next in making with the circumferential direction angles between 10 ° and 45 °. Said working layers, forming the working armature, can still be covered with at least one so-called protective layer and formed of advantageously metallic and extensible reinforcing elements, called elastic elements. It may also comprise a layer of metal wires or cables forming with the circumferential direction an angle of between 45 ° and 90 °, this so-called triangulation ply being radially located between the carcass reinforcement and the first crown ply of work, formed of parallel wires or cables having angles at most equal to 45 ° in absolute value. The triangulation ply forms with at least said working ply a triangulated reinforcement, which has, under the various stresses it undergoes, few deformations, the triangulation ply having the essential role of taking up the transverse compression forces of which the object all the reinforcing elements in the area of the crown of the tire.

[0003] Des câbles sont dits inextensibles lorsque lesdits câbles présentent sous une force de traction égale à 10% de la force de rupture un allongement relatif au plus égal à 0,2%. Cables are said to be inextensible when said cables have under a tensile force equal to 10% of the breaking force a relative elongation at most equal to 0.2%.

[0004] Des câbles sont dits élastiques lorsque lesdits câbles présentent sous une force de traction égale à la charge de rupture un allongement relatif au moins égal à 3% avec un module tangent maximum inférieur à 150 GPa. [0005] Des éléments de renforcement circonférentiels sont des éléments de renforcement qui font avec la direction circonférentielle des angles compris dans l'intervalle + 2,5°, - 2,5° autour de 0°. Cables are said elastic when said cables have under tensile force equal to the breaking load a relative elongation of at least 3% with a maximum tangent modulus of less than 150 GPa. [0005] Circumferential reinforcing elements are reinforcing elements which make angles with the circumferential direction in the range + 2.5 °, -2.5 ° around 0 °.

[0006] La direction circonférentielle du pneumatique, ou direction longitudinale, est la direction correspondant à la périphérie du pneumatique et définie par la direction de roulement du pneumatique. The circumferential direction of the tire, or longitudinal direction, is the direction corresponding to the periphery of the tire and defined by the rolling direction of the tire.

[0007] La direction transversale ou axiale du pneumatique est parallèle à l'axe de rotation du pneumatique. [0007] The transverse or axial direction of the tire is parallel to the axis of rotation of the tire.

[0008] La direction radiale est une direction coupant l'axe de rotation du pneumatique et perpendiculaire à celui-ci. The radial direction is a direction intersecting the axis of rotation of the tire and perpendicular thereto.

[0009] L'axe de rotation du pneumatique est l'axe autour duquel il tourne en utilisation normale. The axis of rotation of the tire is the axis around which it rotates in normal use.

[0010] Un plan radial ou méridien est un plan qui contient l'axe de rotation du pneumatique. [0011] Le plan médian circonférentiel, ou plan équatorial, est un plan perpendiculaire à l'axe de rotation du pneu et qui divise le pneumatique en deux moitiés. A radial or meridian plane is a plane which contains the axis of rotation of the tire. The circumferential mid-plane, or equatorial plane, is a plane perpendicular to the axis of rotation of the tire and which divides the tire into two halves.

[0012] En ce qui concerne les fils ou câbles métalliques, les mesures de force à la rupture (charge maximale en N), de résistance à la rupture (en MPa), d'allongement à la rupture (allongement total en %) et de module (en GPa) sont effectuées en traction selon la norme ISO 6892 de 1984. As regards the metal wires or cables, the measurements of force at break (maximum load in N), tensile strength (in MPa), elongation at break (total elongation in%) and of module (in GPa) are made in traction according to the ISO 6892 standard of 1984.

[0013] En ce qui concerne les compositions de caoutchouc, les mesures de module sont effectuées en traction selon la norme AFNOR-NFT-46002 de septembre 1988 : on mesure en seconde élongation (i.e., après un cycle d'accommodation) le module sécant nominal (ou contrainte apparente, en MPa) à 10% d'allongement (conditions normales de température et d'hygrométrie selon la norme AFNOR-NFT-40101 de décembre 1979). As regards the rubber compositions, the modulus measurements are made in tension according to the AFNOR-NFT-46002 standard of September 1988: the secant modulus is measured in second elongation (ie, after an accommodation cycle). nominal (or apparent stress, in MPa) at 10% elongation (normal conditions of temperature and hygrometry according to AFNOR-NFT-40101 of December 1979).

[0014] Lors de la fabrication de tels pneumatiques, la dernière étape consiste à cuire le pneumatique pour permettre la réticulation et/ou vulcanisation des différents mélanges polymériques constitutifs du pneumatique. Cette étape de cuisson du pneumatique est une étape qui immobilise le pneumatique pendant plusieurs minutes et est considérée à ce titre comme une étape pertinente au regard de la productivité relative à la fabrication d'un pneumatique. En outre, cette étape qui se fait à une température élevée est consommatrice d'énergie. Ces temps de cuisson peuvent également conduire à devoir augmenter le nombre d'outils pour éviter de devoir créer des stocks temporaires de produits attendant leur cuisson, ces stocks ne faisant qu'augmenter si le nombre d'outils n'est pas adapté. Une augmentation du nombre d'outils de cuisson conduit nécessairement à des coûts supplémentaires du fait des machines, de la consommation énergétique et de Γ encombrement. During the manufacture of such tires, the last step is to bake the tire to allow crosslinking and / or vulcanization of different mixtures constituent polymers of the tire. This step of baking the tire is a step which immobilizes the tire for several minutes and is considered as such a relevant step in relation to the productivity relating to the manufacture of a tire. In addition, this step which is done at a high temperature is energy consuming. These cooking times may also lead to having to increase the number of tools to avoid having to create temporary stocks of products waiting for their cooking, these stocks only increasing if the number of tools is not adapted. An increase in the number of cooking tools necessarily leads to additional costs due to machines, energy consumption and congestion.

[0015] La durée de la cuisson est notamment imposée par le temps nécessaire pour obtenir des matériaux constitutifs avec les propriétés recherchées sachant que la réticulation et/ou vulcanisation ne se déroule pas de la même façon pour des mélanges radialement ou axialement apparents que pour des mélanges internes. De la même façon, la réticulation et/ou vulcanisation varie selon la nature et les épaisseurs des mélanges. The duration of the cooking is in particular imposed by the time required to obtain constituent materials with the desired properties knowing that the crosslinking and / or vulcanization does not proceed in the same way for mixtures radially or axially apparent that for internal mixtures. In the same way, the crosslinking and / or vulcanization varies according to the nature and the thicknesses of the mixtures.

[0016] Les parties du pneumatique qui présentent les épaisseurs les plus importantes sont d'une part le sommet et plus particulièrement les épaules du pneumatique et d'autre part les zones des bourrelets du pneumatique. The parts of the tire which have the largest thicknesses are on the one hand the top and more particularly the shoulders of the tire and on the other hand the areas of the beads of the tire.

[0017] L'épaisseur du sommet du pneumatique est notamment définie par le nombre de couches d'éléments de renforcements qui forme l'armature sommet du pneumatique, les épaisseurs des différentes couches de mélanges polymériques environnantes étant adaptées. The thickness of the crown of the tire is defined in particular by the number of layers of reinforcing elements which form the crown reinforcement of the tire, the thicknesses of the different layers of surrounding polymeric mixtures being adapted.

[0018] L'épaisseur des zones des bourrelets est définie par l'ensemble des constituants desdites zones qui sont des couches d'éléments de renforcement et des couches de mélanges polymériques, l'augmentation du nombre de couches d'éléments de renforcement conduisant le plus souvent à une augmentation du nombre de couches de mélanges polymériques. La dimension de la tringle, et plus précisément sa section, est plus habituellement définie par la dimension et l'usage du pneumatique et est peu variable pour un pneumatique donné quelle que soit l'orientation choisie en termes de conception de ces zones des bourrelets. [0019] Il est connu que ces zones du pneumatique qui sont parmi les plus épaisses sont constituées des mélanges polymériques dont les temps de vulcanisation de certains vont être parmi les plus longs du fait de leur éloignement des sources de chaleur. Ces zones du pneumatique qui sont parmi les plus épaisses imposent ainsi des temps de vulcanisation minimum pour la cuisson globale du pneumatique. The thickness of the zones of the beads is defined by all the constituents of said zones which are layers of reinforcing elements and layers of polymeric mixtures, the increase in the number of layers of reinforcing elements leading to more often than not an increase in the number of layers of polymeric mixtures. The size of the bead wire, and more precisely its section, is more usually defined by the size and use of the tire and is not very variable for a given tire whatever the orientation chosen in terms of design of these bead areas. It is known that these areas of the tire which are among the thickest consist of polymeric mixtures whose vulcanization times some will be among the longest because of their distance from heat sources. These areas of the tire which are among the thickest and require minimum vulcanization times for the overall baking of the tire.

[0020] D'autre part, certains pneumatiques actuels, dits "routiers", sont destinés à rouler à des vitesses moyennes élevées et sur des trajets de plus en plus longs, du fait de l'amélioration du réseau routier, de la croissance du réseau autoroutier dans le monde et de l'apparition de véhicules à conduite de plus en plus autonome. L'ensemble des conditions, sous lesquelles un tel pneumatique est appelé à rouler, permet sans aucun doute un accroissement du nombre de kilomètres parcourus, l'usure du pneumatique étant moindre. Cette augmentation de la durée de vie en termes kilométriques, conjuguée au fait que de telles conditions d'usage sont susceptibles de se traduire, sous forte charge, par des températures sommet relativement élevées, nécessite une augmentation au moins proportionnelle du potentiel d'endurance de l'armature sommet des pneumatiques. On the other hand, some current tires, called "road", are intended to run at high average speeds and on longer and longer journeys, because of the improvement of the road network, the growth of motorway network in the world and the emergence of increasingly autonomous driving vehicles. The set of conditions under which such a tire is called to roll, undoubtedly allows an increase in the number of kilometers traveled, the wear of the tire being less. This increase in the life expectancy in terms of kilometers, combined with the fact that such conditions of use are likely to result, under heavy load, in relatively high peak temperatures, require an at least proportional increase in the endurance potential of the crown of the tires.

[0021] Il existe en effet des contraintes au niveau de l'armature de sommet et plus particulièrement des contraintes de cisaillement entre les couches de sommet qui, dans le cas d'une trop forte élévation de la température de fonctionnement au niveau des extrémités de ces couches de sommet, ont pour conséquence l'apparition et la propagation de fissures dans la gomme au niveau desdites extrémités. There are indeed constraints at the crown reinforcement and more particularly shear stresses between the crown layers which, in the case of too high a rise in the operating temperature at the ends of the crown. these crown layers result in the appearance and propagation of cracks in the rubber at said ends.

[0022] Dans le but d'améliorer l'endurance de l'armature sommet des pneumatiques, la demande française FR 2 728 510 propose de disposer, d'une part entre l'armature de carcasse et la nappe de travail d'armature de sommet, radialement la plus proche de l'axe de rotation, une nappe axialement continue, formée de câbles métalliques inextensibles faisant avec la direction circonférentielle un angle au moins égal à 60°, et dont la largeur axiale est au moins égale à la largeur axiale de la nappe de sommet de travail la plus courte, et d'autre part entre les deux nappes de sommet de travail une nappe additionnelle formée d'éléments métalliques, orientés sensiblement parallèlement à la direction circonférentielle. In order to improve the endurance of the tire crown reinforcement, the French application FR 2 728 510 proposes to have, on the one hand, between the carcass reinforcement and the reinforcing steel reinforcing ply. radially closest to the axis of rotation, an axially continuous sheet formed of non-extensible metal cables forming an angle of at least 60 ° with the circumferential direction, and whose axial width is at least equal to the axial width the shortest working crown ply, and secondly between the two working crown plies an additional ply formed of metal elements, oriented substantially parallel to the circumferential direction.

[0023] En complément, la demande WO 99/24269 propose notamment, de part et d'autre du plan équatorial et dans le prolongement axial immédiat de la nappe additionnelle d'éléments de renforcement sensiblement parallèles à la direction circonférentielle, de coupler, sur une certaine distance axiale, les deux nappes de sommet de travail formées d'éléments de renforcement croisés d'une nappe à la suivante pour ensuite les découpler par des profilés de mélange de caoutchouc au moins sur le restant de la largeur commune aux dites deux nappes de travail. In addition, the application WO 99/24269 proposes in particular, on both sides of the equatorial plane and in the immediate axial extension of the additional layer. reinforcement elements substantially parallel to the circumferential direction, to couple, over a certain axial distance, the two working crown plies formed of reinforcing elements crossed from one ply to the next, then to decouple them by means of rubber mixture at least over the remainder of the width common to said two working plies.

[0024] Par ailleurs, certains usages de pneumatiques sur des véhicules pour poids- lourds par exemple de type « approche chantier » conduit les pneumatiques à subir des chocs lors de roulages sur des sols caillouteux. Ces chocs sont bien entendu néfastes quant aux performances en termes d'endurance. [0025] Il est encore connu de l'homme du métier d'augmenter le nombre de nappes constituant l'armature sommet pour améliorer l'endurance du pneumatique à l'égard de tels chocs. In addition, certain uses of tires on vehicles for trucks such as "site approach" leads the tires to suffer shocks when driving on stony ground. These shocks are of course detrimental to performance in terms of endurance. It is still known to those skilled in the art to increase the number of webs constituting the crown reinforcement to improve the endurance of the tire with respect to such shocks.

[0026] De tels pneumatiques comportent encore usuellement au niveau des bourrelets une ou plusieurs couches d'éléments de renforcement appelés raidisseurs. Ces couches sont le plus souvent constituées d'éléments de renforcement orientés par rapport à la direction circonférentielle d'un angle inférieur à 45°, et le plus souvent inférieur à 25°. Ces couches d'éléments de renforcements ont notamment pour fonction de limiter les déplacements longitudinaux des matériaux constitutifs du bourrelet par rapport à la jante de la roue pour limiter une usure prématurée dudit bourrelet. Elles permettent également de limiter la déformation permanente du bourrelet sur le crochet de jante, due au phénomène de fluage dynamique des matériaux élastomériques. Cette déformation du bourrelet peut empêcher le rechapage des pneumatiques lorsqu'elle est excessive. Elles contribuent encore à la protection des zones des bourrelets du pneumatique contre les agressions subies lors du montage et du démontage des pneumatiques sur les jantes. [0027] Par ailleurs, dans le cas d'ancrage de l'armature de carcasse réalisé autour d'une tringle, qui consiste à enrouler au moins en partie l'armature de carcasse autour d'une tringle dans chacun des bourrelets en formant un retournement s 'étendant plus ou moins haut dans le flanc, les couches d'éléments de renforcement ou raidisseur permettent encore d'éviter ou de retarder le déroulement de l'armature de carcasse lors d'échauffements accidentels et excessifs de la jante. [0028] Ces couches d'éléments de renforcement ou raidisseurs sont le plus souvent disposées axialement à l'extérieur du retournement de l'armature de carcasse et s'étendent sur une hauteur dans le flanc supérieure à celle du retournement notamment pour couvrir les extrémités libres des éléments de renforcement dudit retournement. [0029] De telles conceptions de pneumatiques sont par exemples décrites dans les documents FR 2779387 ou US 2006/0000199. Such tires usually still include at the beads one or more layers of reinforcing elements called stiffeners. These layers are usually made of reinforcing elements oriented relative to the circumferential direction of an angle less than 45 °, and usually less than 25 °. These reinforcing element layers have the particular function of limiting the longitudinal displacements of the constituent materials of the bead relative to the rim of the wheel to limit premature wear of said bead. They also make it possible to limit the permanent deformation of the bead on the rim hook, due to the dynamic creep phenomenon of the elastomeric materials. This deformation of the bead can prevent tire retreading when it is excessive. They further contribute to the protection of the areas of the tire beads against the aggressions suffered during the assembly and disassembly of the tires on the rims. Furthermore, in the case of anchoring the carcass reinforcement made around a rod, which consists in winding at least part of the carcass reinforcement around a rod in each of the beads forming a reversal extending more or less in the sidewall, layers of reinforcing elements or stiffener further prevent or delay the unwinding of the carcass reinforcement during accidental and excessive heating of the rim. These layers of reinforcing elements or stiffeners are most often disposed axially outside the overturning of the carcass reinforcement and extend over a height in the upper flank to that of the upturn, in particular to cover the ends. free reinforcement elements of said reversal. Such tire designs are for example described in FR 2779387 or US 2006/0000199.

[0030] La présence de ces couches d'éléments de renforcement ou raidisseurs complexifient la conception de ces zones des bourrelets du pneumatique. La présence d'une couche supplémentaire d'une part et son agencement par rapport notamment au retournement de l'armature de carcasse et à la tringle d'autre part conduisent à une conception nécessitant des mélanges caoutchouteux supplémentaires pour séparer les extrémités de couches et assurer le positionnement souhaité des différentes extrémités. The presence of these layers of reinforcing elements or stiffeners complicates the design of these areas of the beads of the tire. The presence of an additional layer on the one hand and its arrangement with respect to the overturning of the carcass reinforcement and the rod on the other hand lead to a design requiring additional rubber mixes to separate the ends of the layers and to ensure the desired positioning of the different ends.

[0031] Quelle que soit l'une de ces solutions telles que présentées précédemment, la présence d'une ou plusieurs couches d'éléments de renforcement supplémentaires conduit à une masse plus importante du pneumatique et à des coûts de fabrication des pneumatiques plus importants, d'une part du fait des couches supplémentaires et d'autre part du fait de temps de cuisson plus important. Whatever one of these solutions as presented above, the presence of one or more layers of additional reinforcing elements leads to a larger mass of the tire and to higher tire manufacturing costs, on the one hand because of the additional layers and on the other hand because of longer cooking time.

[0032] Il est par ailleurs connu de l'homme du métier qu'il peut être souhaitable de modifier les conceptions de pneumatiques notamment en vue de l'amélioration de performances en termes de résistance au roulement conduisant à un allégement du pneumatique. It is also known to those skilled in the art that it may be desirable to modify the tire designs in particular for the purpose of improving performance in terms of rolling resistance leading to lightening of the tire.

[0033] Un tel allégement peut concerner le sommet mais alors il faut veiller à conserver des performances du pneumatique en termes d'endurance acceptables. Such lightening may concern the top but then care must be taken to maintain tire performance in terms of acceptable endurance.

[0034] La demande WO2013053879 décrit par exemple un pneumatique dont l'armature sommet comporte une couche d'éléments de renforcement dont la présence peut permettre de diminuer le nombre de couches d'éléments de renforcement et en conséquence le volume de mélanges polymériques ou bien la dimension des éléments de renforcement de certaines couches d'éléments de renforcement, notamment leur diamètre, et donc les épaisseurs des mélanges polymériques formant ces couches. [0035] L'allégement du pneumatique peut encore concerner les zones du bourrelet mais là encore il faut veiller à conserver des performances du pneumatique en termes d'endurance acceptables. The application WO2013053879 describes for example a tire whose crown reinforcement comprises a layer of reinforcing elements whose presence can reduce the number of layers of reinforcing elements and consequently the volume of polymeric mixtures or the dimension of the reinforcing elements of certain layers of reinforcing elements, in particular their diameter, and therefore the thicknesses of the polymer mixtures forming these layers. The lightening of the tire may still relate to the bead areas but again it must be ensured to maintain tire performance in terms of acceptable endurance.

[0036] Il est par exemple connu de la demande de brevet WO 10/055118 d'utiliser des câbles d'armature de carcasse fortement pénétrés par des mélanges polymériques, ceux-ci étant avantageusement positionnées au sein du câble lors de sa fabrication, pour diminuer les volumes de certains mélanges polymériques constitutifs du pneumatique ou bien supprimer des couches de mélanges polymériques prévues habituellement pour protéger les éléments de renforcement de l'armature de carcasse lors de l'utilisation du pneumatique. De telles réalisations peuvent permettre d'alléger les pneumatiques. It is for example known from the patent application WO 10/055118 to use carcass reinforcement cables strongly penetrated by polymeric mixtures, these being advantageously positioned within the cable during its manufacture, for to reduce the volumes of certain constituent polymeric mixtures of the tire or to remove layers of polymeric mixtures usually provided for protecting the reinforcing elements of the carcass reinforcement during the use of the tire. Such embodiments can help lighten the tires.

[0037] De telles conceptions de pneumatiques peuvent conduire à diminuer les temps de cuisson du pneumatique pour aboutir à la bonne vulcanisation des mélanges polymériques assurant les propriétés souhaitées du pneumatique. Cette diminution du temps de cuisson conduit par ailleurs à des coûts énergétiques pour la production de pneumatiques qui peuvent être diminués voire à une productivité améliorée du fait de temps d'occupation des moules de cuisson réduits. Such tire designs can lead to a reduction in the baking time of the tire to result in the good vulcanization of the polymeric mixtures ensuring the desired properties of the tire. This reduction in cooking time also leads to energy costs for the production of tires which can be reduced or even to an improved productivity due to the time of occupation of the reduced baking molds.

[0038] Lorsque les diminutions d'épaisseur concernent à la fois la zone du sommet du pneumatique et la zone des bourrelets du pneumatique, il faut veiller à ce que les temps de cuisson souhaités soient bien respectés dans chacune des zones. When the decreases in thickness concern both the crown area of the tire and the area of the beads of the tire, it must be ensured that the desired cooking times are well respected in each of the zones.

[0039] Il est ainsi par exemple connu du document US 4568259 des structures de moules de cuisson de pneumatiques complexes pour permettre des transferts de chaleur différents selon les zones du pneumatiques. De tels moules sont complexes à réaliser et en outre conduisent à des procédés de fabrication des pneumatiques plus onéreux. It is for example known from US 4568259 structures of complex tire baking molds to allow different heat transfer depending on the areas of the tires. Such molds are complex to achieve and further lead to more expensive tire manufacturing processes.

[0040] Il est par ailleurs connu de l'homme du métier du pneumatique qu'il est possible de modifier le temps nécessaire à la polymérisation des mélanges par l'ajout d'accélérateur ou de retardateur de vulcanisation. De tels exemples sont par exemple décrits dans les revues des Techniques de l'ingénieur « Caoutchouc : méthodes d'obtention et propriétés » sous la référence AM7705 VI du 10 janvier 2015 issu de « Matériaux Plastiques et composites » par Yves Zélicourt et « Matières premières du caoutchouc » sous la référence AM8010 VI du 10 décembre 2016 issu de « Matériaux Plastiques et composites » par Claude Janin. Il est ainsi possible de modifier les mélanges polymériques dans le sommet et les zones du bourrelet du pneumatique pour adapter les temps nécessaires à la polymérisation, au risque toutefois de modifier les propriétés des pneumatiques du fait de ces constituants. Par ailleurs, les coûts de production risquent d'être augmentés notamment parce que les mélanges devront être adaptés en fonction de la dimension ; cela signifie que des mélanges polymériques différents doivent être fabriqués et stockés pour pouvoir réaliser différentes dimensions de pneumatiques. It is also known to those skilled in the tire that it is possible to modify the time required for the polymerization of the mixtures by the addition of accelerator or vulcanization retarder. Such examples are for example described in the journals of the Techniques of the engineer "Rubber: methods of obtaining and properties" under reference AM7705 VI of January 10, 2015 from "Materials Plastics and Composites" by Yves Zélicourt and "Raw materials rubber "under the reference AM8010 VI of December 10, 2016 from "Plastic Materials and Composites" by Claude Janin. It is thus possible to modify the polymer mixtures in the crown and the zones of the bead of the tire in order to adapt the times necessary for the polymerization, with the risk, however, of modifying the properties of the tires because of these constituents. In addition, the production costs may be increased, in particular because the mixtures will have to be adapted according to the size; this means that different polymeric mixtures must be manufactured and stored in order to achieve different tire sizes.

[0041] Les inventeurs se sont ainsi donnés pour mission la conception de pneumatiques allégés dont les performances notamment d'endurance sont conservées et dont les coûts de fabrication sont diminués. The inventors have thus given themselves the mission of designing lightened tires whose performance including endurance are preserved and whose manufacturing costs are reduced.

[0042] Ce but est atteint selon l'invention par un pneumatique pour véhicule de type poids lourd, destiné à être monté sur une jante creuse de type 15° drop centre, à armature de carcasse radiale, constituée d'une unique couche d'armature de carcasse formée d'éléments de renforcement insérés entre deux couches de calandrage de mélange polymérique, ledit pneumatique comprenant une armature de sommet comprenant une couche de sommet de travail d'éléments de renforcement métalliques faisant avec la direction circonférentielle un angle (a2) compris entre 18° et 55°, ladite couche de sommet de travail étant centrée sur le plan médian circonférentiel, l'armature de sommet étant coiffée radialement d'une bande de roulement, ladite bande de roulement étant réunie à deux bourrelets par l'intermédiaire de deux flancs, la couche d'éléments de renforcement de l'armature de carcasse étant ancrée dans chacun des bourrelets par retournement autour d'une tringle pour former un retournement de l'armature de carcasse, ledit retournement de l'armature de carcasse étant séparée de l'armature de carcasse par une première couche de mélange(s) polymérique(s) s'étendant radialement depuis la tringle jusqu'au moins l'extrémité du retournement et ledit retournement de l'armature de carcasse étant axialement vers l'extérieur au contact d'une deuxième couche de mélange polymérique, elle-même au moins au contact d'une troisième couche de mélange polymérique formant la surface extérieur du pneumatique dans la zone du bourrelet, ladite troisième couche de mélange polymérique étant destinée notamment à venir au contact de la jante, ladite troisième couche de mélange polymérique étant radialement vers l'extérieur au contact d'une quatrième couche de mélange polymérique formant la surface extérieure d'un flanc : This object is achieved according to the invention by a tire for heavy vehicle type vehicle, intended to be mounted on a hollow rim type 15 ° drop center, radial carcass reinforcement, consisting of a single layer of carcass reinforcement formed of reinforcing elements inserted between two polymeric compound calendering layers, said tire comprising a crown reinforcement comprising a working crown layer of metal reinforcing elements making with the circumferential direction an angle (a2) included between 18 ° and 55 °, said working crown layer being centered on the circumferential median plane, the crown reinforcement being capped radially with a tread, said tread being joined to two beads by means of two sidewalls, the layer of reinforcing elements of the carcass reinforcement being anchored in each of the beads by turning around a bead wire for forming a reversal of the carcass reinforcement, said reversal of the carcass reinforcement being separated from the carcass reinforcement by a first layer of polymeric mixture (s) extending radially from the bead wire to the minus the end of the upturn and said upturn of the carcass reinforcement being axially outwardly in contact with a second layer of polymeric mixture, itself at least in contact with a third layer of polymeric mixture forming the outer surface of the tire in the zone of the bead, said third layer of polymeric mixture being intended in particular to come into contact with the rim, said third layer of polymeric mixture being radially outwardly in contact with a fourth layer of polymeric mixture forming the outer surface of a flank:

- l'armature de sommet étant complétée par au moins une couche d'éléments de renforcement circonférentiels métalliques, the crown reinforcement being completed by at least one layer of metal circumferential reinforcement elements,

- sur une partie centrée sur le plan médian circonférentiel de largeur axiale inférieure à la largeur de ladite couche de sommet de travail, les éléments de renforcement de ladite couche de l'armature de carcasse faisant avec la direction circonférentielle un angle (al) inférieur à 75°, lesdits angles al et a2 étant orientés de part et d'autre de la direction circonférentielle,  on a part centered on the circumferential median plane of axial width less than the width of said working crown layer, the reinforcing elements of said layer of the carcass reinforcement making with the circumferential direction an angle (a1) less than 75 °, said angles al and a2 being oriented on either side of the circumferential direction,

- radialement à l'intérieur de l'armature de sommet, le pneumatique comportant une couche d'éléments de renforcement textiles dont le module sécant à 1% d'extension est inférieur à 75 GPa,  radially inside the crown reinforcement, the tire comprising a layer of textile reinforcing elements whose secant modulus at 1% extension is less than 75 GPa,

- le ratio d'utilisation du potentiel de rupture F2/FR2 de la couche de travail étant inférieur à 1/6, dans lequel :  the utilization ratio of the fracture potential F 2 / FR 2 of the working layer being less than 1/6, in which:

FR2 est la force rupture en extension uniaxiale des éléments de renforcement de la couche de travail, exprimée en N, FR2 is the breaking force in uniaxial extension of the reinforcing elements of the working layer, expressed in N,

F2 = 0.1 * P *Qs*p2/ [(sin(|a2|)+tan(|al |)*cos(|a2|))* sin(|a2|)], avec F2 = 0.1 * P * Qs * p 2 / [(sin (| a2 |) + tan (| al |) * cos (| a2 |)) * sin (| a2 |)], with

P : pression de gonflage, exprimée en bar, P: inflation pressure, expressed in bar,

Qs = (Rs2-RL2)/(2*Rs), Qs = (Rs 2 -RL 2 ) / (2 * Rs),

p2 : le pas de pose des éléments de renforcement de la couche de sommet de travail, mesuré perpendiculairement aux éléments de renforcement au niveau du plan médian circonférentiel, p 2 : the laying pitch of the reinforcing elements of the working crown layer, measured perpendicular to the reinforcing elements at the circumferential mid-plane,

Rs = Re - Es, Rs = Re - Es,

Re : rayon extérieur du pneumatique mesuré au point radialement le plus extérieur sur la surface de la bande de roulement du pneumatique, ladite surface étant extrapolée pour combler les éventuels creux,  Re: outer radius of the tire measured at the radially outermost point on the surface of the tread of the tire, said surface being extrapolated to fill any cavities,

Es : distance radiale entre le point radialement le plus à l'extérieur du pneumatique et sa projection orthogonale sur la face radialement extérieure d'un élément de renforcement de la couche de sommet de travail, RL : moyenne des rayons des points axialement les plus à l'extérieur de chaque côté du pneumatique, - dans une coupe méridienne dudit pneumatique, l'extrémité radialement extérieure de la première couche de mélange(s) polymérique(s) étant radialement extérieure à l'extrémité du retournement de la couche d'armature de carcasse, Es: radial distance between the radially outermost point of the tire and its orthogonal projection on the radially outer face of a reinforcing element of the working crown layer, RL: average of the radii of the points axially most the outside of each side of the tire, in a meridian section of said tire, the radially outer end of the first layer of polymeric mixture (s) being radially external to the end of the upturn of the carcass reinforcement layer,

- dans une coupe méridienne dudit pneumatique, l'extrémité radialement extérieure de la deuxième couche de mélange polymérique étant radialement extérieure à l'extrémité du retournement de la couche d'armature de carcasse,  in a meridian section of said tire, the radially outer end of the second layer of polymeric mixture being radially external to the end of the upturn of the carcass reinforcement layer,

- dans une coupe méridienne dudit pneumatique, la distance entre l'extrémité du retournement de la couche d'armature de carcasse et le point radialement le plus intérieur du cercle circonscrit à la tringle étant comprise entre 25 et 40% de la distance entre le point axialement le plus extérieur de la partie principale de la couche d'armature de carcasse et le point radialement le plus intérieur du cercle circonscrit à la tringle,  in a meridian section of said tire, the distance between the end of the upturn of the carcass reinforcement layer and the radially innermost point of the circle circumscribing the rod being between 25 and 40% of the distance between the point axially the outermost of the main portion of the carcass reinforcement layer and the radially innermost point of the circle circumscribing the rod,

- dans une coupe méridienne dudit pneumatique, ladite première couche de mélange(s) polymérique(s) présentant une épaisseur, mesurée selon la direction normale aux éléments de renforcement de la partie principale de la couche d'armature de carcasse et passant par l'extrémité du retournement de la couche d'armature de carcasse comprise entre 30 et 60% de la distance entre les éléments de renforcements de la partie principale de la couche d'armature de carcasse et la surface extérieure du pneumatique mesurée selon la direction de mesure de l'épaisseur de la première couche de mélange(s) polymérique(s) passant par l'extrémité du retournement de la couche d'armature de carcasse,  in a meridian section of said tire, said first layer of polymeric mixture (s) having a thickness, measured in the normal direction to the reinforcing elements of the main part of the carcass reinforcement layer and passing through the end of the upturn of the carcass reinforcement layer between 30 and 60% of the distance between the reinforcing elements of the main part of the carcass reinforcement layer and the external surface of the tire measured in the direction of measurement of the carcass reinforcement layer. the thickness of the first layer of polymer mixture (s) passing through the end of the upturn of the carcass reinforcement layer,

- dans une coupe méridienne dudit pneumatique, le rapport de la distance entre les éléments de renforcements de la partie principale de la couche d'armature de carcasse et la surface extérieure du pneumatique mesurée selon ladite direction de mesure de l'épaisseur de la première couche de mélange(s) polymérique(s) passant par l'extrémité du retournement de la couche d'armature de carcasse sur la distance entre l'extrémité du retournement de la couche d'armature de carcasse et le point radialement le plus intérieur du cercle circonscrit à la tringle étant inférieur à 0.5,  in a meridian section of said tire, the ratio of the distance between the reinforcing elements of the main portion of the carcass reinforcement layer and the external surface of the tire measured along said measurement direction of the thickness of the first layer; polymeric mixture (s) passing through the end of the upturn of the carcass reinforcement layer over the distance between the end of the upturn of the carcass reinforcement layer and the radially innermost point of the circle circumscribed to the rod being less than 0.5,

- le retournement de la couche d'armature de carcasse et la partie principale de la couche d'armature de carcasse étant les seules couches d'éléments de renforcement dont l'allongement à rupture est inférieur à 6 % présentes dans une zone du flanc constituant au moins 90% de la surface du flanc comprise radialement entre l'extrémité du retournement de la couche d'armature de carcasse et le point radialement le plus à l'extérieur de la tringle, - les modules d'élasticité sous tension à 10 % d'allongement de la première couche de mélange(s) polymérique(s) et de la deuxième couche de mélange polymérique étant inférieurs ou égaux au module d'élasticité sous tension à 10 % d'allongement du calandrage de la couche d'armature de carcasse et supérieurs ou égaux à 30% du module d'élasticité sous tension à 10 % d'allongement du calandrage de la couche d'armature de carcasse. the overturning of the carcass reinforcement layer and the main part of the carcass reinforcement layer being the only layers of reinforcing elements whose elongation at break is less than 6% present in a zone of the sidewall constituting at least 90% of the sidewall surface radially between the end of the upturn of the carcass reinforcement layer and the radially outermost point of the bead wire, the modulus of elasticity under tension at 10% elongation of the first layer of polymer mixture (s) and the second layer of polymer mixture being less than or equal to the modulus of elasticity under tension at 10% d elongation of the calendering of the carcass reinforcement layer and greater than or equal to 30% of the modulus of elasticity under tension at 10% of elongation of the calendering of the carcass reinforcement layer.

[0043] Au sens de l'invention, une jante creuse de type 15° drop center ou jante à seat coincé est une jante monobloc, telle que définie dans l'ETRTO, dont les sièges destinés à recevoir les bourrelets du pneumatique présentent une forme tronconique, l'angle formé avec la direction axiale étant sensiblement équivalant à 15°. Ces sièges sont par ailleurs prolongés par des crochets dé jante de hauteur réduite par rapport à des crochets dé jantes à bases plates dont les sièges déjante présentent des formes sensiblement cylindriques. Within the meaning of the invention, a hollow rim type 15 ° drop center or wedged seat rim is a monobloc rim, as defined in the ETRTO, whose seats for receiving the beads of the tire have a shape frustoconical, the angle formed with the axial direction being substantially equivalent to 15 °. These seats are also extended by hooks de rim rim of reduced height compared to hooks rims flat bases whose rim seats have substantially cylindrical shapes.

[0044] L'épaisseur Es et le pas p2 sont mesurés sur une coupe du pneumatique et sont exprimés en millimètres. The thickness Es and the pitch p 2 are measured on a section of the tire and are expressed in millimeters.

[0045] Les angles al et a2, exprimés en degré, sont également mesurés sur une coupe du pneumatique. Les mesures d'angles sont selon l'invention réalisées au niveau du plan médian circonférentiel. The angles a1 and a2, expressed in degrees, are also measured on a section of the tire. The angle measurements are according to the invention made at the circumferential mid-plane.

[0046] Les mesures des rayons Re, RL et Rt sont réalisées sur un pneumatique monté sur sa jante nominale et gonflé à la pression nominale. The measurements of the spokes Re, RL and Rt are performed on a tire mounted on its nominal rim and inflated to the nominal pressure.

[0047] En ce qui concerne les fils ou câbles textiles, les propriétés mécaniques sont mesurées sur des fibres ayant été soumises à un conditionnement préalable. Par "conditionnement préalable", on entend le stockage des fibres pendant au moins 48 heures, avant mesure, dans une atmosphère standard selon la norme européenne NF EN ISO 139 (température de 20 +/- 2°C ; hygrométrie relative de 65 +/- 4%HR). Les propriétés mécaniques en extension (Force à la rupture, allongements sous charge) sont mesurées suivant une méthode de mesure spécifique à l'aide de machines de traction statique étalonnées de marque INSTRON ou ZWICK. Les fils subissent une traction sur une longueur initiale entre mâchoires de 400 mm à une vitesse nominale de 200 mm/min. L'expression des résultats d'essai dépend du fil testé : le résultat d'essai peut être soit une seule valeur individuelle soit la moyenne de 5 valeurs individuelles. [0048] Les mesures de propriétés mécaniques des éléments de renforcement textiles sont réalisées sur pneumatique neuf. As regards the textile threads or cables, the mechanical properties are measured on fibers which have been subjected to prior conditioning. "Prior conditioning" means storing the fibers for at least 48 hours, before measurement, in a standard atmosphere according to the European standard NF EN ISO 139 (temperature of 20 +/- 2 ° C, relative humidity of 65 +/- - 4% RH). The mechanical properties in extension (Force at break, elongations under load) are measured according to a specific measurement method using static calibrated traction machines of brand INSTRON or ZWICK. The yarns are pulled over an initial length between jaws of 400 mm at a nominal speed of 200 mm / min. The expression of the test results depends on the yarn tested: the test result can be either a single individual value or the average of 5 individual values. The mechanical properties of the textile reinforcing elements are measured on a new tire.

[0049] La position du point axialement le plus extérieur de la partie principale de la couche d'armature de carcasse est déterminée sur un pneumatique monté et gonflé selon les conditions nominales. Cette mesure peut par exemple être réalisée selon une technique de tomographie. The position of the axially outermost point of the main part of the carcass reinforcement layer is determined on a tire mounted and inflated according to the nominal conditions. This measurement can for example be performed using a tomography technique.

[0050] Les positions des points radialement le plus intérieur et radialement le plus extérieur du cercle circonscrit à la tringle sont déterminées sur une coupe d'un pneumatique, dont l'écartement des bourrelets est le même que lorsque le pneumatique est monté sur la jante de montage préconisée par l'ETRTO, celui-ci étant donc ni monté ni gonflé. The positions of the radially innermost and radially outermost points of the circle circumscribing the rod are determined on a section of a tire, the spacing of the beads of which is the same as when the tire is mounted on the rim. recommended by ETRTO, as it is neither mounted nor inflated.

[0051] La distance entre le point axialement le plus extérieur de la partie principale de la couche d'armature de carcasse et le point radialement le plus intérieur du cercle circonscrit à la tringle est mesurée sur un pneumatique monté et gonflé selon les conditions nominales. Cette mesure peut être réalisée par exemple selon une technique de tomographie. The distance between the axially outermost point of the main portion of the carcass reinforcement layer and the radially innermost point of the circle circumscribing the rod is measured on a tire mounted and inflated according to the nominal conditions. This measurement can be performed for example according to a tomography technique.

[0052] Les autres distances, notamment mesurées depuis le point radialement le plus intérieur du cercle circonscrit à la tringle, peuvent également être mesurées selon une technique de tomographie ou bien sont mesurées sur une coupe d'un pneumatique, dont l'écartement des bourrelets est le même que lorsque le pneumatique est monté sur la jante de montage préconisée par l'ETRTO, celui-ci étant donc ni monté ni gonflé. The other distances, in particular measured from the radially innermost point of the circle circumscribing the rod, may also be measured according to a tomography technique or are measured on a section of a tire, the spacing of the beads of which is the same as when the tire is mounted on the mounting rim recommended by the ETRTO, which is neither mounted nor inflated.

[0053] Au sens de l'invention, la première couche de mélange(s) polymérique(s) peut être constituée de plusieurs mélanges polymériques dont les propriétés de rigidité et plus spécifiquement dont les modules d'élasticité sous tension à 10 % d'allongement peuvent varier. Dans le cas de plusieurs mélanges polymériques constituant la première couche, ils forment avantageusement un gradient de rigidité décroissant depuis la tringle vers l'extrémité radialement extérieure de ladite première couche. Within the meaning of the invention, the first layer of polymer (s) mixture (s) may consist of several polymeric mixtures whose stiffness properties and more specifically whose tensile modulus of elasticity at 10% of lengthening may vary. In the case of several polymeric mixtures constituting the first layer, they advantageously form a gradient of decreasing stiffness from the bead wire towards the radially outer end of said first layer.

[0054] Selon un mode de réalisation préféré de l'invention, le module des éléments de renforcement textiles est inférieur à 30 Gpa. [0055] De préférence encore, l'allongement à rupture des éléments de renforcement textiles est supérieur à 3.5 % et de préférence encore supérieur à 8 %. According to a preferred embodiment of the invention, the modulus of the textile reinforcing elements is less than 30 Gpa. More preferably, the elongation at break of the textile reinforcing elements is greater than 3.5% and more preferably greater than 8%.

[0056] Avantageusement selon l'invention, la couche de sommet de travail est radialement extérieure à ladite au moins une couche d'éléments de renforcement circonférentiels. Advantageously according to the invention, the working crown layer is radially external to said at least one layer of circumferential reinforcing elements.

[0057] Les inventeurs ont su mettre en évidence qu'un pneumatique ainsi réalisé selon l'invention peut être fabriqué à un coût inférieur comparé aux pratiques usuelles. Il est notamment par exemple possible de diminuer le temps de cuisson dudit pneumatique pour des conditions de température et de pression données dans le moule de cuisson. [0058] Le pneumatique ainsi défini selon l'invention présente effectivement en comparaison de pneumatiques plus usuels à la fois un sommet et des zones de bourrelets allégés dont les temps de cuisson nécessaires à l'obtention des propriétés souhaitées sont sensiblement équivalents pour le sommet et les zones de bourrelets et inférieurs aux temps de cuisson des pneumatiques plus usuels. Cette réduction des temps de cuisson est liée à la meilleure montée en température des mélanges polymériques du fait des épaisseurs plus faibles. The inventors have demonstrated that a tire thus produced according to the invention can be manufactured at a lower cost compared to usual practices. It is for example possible to reduce the cooking time of said tire for temperature and pressure conditions given in the baking mold. The tire thus defined according to the invention actually has, in comparison with more conventional tires, both a crown and areas of lightened beads whose cooking times necessary to obtain the desired properties are substantially equivalent for the top and the bead areas and less than the cooking times of the more usual tires. This reduction in cooking times is related to the better temperature rise of the polymer blends due to the lower thicknesses.

[0059] Le pneumatique ainsi défini selon l'invention permet de réduire le temps de cuisson sans nécessité une adaptation de l'un ou l'autre des mélanges polymériques pour réduire ou augmenter le temps nécessaire à la vulcanisation qui en outre serait différente en fonction des dimensions du pneumatique. Il n'est pas non plus nécessaire de concevoir des moules complexes et onéreux avec des matériaux différents pour obtenir des conductivités thermiques variant localement et encore une fois spécifique en termes de conception en fonction de la dimension du pneumatique. The tire thus defined according to the invention reduces the cooking time without the need for adaptation of one or the other of the polymer mixtures to reduce or increase the time required for vulcanization which in addition would be different depending dimensions of the tire. Nor is it necessary to design complex and expensive molds with different materials to obtain locally varying and once again specific thermal conductivities in terms of design as a function of tire size.

[0060] Par ailleurs, l'allégement de l'armature sommet et des zones du bourrelet du pneumatique s'accompagne d'une simplification de fabrication et d'une diminution des coûts de fabrication. Moreover, the lightening of the crown reinforcement and the areas of the bead of the tire is accompanied by a simplification of manufacture and a reduction in manufacturing costs.

[0061] Contre toute attente, les résultats ont effectivement mis en évidence que les pneumatiques selon l'invention peuvent être allégés en diminuant le nombre de couches constitutives de l'armature sommet tout en conservant voire améliorant les propriétés d'endurance du sommet du pneumatique notamment à l'égard de chocs apparaissant sur la bande de roulement par exemple lors de roulage sur sol caillouteux. Il est en effet connu de l'homme du métier que pour améliorer les performances d'endurance de l'armature sommet d'un pneumatique à l'égard de ce type de chocs, il est usuel d'augmenter le nombre de couches d'éléments de renforcement. Against all expectations, the results have indeed demonstrated that the tires according to the invention can be reduced by reducing the number of constituent layers of the crown reinforcement while maintaining or even improving the properties. endurance of the tire crown in particular with respect to shocks appearing on the tread for example when driving on stony ground. It is known to those skilled in the art that in order to improve the endurance performance of the crown reinforcement of a tire with respect to this type of impact, it is customary to increase the number of layers of reinforcing elements.

[0062] Les inventeurs pensent interpréter ces résultats du fait de l'angle al, inférieur à 75°, formé avec la direction circonférentielle par les éléments de renforcement de la couche d'armature de carcasse dans la zone du sommet du pneumatique, ceux-ci se substituant fonctionnellement à des éléments d'une couche de sommet de travail. Il semble selon les inventeurs qu'il est ainsi possible que la couche d'armature de carcasse joue le rôle d'une couche de travail dont les éléments de renforcement seraient croisés avec les éléments de la couche de sommet de travail dans la zone du sommet du pneumatique telle que la prévoit le pneumatique selon l'invention. The inventors believe to interpret these results because of the angle α1, less than 75 °, formed with the circumferential direction by the reinforcing elements of the carcass reinforcement layer in the area of the crown of the tire, those it substituting functionally for elements of a working crown layer. It seems according to the inventors that it is thus possible for the carcass reinforcement layer to act as a working layer whose reinforcing elements would be crossed with the elements of the working crown layer in the zone of the crown. of the tire as provided by the tire according to the invention.

[0063] Les inventeurs font encore le constat qu'il est possible de se passer d'une couche de protection. Une telle couche est habituellement présente pour être sacrifiée en cas d'agressions du pneumatique de type coupures pouvant venir altérer l'intégrité d'éléments de renforcement métalliques par des phénomènes de corrosion associés à la fatigue desdits éléments de renforcement. Les inventeurs font effectivement le constat que les éléments de renforcement de la couche de sommet de travail, qui est dans une position radialement la plus extérieure d'un pneumatique selon l'invention, sont moins sollicités lors du gonflage du pneumatique ou bien lors de son utilisation en roulage normal que les éléments de renforcement d'une couche de sommet de travail radialement la plus extérieure d'un pneumatique plus usuel d'une part du fait de la présence de la couche d'éléments de renforcement circonférentiels et d'autre part du fait du ratio d'utilisation du potentiel de rupture F2/FR2 relativement faible en comparaison d'un pneumatique usuel. Les éléments de renforcement de la couche de sommet de travail d'un pneumatique selon l'invention présentent ainsi des propriétés d'endurance bien supérieures à ceux d'un pneumatique plus usuel ; les inventeurs font ainsi le constat que la suppression de la couche de protection est rendue possible et permet de contribuer à l'allégement du pneumatique. [0064] Concernant la couche d'éléments de renforcement textiles, celle-ci confère une masse supplémentaire au pneumatique relativement négligeable pour ce qui concerne les éléments de renforcement. Les inventeurs ont su mettre en évidence que sa présence au sein du pneumatique n'a aucun effet fonctionnel durant l'usage du pneumatique. La présence de cette couche d'éléments de renforcement textiles autorise la réorientation des éléments de renforcement de la couche d'armature de carcasse dans la zone du sommet du pneumatique. Lors de la fabrication du pneumatique, les éléments de renforcement de la couche d'armature de carcasse sont initialement orientés pour former angle compris entre 80° et 90° avec la direction circonférentielle. Après la pose de la couche d'armature de carcasse et de la couche d'éléments de renforcement textiles et avant la mise en place de l'armature sommet, l'ébauche de pneumatique ainsi constituée est conformée pour passer d'une structure cylindrique à une structure torique. Les inventeurs ont montré que la présence des éléments de renforcement textiles autorise la réorientation locale des éléments de renforcement de la couche d'armature de carcasse durant cette phase de conformation. L'angle formé avec la direction circonférentielle par les éléments de renforcement textiles est déterminé par itération à partir de l'angle (al) souhaité, ledit angle (al) étant l'angle formé par les éléments de renforcement de ladite couche de l'armature de carcasse avec la direction circonférentielle sur une partie centrée sur le plan médian circonférentiel de largeur axiale inférieure à la largeur de ladite couche de sommet de travail. [0065] Selon l'invention, la couche d'éléments de renforcement textiles peut être radialement extérieure à la couche d'armature de carcasse. The inventors still find that it is possible to do without a protective layer. Such a layer is usually present to be sacrificed in the event of an attack of the tire-type cuts that can alter the integrity of metal reinforcing elements by corrosion phenomena associated with the fatigue of said reinforcing elements. The inventors actually observe that the reinforcing elements of the working crown layer, which is in a radially outermost position of a tire according to the invention, are less stressed when the tire is inflated or when it is use in normal rolling that the reinforcing elements of a radially outermost working crown layer of a tire more usual on the one hand because of the presence of the layer of circumferential reinforcing elements and secondly because of the relatively low utilization ratio of the F2 / FR2 rupture potential in comparison with a conventional tire. The reinforcing elements of the working crown layer of a tire according to the invention thus have endurance properties that are much greater than those of a more usual tire; the inventors thus realize that the removal of the protective layer is made possible and contributes to the lightening of the tire. Regarding the layer of textile reinforcing elements, it gives an additional mass to the tire relatively negligible with respect to the reinforcing elements. The inventors have demonstrated that its presence in the tire has no functional effect during the use of the tire. The presence of this layer of textile reinforcing elements allows the reorientation of the reinforcement elements of the carcass reinforcement layer in the area of the crown of the tire. In the manufacture of the tire, the reinforcing elements of the carcass reinforcement layer are initially oriented to form an angle of between 80 ° and 90 ° with the circumferential direction. After the laying of the carcass reinforcement layer and the layer of textile reinforcement elements and before the setting of the crown reinforcement, the tire blank thus formed is shaped to pass from a cylindrical structure to a toric structure. The inventors have shown that the presence of the textile reinforcing elements allows the local reorientation of the reinforcing elements of the carcass reinforcement layer during this conformation phase. The angle formed with the circumferential direction by the textile reinforcing elements is determined by iteration from the desired angle (a1), said angle (a1) being the angle formed by the reinforcing elements of said layer of the carcass reinforcement with the circumferential direction on a portion centered on the circumferential median plane of axial width less than the width of said working crown layer. According to the invention, the layer of textile reinforcing elements may be radially external to the carcass reinforcement layer.

[0066] Avantageusement selon l'invention, la couche d'éléments de renforcement textiles est radialement intérieure à ladite couche d'armature de carcasse. Selon une telle réalisation avantageuse de l'invention et notamment pour limiter encore la masse du pneumatique, la couche d'éléments de renforcement textiles se substitue à l'une des couches de mélange élastomérique qui se trouve usuellement entre la surface de la paroi de la cavité du pneumatique et l'armature de carcasse. Selon une telle réalisation de l'invention, les couches de calandrage de la couche d'éléments de renforcement textiles sont avantageusement constituées d'un mélange élastomérique qui présente les propriétés de la couche de mélange usuelle à laquelle elle se substitue. Il peut s'agir à titre d'exemple d'un mélange élastomérique qui réagit avec l'oxygène pour limiter la migration de celui-ci depuis la cavité du pneumatique vers les éléments de renforcement métalliques du pneumatique. Advantageously according to the invention, the layer of textile reinforcing elements is radially internal to said carcass reinforcement layer. According to such an advantageous embodiment of the invention and in particular to further limit the mass of the tire, the layer of textile reinforcing elements is substituted for one of the layers of elastomeric mixture which is usually between the surface of the wall of the tire. tire cavity and carcass reinforcement. According to such an embodiment of the invention, the calendering layers of the layer of textile reinforcing elements advantageously consist of an elastomeric mixture which has the properties of the usual mixing layer to which it is substituted. It may be an example of a an elastomeric mixture that reacts with oxygen to limit the migration thereof from the tire cavity to the metal reinforcing elements of the tire.

[0067] Selon un mode de réalisation préféré de l'invention, les éléments de renforcement textiles de la couche d'éléments de renforcement textiles sont répartis avec pas compris entre 1.4 et 3.0 mm. De tels pas de répartition des éléments de renforcement textiles permettent d'optimiser le compromis entre l'action des éléments de renforcement textiles pour réorienter les éléments de renforcement de la couche d'armature de carcasse dans la zone du sommet du pneumatique lors de la phase de conformation en cours de fabrication du pneumatique et la masse ajoutée au pneumatique. [0068] Avantageusement encore selon l'invention, le ratio d'utilisation du potentiel de rupture F2/FR2 de la couche de travail radialement la plus extérieure est inférieur à 1/10 et de préférence encore inférieur à 1/15. Un tel ratio d'utilisation du potentiel de rupture F2/FR2 contribue encore à améliorer les performances d'endurance des éléments de renforcement de la couche de travail radialement la plus extérieure lors de l'utilisation du pneumatique. According to a preferred embodiment of the invention, the textile reinforcing elements of the layer of textile reinforcing elements are distributed with not between 1.4 and 3.0 mm. Such distribution steps of the textile reinforcing elements make it possible to optimize the compromise between the action of the textile reinforcement elements in order to redirect the reinforcing elements of the carcass reinforcement layer in the zone of the crown of the tire during the phase. in-process conformation of the tire and the mass added to the tire. Advantageously again according to the invention, the utilization ratio of the fracture potential F 2 / FR 2 of the radially outermost working layer is less than 1/10 and more preferably less than 1/15. Such a ratio of utilization of the breaking potential F2 / FR2 further contributes to improving the endurance performance of the reinforcing elements of the radially outermost working layer during the use of the tire.

[0069] De préférence selon l'invention, l'angle moyen (a) défini par la relation Arctan((tan(|al |)*tan(|a2|))1/2) est compris entre 25° et 67°. Preferably according to the invention, the average angle (a) defined by the Arctan relation ((tan (| al |) * tan (| a2 |)) 1/2 ) is between 25 ° and 67 ° .

[0070] Selon un mode de réalisation préféré de l'invention, l'angle moyen al formé par les éléments de renforcement de la couche d'armature de carcasse est supérieur à 75° de part et d'autre du plan médian circonférentiel sur deux parties axialement à l'intérieur des extrémités de la couche de travail et chacune desdites deux parties présentant une largeur axiale comprise entre 10 mm et 35 mm. De préférence encore, l'angle moyen al est supérieur à 82° sur ces deux parties. Les pressions usuelles de gonflage des pneumatiques poids lourds imposent une orientation selon la direction radiale aux éléments de renforcement de la couche d'armature de carcasse au niveau des épaules du pneumatique et notamment dès lors que la couche de travail n'est plus radialement superposée à la couche d'armature de carcasse. Il est donc préférable de prévoir ces deux parties, qui s'assimilent à des zones de transition entre la partie de la couche d'armature de carcasse centrée sur le plan équatorial et les parties de la couche d'armature de carcasse présentent dans les flancs du pneumatique. [0071] La largeur axiale de la couche d'éléments de renforcement textiles est ainsi avantageusement plus étroite que la largeur axiale de la couche de travail, d'une largeur axiale comprise entre 14 et 80 mm. Elle est encore avantageusement plus étroite que la couche d'éléments de renforcement circonférentiels. According to a preferred embodiment of the invention, the average angle α1 formed by the reinforcing elements of the carcass reinforcement layer is greater than 75 ° on either side of the circumferential mid-plane on two sides. parts axially inside the ends of the working layer and each of said two parts having an axial width of between 10 mm and 35 mm. More preferably, the average angle α1 is greater than 82 ° on these two parts. The usual inflation pressures of the truck tires impose an orientation in the radial direction to the reinforcing elements of the carcass reinforcement layer at the level of the tire shoulders and especially since the working layer is no longer radially superposed on the tire. the carcass reinforcement layer. It is therefore preferable to provide these two parts, which are assimilated to transition zones between the portion of the carcass reinforcement layer centered on the equatorial plane and the parts of the carcass reinforcement layer present in the flanks. of the tire. The axial width of the layer of textile reinforcing elements is thus advantageously narrower than the axial width of the working layer, with an axial width of between 14 and 80 mm. It is still advantageously narrower than the layer of circumferential reinforcing elements.

[0072] Selon une variante avantageuse de réalisation de l'invention, ladite au moins une couche d'éléments de renforcement circonférentiels présente une largeur axiale supérieure à 0.5xL. According to an advantageous embodiment of the invention, said at least one layer of circumferential reinforcing elements has an axial width greater than 0.5xL.

[0073] L est la largeur maximale axiale du pneumatique, lorsque ce dernier est monté sur sa jante de service et gonflé à sa pression recommandée. L is the maximum axial width of the tire, when the latter is mounted on its service rim and inflated to its recommended pressure.

[0074] Les largeurs axiales des couches d'éléments de renforcement sont mesurées sur une coupe transversale d'un pneumatique, le pneumatique étant donc dans un état non gonflé. The axial widths of the reinforcing element layers are measured on a cross section of a tire, the tire therefore being in a non-inflated state.

[0075] Selon un mode de réalisation avantageux de l'invention, les éléments de renforcement de ladite au moins une couche d'éléments de renforcement circonférentiels sont des éléments de renforcement métalliques présentant un module sécant à 0,7 % d'allongement compris entre 10 et 120 GPa et un module tangent maximum inférieur à 150 GPa. According to an advantageous embodiment of the invention, the reinforcing elements of said at least one layer of circumferential reinforcing elements are metal reinforcing elements having a secant modulus at 0.7% elongation between 10 and 120 GPa and a maximum tangent modulus less than 150 GPa.

[0076] Selon une réalisation préférée, le module sécant des éléments de renforcement à 0,7 % d'allongement est inférieur à 100 GPa et supérieur à 20 GPa, de préférence compris entre 30 et 90 GPa et de préférence encore inférieur à 80 GPa. According to a preferred embodiment, the secant modulus of the reinforcing elements at 0.7% elongation is less than 100 GPa and greater than 20 GPa, preferably between 30 and 90 GPa and more preferably less than 80 GPa. .

[0077] De préférence également, le module tangent maximum des éléments de renforcement est inférieur à 130 GPa et de préférence encore inférieur à 120 GPa. Also preferably, the maximum tangent modulus of the reinforcing elements is less than 130 GPa and more preferably less than 120 GPa.

[0078] Les modules exprimés ci-dessus sont mesurés sur une courbe contrainte de traction en fonction de l'allongement déterminée avec une précontrainte de 20 MPa ramenée à la section de métal de l'élément de renforcement, la contrainte de traction correspondant à une tension mesurée ramenée à la section de métal de l'élément de renforcement. [0079] Les modules des mêmes éléments de renforcement peuvent être mesurés sur une courbe contrainte de traction en fonction de l'allongement déterminée avec une précontrainte de 10 MPa ramenée à la section globale de l'élément de renforcement, la contrainte de traction correspondant à une tension mesurée ramenée à la section globale de l'élément de renforcement. La section globale de l'élément de renforcement est la section d'un élément composite constitué de métal et de caoutchouc, ce dernier ayant notamment pénétré l'élément de renforcement pendant la phase de cuisson du pneumatique. The modules expressed above are measured on a tensile stress curve as a function of the elongation determined with a preload of 20 MPa reduced to the metal section of the reinforcement element, the tensile stress corresponding to a measured voltage brought back to the metal section of the reinforcing element. The modules of the same reinforcing elements can be measured on a tensile stress curve as a function of the elongation determined with a preload of 10 MPa reduced to the overall section of the reinforcing element, the tensile stress corresponding to a measured voltage brought back to the overall section of the reinforcing element. The overall section of the reinforcing element is the section of a composite element made of metal and rubber, the latter having in particular penetrated the reinforcing element during the baking phase of the tire.

[0080] Selon cette formulation relative à la section globale de l'élément de renforcement, les éléments de renforcement des parties axialement extérieures et de la partie centrale d'au moins une couche d'éléments de renforcement circonférentiels sont des éléments de renforcement métalliques présentant un module sécant à 0,7 % d'allongement compris entre 5 et 60 GPa et un module tangent maximum inférieur à 75 GPa. According to this formulation relating to the overall section of the reinforcing element, the reinforcing elements of the axially outer portions and the central portion of at least one layer of circumferential reinforcing elements are metal reinforcing elements having a secant modulus at 0.7% elongation between 5 and 60 GPa and a maximum tangent modulus of less than 75 GPa.

[0081] Selon une réalisation préférée, le module sécant des éléments de renforcement à 0,7 % d'allongement est inférieur à 50 Gpa et supérieur à 10 GPa, de préférence compris entre 15 et 45 GPa et de préférence encore inférieure à 40 GPa. According to a preferred embodiment, the secant modulus of the reinforcing elements at 0.7% elongation is less than 50 Gpa and greater than 10 GPa, preferably between 15 and 45 GPa and more preferably less than 40 GPa. .

[0082] De préférence également, le module tangent maximum des éléments de renforcement est inférieur à 65 GPa et de préférence encore inférieur à 60 GPa. Also preferably, the maximum tangent modulus of the reinforcing elements is less than 65 GPa and more preferably less than 60 GPa.

[0083] Selon un mode de réalisation préféré, les éléments de renforcements de ladite au moins une couche d'éléments de renforcement circonférentiels sont des éléments de renforcement métalliques présentant une courbe contrainte de traction en fonction de l'allongement relatif ayant des faibles pentes pour les faibles allongements et une pente sensiblement constante et forte pour les allongements supérieurs. De tels éléments de renforcement de la nappe additionnelle sont habituellement dénommés éléments "bi- module". According to a preferred embodiment, the reinforcing elements of said at least one layer of circumferential reinforcing elements are metal reinforcing elements having a tensile stress curve as a function of the relative elongation having slight slopes to the low elongations and a substantially constant and strong slope for the higher elongations. Such reinforcing elements of the additional ply are usually referred to as "bi-module" elements.

[0084] Selon une réalisation préférée de l'invention, la pente sensiblement constante et forte apparaît à partir d'un allongement relatif compris entre 0,1% et 0,5%. According to a preferred embodiment of the invention, the substantially constant and strong slope appears from a relative elongation of between 0.1% and 0.5%.

[0085] Les différentes caractéristiques des éléments de renforcement énoncées ci- dessus sont mesurées sur des éléments de renforcement prélevés sur des pneumatiques. [0086] Des éléments de renforcement plus particulièrement adaptés à la réalisation d'au moins une couche d'éléments de renforcement circonférentiels selon l'invention sont par exemple des assemblages de formule 21.23, dont la construction est 3x(0.26+6x0.23) 4.4/6.6 S S ; ce câble à torons est constitué de 21 fils élémentaires de formule 3 x (1+6), avec 3 torons tordus ensembles chacun constitué de 7 fils, un fil formant une âme centrale de diamètre égal à 26/100 mm et 6 fils enroulés de diamètre égal à 23/100 mm. Un tel câble présente un module sécant à 0,7% égal à 45 GPa et un module tangent maximum égal à 98 GPa, mesurés sur une courbe contrainte de traction en fonction de l'allongement déterminée avec une précontrainte de 20 MPa ramenée à la section de métal de l'élément de renforcement, la contrainte de traction correspondant à une tension mesurée ramenée à la section de métal de l'élément de renforcement. Sur une courbe contrainte de traction en fonction de l'allongement déterminée avec une précontrainte de 10 MPa ramenée à la section globale de l'élément de renforcement, la contrainte de traction correspondant à une tension mesurée ramenée à la section globale de l'élément de renforcement, ce câble de formule 21.23 présente un module sécant à 0,7% égal à 23 GPa et un module tangent maximum égal à 49 GPa. The various characteristics of the reinforcement elements mentioned above are measured on reinforcing elements taken from tires. Reinforcement elements more particularly adapted to the production of at least one layer of circumferential reinforcing elements according to the invention are, for example, assemblies of formula 21.23, the construction of which is 3x (0.26 + 6x0.23). 4.4 / 6.6 SS; this strand cable consists of 21 elementary wires of formula 3 x (1 + 6), with 3 twisted strands each consisting of 7 wires, a wire forming a central core of diameter equal to 26/100 mm and 6 coiled wires of diameter equal to 23/100 mm. Such a cable has a secant module at 0.7% equal to 45 GPa and a maximum tangent modulus equal to 98 GPa, measured on a tensile stress curve as a function of the elongation determined with a preload of 20 MPa brought back to the section. of the reinforcing element, the tensile stress corresponding to a measured voltage brought back to the metal section of the reinforcing element. On a tensile stress curve as a function of the elongation determined with a preload of 10 MPa brought back to the overall section of the reinforcing element, the tensile stress corresponding to a measured tension brought back to the overall section of the element of reinforcement, this cable of formula 21.23 has a secant module at 0.7% equal to 23 GPa and a maximum tangent modulus equal to 49 GPa.

[0087] De la même façon, un autre exemple d'éléments de renforcement est un assemblage de formule 21.28, dont la construction est 3x(0.32+6x0.28) 6.2/9.3 SS. Ce câble présente un module sécant à 0,7% égal à 56 GPa et un module tangent maximum égal à 102 GPa, mesurés sur une courbe contrainte de traction en fonction de l'allongement déterminée avec une précontrainte de 20 MPa ramenée à la section de métal de l'élément de renforcement, la contrainte de traction correspondant à une tension mesurée ramenée à la section de métal de l'élément de renforcement. Sur une courbe contrainte de traction en fonction de l'allongement déterminée avec une précontrainte de 10 MPa ramenée à la section globale de l'élément de renforcement, la contrainte de traction correspondant à une tension mesurée ramenée à la section globale de l'élément de renforcement, ce câble de formule 21.28 présente un module sécant à 0,7% égal à 27 GPa et un module tangent maximum égal à 49 GPa. In the same way, another example of reinforcing elements is an assembly of formula 21.28, the construction of which is 3x (0.32 + 6x0.28) 6.2 / 9.3 SS. This cable has a secant module at 0.7% equal to 56 GPa and a maximum tangent modulus equal to 102 GPa, measured on a tensile stress curve as a function of the elongation determined with a preload of 20 MPa brought to the cross section. metal of the reinforcing element, the tensile stress corresponding to a measured voltage brought back to the metal section of the reinforcing element. On a tensile stress curve as a function of the elongation determined with a preload of 10 MPa brought back to the overall section of the reinforcing element, the tensile stress corresponding to a measured tension brought back to the overall section of the element of reinforcement, this cable of formula 21.28 has a secant module at 0.7% equal to 27 GPa and a maximum tangent modulus equal to 49 GPa.

[0088] L'utilisation de tels éléments de renforcement dans au moins une couche d'éléments de renforcement circonférentiels permet notamment de conserver des rigidités de la couche satisfaisante y compris après les étapes de conformation et de cuisson dans des procédés de fabrication usuels. The use of such reinforcing elements in at least one layer of circumferential reinforcing elements makes it possible in particular to maintain rigidities of the satisfactory layer including after the shaping and baking steps in conventional manufacturing processes.

[0089] Selon un deuxième mode de réalisation de l'invention, les éléments de renforcement circonférentiels peuvent être formées d'éléments métalliques inextensibles et coupés de manière à former des tronçons de longueur très inférieure à la circonférence de la couche la moins longue, mais préférentiellement supérieure à 0,1 fois ladite circonférence, les coupures entre tronçons étant axialement décalées les unes par rapport aux autres. De préférence encore, le module d'élasticité à la traction par unité de largeur de la couche additionnelle est inférieur au module d'élasticité à la traction, mesuré dans les mêmes conditions, de la couche de sommet de travail la plus extensible. Un tel mode de réalisation permet de conférer, de manière simple, à la couche d'éléments de renforcement circonférentiels un module pouvant facilement être ajusté (par le choix des intervalles entre tronçons d'une même rangée), mais dans tous les cas plus faible que le module de la couche constituée des mêmes éléments métalliques mais continus, le module de la couche additionnelle étant mesuré sur une couche vulcanisée d'éléments coupés, prélevée sur le pneumatique. According to a second embodiment of the invention, the circumferential reinforcing elements may be formed of inextensible metal elements and cut so as to form sections of length much shorter than the circumference of the least long layer, but preferably greater than 0.1 times said circumference, the cuts between sections being axially offset with respect to each other. More preferably, the tensile modulus of elasticity per unit width of the additional layer is less than the tensile modulus of elasticity, measured under the same conditions, of the most extensible working crown layer. Such an embodiment makes it possible to confer, in a simple manner, on the layer of circumferential reinforcement elements a module which can easily be adjusted (by the choice of intervals between sections of the same row), but in all cases weaker. the module of the layer consisting of the same metallic elements but continuous, the module of the additional layer being measured on a vulcanized layer of cut elements, taken from the tire.

[0090] Selon un troisième mode de réalisation de l'invention, les éléments de renforcement circonférentiels sont des éléments métalliques ondulés, le rapport a/λ de l'amplitude d'ondulation sur la longueur d'onde étant au plus égale à 0,09. De préférence, le module d'élasticité à la traction par unité de largeur de la couche additionnelle est inférieur au module d'élasticité à la traction, mesuré dans les mêmes conditions, de la couche de sommet de travail la plus extensible. According to a third embodiment of the invention, the circumferential reinforcing elements are corrugated metal elements, the ratio a / λ of the waviness amplitude over the wavelength being at most equal to 0, 09. Preferably, the tensile modulus of elasticity per unit width of the additional layer is smaller than the tensile modulus of elasticity, measured under the same conditions, of the most extensible working crown layer.

[0091] Selon un mode de réalisation de l'invention, les éléments de renforcement de la couche de sommet de travail sont des câbles métalliques inextensibles. [0092] Selon un mode de réalisation avantageux de l'invention, la couche de sommet de travail et ladite couche d'éléments de renforcement circonférentiels sont les seules couches présentes pour constituer l'armature de sommet sur au moins 60% de la largeur axiale de l'armature sommet et avantageusement encore sur au moins 80% de la largeur axiale de l'armature sommet. Ces modes de réalisations avantageux de l'invention vont dans le sens d'un allégement encore plus important du pneumatique. [0093] Selon un mode de réalisation préféré de l'invention, optimisant l'amincissement du sommet du pneumatique, la couche de sommet de travail et ladite couche d'éléments de renforcement circonférentiels sont seules présentes pour constituer l'armature de sommet sur la totalité de la largeur axiale de l'armature sommet. [0094] Les essais réalisés ont par ailleurs montré que les zones des bourrelets des pneumatiques ainsi réalisés selon l'invention contribuent à une diminution de la masse des pneumatiques en comparaison de pneumatiques de conception plus usuelle, comportant par exemple des couches d'éléments de renforcement supplémentaires de type raidisseurs, et présentent des performances en termes d'endurance des zones des bourrelets, au moins aussi bonnes que celles desdits pneumatiques de conception plus usuelle, voire supérieures. According to one embodiment of the invention, the reinforcing elements of the working crown layer are inextensible metal cables. According to an advantageous embodiment of the invention, the working crown layer and said layer of circumferential reinforcing elements are the only layers present to constitute the crown reinforcement over at least 60% of the axial width. of the crown reinforcement and advantageously still at least 80% of the axial width of the crown reinforcement. These advantageous embodiments of the invention go in the direction of an even greater relief of the tire. According to a preferred embodiment of the invention, optimizing the thinning of the crown of the tire, the working crown layer and said layer of circumferential reinforcement elements are only present to constitute the crown reinforcement on the the entire axial width of the crown reinforcement. The tests carried out have furthermore shown that the zones of the beads of the tires thus produced according to the invention contribute to a decrease in the mass of the tires in comparison with tires of more conventional design, comprising, for example, layers of reinforcement type stiffeners, and have performance in terms of endurance of the bead zones, at least as good as those of said tires of more conventional design or higher.

[0095] Ces résultats sont d'autant plus surprenants que les pneumatiques selon l'invention comportent un retournement de la couche d'armature de carcasse dont l'extrémité se trouve dans une zone du bourrelet relativement peu épaisse en comparaison de pneumatiques de conception plus usuelle. En effet, il est usuel de concevoir des pneumatiques avec un bourrelet relativement épais au niveau de l'extrémité du retournement de la couche d'armature de carcasse pour augmenter la distance entre le retournement de la couche d'armature de carcasse et la partie principale de la couche d'armature de carcasse, et ainsi limiter au mieux les contraintes de cisaillement qui s'initient entre la partie principale de la couche d'armature de carasse et son retournement notamment du fait des phénomènes de déradialisation qui apparaissent lors du roulage du pneumatique. These results are all the more surprising that the tires according to the invention comprise a reversal of the carcass reinforcement layer whose end is in a relatively thin region of the bead in comparison with more design tires. usual. Indeed, it is customary to design tires with a relatively thick bead at the end of the upturn of the carcass reinforcement layer to increase the distance between the overturning of the carcass reinforcement layer and the main part. of the carcass reinforcement layer, and thus to best limit the shear stresses which are initiated between the main part of the carasse reinforcement layer and its reversal, in particular due to the de-axialization phenomena which appear during the rolling of the pneumatic.

[0096] Les inventeurs ont ainsi su mettre en évidence que les pneumatiques réalisés conformément à l'invention et qui présentent notamment une extrémité du retournement de la couche d'armature carcasse dans une zone du bourrelet relativement peu épaisse associé aux dimensionnements et positionnement relatifs des différents éléments constitutifs de la zone du bourrelet du pneumatique, permettent d'alléger le pneumatique et contre toute attente de conserver des propriétés en termes d'endurance satisfaisantes, voire de les améliorer. The inventors have thus been able to demonstrate that the tires produced in accordance with the invention and which have in particular an end of the upturn of the carcass reinforcement layer in a relatively thin zone of the bead associated with the relative sizing and positioning of the various components of the bead area of the tire, allow to reduce the tire and against all odds to maintain properties in terms of endurance satisfactory, or even improve.

[0097] Selon un mode de réalisation avantageux de l'invention, la première couche de mélange(s) polymérique(s) et/ou la deuxième couche de mélange polymérique comportent une charge renforçante constituée par au moins une charge blanche de type silice et/ou alumine comportant des fonctions de surface SiOH et/ou AlOH choisie dans le groupe formé par les silices précipitées ou pyrogénées, les alumines ou les alumino silicates ou bien encore les noirs de carbone modifiés en cours ou après la synthèse. According to an advantageous embodiment of the invention, the first polymeric mixture layer (s) and / or the second polymeric mixture layer comprise a reinforcing filler consisting of at least one white filler of silica and / or alumina type comprising SiOH and / or AlOH surface functional groups chosen from the group formed by precipitated or fumed silicas, aluminas or alumino silicates or else blacks modified carbon in process or after synthesis.

[0098] Selon un mode de réalisation préféré de l'invention, lesdites première couche de mélange(s) polymérique(s) et/ou deuxième couche de mélange polymérique sont des mélanges élastomériques à base de caoutchouc naturel ou de polyisoprène synthétique à majorité d'enchaînements cis-1,4 et éventuellement d'au moins un autre élastomère diénique, le caoutchouc naturel ou le polyisoprène synthétique en cas de coupage étant présent à un taux majoritaire par rapport au taux de l'autre ou des autres élastomères diéniques utilisés et d'une charge renforçante constituée : a) soit par une charge blanche de type silice et/ou alumine comportant des fonctions de surface SiOH et/ou AlOH choisie dans le groupe formé par les silices précipitées ou pyrogénées, les alumines ou les alumino silicates ou bien encore les noirs de carbone modifiés en cours ou après la synthèse, de surface spécifique BET comprise entre 30 et 260 m2/g employée à un taux compris entre 20 et 80 pce, et de préférence entre 30 et 50 pce, b) soit par un coupage d'une charge blanche décrite en (a) et de noir de carbone, dans lequel le taux global de charge est compris entre 20 et 80 pce, et de préférence entre 40 et 60 pce, le taux de silice sur le taux global de charge étant supérieur à 80% et de préférence supérieur à 90 %. According to a preferred embodiment of the invention, said first layer of polymeric mixture (s) and / or second layer of polymeric mixture are elastomeric mixtures based on natural rubber or synthetic polyisoprene with a majority of cis-1,4 linkages and possibly at least one other diene elastomer, the natural rubber or the synthetic polyisoprene in case of cutting being present at a majority rate relative to the rate of the other diene elastomer or diene elastomers used and a reinforcing filler constituted: a) either by a white filler of silica and / or alumina type having SiOH and / or AlOH surface functional groups chosen from the group formed by precipitated or pyrogenic silicas, aluminas or alumino silicates or still well modified carbon blacks in course or after synthesis, BET specific surface area between 30 and 260 m 2 / g used at a rate included in 20 and 80 phr, and preferably between 30 and 50 phr, b) either by a cutting of a white filler described in (a) and of carbon black, in which the overall charge rate is between 20 and 80 pce, and preferably between 40 and 60 phr, the silica level on the overall charge rate being greater than 80% and preferably greater than 90%.

[0099] La mesure de surface spécifique BET est effectuée selon la méthode de BRUNAUER, EMMET et TELLER décrite dans "The Journal of the American Chemical Society", vol. 60, page 309, février 1938, correspondant à la norme NFT 45007 de novembre 1987. BET specific surface measurement is carried out according to the method of BRUNAUER, EMMET and TELLER described in "The Journal of the American Chemical Society", vol. 60, page 309, February 1938, corresponding to standard NFT 45007 of November 1987.

[00100] Dans le cas d'utilisation de charge claire ou charge blanche, il est nécessaire d'utiliser un agent de couplage et/ou de recouvrement choisi parmi les agents connus de l'homme de l'art. Comme exemples d'agents de couplage préférentiel, on peut citer les alcoxysilanes sulfurés du type polysulfure de bis-(3-trialcoxysilylpropyle), et parmi ceux-ci notamment le tétrasulfure de bis-(3-triéthoxysilylpropyle) commercialisé par la Société DEGUSSA sous les dénominations Si69 pour le produit liquide pur et X50S pour le produit solide (coupage 50/50 en poids avec du noir N330). Comme exemples d'agents de recouvrement on peut citer un alcool gras, un alkylalcoxysilane tel qu'un hexadécyltriméthoxy ou triéthoxysilane respectivement commercialisés par la Société DEGUSSA sous les dénominations Sil l6 et Si216, la diphénylguanidine, un polyéthylène glycol, une huile silicone éventuellement modifié au moyen des fonctions OH ou alcoxy. L'agent de recouvrement et/ou de couplage est utilisé dans un rapport pondéral par rapport à la charge > à 1/100 et≤ à 20/100, et préférentiellement compris entre 2/100 et 15/100 lorsque la charge claire représente la totalité de la charge renforçante et compris entre 1/100 et 20/100 lorsque la charge renforçante est constituée par un coupage de noir de carbone et de charge claire. In the case of using clear charge or white charge, it is necessary to use a coupling agent and / or covering selected from agents known to those skilled in the art. As examples of preferential coupling agents, mention may be made of the sulphurised alkoxysilanes of the bis (3-trialkoxysilylpropyl) polysulfide type, and of these especially bis- (3-triethoxysilylpropyl) tetrasulfide marketed by DEGUSSA under the names Si69 for the pure liquid product and X50S for the solid product (50/50 by weight blend with N330 black). Examples of coating agents that may be mentioned include a fatty alcohol, an alkylalkoxysilane such as hexadecyltrimethoxy or triethoxysilane respectively marketed by DEGUSSA under the names Sil16 and Si166, diphenylguanidine, a polyethylene glycol, a silicone oil which may be modified with OH or alkoxy functions. The covering agent and / or coupling agent is used in a weight ratio relative to the filler> at 1/100 and ≤ at 20/100, and preferably between 2/100 and 15/100 when the clear filler represents the all of the reinforcing filler and between 1/100 and 20/100 when the reinforcing filler is constituted by a carbon black and clear charge cutting.

[00101] Comme autres exemples de charges renforçantes ayant la morphologie et les fonctions de surface SiOH et/ou AlOH des matières de type silice et/ou alumine précédemment décrites et pouvant être utilisées selon l'invention en remplacement partiel ou total de celles-ci, on peut citer les noirs de carbone modifiés soit au cours de la synthèse par addition à l'huile d'alimentation du four d'un composé du silicium et/ou d'aluminium soit après la synthèse en ajoutant, à une suspension aqueuse de noir de carbone dans une solution de silicate et/ou d'aluminate de sodium, un acide de façon à recouvrir au moins partiellement la surface du noir de carbone de fonctions SiOH et/ou AlOH. Comme exemples non limitatifs de ce type de charges carbonées avec en surface des fonctions SiOH et/ou AlOH, on peut citer les charges type CSDP décrites dans la Conférence N° 24 du Meeting ACS, Rubber Division, Anaheim, Californie, 6-9 mai 1997 ainsi que celles de la demande de brevet EP-A-0 799 854. Comme autres exemples non limitatifs, on peut citer les charges commercialisées par la société Cabot Corporation sous la dénomination EcoblackTM « CRX 2000 » ou « CRX4000 », ou bien encore les charges décrites dans les publications US2003040553, W09813428 ; une telle charge renforçante contient préférentiellement un taux de silice de 10% en masse de la charge renforçante. As other examples of reinforcing fillers having the morphology and the SiOH and / or AlOH surface functions of the silica and / or alumina type materials previously described and which can be used according to the invention as partial or total replacement thereof , the modified carbon blacks may be mentioned either during the synthesis by addition to the furnace feed oil of a silicon and / or aluminum compound or after the synthesis by adding, to an aqueous suspension of carbon black in a solution of silicate and / or sodium aluminate, an acid so as to at least partially cover the surface of the carbon black of SiOH and / or AlOH functions. As non-limiting examples of this type of carbonaceous feedstock with SiOH and / or AlOH functions at the surface, mention may be made of the CSDP type feeds described in Conference No. 24 of the ACS Meeting, Rubber Division, Anaheim, California, May 6-9. 1997 as well as those of the patent application EP-A-0 799 854. As other non-limiting examples, mention may be made of the charges marketed by Cabot Corporation under the name EcoblackTM "CRX 2000" or "CRX4000", or else the fillers described in US2003040553, WO9813428; such a reinforcing filler preferentially contains a silica content of 10% by weight of the reinforcing filler.

[00102] Lorsqu'une charge claire est utilisée comme seule charge renforçante, les propriétés d'hystérèse et de cohésion sont obtenues en utilisant une silice précipitée ou pyrogénée, ou bien une alumine précipitée ou bien encore un alumino silicate de surface spécifïque BET comprise entre 30 et 260 m2/g. Comme exemples non limitatifs de ce type de charge, on peut citer les silices KS404 de la Société Akzo, Ultrasil VN2 ou VN3 et BV3370GR de la Société Degussa, Zeopol 8745 de la Société Huber, Zeosil 175MP ou Zeosil 1165MP de la société Rhodia, HI-SIL 2000 de la Société PPG etc.. When a clear filler is used as the only reinforcing filler, the hysteresis and cohesion properties are obtained by using a precipitated or pyrogenic silica, or a precipitated alumina or else a surface alumino silicate. BET specific between 30 and 260 m 2 / g. As non-limiting examples of this type of filler, mention may be made of the silicas KS404 from Akzo, Ultrasil VN2 or VN3 and BV3370GR from Degussa, Zeopol 8745 from Huber, Zeosil 175MP or Zeosil 1165MP from Rhodia, HI -SIL 2000 of the PPG Company etc.

[00103] Parmi les élastomères diéniques pouvant être utilisés en coupage avec le caoutchouc naturel ou un polyisoprène synthétique à majorité d'enchaînements cis-1,4, on peut citer un polybutadiène (BR) de préférence à majorité d'enchaînements cis-1,4, un copolymère styrène-butadiène (SBR) solution ou émulsion, un copolymère butadiène- isoprène (BIR) ou bien encore un terpolymère styrène-butadiène-isoprène (SBIR). Ces élastomères peuvent être des élastomères modifiés en cours de polymérisation ou après polymérisation au moyen d'agents de ramification comme un divinylbenzène ou d'agents d'étoilage tels que des carbonates, des halogénoétains, des halogénosiliciums ou bien encore au moyen d'agents de fonctionnalisation conduisant à un greffage sur la chaîne ou en bout de chaîne de fonctions oxygénées carbonyle, carboxyle ou bien d'une fonction aminé comme par exemple par action de la diméthyl ou de la diéthylamino benzophénone. Dans le cas de coupages de caoutchouc naturel ou de polyisoprène synthétique à majorité d'enchaînements cis-1,4 avec un ou plusieurs des élastomères diéniques, mentionnés ci-dessus, le caoutchouc naturel ou le polyisoprène synthétique est utilisé de préférence à un taux majoritaire et plus préférentiellement à un taux supérieur à 70 pce. Among the diene elastomers that can be used in a blend with natural rubber or a synthetic polyisoprene with a majority of cis-1,4 linkages, mention may be made of a polybutadiene (BR), preferably with a majority of cis-1 linkages, 4, a styrene-butadiene copolymer (SBR) solution or emulsion, a butadiene-isoprene copolymer (BIR) or even a styrene-butadiene-isoprene terpolymer (SBIR). These elastomers may be modified elastomers during polymerization or after polymerization by means of branching agents such as divinylbenzene or starch agents such as carbonates, halogenotins, halosilicons or else by means of functionalization leading to a grafting on the chain or at the end of the chain of oxygen functions carbonyl, carboxyl or an amino function such as for example by the action of dimethyl or diethylamino benzophenone. In the case of blends of natural rubber or synthetic polyisoprene with a majority of cis-1,4 linkages with one or more of the diene elastomers mentioned above, the natural rubber or the synthetic polyisoprene is preferably used at a majority rate. and more preferably at a rate greater than 70 phr.

[00104] Lesdites première couche de mélange(s) polymérique(s) et/ou deuxième couche de mélange polymérique ainsi constituées confèrent des rigidités supérieures aux conceptions plus usuelles qui permettent d'assurer aux zones des bourrelets des pneumatiques des rigidités de flexion satisfaisantes en association avec les épaisseurs de ces zones qui sont réduites par rapport à celles de pneumatiques plus usuels. [00104] Said first layer of polymeric mixture (s) and / or second layer of polymeric mixture thus formed impart greater rigidity to the more usual designs which make it possible to provide the tire bead zones with satisfactory bending stiffnesses. combination with the thicknesses of these areas which are reduced compared to those of more usual tires.

[00105] Lesdites première couche de mélange(s) polymérique(s) et/ou deuxième couche de mélange polymérique ainsi constituées présentent encore des propriétés en termes de cohésion et ainsi de résistance à la fissuration améliorée en comparaison de conceptions plus usuelles. Les propriétés d'endurance des zones des bourrelets du pneumatique s'en trouvent donc encore renforcées. [00106] Au sens de l'invention, un mélange caoutchouteux cohésif est un mélange caoutchouteux notamment robuste à la fissuration. La cohésion d'un mélange est ainsi évaluée par un test de fissuration en fatigue réalisé sur une éprouvette « PS » (pure shear). Il consiste à déterminer, après entaillage de l'éprouvette, la vitesse de propagation de fissure « Vp » (nm/cycle) en fonction du taux de restitution d'énergie « E » (J/m2). Le domaine expérimental couvert par la mesure est compris dans la plage -20°C et +150°C en température, avec une atmosphère d'air ou d'azote. La sollicitation de l'éprouvette est un déplacement dynamique imposé d'amplitude comprise entre 0.1mm et 10mm sous forme de sollicitation de type impulsionnel (signal « haversine » tangent) avec un temps de repos égal à la durée de l'impulsion ; la fréquence du signal est de l'ordre de 10Hz en moyenne. [00105] Said first layer of polymeric mixture (s) and / or second layer of polymeric mixture thus formed still have properties in terms of cohesion and thus improved resistance to cracking in comparison with more usual designs. The endurance properties of the areas of the beads of the tire are thus further strengthened. For the purposes of the invention, a cohesive rubbery mixture is a rubbery mixture particularly resistant to cracking. The cohesion of a mixture is thus evaluated by a fatigue cracking test performed on a specimen "PS" (pure shear). It consists in determining, after notching the specimen, the crack propagation speed "Vp" (nm / cycle) as a function of the energy release rate "E" (J / m 2 ). The experimental area covered by the measurement is in the range -20 ° C and + 150 ° C in temperature, with an air or nitrogen atmosphere. The biasing of the specimen is a dynamic displacement imposed amplitude ranging between 0.1mm and 10mm in the form of impulse-type stress (tangential "haversine" signal) with a rest time equal to the duration of the pulse; the frequency of the signal is of the order of 10 Hz on average.

[00107] La mesure comprend 3 parties : [00107] The measurement comprises 3 parts:

• Une accommodation de l'éprouvette « PS », de 1000 cycles à 27% de déformation. • An accommodation of the "PS" test tube, from 1000 cycles to 27% deformation.

• une caractérisation énergétique pour déterminer la loi « E » = f (déformation). Le taux de restitution d'énergie « E » est égal à W0*h0, avec W0 = énergie fournie au matériau par cycle et par unité de volume et hO = hauteur initiale de l'éprouvette.• an energetic characterization to determine the law "E" = f (deformation). The energy release rate "E" is equal to W0 * h0, with W0 = energy supplied to the material per cycle and per unit volume and hO = initial height of the test piece.

L'exploitation des acquisitions « force / déplacement » donne ainsi la relation entre « E » et l'amplitude de la sollicitation. The exploitation of acquisitions "force / displacement" thus gives the relation between "E" and the amplitude of the solicitation.

• La mesure de fissuration, après entaillage de l'éprouvette « PS ». Les informations recueillies conduisent à déterminer la vitesse de propagation de la fissure « Vp » en fonction du niveau de sollicitation imposé « E ». • The measurement of cracking, after notching of the "PS" test piece. The information collected leads to determining the propagation velocity of the crack "Vp" as a function of the imposed stress level "E".

[00108] Selon une variante de réalisation préférée de l'invention, lesdites première couche de mélange(s) polymérique(s) et deuxième couche de mélange polymérique sont réalisées avec des mélanges polymériques identiques, et de préférence comportant une charge renforçante constituée par au moins une charge blanche de type silice et/ou alumine comportant des fonctions de surface SiOH et/ou AlOH choisie dans le groupe formé par les silices précipitées ou pyrogénées, les alumines ou les alumino silicates ou bien encore les noirs de carbone modifiés en cours ou après la synthèse. [00109] Selon un mode de réalisation préféré de l'invention, le module d'élasticité sous tension à 10 % d'allongement des couches de calandrage de la couche d'armature de carcasse est compris entre 4 et 16 MPa et de préférence entre 8 et 12 MPa. Ces valeurs permettent notamment de définir le compromis souhaité entre les performances d'endurance de la zone des bourrelets du pneumatique et ses performances en termes de résistance au roulement. Ces valeurs permettent par ailleurs, dans le cas d'une armature sommet constituée uniquement des deux couches de travail, d'assurer une meilleure cohésion entre l'armature sommet et l'armature carcasse. According to a preferred embodiment of the invention, said first layer of polymer mixture (s) and second layer of polymeric mixture are produced with identical polymer mixtures, and preferably comprising a reinforcing filler consisting of minus a white filler of silica and / or alumina type comprising SiOH and / or AlOH surface functional groups chosen from the group formed by precipitated or fumed silicas, aluminas or alumino silicates or else modified carbon blacks in progress or after the synthesis. According to a preferred embodiment of the invention, the modulus of elasticity under tension at 10% elongation of the calendering layers of the carcass reinforcement layer is between 4 and 16 MPa and preferably between 8 and 12 MPa. These values make it possible in particular to define the desired compromise between the endurance performance of the area of the beads of the tire and its performance in terms of rolling resistance. These values also allow, in the case of a crown reinforcement consisting solely of the two working layers, to ensure better cohesion between the crown reinforcement and the carcass reinforcement.

[00110] Avantageusement selon l'invention, l'extrémité radialement intérieure de la deuxième couche de mélange polymérique est radialement comprise entre le point radialement le plus extérieur du cercle circonscrit à la tringle et le point radialement le plus intérieur du cercle circonscrit à la tringle. Ce positionnement est déterminé sur une coupe d'un pneumatique, dont l'écartement des bourrelets est le même que lorsque le pneumatique est monté sur la jante de montage préconisée par l'ETRTO, celui-ci étant donc ni monté ni gonflé. Advantageously according to the invention, the radially inner end of the second polymeric mixture layer is radially between the radially outermost point of the circle circumscribing the bead wire and the radially innermost point of the circle circumscribing the bead wire. . This positioning is determined on a section of a tire, the spacing of the beads is the same as when the tire is mounted on the mounting rim recommended by the ETRTO, it being neither mounted nor inflated.

[00111] Avantageusement encore selon l'invention, la distance entre l'extrémité du retournement de la couche d'armature de carcasse et le point radialement le plus intérieur du cercle circonscrit à la tringle est comprise entre 31 et 37 % de la distance entre le point axialement le plus extérieur de la partie principale de la couche d'armature carcasse et le point radialement le plus intérieur du cercle circonscrit à la tringle. Advantageously again according to the invention, the distance between the end of the upturn of the carcass reinforcement layer and the radially innermost point of the circle circumscribing the bead wire is between 31 and 37% of the distance between the axially outermost point of the main part of the carcass reinforcement layer and the radially innermost point of the circle circumscribing the bead wire.

[00112] Selon un mode de réalisation avantageux de l'invention, dans tout plan méridien, dans chaque bourrelet, le pneumatique comporte une armature de contention entourant la tringle et un volume de mélange caoutchouteux directement au contact de la tringle. According to an advantageous embodiment of the invention, in any meridian plane, in each bead, the tire comprises a compression frame surrounding the rod and a volume of rubber mix directly in contact with the rod.

[00113] Une telle armature de contention permet lors de l'utilisation du pneumatique de limiter les évolutions de forme de la tringle et ainsi de conserver des performances notamment en termes d'endurance satisfaisantes. En effet, le pneumatique selon l'invention dont la structure conduit à son allégement pourrait, dans certains cas d'utilisation ou types de roulage, conduire à une évolution géométrique dans la zone du bourrelet potentiellement nuisible aux performances en termes d'endurance du pneumatique. La présence d'une armature de contention telle que proposée permet de retarder voire de prévenir une telle évolution géométrique. Avantageusement encore selon l'invention, l'armature de contention est constituée d'une couche d'éléments de renforcement textiles de type polyamide aliphatique. Such a compression reinforcement allows during the use of the tire to limit the changes in shape of the rod and thus to maintain performance especially in terms of satisfactory endurance. In fact, the tire according to the invention whose structure leads to its lightening could, in certain cases of use or types of rolling, lead to a geometrical evolution in the zone of the bead potentially detrimental to the performance in terms of tire endurance. The presence of a restraining frame as proposed makes it possible to delay or even prevent such a geometrical evolution. Advantageously again according to the invention, the compression reinforcement consists of a layer of textile reinforcing elements of aliphatic polyamide type.

[00114] Avantageusement selon l'invention, les tringles sont des tringles paquets, c'est- à-dire des tringles formées d'un assemblage de fils gommés enroulés autour d'une forme, de préférence de forme hexagonale. Advantageously according to the invention, the rods are bundles bundles, that is to say, rods formed of an assembly of gummed son wrapped around a shape, preferably of hexagonal shape.

[00115] Selon un mode de réalisation de l'invention, notamment pour améliorer encore les performances en termes d'endurance du pneumatique, l'armature de carcasse est formée de câbles dont la structure est fortement pénétrée de mélanges polymériques. Il peut par exemple s'agir de câbles dont la construction permet d'augmenter leur pénétrabilité par les mélanges polymériques. Il peut encore s'agir de câbles dans lesquels des mélanges polymériques sont insérés lors de la fabrication des câbles eux-mêmes. Il s'agit alors par exemple de câbles à au moins deux couches, au moins une couche interne étant gainée d'une couche constituée d'une composition de caoutchouc non réticulable, réticulable ou réticulée, de préférence à base d'au moins un élastomère diénique. According to one embodiment of the invention, in particular to further improve the performance in terms of endurance of the tire, the carcass reinforcement is formed of cables whose structure is strongly penetrated polymeric mixtures. They may for example be cables whose construction makes it possible to increase their penetrability by the polymeric mixtures. It can also be cables in which polymeric mixtures are inserted during the manufacture of the cables themselves. This is for example of cables with at least two layers, at least one inner layer being sheathed with a layer consisting of a non-crosslinkable, crosslinkable or crosslinked rubber composition, preferably based on at least one elastomer diene.

[00116] Selon d'autres variantes de réalisation de l'invention décalant le compromis de performance du pneumatique de façon moins favorable pour ce qui concerne l'allégement et le temps de cuisson/vulcanisation, l'armature de sommet comporte une couche supplémentaire, dite de protection, radialement extérieure aux couches de sommet de travail, de préférence centrée sur le plan médian circonférentiel. Les éléments de renforcements d'un telle couche de protection sont de préférence des éléments de renforcement dits élastiques, orientés par rapport à la direction circonférentielle avec un angle compris entre 18° et 55° et de même sens que l'angle formé par les éléments de renforcement de la couche de travail qui lui est radialement adjacente. De préférence encore, les éléments de renforcements d'une telle couche de protection sont parallèles aux éléments de renforcement de la couche de travail qui lui est radialement adjacente. [00117] D'autres variantes peuvent encore prévoir que l'armature de sommet peut être complétée entre l'armature de carcasse et la couche de travail radialement intérieure la plus proche de ladite armature de carcasse, par une couche de triangulation d'éléments de renforcement inextensibles métalliques en acier faisant, avec la direction circonférentielle, un angle supérieur à 45° et de même sens que celui de l'angle formé par les éléments de renforcement de la couche radialement la plus proche de l'armature de carcasse. Avantageusement, ladite couche de triangulation est constituée de deux demi-couches positionnées axialement de part et d'autre du plan médian circonférentiel. According to other embodiments of the invention offsetting the tire performance trade-off in a less favorable manner as regards the lightening and the cooking / vulcanization time, the crown reinforcement comprises an additional layer, so-called protection, radially external to the working crown layers, preferably centered on the circumferential mid-plane. The reinforcing elements of such a protective layer are preferably so-called elastic reinforcing elements oriented with respect to the circumferential direction with an angle of between 18 ° and 55 ° and in the same direction as the angle formed by the elements. reinforcing the working layer which is radially adjacent thereto. More preferably, the reinforcing elements of such a protective layer are parallel to the reinforcing elements of the working layer which is radially adjacent thereto. Other variants may also provide that the crown reinforcement may be completed between the carcass reinforcement and the radially inner working layer closest to said carcass reinforcement, by a triangulation layer of elements of the carcass reinforcement. inextensible steel metal reinforcing making, with the circumferential direction, an angle greater than 45 ° and in the same direction as that of the angle formed by the reinforcing elements of the radially closest layer of the carcass reinforcement. Advantageously, said triangulation layer consists of two half-layers positioned axially on either side of the circumferential mid-plane.

[00118] D'autres détails et caractéristiques avantageux de l'invention ressortiront ci- après de la description des exemples de réalisation de l'invention notamment en référence aux figures 1 à 2 qui représentent : figure 1, une vue méridienne d'un schéma de la zone du sommet d'un pneumatique selon un mode de réalisation de l'invention, figure 2, une représentation schématique agrandie de la zone du bourrelet du pneumatique de la figure 1. Other details and advantageous features of the invention will emerge below from the description of the exemplary embodiments of the invention, particularly with reference to FIGS. 1 to 2 which represent: FIG. 1, a meridian view of a diagram of the crown area of a tire according to one embodiment of the invention, FIG. 2, an enlarged schematic representation of the zone of the bead of the tire of FIG.

[00119] Les figures ne sont pas représentées à l'échelle pour en simplifier la compréhension. [00119] The figures are not represented to scale to simplify understanding.

[00120] La figure 1 ne représente qu'une demi-vue d'un pneumatique qui se prolonge de manière symétrique par rapport à l'axe XX' qui représente le plan médian circonférentiel, ou plan équatorial, d'un pneumatique. [00120] Figure 1 shows only a half-view of a tire which extends symmetrically with respect to the axis XX 'which represents the circumferential median plane or equatorial plane of a tire.

[00121] La figure 1 illustre un pneumatique 1 de dimension 12 R 22.5. Ledit pneumatique 1 comprend une armature de carcasse radiale 2 ancrée dans deux bourrelets, non représentés sur la figure 1. L'armature de carcasse 2 est formée d'une seule couche de câbles métalliques. Le pneumatique comporte encore une bande de roulement 5. [00122] Sur la figure 1, l'armature de carcasse 2 est frettée conformément à l'invention par une armature de sommet 6, formée radialement de l'intérieur à l'extérieur : d'une couche d'éléments de renforcement circonférentiels 41 formée de câbles métalliques en acier 21x28, de type "bi-module", d'une couche de travail 42 formée de câbles métalliques orientés d'un angle égal à[00121] Figure 1 illustrates a tire 1 of size 12 R 22.5. Said tire 1 comprises a radial carcass reinforcement 2 anchored in two beads, not shown in FIG. 1. The carcass reinforcement 2 is formed of a single layer of metal cables. The tire further comprises a tread 5. [00122] In FIG. 1, the carcass reinforcement 2 is fretted in accordance with the invention by a crown reinforcement 6, formed radially from the inside to the outside: a layer of circumferential reinforcing elements 41 formed of 21x28 steel cables, of "bi-module" type, a working layer 42 formed of metal cables oriented at an angle equal to

45°. 45 °.

[00123] Les câbles métalliques constituant les éléments de renforcement de la couche d'éléments de renforcement circonférentiels sont distants les uns des autres de 2 mm, selon la normale à la direction de la ligne moyenne des câbles. The metal cables constituting the reinforcing elements of the layer of circumferential reinforcing elements are spaced from each other by 2 mm, depending on the normal direction of the average line of the cables.

[00124] Les câbles métalliques constituant les éléments de renforcement de la couche de travail sont des câbles de formule 9.35. Ils sont répartis dans la couche de travail avec une distance entre les éléments de renforcement, mesurée selon la normale à la direction de la ligne moyenne du câble égale à 2 mm et forment un angle a2 avec la direction circonférentielle égal à 45°. The metal cables constituting the reinforcing elements of the working layer are cables of formula 9.35. They are distributed in the working layer with a distance between the reinforcing elements, measured according to the normal to the direction of the average line of the cable equal to 2 mm and form an angle a2 with the circumferential direction equal to 45 °.

[00125] Radialement sous l'armature carcasse 2, est disposée conformément à l'invention une couche d'éléments de renforcement textiles 6. [00125] Radially under the carcass reinforcement 2, is disposed according to the invention a layer of textile reinforcing elements 6.

[00126] Les éléments de renforcement textiles sont des câbles PET (polyéthylène téréphtalate) de titre 144/2. Ils forment un angle avec la direction circonférentielle égal 51 ° et sont répartis avec une distance entre les éléments de renforcement, mesurée selon la normale à la direction de la ligne moyenne du câble égale à 2 mm. The textile reinforcing elements are polyethylene terephthalate (PET) cables of heading 144/2. They form an angle with the circumferential direction equal to 51 ° and are distributed with a distance between the reinforcing elements, measured according to the normal to the direction of the average line of the cable equal to 2 mm.

[00127] De tels câbles présentent un module de 4.3 GPa et donc inférieur à 75 GPa. Such cables have a module of 4.3 GPa and therefore less than 75 GPa.

[00128] De tels câbles présentent un allongement à rupture de 13 % et donc supérieur àSuch cables have an elongation at break of 13% and therefore greater than

3.5 %. 3.5%.

[00129] Le pneumatique est gonflé à une pression de 8.5 bar. The tire is inflated to a pressure of 8.5 bar.

[00130] La larg &eur axiale L 4„,1 de la couche d'éléments de renforcement circonférentiels[00130] The axial width L 4 "1 of the layer of circumferential reinforcing elements

41 est égale à 158 mm. 41 is equal to 158 mm.

[00131] La largeur axiale L de la couche de travail 42 est égale à 202 mm. The axial width L of the working layer 42 is equal to 202 mm.

[00132] La largeur axiale Lg de la couche d'éléments de renforcement textiles 6 est égale à 146 mm. [00133] La largeur axiale de la bande de roulement L5 est égale à 215 mm. [00134] La largeur axiale L est égale à 302 mm. The axial width L g of the layer of textile reinforcing elements 6 is equal to 146 mm. [00133] The axial width of the tread L 5 is equal to 215 mm. [00134] The axial width L is equal to 302 mm.

[00135] L'angle al formé par les éléments de renforcement de la couche d'armature de carcasse 2 avec la direction circonférentielle au niveau du plan équatorial est égal à 70°. Les éléments de renforcement de la couche d'armature de carcasse 2 forment cet angle al sur une largeur sensiblement égal à L6. The angle α1 formed by the reinforcing elements of the carcass reinforcement layer 2 with the circumferential direction at the equatorial plane is equal to 70 °. The reinforcing elements of the carcass reinforcement layer 2 form this angle α1 over a width substantially equal to L 6 .

[00136] L'angle moyen a est égal à 58.9° et est bien compris entre 25° et 67°. The average angle a is equal to 58.9 ° and is well between 25 ° and 67 °.

[00137] Sur une largeur, mesurée selon l'abscisse curviligne de la couche d'armature de carcasse, sensiblement égale à 29 mm, axialement à l'intérieur d'une extrémité de la couche de travail 42, l'angle moyen al formé par les éléments de renforcement de la couche d'armature de carcasse 2 avec la direction circonférentielle présente une valeur égale à 83°. On a width, measured according to the curvilinear abscissa of the carcass reinforcement layer, substantially equal to 29 mm, axially inside one end of the working layer 42, the mean angle α formed by the reinforcing elements of the carcass reinforcement layer 2 with the circumferential direction has a value equal to 83 °.

[00138] Au-delà de l'extrémité de la couche de travail 42, l'angle moyen al formé par les éléments de renforcement de la couche d'armature de carcasse 2 avec la direction circonférentielle présente une valeur supérieure à 88°. Beyond the end of the working layer 42, the average angle α1 formed by the reinforcing elements of the carcass reinforcement layer 2 with the circumferential direction has a value greater than 88 °.

[00139] La valeur mesurée de Re est égale à 541.7 mm. [00139] The measured value of Re is equal to 541.7 mm.

[00140] La valeur mesurée de Es est égale à 22.3 mm. [00140] The measured value of Es is equal to 22.3 mm.

[00141] La valeur moyenne RL des rayons mesurés est égale à 410 mm. The average value RL of the measured rays is equal to 410 mm.

[00142] La valeur calculée de Qs est égale à 97.9 mm. [00142] The calculated value of Qs is equal to 97.9 mm.

[00143] La valeur de F2 est égale à 94 N. The value of F2 is equal to 94 N.

[00144] La force rupture des éléments de renforcement de la couche de sommet de travail FR2 est égale à 2600 N. [00144] The breaking force of the reinforcing elements of the working crown layer FR2 is equal to 2600 N.

[00145] Le ratio d'utilisation du potentiel de rupture F2/FR2 est égal à 3.6 %. [00146] L'armature de carcasse 2 est constituée d'éléments de renforcements entre deux couches de calandrage dont le module d'élasticité sous tension à 10 % d'allongement est égal à 9.8 MPa. The utilization ratio of the rupture potential F2 / FR2 is equal to 3.6%. The carcass reinforcement 2 consists of reinforcement elements between two calendering layers whose modulus of elasticity under tension at 10% elongation is equal to 9.8 MPa.

[00147] Les éléments de renforcements de l'armature de carcasse 2 sont des câbles 19.18 dont l'allongement à rupture est égal à 2.5 %. The reinforcement elements of the carcass reinforcement 2 are 19.18 cables whose elongation at break is equal to 2.5%.

[00148] Les câbles d'armature de carcasse du pneumatique 1 sont des câbles à couche de structure 1+6+12, non fretté, constitué d'un noyau central formé d'un fil, d'une couche intermédiaire formée de six fils et d'une couche externe formée de douze fils. The carcass reinforcement cables of the tire 1 are cables with structure layer 1 + 6 + 12, not shrunk, consisting of a central core formed of a wire, an intermediate layer formed of six wires. and an outer layer of twelve wires.

[00149] La figure 2 illustre une représentation schématique en coupe d'un bourrelet 3 du pneumatique dans lequel on retrouve une partie de la couche d'armature de carcasse 2. L'armature de carcasse 2 est enroulée dans chacun des bourrelets 3 autour d'une tringle 4 et forme dans chacun des bourrelets 3 un retournement d'armature de carcasse 7 présentant une extrémité 8. FIG. 2 illustrates a schematic sectional representation of a bead 3 of the tire in which a portion of the carcass reinforcement layer 2 is found. The carcass reinforcement 2 is wound in each of the beads 3 around the bead. a bead wire 4 and forms in each of the beads 3 a carcass reinforcement upturn 7 having an end 8.

[00150] Le point E axialement le plus extérieur de la partie principale de la couche d'armature de carcasse 2 est ainsi déterminé le pneumatique étant gonflé à sa pression nominale, par exemple par tomographie. The axially outermost point E of the main part of the carcass reinforcement layer 2 is thus determined, the tire being inflated to its nominal pressure, for example by tomography.

[00151] Sur cette figure 2, est matérialisé le cercle T circonscrit à la tringle 4 et apparaît le point A radialement le plus intérieur dudit cercle T. Ce point A est défini sur une coupe radiale du pneumatique, dont l'écartement des bourrelets est le même que lorsque le pneumatique est monté sur la jante de montage préconisée par l'ETRTO, celui-ci n'étant pas monté sur une jante. In this FIG. 2, the circle T circumscribes the bead wire 4 and shows the radially innermost point A of said circle T. This point A is defined on a radial section of the tire, the spacing of the beads of which is the same as when the tire is mounted on the mounting rim recommended by the ETRTO, which is not mounted on a rim.

[00152] On détermine également le point B radialement le plus extérieur du cercle T. [00153] La distance dn entre le point E et le point A est égale à 128 mm. [00154] La distance dR entre le point 8 et le point A est égale à 44 mm. [00155] Le ratio de la distance dR sur la distance dE est égal à 34 % et donc compris entre 25 et 40%. [00156] Le retournement 7 de la couche d'armature de carcasse est séparé de la partie principale de la couche d'armature de carcasse 2 par une première couche de mélange polymérique 9, présentant une extrémité radialement extérieure 10 à une distance dio du point A égale à 105 mm. La première couche de mélange polymérique 9 présente un module d'élasticité sous tension à 10 % d'allongement inférieur au module d'élasticité sous tension à 10 % d'allongement des couches de calandrage de l'armature de carcasse 2. The outermost radially B point of the circle T is also determined. The distance dn between the point E and the point A is equal to 128 mm. The distance d R between the point 8 and the point A is equal to 44 mm. The ratio of the distance d R over the distance d E is equal to 34% and therefore between 25 and 40%. The upturn 7 of the carcass reinforcement layer is separated from the main portion of the carcass reinforcement layer 2 by a first layer of polymeric mixture 9, having a radially outer end 10 at a distance dio from the point A equal to 105 mm. The first polymeric compound layer 9 has an elastic modulus under tension at 10% elongation less than the modulus of elasticity under tension at 10% elongation of the calendering layers of the carcass reinforcement 2.

[00157] Axialement à l'extérieur du retournement 7 de la couche d'armature de carcasse est représentée la deuxième couche de mélange polymérique 11 dont l'extrémité radialement extérieure 12 est radialement à l'extérieure de l'extrémité 8 du retournement 7 de la couche d'armature de carcasse à une distance du du point A égale à 112 mm. L'extrémité radialement intérieure 13 de la deuxième couche de mélange polymérique 11 est radialement comprise entre les points A et B, respectivement radialement le plus intérieur et radialement le plus extérieur du cercle circonscrit à la tringle. [00157] Axially outside the overturning 7 of the carcass reinforcement layer is represented the second polymeric mixture layer 11, the radially outer end 12 of which is radially outwardly of the end 8 of the upturn 7. the carcass reinforcement layer at a distance of from point A equal to 112 mm. The radially inner end 13 of the second polymeric mixture layer 11 is radially between the points A and B, respectively radially the innermost and radially the outermost of the circle circumscribing the bead wire.

[00158] La deuxième couche de mélange polymérique 11 présente un module d'élasticité sous tension à 10 % d'allongement inférieur au module d'élasticité sous tension à 10 % d'allongement des couches de calandrage de l'armature de carcasse 2. The second polymeric mixture layer 11 has a tensile modulus of elasticity at 10% elongation less than the elastic modulus under tension at 10% elongation of the calendering layers of the carcass reinforcement 2.

[00159] Au contact de la deuxième couche de mélange polymérique 11 et radialement sous la tringle, on trouve la troisième couche de mélange polymérique 14, dont l'extrémité axialement la plus extérieure 15 est radialement à l'intérieur de l'extrémité 12 de la deuxième couche de mélange polymérique 11. In contact with the second layer of polymeric mixture 11 and radially under the bead wire, there is the third layer of polymeric mixture 14, the axially outermost end 15 of which is radially inside the end 12 of the second layer of polymeric mixture 11.

[00160] La troisième couche de mélange polymérique 14 présente un module d'élasticité sous tension à 10 % d'allongement égal à 7.1 MPa. The third layer of polymeric mixture 14 has a modulus of elasticity under tension at 10% elongation equal to 7.1 MPa.

[00161] Axialement au contact de la deuxième couche de mélange polymérique 11 et de la troisième couche de mélange polymérique 14, se trouve la quatrième couche de mélange polymérique 16. L'extrémité radialement intérieure 17 de la quatrième couche de mélange polymérique 16 est radialement intérieure à l'extrémité 15 de la troisième couche de mélange polymérique 14. [00161] Axially in contact with the second layer of polymeric mixture 11 and the third layer of polymeric mixture 14, is the fourth layer of polymeric mixture 16. The radially inner end 17 of the fourth layer of polymeric mixture 16 is radially at the end of the third layer of polymeric mixture 14.

[00162] La quatrième couche de mélange polymérique 16 présente un module d'élasticité sous tension à 10 % d'allongement égal à 3.1 MPa. [00163] La première couche de mélange polymérique 9 présente une épaisseur Ei, mesurée selon la direction normale aux éléments de renforcement de la partie principale de la couche d'armature de carcasse et passant par l'extrémité du retournement de la couche d'armature de carcasse égale à 7.5 mm. [00164] La distance E2 entre les éléments de renforcements de la partie principale de la couche d'armature de carcasse et la surface extérieure du pneumatique mesurée selon la direction de mesure de l'épaisseur Ei de la première couche de mélange polymérique passant par l'extrémité du retournement de la couche d'armature de carcasse est égale à 20 mm. [00165] Le ratio de l'épaisseur Ei de la première couche 9 de mélange polymérique sur la distance E2, mesurée entre les éléments de renforcements de la partie principale de la couche d'armature de carcasse et la surface extérieure du pneumatique, est égale à 38 % et donc compris entre 30 et 60%. The fourth layer of polymeric mixture 16 has a tensile modulus of elasticity at 10% elongation equal to 3.1 MPa. The first polymeric mixture layer 9 has a thickness Ei, measured in the normal direction to the reinforcing elements of the main part of the carcass reinforcement layer and passing through the end of the overturning of the reinforcing layer. carcass equal to 7.5 mm. The distance E 2 between the reinforcing elements of the main portion of the carcass reinforcement layer and the external surface of the tire measured in the direction of measurement of the thickness Ei of the first polymeric mixture layer passing through the end of the upturn of the carcass reinforcement layer is equal to 20 mm. The ratio of the thickness Ei of the first layer 9 of polymer mixture over the distance E 2 , measured between the reinforcing elements of the main part of the carcass reinforcement layer and the external surface of the tire, is equal to 38% and therefore between 30 and 60%.

[00166] Le rapport de la distance E2, mesurée entre les éléments de renforcements de la partie principale de la couche d'armature de carcasse et la surface extérieure du pneumatique, sur la distance dR entre l'extrémité du retournement de la couche d'armature de carcasse et le point radialement le plus intérieur du cercle circonscrit à la tringle est égal à 0.45 et donc inférieur à 0.5. The ratio of the distance E 2 , measured between the reinforcing elements of the main part of the carcass reinforcement layer and the external surface of the tire, over the distance dR between the end of the upturn of the protective layer. carcass reinforcement and the radially innermost point of the circle circumscribing the rod is equal to 0.45 and therefore less than 0.5.

[00167] La masse cumulée de la couche de travail 42 et de la couche d'éléments de renforcement circonférentiels 41 et de la couche d'éléments de renforcement textiles 6, comprenant la masse des câbles et des mélanges de calandrage, se monte à 6.9 Kg. The cumulative mass of the working layer 42 and the layer of circumferential reinforcing elements 41 and the layer of textile reinforcing elements 6, comprising the mass of the cables and calendering mixtures, amounts to 6.9. kg.

[00168] La masse du pneumatique selon l'invention est de 53.3 Kg. The mass of the tire according to the invention is 53.3 Kg.

[00169] Les différents mélanges utilisés pour réalisés les première et deuxième couches 9 et 1 1 sont listés ci-après. The various mixtures used to make the first and second layers 9 and 1 1 are listed below.

Mélange 1 Mélange 2 Mixture 1 Mixture 2

N 100 100 N 100 100

Noir N330 40 Silice 165G 45 Black N330 40 Silica 165G 45

Antioxydant 1.30 1.7  Antioxidant 1.30 1.7

Acide stéarique 0.5 1  Stearic acid 0.5 1

Oxyde de zinc 4 4.5  Zinc oxide 4 4.5

soufre 3.12 1.9  sulfur 3.12 1.9

Accélérateur CBS 0.60 1.9  CBS 0.60 1.9 Accelerator

Silane sur noir 9  Silane on black 9

PEG4000 1  PEG4000 1

MA10 (MPa) 3.7 5 MA 10 (MPa) 3.7 5

P60 12.5 12.5  P60 12.5 12.5

tan(6)„» 80°C 0.080 0.080 tan (6) "" 80 ° C 0.080 0.080

[00170] Les valeurs des constituants sont exprimées en pce (parties en poids pour cent parties d'élastomères). The values of the constituents are expressed in phr (parts by weight per hundred parts of elastomers).

[00171] Le facteur de perte tan(ô) est une propriété dynamique de la couche de mélange caoutchouteux. Il est mesuré sur un viscoanalyseur (Metravib VA4000), selon la norme ASTM D 5992-96. On enregistre la réponse d'un échantillon de composition vulcanisée (éprouvette cylindrique de 2 mm d'épaisseur et de 78 mm2 de section), soumis à une sollicitation sinusoïdale en cisaillement simple alterné, à la fréquence de 10Hz, à une température de 80°C. On effectue un balayage en amplitude de déformation de 0,1 à 50% (cycle aller), puis de 50% à 1% (cycle retour). Les résultats exploités sont le module complexe de cisaillement dynamique (G*) et le facteur de perte tan(ô) mesuré sur le cycle retour. Pour le cycle retour, on indique la valeur maximale de tan(ô) observée, notée tan(ô)max. [00171] The loss factor tan (δ) is a dynamic property of the layer of rubber mixture. It is measured on a viscoanalyzer (Metravib VA4000), according to ASTM D 5992-96. The response of a sample of vulcanized composition (cylindrical specimen with a thickness of 2 mm and a section thickness of 78 mm 2 ) is recorded, subjected to a sinusoidal stress in alternating simple shear, at a frequency of 10 Hz, at a temperature of 80. ° C. A strain amplitude sweep of 0.1 to 50% (forward cycle) and then 50% to 1% (return cycle) are performed. The results used are the complex dynamic shear modulus (G * ) and the loss factor tan (δ) measured on the return cycle. For the return cycle, the maximum value of tan (δ) observed, denoted tan (δ) max, is indicated .

[00172] La résistance au roulement est la résistance qui apparaît lorsque le pneumatique roule. Elle est représentée par les pertes hystérétiques liées à la déformation du pneumatique durant une révolution. La valeur de tan(ô) à 80 °C correspond à un indicateur de la résistance au roulement du pneumatique en roulage. [00173] Il est encore possible d'estimer la résistance au roulement par la mesure des pertes d'énergie par rebond des échantillons à énergie imposée à des températures de 60 °C et exprimées en pourcentage. The rolling resistance is the resistance that appears when the tire rolls. It is represented by the hysteretic losses related to the deformation of the tire during a revolution. The value of tan (δ) at 80 ° C corresponds to an indicator of the rolling resistance of the rolling tire. [00173] It is still possible to estimate the rolling resistance by measuring energy losses by rebound energy samples imposed at temperatures of 60 ° C and expressed as a percentage.

[00174] Un premier pneumatique II, réalisé conformément à l'invention, comporte des première et deuxième couches réalisées avec le mélange 1 conformément à l'invention. A first tire II, produced in accordance with the invention, comprises first and second layers made with the mixture 1 according to the invention.

[00175] Un deuxième pneumatique 12, réalisé conformément à l'invention, comporte des première et deuxième couches réalisées avec le mélange 2 conformément à l'invention. A second tire 12, made in accordance with the invention, comprises first and second layers made with the mixture 2 according to the invention.

[00176] Les pneumatiques II et 12 selon l'invention sont comparés à un pneumatique de référence R de même dimension qui diffère du pneumatique selon l'invention d'une part par son armature de sommet formée radialement de l'intérieur à l'extérieur : d'une couche de triangulation, constituée de deux demi nappes, formée de câbles métalliques inextensibles 9.28 non frettés, orientés d'un angle égal à 65°, d'une première couche de travail formée de câbles métalliques orientés d'un angle égal à 26°, - d'une seconde couche de travail formée de câbles métalliques orientés d'un angle égal à 18° et croisés aux câbles métalliques de la première couche de travail, les câbles de chacune des couches de travail étant orientés de part et d'autre de la direction circonférentielle, d'une couche de protection formée de câbles métalliques élastiques 6.35. [00177] Les câbles métalliques des deux couches de travail sont des câbles de formule 9.35. Ils sont répartis dans chacune des couches de travail avec une distance entre les éléments de renforcement, mesurée selon la normale à la direction de la ligne moyenne du câble égale à 2 mm. The tires II and 12 according to the invention are compared with a reference tire R of the same size which differs from the tire according to the invention on the one hand by its crown reinforcement formed radially from the inside to the outside. of a triangulation layer, consisting of two half-plies, formed of non-shrunk, non-shrunk metal cables, oriented at an angle equal to 65 °, of a first working layer formed of metal cables oriented at an equal angle at 26 °, a second working layer formed of metal cables oriented at an angle equal to 18 ° and crossed with the metal cables of the first working layer, the cables of each of the working layers being oriented from other circumferential direction, a protective layer formed of elastic metal cables 6.35. The metal cables of the two working layers are cables of formula 9.35. They are distributed in each of the working layers with a distance between the reinforcing elements, measured according to the normal to the direction of the average line of the cable equal to 2 mm.

[00178] Les pneumatiques de référence R, diffèrent d'autre part du pneumatique selon l'invention au niveau de la zone du bourrelet. The reference tires R, on the other hand, differ from the tire according to the invention at the level of the bead zone.

[00179] Les pneumatiques de référence R diffèrent des pneumatiques selon l'invention par la présence de raidisseurs dans la zone du bourrelet plus usuelle avec notamment une épaisseur du bourrelet plus importante au niveau de l'extrémité du retournement de la couche d'armature de carcasse et des première et deuxième couches réalisées avec le mélange 1. Une telle zone de bourrelet plus usuelle comporte en outre une troisième couche, également constituée du mélange 1, qui est positionnée entre l'extrémité radialement la plus extérieure du raidisseur et l'extrémité du retournement de l'armature de carcasse. The reference tires R differ from the tires according to the invention by the presence of stiffeners in the area of the bead more usual with in particular a greater thickness of the bead at the end of the upturn of the carcass reinforcement layer and the first and second layers made with the mixture 1. Such a more usual bead zone further comprises a third layer, also consisting of mixture 1, which is positioned between the radially outermost end of the stiffener and the end of the upturn of the carcass reinforcement.

[00180] Le pneumatique de référence est gonflé à une pression de 8.5 bar. [00180] The reference tire is inflated to a pressure of 8.5 bar.

[00181] La largeur axiale globale de la couche triangulation est égale à 180 mm, chacune des demi nappes présentant une largeur égale à 60 mm. The overall axial width of the triangulation layer is equal to 180 mm, each of the half plies having a width equal to 60 mm.

[00182] La largeur axiale de la première couche de travail est égale à 220 mm. The axial width of the first working layer is equal to 220 mm.

[00183] La largeur axiale de la deuxième couche de travail est égale à 200 mm. The axial width of the second working layer is equal to 200 mm.

[00184] La largeur axiale de la couche de protection est égale à 136 mm. [00184] The axial width of the protective layer is equal to 136 mm.

[00185] La masse cumulée des couches de travail du pneumatique de référence, de la couche de protection et de la couche de triangulation, comprenant la masse des câbles métalliques et des mélanges de calandrage, se monte à 10.0 Kg. The cumulative mass of the working layers of the reference tire, the protective layer and the triangulation layer, comprising the mass of the metal cables and calendering mixtures, amounts to 10.0 Kg.

[00186] La masse du pneumatique de référence est de 62.9 Kg. The mass of the reference tire is 62.9 kg.

[00187] Les temps nécessaires à la cuisson des pneumatiques à une température de 145.5 °C côté moule, 158 °C côté cavité du pneumatique et à une pression de 16 bar sont donnés dans le tableau suivant (ils sont exprimés en minutes): The times required for the baking of the tires at a temperature of 145.5 ° C. on the mold side, 158 ° C. on the cavity side of the tire and at a pressure of 16 bar are given in the following table (they are expressed in minutes):

Figure imgf000038_0001
Figure imgf000038_0001

[00188] Comme expliqué précédemment, le temps de cuisson d'un pneumatique est fixé par l'une et/ou l'autre des zones que sont la zone du sommet du pneumatique et la zone du bourrelet du même pneumatique. A titre d'illustration, le tableau ci-après donne les temps de cuisson nécessaire pour chacune de ces deux zones du pneumatique pour les mêmes trois pneumatiques R, Il et 12. Comme dans le tableau précédent les temps sont exprimés en minute pour des conditions identiques à celles décrites ci-dessus. As explained above, the baking time of a tire is fixed by one and / or the other of the zones which are the area of the crown of the tire and the zone of the bead of the same tire. By way of illustration, the table below gives the necessary cooking times for each of these two zones of the tire for the same three pneumatic R, II and 12. As in the table above the times are expressed in minutes for conditions identical to those described above.

Figure imgf000039_0001
Figure imgf000039_0001

[00189] Des essais pour tester l'endurance de l'armature sommet ont été réalisés avec des pneumatiques II et 12 réalisés selon l'invention et avec les pneumatiques de référence R. [00190] Des premiers essais d'endurance ont été réalisés sur une machine de test imposant à chacun des pneumatiques un roulage ligne droite à une vitesse égale à l'indice de vitesse maximum prescrit pour ledit pneumatique (speed index) sous une charge initiale de 3550 daN progressivement augmentée pour réduire la durée du test. Tests to test the endurance of the crown reinforcement were carried out with tires II and 12 made according to the invention and with the reference tires R. [00190] First endurance tests were carried out on a test machine requiring each tire to run a straight line at a speed equal to the maximum speed index prescribed for said tire (speed index) under an initial load of 3550 daN gradually increased to reduce the duration of the test.

[00191] D'autres essais d'endurance ont été réalisés sur une machine de tests imposant de façon cyclique un effort transversal et une surcharge dynamique aux pneumatiques. Les essais ont été réalisés pour les pneumatiques selon l'invention avec des conditions identiques à celles appliquées aux pneumatiques de référence. [00191] Other endurance tests were performed on a test machine imposing cyclically a transverse force and a dynamic overload to the tires. The tests were carried out for the tires according to the invention with conditions identical to those applied to the reference tires.

[00192] Les essais ainsi réalisés ont montré que les distances parcourues lors de chacun de ces tests sont sensiblement identiques pour les pneumatiques II et 12 selon l'invention et les pneumatiques de référence R. Il apparaît donc que les pneumatiques II et 12 selon l'invention présentent des performances sensiblement équivalentes en termes d'endurance de l'armature sommet à celles des pneumatiques de référence R lors de roulage sur des sols bitumineux. The tests thus carried out showed that the distances traveled during each of these tests are substantially identical for the tires II and 12 according to the invention and the tires of reference R. It therefore appears that the tires II and 12 according to the The invention has substantially equivalent performance in terms of endurance of the crown reinforcement to those of the reference tires R when running on bituminous soils.

[00193] Des tests visant à caractériser la résistance à la rupture d'une armature de sommet de pneumatique soumise à des chocs ont également été réalisés. Ces tests consistent à faire rouler un pneumatique, gonflé à une pression recommandée et soumis à une charge recommandée, sur un obstacle ou indenteur cylindrique de diamètre égal à 1.5 pouce, soit 38.1 mm, et d'une hauteur déterminée. La résistance à la rupture est caractérisée par la hauteur critique de l'indenteur, c'est-à-dire la hauteur maximale de l'indenteur entraînant une rupture totale de l'armature de sommet, c'est-à-dire de la rupture de toutes les couches de sommet. Les valeurs expriment l'énergie nécessaire pour obtenir la rupture du bloc sommet. Les valeurs sont exprimées à partir d'une base 100 correspondant à la valeur mesurée pour le pneumatique de référence R. [00193] Tests to characterize the breaking strength of a tire crown reinforcement subjected to shocks have also been carried out. These tests consist in rolling a tire, inflated to a recommended pressure and subjected to a recommended load, on a obstacle or cylindrical indenter with a diameter of 1.5 inch, or 38.1 mm, and a certain height. The breaking strength is characterized by the critical height of the indenter, that is to say the maximum height of the indenter resulting in a total rupture of the crown reinforcement, that is to say of the breaking of all vertex layers. The values express the energy necessary to obtain the break of the vertex block. The values are expressed from a base 100 corresponding to the value measured for the reference tire R.

Figure imgf000040_0001
Figure imgf000040_0001

[00194] Ces résultats montrent que malgré un allégement des pneumatiques II et 12 selon l'invention, notamment par une diminution de la masse de l'armature sommet, l'énergie à rupture lors d'un choc sur la surface de la bande de roulement est signifïcativement supérieure.  These results show that despite lightening of the tires II and 12 according to the invention, in particular by a reduction in the mass of the crown reinforcement, the energy at break during a shock on the surface of the strip of rolling is significantly higher.

[00195] D'autres essais d'endurance ont été réalisés afin de tester l'endurance des zones du bourrelet du pneumatique en faisant rouler deux pneus rabotés l'un sur l'autre avec une pression régulée de 8b, avec un gonflage à l'azote et une charge de 6786 daN à une vitesse de 30km/h. Les pneumatiques ont par ailleurs préalablement au roulage été maintenus pendant dix semaines à 60°C avec un gonflage avec 50 % d'oxygène à 8 b. [00195] Other endurance tests were performed to test the endurance of the zones of the bead of the tire by rolling two planed tires on one another with a regulated pressure of 8b, with a tire inflation. nitrogen and a load of 6786 daN at a speed of 30km / h. In addition, the tires were rolled for ten weeks at 60 ° C. with inflation with 50% oxygen at 8 ° C.

[00196] Les essais ont été réalisés pour les pneumatiques II et 12 selon l'invention avec des conditions identiques à celles appliquées aux pneumatiques de référence R. The tests were carried out for the tires II and 12 according to the invention with conditions identical to those applied to the tires of reference R.

[00197] Les essais réalisés conduisent pour les pneumatiques de référence R à des performances établissant la base 100. Les tests sont arrêtés lors de l'apparition d'une dégradation de la zone basse du pneumatique. The tests carried out for the reference tires R at performances establishing the base 100. The tests are stopped at the occurrence of a degradation of the low zone of the tire.

[00198] Les résultats des mesures sont présentés dans le tableau suivant. Ils sont exprimés en distance relative, une valeur de 100 étant attribuée au pneumatique R. The results of the measurements are presented in the following table. They are expressed in relative distance, a value of 100 being attributed to the tire R.

Pneumatique R Pneumatique II Pneumatique 12 Pneumatic R Pneumatic II Pneumatic 12

100 100 150 [00199] Par ailleurs, des mesures de résistance au roulement ont été réalisées. 100 100 150 [00199] Furthermore, rolling resistance measurements have been carried out.

[00200] Les résultats des mesures sont présentés dans le tableau suivant ; elles sont mesurées en Kg/t, un indice de 100 étant attribué au pneumatique R.  The results of the measurements are presented in the following table; they are measured in Kg / t, an index of 100 being assigned to the tire R.

Pneumatique R Pneumatique II Pneumatique 12  Pneumatic R Pneumatic II Pneumatic 12

100 98 97  100 98 97

Claims

REVENDICATIONS 1 - Pneumatique pour véhicule de type poids lourd, destiné à être monté sur une jante creuse de type 15° drop centre, à armature de carcasse radiale, constituée d'une unique couche d'armature de carcasse formée d'éléments de renforcement insérés entre deux couches de calandrage de mélange polymérique, ledit pneumatique comprenant une armature de sommet comprenant une couche de sommet de travail d'éléments de renforcement métalliques faisant avec la direction circonférentielle un angle (a2) compris entre 18° et 55°, ladite couche de sommet de travail étant centrée sur le plan médian circonférentiel, l'armature sommet étant coiffée radialement d'une bande de roulement, ladite bande de roulement étant réunie à deux bourrelets par l'intermédiaire de deux flancs, la couche d'éléments de renforcement de l'armature de carcasse étant ancrée dans chacun des bourrelets par retournement autour d'une tringle pour former une partie principale de la couche d'armature de carcasse s'étendant d'une tringle à l'autre et un retournement de la couche d'armature de carcasse dans chacun des bourrelets, ledit retournement de la couche d'armature de carcasse étant séparé de la partie principale de la couche d'armature de carcasse par une première couche de mélange(s) polymérique(s) s'étendant radialement depuis la tringle jusqu'au moins l'extrémité du retournement de la couche d'armature de carcasse et ledit retournement de la couche d'armature de carcasse étant axialement vers l'extérieur au contact d'une deuxième couche de mélange polymérique, elle-même au moins au contact d'une troisième couche de mélange polymérique formant la surface extérieur du pneumatique dans la zone du bourrelet, ladite troisième couche de mélange polymérique étant destinée notamment à venir au contact de la jante, ladite troisième couche de mélange polymérique étant radialement vers l'extérieur au contact d'une quatrième couche de mélange polymérique formant la surface extérieure d'un flanc, caractérisé en ce que : - l'armature de sommet est complétée par une couche d'éléments de renforcement circonférentiels métalliques, en ce que, sur une partie centrée sur le plan médian circonférentiel de largeur axiale inférieure à la largeur de ladite couche de sommet de travail, les éléments de renforcement de ladite couche de l'armature de carcasse font avec la direction circonférentielle un angle ( l) inférieur à 75°, en ce que lesdits angles (al) et (a2) sont orientés de part et d'autre de la direction circonférentielle, en ce que, radialement à l'intérieur de l'armature de sommet, le pneumatique comporte une couche d'éléments de renforcement textiles dont le module sécant à 1 % d'extension est inférieur à 75 GPa, en ce que le ratio d'utilisation du potentiel de rupture F2/FR2 de la couche de travail est inférieur à 1/6, dans lequel : 1 - Pneumatic tire for a truck-type vehicle, intended to be mounted on a 15 ° drop center hollow rim, with a radial carcass reinforcement, consisting of a single carcass reinforcement layer formed of reinforcement elements inserted between two polymeric compound calendering layers, said tire comprising a crown reinforcement comprising a working crown layer of metal reinforcing elements forming with the circumferential direction an angle (a2) of between 18 ° and 55 °, said top layer working plane being centered on the circumferential median plane, the crown reinforcement being capped radially with a tread, said tread being joined to two beads by means of two sidewalls, the layer of reinforcing elements of the tread, carcass reinforcement being anchored in each of the beads by turning around a bead wire to form a main portion of the armature layer carcass reinforcement extending from one bead to the other and a reversal of the carcass reinforcement layer in each of the beadings, said overturning of the carcass reinforcement layer being separated from the main portion of the bead layer; carcass reinforcement by a first layer of polymeric mixture (s) extending radially from the bead wire to at least the end of the upturn of the carcass reinforcement layer and said upturn of the reinforcing layer carcass being axially outwardly in contact with a second layer of polymeric mixture, itself at least in contact with a third layer of polymeric mixture forming the outer surface of the tire in the region of the bead, said third layer of polymeric mixture being intended in particular to come into contact with the rim, said third layer of polymeric mixture being radially outwardly in contact with a fourth layer of polymeric mixture érique forming the outer surface of a flank, characterized in that: - the crown reinforcement is completed by a layer of circumferential metal reinforcing elements, in that, on a portion centered on the circumferential median plane of axial width less than the width of said working crown layer, the reinforcing elements of said layer of the carcass reinforcement make with the circumferential direction an angle (l) less than 75 °, in that said angles (a1) and (a2) are oriented on either side of the circumferential direction, in that, radially inside the crown reinforcement, the tire comprises a layer of elements of textile reinforcement whose secant modulus at 1% extension is less than 75 GPa, in that the utilization ratio of the fracture potential F 2 / FR 2 of the working layer is less than 1/6, in which: FR2 est la force rupture en extension uniaxiale des éléments de renforcement de la couche de travail, exprimée en N, FR2 is the breaking force in uniaxial extension of the reinforcing elements of the working layer, expressed in N, F2 = 0.1 *P*Qs*p2/ [(sin(|a2|)+tan(|al |)*cos(|a2))* sin(|a2|)], avec F2 = 0.1 * P * Qs * p 2 / [(sin (| a2 |) + tan (| al |) * cos (| a2)) * sin (| a2 |)], with P : pression de gonflage, exprimée en bar, P: inflation pressure, expressed in bar, Qs = (Rs2-RL2)/(2*Rs), Qs = (Rs 2 -RL 2 ) / (2 * Rs), p2 : le pas de pose des éléments de renforcement de la couche de sommet de travail, mesuré perpendiculairement aux éléments de renforcement au niveau du plan médian circonférentiel, p 2 : the laying pitch of the reinforcing elements of the working crown layer, measured perpendicular to the reinforcing elements at the circumferential mid-plane, Rs = Re - Es,  Rs = Re - Es, Re : rayon extérieur du pneumatique mesuré au point radialement le plus extérieur sur la surface de la bande de roulement du pneumatique, ladite surface étant extrapolée pour combler les éventuels creux,  Re: outer radius of the tire measured at the radially outermost point on the surface of the tread of the tire, said surface being extrapolated to fill any cavities, Es : distance radiale entre le point radialement le plus à l'extérieur du pneumatique et sa projection orthogonale sur la face radialement extérieure d'un élément de renforcement de la couche de sommet de travail,  Es: radial distance between the radially outermost point of the tire and its orthogonal projection on the radially outer face of a reinforcing element of the working crown layer, RL : moyenne des rayons des points axialement les plus à l'extérieur de chaque côté du pneumatique, ce que dans une coupe méridienne dudit pneumatique : l'extrémité radialement extérieure de la première couche de mélange(s) polymérique(s) est radialement extérieure à l'extrémité du retournement de la couche d'armature de carcasse, l'extrémité radialement extérieure de la deuxième couche de mélange polymérique est radialement extérieure à l'extrémité du retournement de la couche d'armature de carcasse, RL: average of the radii of the axially outermost points on each side of the tire, which in a meridian section of said tire: the radially outer end of the first layer of polymer mixture (s) is radially external at the end of the upturn of the carcass reinforcement layer, the radially outer end of the second layer of polymeric mixture is radially external to the end of the upturn of the carcass reinforcement layer, la distance entre l'extrémité du retournement de la couche d'armature de carcasse et le point radialement le plus intérieur du cercle circonscrit à la tringle est comprise entre 25 et 40% de la distance entre le point axialement le plus extérieur de la partie principale de la couche d'armature de carcasse et le point radialement le plus intérieur du cercle circonscrit à la tringle, the distance between the end of the upturn of the carcass reinforcement layer and the radially innermost point of the circle circumscribing the bead wire is between 25 and 40% of the distance between the axially outermost point of the main part the carcass reinforcement layer and the radially innermost point of the circle circumscribing the bead wire, ladite première couche de mélange(s) polymérique(s) présente une épaisseur, mesurée selon la direction normale aux éléments de renforcement de la partie principale de la couche d'armature de carcasse et passant par l'extrémité du retournement de la couche d'armature de carcasse comprise entre 30 et 60% de la distance entre les éléments de renforcements de la partie principale de la couche d'armature de carcasse et la surface extérieure du pneumatique mesurée selon la direction de mesure de l'épaisseur de la première couche de mélange(s) polymérique(s) passant par l'extrémité du retournement de la couche d'armature de carcasse, said first polymeric mixture layer (s) has a thickness, measured in the direction normal to the reinforcing elements of the main portion of the carcass reinforcement layer and passing through the end of the uptake of the diaper layer; carcass reinforcement between 30 and 60% of the distance between the reinforcing elements of the main part of the carcass reinforcement layer and the outer surface of the tire measured in the direction of measurement of the thickness of the first layer of carcass reinforcement layer; polymeric mixture (s) passing through the end of the upturn of the carcass reinforcement layer, le rapport de la distance entre les éléments de renforcements de la partie principale de la couche d'armature de carcasse et la surface extérieure du pneumatique mesurée selon ladite direction de mesure de l'épaisseur de la première couche de mélange(s) polymérique(s) passant par l'extrémité du retournement de la couche d'armature de carcasse sur la distance entre l'extrémité du retournement de la couche d'armature de carcasse et le point radialement le plus intérieur du cercle circonscrit à la tringle est inférieur à 0.5, the ratio of the distance between the reinforcing elements of the main part of the carcass reinforcement layer and the external surface of the tire measured in the said direction of measurement of the thickness of the first layer of polymer mixture (s) (s) ) passing through the end of the upturn of the carcass reinforcement layer over the distance between the end of the upturn of the carcass reinforcement layer and the radially innermost point of the circle circumscribing the bead wire is less than 0.5 , le retournement de la couche d'armature de carcasse et la partie principale de la couche d'armature de carcasse sont les seules couches d'éléments de renforcement dont l'allongement à rupture est inférieur à 6 % présentes dans une zone du flanc constituant au moins 90% de la surface du flanc comprise radialement entre l'extrémité du retournement de la couche d'armature de carcasse et le point radialement le plus à l'extérieur de la tringle, the overturning of the carcass reinforcement layer and the main part of the carcass reinforcement layer are the only layers of reinforcement elements whose elongation at break is less than 6% present in an area of the constituent flank at less than 90% of the flank surface radially between the end of the upturn of the carcass reinforcement layer and the radially outermost point of the bead wire, les modules d'élasticité sous tension à 10 % d'allongement de la première couche de mélange(s) polymérique(s) et de la deuxième couche de mélange polymérique sont inférieurs ou égaux au module d'élasticité sous tension à 10 % d'allongement du calandrage de la couche d'armature de carcasse et supérieurs ou égaux à 30% du module d'élasticité sous tension à 10 % d'allongement du calandrage de la couche d'armature de carcasse. 2 - Pneumatique selon la revendication 1, caractérisé en ce que l'angle moyen a défini par la relation Arctan((tan(|al |)*tan(|a2|))1/2) est compris entre 25° et 67°. the tensile modulus of elasticity at 10% elongation of the first layer of polymeric mixture (s) and the second layer of polymeric mixture are less than or equal to the modulus of elasticity under tension at 10% elongation of the calender of the carcass reinforcement layer and greater than or equal to 30% of the modulus of elasticity under tension at 10% of elongation of the calender of the carcass reinforcement layer. 2 - A tire according to claim 1, characterized in that the average angle defined by the Arctan relation ((tan (| al |) * tan (| a2 |)) 1/2 ) is between 25 ° and 67 ° . 3 - Pneumatique selon l'une des revendications 1 ou 2, caractérisé en ce que la couche de sommet de travail est radialement extérieure à la couche d'éléments de renforcement circonférentiels. 4 - Pneumatique selon l'une des revendications précédentes, caractérisé en ce que la couche de sommet de travail et ladite couche d'éléments de renforcement circonférentiels sont les seules couches présentes pour constituer l'armature de sommet sur au moins 80%> de la largeur axiale de l'armature sommet. 3 - A tire according to one of claims 1 or 2, characterized in that the working crown layer is radially external to the layer of circumferential reinforcing elements. 4 - tire according to one of the preceding claims, characterized in that the working crown layer and said layer of circumferential reinforcing elements are the only layers present to constitute the crown reinforcement on at least 80%> of the axial width of the crown reinforcement. 5 - Pneumatique selon l'une des revendications précédentes, caractérisé en ce que la couche d'éléments de renforcement textiles est radialement intérieure à l'armature carcasse. 5 - tire according to one of the preceding claims, characterized in that the layer of textile reinforcing elements is radially inner to the carcass reinforcement. 6 - Pneumatique selon l'une des revendications précédentes, caractérisé en ce que l'allongement à rupture des éléments de renforcement textiles est supérieur à 3.5 % et de préférence supérieur à 8 %. 6 - A tire according to one of the preceding claims, characterized in that the elongation at break of the textile reinforcing elements is greater than 3.5% and preferably greater than 8%. 7 - Pneumatique selon l'une des revendications précédentes, caractérisé en ce que les éléments de renforcement textiles de la couche d'éléments de renforcement textiles sont répartis avec pas compris entre 1.4 et 3.0 mm. 7 - A tire according to one of the preceding claims, characterized in that the textile reinforcing elements of the layer of textile reinforcing elements are distributed with not between 1.4 and 3.0 mm. 8 - Pneumatique selon l'une des revendications précédentes, caractérisé en ce que le ratio d'utilisation du potentiel de rupture F2/FR2 de la couche de travail est inférieur à 1/10 et de préférence inférieur à 1/15. 9 - Pneumatique selon l'une des revendications précédentes, caractérisé en ce que l'angle al formé par les éléments de renforcement de la couche d'armature de carcasse est supérieur à 75° de part et d'autre du plan médian circonférentiel sur deux parties axialement à l'intérieur des extrémités de la couche de travail et en ce que chacune desdites deux parties présente une largeur axiale comprise entre 10 mm et 35 mm. 8 - tire according to one of the preceding claims, characterized in that the utilization ratio of the fracture potential F2 / FR2 of the working layer is less than 1/10 and preferably less than 1/15. 9 - A tire according to one of the preceding claims, characterized in that the angle α formed by the reinforcing elements of the carcass reinforcement layer is greater than 75 ° on either side of the circumferential mid-plane on two parts axially inside ends of the working layer and in that each of said two parts has an axial width of between 10 mm and 35 mm. 10 - Pneumatique selon l'une des revendications précédentes, caractérisé en ce que les éléments de renforcement de la couche de sommet de travail sont des câbles métalliques inextensibles. 10 - A tire according to one of the preceding claims, characterized in that the reinforcing elements of the working crown layer are inextensible metal cables. 11 - Pneumatique selon l'une des revendications précédentes, caractérisé en ce que les éléments de renforcement de ladite au moins une couche d'éléments de renforcement circonférentiels sont des éléments de renforcement métalliques présentant un module sécant à 0,7 % d'allongement compris entre 10 et 120 GPa et un module tangent maximum inférieur à 150 GPa. 11 - A tire according to one of the preceding claims, characterized in that the reinforcing elements of said at least one layer of circumferential reinforcing elements are metal reinforcing elements having a secant modulus at 0.7% elongation included between 10 and 120 GPa and a maximum tangent modulus less than 150 GPa. 12 - Pneumatique selon l'une des revendications précédentes, caractérisé en ce que la première couche de mélange(s) polymérique(s) et/ou la deuxième couche de mélange polymérique comportent une charge renforçante constituée par au moins une charge blanche de type silice et/ou alumine comportant des fonctions de surface SiOH et/ou AlOH choisie dans le groupe formé par les silices précipitées ou pyrogénées, les alumines ou les alumino silicates ou bien encore les noirs de carbone modifiés en cours ou après la synthèse. 12 - A tire according to one of the preceding claims, characterized in that the first layer of polymeric mixture (s) and / or the second layer of polymeric mixture comprise a reinforcing filler consisting of at least one white filler of silica type. and / or alumina comprising SiOH and / or AlOH surface functional groups chosen from the group formed by precipitated or pyrogenic silicas, aluminas or alumino silicates or alternatively modified carbon blacks during or after synthesis. 13 - Pneumatique selon la revendication 12, caractérisé en ce que lesdites première couche de mélange(s) polymérique(s) et/ou deuxième couche de mélange polymérique sont des mélanges élastomériques à base de caoutchouc naturel ou de polyisoprène synthétique à majorité d'enchaînements cis-1,4 et éventuellement d'au moins un autre élastomère diénique, le caoutchouc naturel ou le polyisoprène synthétique en cas de coupage étant présent à un taux majoritaire par rapport au taux de l'autre ou des autres élastomères diéniques utilisés et d'une charge renforçante constituée : a) soit par une charge blanche de type silice et/ou alumine comportant des fonctions de surface SiOH et/ou AlOH choisie dans le groupe formé par les silices précipitées ou pyrogénées, les alumines ou les alumino silicates ou bien encore les noirs de carbone modifiés en cours ou après la synthèse, de surface spécifique BET comprise entre 30 et 260 m2/g employée à un taux compris entre 20 et 80 pce, et de préférence entre 30 et 50 pce, b) soit par un coupage d'une charge blanche décrite en (a) et de noir de carbone, dans lequel le taux global de charge est compris entre 20 et 80 pce, et de préférence entre 40 et 60 pce, le taux de silice sur le taux global de charge étant supérieur à 80% et de préférence supérieur à 90 %. 13 - A tire according to claim 12, characterized in that said first layer of polymer mixture (s) and / or second layer of polymeric mixture are elastomeric mixtures based on natural rubber or synthetic polyisoprene with a majority of sequences cis-1,4 and optionally at least one other diene elastomer, the natural rubber or the synthetic polyisoprene in case of cutting being present at a majority rate relative to the rate of the other diene elastomer or diene elastomers used; a reinforcing filler constituted: a) either by a white filler of silica and / or alumina type comprising SiOH and / or AlOH surface functional groups chosen from the group formed by precipitated or fumed silicas, aluminas or alumino silicates or else modified carbon blacks in progress or after synthesis, with a BET specific surface area of between 30 and 260 m 2 / g employed at a compounded rate of s between 20 and 80 phr, and preferably between 30 and 50 phr, b) by a cutting of a white filler described in (a) and carbon black, in which the overall filler content is between 20 and 80 phr, and preferably between 40 and 60 phr, the silica content the overall charge rate being greater than 80% and preferably greater than 90%. 14 - Pneumatique selon l'une des revendications précédentes, caractérisé en ce que le module d'élasticité sous tension à 10 % d'allongement des couches de calandrage de la couche d'armature de carcasse est compris entre 4 et 16 MPa et de préférence entre 8 et 12 MPa. 14 - tire according to one of the preceding claims, characterized in that the modulus of elasticity under tension at 10% elongation of the calendering layers of the carcass reinforcement layer is between 4 and 16 MPa and preferably between 8 and 12 MPa. 15 - Pneumatique selon l'une des revendications précédentes, caractérisé en ce que la distance entre l'extrémité du retournement de la couche d'armature de carcasse et le point radialement le plus intérieur du cercle circonscrit à la tringle est comprise entre 31 et 37 % de la distance entre le point axialement le plus extérieur de la partie principale de la couche d'armature de carcasse et le point radialement le plus intérieur du cercle circonscrit à la tringle. 15 - tire according to one of the preceding claims, characterized in that the distance between the end of the upturn of the carcass reinforcement layer and the radially innermost point of the circle circumscribing the rod is between 31 and 37 % of the distance between the axially outermost point of the main portion of the carcass reinforcement layer and the radially innermost point of the circle circumscribing the bead wire.
PCT/FR2018/052325 2017-09-27 2018-09-24 Lightweight tyre Ceased WO2019063918A1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR17/58960 2017-09-27
FR1758960 2017-09-27

Publications (1)

Publication Number Publication Date
WO2019063918A1 true WO2019063918A1 (en) 2019-04-04

Family

ID=60382389

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PCT/FR2018/052325 Ceased WO2019063918A1 (en) 2017-09-27 2018-09-24 Lightweight tyre

Country Status (1)

Country Link
WO (1) WO2019063918A1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN113646186A (en) * 2019-04-05 2021-11-12 米其林集团总公司 Pneumatic tire with optimized crown and bead structure
CN117571521A (en) * 2023-11-13 2024-02-20 中国科学院力学研究所 Testing device and method for tensile, compression and bending fatigue properties of fiber and rubber composite structures

Citations (13)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4568259A (en) 1985-08-02 1986-02-04 The B. F. Goodrich Company Tire mold
FR2728510A1 (en) 1994-12-23 1996-06-28 Michelin & Cie T / H SHAPE TIRE LESS THAN OR EQUAL TO 0.6
EP0799854A1 (en) 1995-10-25 1997-10-08 The Yokohama Rubber Co., Ltd. Rubber composition comprising carbon black having surface treated with silica
WO1998013428A1 (en) 1996-09-25 1998-04-02 Cabot Corporation Silica coated carbon blacks
WO1999024269A1 (en) 1997-11-05 1999-05-20 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin - Michelin & Cie Crown ply reinforcement for heavy vehicle tyre
FR2779387A1 (en) 1998-06-05 1999-12-10 Michelin & Cie REINFORCED PNEUMATIC BOURRELET RADIAL
JP2000198326A (en) * 1998-10-29 2000-07-18 Sumitomo Rubber Ind Ltd Pneumatic tire
US20030040553A1 (en) 1995-05-22 2003-02-27 Khaled Mahmud Elastomeric compounds incorporating silicon-treated carbon blacks
US20060000199A1 (en) 2002-10-11 2006-01-05 Michelin Recherche Et Technique S.A. Cords for reinforcing heavy vehicle tires
WO2010055118A1 (en) 2008-11-17 2010-05-20 Societe De Technologie Michelin Tyre comprising low-permeability carcass reinforcing cables, and reduced thicknesses of rubber compounds
WO2011057889A1 (en) * 2009-11-13 2011-05-19 Societe De Technologie Michelin Tire bead for light heavy-weight vehicle
WO2012168271A1 (en) * 2011-06-07 2012-12-13 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin Bead of a tyre for a heavy vehicle of construction plant type
WO2013053879A1 (en) 2011-10-13 2013-04-18 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin Tyre comprising a layer of circumferential reinforcing elements

Patent Citations (13)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4568259A (en) 1985-08-02 1986-02-04 The B. F. Goodrich Company Tire mold
FR2728510A1 (en) 1994-12-23 1996-06-28 Michelin & Cie T / H SHAPE TIRE LESS THAN OR EQUAL TO 0.6
US20030040553A1 (en) 1995-05-22 2003-02-27 Khaled Mahmud Elastomeric compounds incorporating silicon-treated carbon blacks
EP0799854A1 (en) 1995-10-25 1997-10-08 The Yokohama Rubber Co., Ltd. Rubber composition comprising carbon black having surface treated with silica
WO1998013428A1 (en) 1996-09-25 1998-04-02 Cabot Corporation Silica coated carbon blacks
WO1999024269A1 (en) 1997-11-05 1999-05-20 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin - Michelin & Cie Crown ply reinforcement for heavy vehicle tyre
FR2779387A1 (en) 1998-06-05 1999-12-10 Michelin & Cie REINFORCED PNEUMATIC BOURRELET RADIAL
JP2000198326A (en) * 1998-10-29 2000-07-18 Sumitomo Rubber Ind Ltd Pneumatic tire
US20060000199A1 (en) 2002-10-11 2006-01-05 Michelin Recherche Et Technique S.A. Cords for reinforcing heavy vehicle tires
WO2010055118A1 (en) 2008-11-17 2010-05-20 Societe De Technologie Michelin Tyre comprising low-permeability carcass reinforcing cables, and reduced thicknesses of rubber compounds
WO2011057889A1 (en) * 2009-11-13 2011-05-19 Societe De Technologie Michelin Tire bead for light heavy-weight vehicle
WO2012168271A1 (en) * 2011-06-07 2012-12-13 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin Bead of a tyre for a heavy vehicle of construction plant type
WO2013053879A1 (en) 2011-10-13 2013-04-18 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin Tyre comprising a layer of circumferential reinforcing elements

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
BRUNAUER; EMMET; TELLER, THE JOURNAL OF THE AMERICAN CHEMICAL SOCIETY, vol. 60, February 1938 (1938-02-01), pages 309

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN113646186A (en) * 2019-04-05 2021-11-12 米其林集团总公司 Pneumatic tire with optimized crown and bead structure
CN113646186B (en) * 2019-04-05 2023-08-08 米其林集团总公司 Pneumatic tires with optimized crown and bead construction
CN117571521A (en) * 2023-11-13 2024-02-20 中国科学院力学研究所 Testing device and method for tensile, compression and bending fatigue properties of fiber and rubber composite structures

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP2766201B1 (en) Tyre comprising a layer of circumferential reinforcing elements
EP2766204B1 (en) Tyre comprising a layer of circumferential reinforcing elements
EP2766202B1 (en) Tyre comprising a layer of circumferential reinforcing elements
EP3160763B1 (en) Tyre comprising a layer of circumferential reinforcing elements
WO2019048762A1 (en) Lightweight tyre
EP3655262B1 (en) Lightweight tyre
EP3160766B1 (en) Tyre comprising a layer of circumferential reinforcing elements
EP3160768B1 (en) Tyre comprising a layer of circumferential reinforcement elements
EP3160761B1 (en) Tyre comprising a layer of circumferential reinforcing elements
EP3390089A1 (en) Tyre having improved properties of wear and rolling resistance
WO2019106248A1 (en) Tyre having a reduced-weight bead region
WO2019063918A1 (en) Lightweight tyre
EP3390099A1 (en) Tyre having improved properties of wear and rolling resistance
EP3484729B1 (en) Tyre with a reduced-weight bead region
EP2794746B1 (en) Tire comprising carcass reinforcement cables having low perviousness, and textile threads associated with the carcass reinforcement
EP2794745B1 (en) Tire comprising casing-reinforcing cables having low permeability, and fabric threads combined with the casing reinforcement
WO2019048760A1 (en) Lightweight tyre
EP3390080A1 (en) Tyre having improved wear and rolling resistance properties
EP3390092B1 (en) Tyre having improved wear properties
WO2019063919A1 (en) Lightweight tyre
EP3390082A1 (en) Tire having improved wear properties and improved rolling resistance
WO2017103439A1 (en) Tire having improved wear and rolling resistance properties
EP3390081A1 (en) Tyre having improved wear and rolling resistance properties
WO2019077273A1 (en) Tyre having a reduced-weight bead region
WO2017212149A1 (en) Tire having a reduced-weight bead region

Legal Events

Date Code Title Description
121 Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application

Ref document number: 18783066

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1

NENP Non-entry into the national phase

Ref country code: DE

122 Ep: pct application non-entry in european phase

Ref document number: 18783066

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1