SK10742001A3 - Peptidylové heterocyklické ketóny použiteľné ako inhibítory tryptázy - Google Patents
Peptidylové heterocyklické ketóny použiteľné ako inhibítory tryptázy Download PDFInfo
- Publication number
- SK10742001A3 SK10742001A3 SK1074-2001A SK10742001A SK10742001A3 SK 10742001 A3 SK10742001 A3 SK 10742001A3 SK 10742001 A SK10742001 A SK 10742001A SK 10742001 A3 SK10742001 A3 SK 10742001A3
- Authority
- SK
- Slovakia
- Prior art keywords
- alkyl
- amino
- substituents
- group
- substituted
- Prior art date
Links
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07K—PEPTIDES
- C07K5/00—Peptides containing up to four amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof
- C07K5/04—Peptides containing up to four amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof containing only normal peptide links
- C07K5/06—Dipeptides
- C07K5/06139—Dipeptides with the first amino acid being heterocyclic
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P1/00—Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
- A61P1/04—Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system for ulcers, gastritis or reflux esophagitis, e.g. antacids, inhibitors of acid secretion, mucosal protectants
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P1/00—Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
- A61P1/16—Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system for liver or gallbladder disorders, e.g. hepatoprotective agents, cholagogues, litholytics
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P1/00—Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
- A61P1/18—Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system for pancreatic disorders, e.g. pancreatic enzymes
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P11/00—Drugs for disorders of the respiratory system
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P11/00—Drugs for disorders of the respiratory system
- A61P11/06—Antiasthmatics
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P13/00—Drugs for disorders of the urinary system
- A61P13/12—Drugs for disorders of the urinary system of the kidneys
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P17/00—Drugs for dermatological disorders
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P17/00—Drugs for dermatological disorders
- A61P17/06—Antipsoriatics
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P19/00—Drugs for skeletal disorders
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P19/00—Drugs for skeletal disorders
- A61P19/02—Drugs for skeletal disorders for joint disorders, e.g. arthritis, arthrosis
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P27/00—Drugs for disorders of the senses
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P27/00—Drugs for disorders of the senses
- A61P27/02—Ophthalmic agents
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P29/00—Non-central analgesic, antipyretic or antiinflammatory agents, e.g. antirheumatic agents; Non-steroidal antiinflammatory drugs [NSAID]
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P37/00—Drugs for immunological or allergic disorders
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P37/00—Drugs for immunological or allergic disorders
- A61P37/08—Antiallergic agents
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P9/00—Drugs for disorders of the cardiovascular system
- A61P9/10—Drugs for disorders of the cardiovascular system for treating ischaemic or atherosclerotic diseases, e.g. antianginal drugs, coronary vasodilators, drugs for myocardial infarction, retinopathy, cerebrovascula insufficiency, renal arteriosclerosis
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D277/00—Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings
- C07D277/60—Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings condensed with carbocyclic rings or ring systems
- C07D277/62—Benzothiazoles
- C07D277/64—Benzothiazoles with only hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals attached in position 2
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D417/00—Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00
- C07D417/02—Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00 containing two hetero rings
- C07D417/12—Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00 containing two hetero rings linked by a chain containing hetero atoms as chain links
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07K—PEPTIDES
- C07K5/00—Peptides containing up to four amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof
- C07K5/04—Peptides containing up to four amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof containing only normal peptide links
- C07K5/06—Dipeptides
- C07K5/06008—Dipeptides with the first amino acid being neutral
- C07K5/06017—Dipeptides with the first amino acid being neutral and aliphatic
- C07K5/06026—Dipeptides with the first amino acid being neutral and aliphatic the side chain containing 0 or 1 carbon atom, i.e. Gly or Ala
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Medicinal Chemistry (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- General Chemical & Material Sciences (AREA)
- Public Health (AREA)
- Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
- Veterinary Medicine (AREA)
- Pharmacology & Pharmacy (AREA)
- Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
- Animal Behavior & Ethology (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Biochemistry (AREA)
- Proteomics, Peptides & Aminoacids (AREA)
- Molecular Biology (AREA)
- Genetics & Genomics (AREA)
- Biophysics (AREA)
- Pulmonology (AREA)
- Immunology (AREA)
- Physical Education & Sports Medicine (AREA)
- Rheumatology (AREA)
- Dermatology (AREA)
- Urology & Nephrology (AREA)
- Cardiology (AREA)
- Pain & Pain Management (AREA)
- Heart & Thoracic Surgery (AREA)
- Ophthalmology & Optometry (AREA)
- Vascular Medicine (AREA)
- Orthopedic Medicine & Surgery (AREA)
- Gastroenterology & Hepatology (AREA)
- Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
- Medicines That Contain Protein Lipid Enzymes And Other Medicines (AREA)
- Peptides Or Proteins (AREA)
- Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
Description
Peptidylové heterocyklické ketóny použiteľné ako inhibítory tryptázy
Oblasť techniky
Tento vynález sa týka mnohých zlúčenín, ktorými sú peptidylové heterocyklické ketóny ako protizápalové bunečné serinproteázové inhibítory, a ich kompozícií a spôsobov prevencie a liečenia imuno-sprostredkovaných zápalových ochorení, kožnej hyperpigmentácie, a ochorení spojených s trypsínom. Konkrétnejšie, tieto zlúčeniny sú potentné a selektívne inhibítory tryptázy, a teda sú účinné pri prevencii a liečení zápalových ochorení spojených s dýchacím traktom, ako je astma a alergická rinitída, rovnako ako ďaľších zápalových ochorení spojených s imunitou, ako je reumatická artritída, konjunktivitída, psoriáza, zápalové črevné ochorenie, a rôzne vaskulárne a dermatologické stavy.
Doterajší stav techniky kľúčovou celulárnou zložkou aktivované, vylučujú rad vrátane histamínu, derivátov
Mastocyty (žírne bunky) sú zápalovej odozvy, a pokiaľ sú protizápalových mediátorov, kyseliny arachidonovej, a niektorých serinproteáz. Medzi týmito serinproteázami žírnych buniek je jedinečná karboxypeptidáza, chymáza a tryptáza (Walls a kol., Eur. J. Pharmacol. 1997, 392, 306-311). S výnimkou neutrofilného laktoferínu a snáď vylučovacieho leukocyt proteinázy inhibítoru, nie je tryptáza obecne ovplyvňovaná endogénnymi inhibítormi serinproteázy, ako je c/L^makroglobín, inhibítor -proteinázy, aprotinín a antitrombín. Je známe, že in vitro aktivita tryptázy môže byť regulovaná rozštiepením aktívneho tetrameru tryptázy na neaktívne monoméry prostredníctvom odstránenia heparínu.
Tryptáza je vylučovaná výlučne žírnymi bunkami a zahrnuje do 25 % celkového proteínu z žírnej bunky (Schwartz a kol., J. Clin. Invest. 1989, 84, 1188-1195). V dôsledku toho je tryptáza, odvodená zo žírnych buniek, vylučovaná vo vysokých koncentráciách v miestach poškodenia tkaniva. Aktivované žírne bunky v aterosklerotickom/restenotickom plaku sa implikujú v pretrhnutí plaku a stenózy, a teda sú tiež dokázané v zapálenom tkanive gastrointestinálneho traktu. Zvýšené hladiny tryptázy boli detekované v kvapaline bronchoalveolárneho výplaku (astma), v slziach (konjunktivitída), v kvapaline pľuzgierov (dermatitída), v krvi (anafylaxia), v cerebrospinálnej kvapaline (roztrúsená skleróza- multiplex), v klbnom maze (reumatická artritída) (Rice a kol., Curr. Pharn Design. 1998, 4, 381-396). Zvýšené hodnoty tryptázy boli tiež nájdené v chorých artériach (aterosklerotické, restenotické) v porovnaní s normálnymi artériami. Niektorí fajčiari cigariet majú zvýšené hladiny tryptázy v bronchoalveolárnej výplakovej kvapaline oproti nefajčiarom, pričom túto hypotézu podporuje to, že proteázy žírnych buniek sa môžu u fajčiarov podieľať na poškodení pľúc pri rozdutí pľúc. (Kalenderian a kol. Chest 1998, 94, 119-123).
Potentné bronchodilatačné (teda rozširujúce priedušky) neuropeptídy, vazoaktívne peptidy v črevách (VIP) a peptid histidín metionín (PHM) sú in vitro ľahko štiepiteľné tryptázou, zatiaľ kým substancia P, peptid potentný na zúženie priedušiek, nie je (Drazen a kol., Clin. Invest. 1993, 91, 235-243). Tryptáza demonštruje svoju schopnosť generovať bradykinín, ktorý je známy, že indukuje zužovanie priedušiek pri astmách (Zhang a kol., Mediators of Inflammation, 1997, 311-317). Schopnosť tryptázy stimulovať zápalovú eozinofíliu a neutofilnú chemotaxiu in vitro a in vivo je veľmi dobre známa (Walls a kol., J. Immunol. 1997, 159, 6216-6225). U inhalovanej tryptázy u ovci bolo zistené, že spôsobuje zúženie priedušiek prostredníctvom uvoľňovania histamínu (Abraham a kol., Amer. J.
cf Respir, and Crit. Čare Med. 1996, 154, 649-654). Táto schopnosť priamo stimulovať degranuláciu žírnych buniek in vitro a u zvieracích modelov predpokladá, že môže existovať tryptázou spostredkovaný mechanizmus amplifikácie alergickej zápalovej odozvy (Walls a kol., Eur. J. Pharmacol., 1997, 328, 89-97).
Najnovšie sú známe iba trypsín a tryptáza, že aktivujú proteázou aktivovaný receptor 2 (PAR-2), s bunečným povrchom spojený receptor G-proteínu. Aktivácia PAR-2 je primárne spojená s indukciou mitogénnej odpovede indukujúcej, že tryptáza môže hrať úlohu v patologických stavoch spojených s hyperplazióu tkaniva, vrátane hyperplazie dýchacích ciest, nájdené u chronických astiem (Stone a kol., FEBS Letters 1997, 417, 267-269). Tryptáza má taktiež násobné účinky na fibroblasty a je dôkaz in vitro pre predpoklad, že tryptáza môže byt účastná v skorých štádiách fibrotických ochorení, ako je fibrotická pľúcna choroba, sklerodermia, ateroskleróza a kardiomyopatické choroby (Marone a kol., Circulation 1998, 97, 971-978). Preto aj inhibítor tryptázy môže poskytnúť nový terapeutický prístup na prevenciu a liečenie radu zápalových ochorení, ako je vaskulárne poškodenie (ateroskleróza, restenóza), artritída, črevné zápaly, Crohnova choroba, dermatitída, žihľavka, pľuzgierovitý pemfigoid, sklerodermia, fibróza, konjunktivitída, alergická čiastočne astma.
psoriáza, nádcha a
Astma je najbežnejšie chronické ochorenie v rozvinutých krajinách. Je to komplexné ochorenie zahrnujúce viacnásobné biochemické mediátory pre jeho akútne aj chronické prejavy. Astma je často charakterizovaná progresívnym rozvojom hypersenzibility priedušnice a priedušiek na obidva, imunošpecifické alergény rovnako ako generalizované chemické alebo fyzikálne podnety. Hypersenzibilita astmatického bronchiolárneho tkaniva je daná ako výsledok chronických zápalových reakcií, ktoré iritujú a poškodzujú epitel, vystielajúci stenu dýchacích ciest a promotujú patologické
Štúdie bronchiálnej biopsie s miernou astmou majú znaky Žírne bunky sú dlho dokázané zosilňovanie spodného tkaniva, indikujú, že dokonca pacienti zápalu v stene dýchacích ciest, svojou účasťou v patogenézii astmy, najmä v akútnej odozve bezprostredne po vystavení pôsobnosti alergénu (Zhang a kol., Mediators of Inflammation 1997, 6, 311-317).
Stratégia liečby s použitím inhibítorov tryptázy, ako liečby astmy u ľudí, bola nedávno overená selektívnym tryptáza inhibítorom, ACP-366 (Tanaka a kol., Am. J. Respir. Crit. Čare Med. 1995, 152, 2076-2083). Nedávne štúdie Fázy Ha boli uskutočnené so 16 strednými astmatikmi, ktorým bolo dávkované buď placebo alebo suchý práškový prostriedok na vdychovanie z ACP-366 (Rice s kol., Curr. Pharm. Design. 1998, 4, 381-396). V porovnaní s placebom mali rovnaké subjekty štatisticky výrazné zlepšenie reakcie dýchacích ciest (33 %; p = 0,012), a u hypersenzibility dýchacích ciest hlavné maximum poklesu objemu núteného výdychu v jednej sekunde (21 %; p = 0,007). Tieto pozitívne výsledky dokazujú, že tryptázová inhibícia je sľubným prístupom k liečeniu astmy u ľudí.
NH-Hd (ACP 366) tryptáza Kí = 330 nM
V súčasnosti zahrnuje najúčinnejšia liečba chronickej astmy liečenie glukokortikoídami (Barnes New Engl., J. Med. 1995, 332, 868-875). Viacmenej podávanie glukokortikoidov tiež vyvoláva rad miestnych a systemických vedľajších účinkov. Vzhľadom k obmedzeniam glukokortikoídov existuje neočakávaná medicinálna potreba zlepšenia liečby astmy. Oproti liekom, ako sú steroidy, ktoré vyvolávajú viacnásobné účinky, inhibítory tryptázy môžu vyvolávať menej vedľajších účinkov vďaka selektívnej inhibícii špecifického zápalového mediátoru (tryptázy), čo je výlučne na žírne bunky. Preto inhibítory tryptázy môžu ponúknuť jednoduchú účinnosť pri liečení astmy ako glukokortikoídy, bez rovnako nežiadúcich systemických vedľajších účinkov.
Sfarbenie kože je mnoho rokov stredom záujmu ľudí. Konkrétne schopnosť odstránenia hyperpigmentácie, akú je možno nájsť u stareckých škvŕn, vrások alebo všeobecne u starnutia kože, je záujem osôb požadujúcich rovnakú pleť. Taktiež sú to hyperpigmentačné choroby, ktoré vyžadujú liečbu. Dokázalo sa, že zlúčeniny vzorca (I) sú účinné pri zaisťovaní depigmentácie kože. Zlúčeniny vzorca (I) sú zistené ako účinné pri depigmentácii kože a teda môžu byť vhodné na liečenie a/lebo prevenciu hyperpigmentácie kože.
Ešte ďalšie použitie zlúčenín podľa vynálezu je ako trypsínové inhibítory. Inhibítory trypsínu sú klinicky používané pri liečení niektorých chorôb, ako je pankreatitída. Hodnoty ICso pre zlúčeniny podľa vynálezu sú priaznivo porovnateľné s pankreatickými látkami camostat mesilát a nafamostat (IC s, 1 x 10“® a 1,3 x 10~a rešp.). Zlúčeniny vzorca (I) môžu byť použité rovnakým spôsobom, ako tieto terapeutické činidlá.
Zlúčeniny vzorca (I) taktiež pôsobia ako inhibítory trombinu a faktoru Xa. V dôsledku toho môžu byť vhodné na liečenie chorôb sprostredkovaných trombinom a/lebo faktorom Xa, ako je trombóza.
Podstata wnálezu
Predložený vynález sa týka nových zlúčenín vzorca (I) :
kde
A je vybrané zo skupiny pozostávajúcej zo substituovaného C3_s cykloalkylkarbonylu (kde substituenty na c3_e cykloalkylovej skupine sú nezávisle vybrané z jedného alebo viacej C^^alkylu, perfluórCi_4alkylu, Cx_4 alkoxy skupiny, hydroxyskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny, N-C^_^alkylamidoskupiny, N,Ν-C^_^dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, Ci_4alkylaminoskupiny, cx_4“ dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny, C^^alkylkarbonylu, Ci_4alkylkarbonylaminoskupiny alebo C^^alkoxy-karbonylu, substituovaný norbornenkarbonyl (kde substituenti na norbornenovej skupine sú nezávisle vybrané z jedného alebo viacej Ci_4alkylu, perfluórCi_4alkylu, C^^alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny,
N-Ci_4alkylamidoskupiny, N,N-Ci_4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, Ci_4alkylaminoskupiny,
C_L_^dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny,
Ci_^alkylkarbonylu, Ci_^alkylkarbonylaminoskupiny alebo Ci_4alkoxykarbonylu, substituovaný norbornenkarbonyl (kde substituenty na norbornenovej skupine sú nezávisle vybrané z jedného alebo viacej Ci_4alkylu, perfluórC^^alkylu, C^-^alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny, dialkylamidoskupiny, alkylaminoskupiny, karboxyskupiny,
N-Cx_^alky 1 ami d ο skúp iny,
N, N-C_ nitroskupiny, aminoskupiny,
Ci_4dialkyl-aminoskupiny,
C_L_^alkylkarbonylu, Cx_4alkyl-karbonylaminoskupiny alebo Ci_4alkoxykarbonylu, substituovaný adamantankarbonyl (kde substituenti na adamantanovej skupine sú nezávisle vybraní z jedného alebo viacej z Cx_4alkylu, perfluórC^^alkylu, C_L_^alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny,
N,N,Cx_4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny,
C dialkylaminoskupiny,
N-C _ alkylamidoskupiny,
Cx_4alkylaminoskupiny, karboxyskupiny, alkylkarbonylu, Cx_4alkylkarbonylaminoskupiny alebo alkoxykarbonylu, substituovaný arylkarbonyl (kde na arylovej skupine sú nezávisle vybraní z jedného alebo viacej Cx_4alkylu1
C _ alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, — 4 substituenti perfluórCx_^alkylu, halogénskupiny, alkylamidoskupiny, amidoskupiny,
N,N,Cx_4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, Cx_4dialkylaminoskupiny,
N-C
Cx_4alkylaminoskupiny, karboxyskupiny, Cx_4alkylkarbonylaminoskupiny alebo heterokarbonyl substituovaný substituenti na heteroarylu sú jedného alebo viacej Cx_^alkylu, alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, N-C _ alkylamidoskupiny,
Cx_4alkylaminoskupiny, karboxyskupiny, _^alkylkarbonylu,
C_L_^alkoxykarbonylu, heterokarbonyl (kde nezávisle vybraní z perfluórCx_4alkylu, halogénskupiny, amidoskupiny,
N,N,Cx_4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny,
Cx_4dialkylaminoskupiny,
Cx_^alkylkarbonylu, Cx_^alkylkarbonylaminoskupiny alebo
Cx_4alkoxykarbonylu, pyridylkarbonyl substituovaný pyridylkarbonyl (kde substituenti na pyridinovom kruhu sú nezávisle jeden až tri substituenti vybraní Cx_4alkylu, perfluórCx_4alkylu, Cx_4alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny, N-C _ alkylamidoskupiny,
- 8 N, N, C_L_4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, C ^alkylaminoskupiny,
C^-^dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny,
Ci_4alkylkarbonylu, Cx_4alkylkarbonylaminoskupiny alebo C^-^alkoxykarbonylu, pyrolokarbonyl substituovaný pyrolokarbonyl (kde substituenti na pyridinovom kruhu sú nezávisle jeden až tri substituenti vybraní C^^alkylu, perfluórC^^alkylu, C^^alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny, N-C^^alkylamidoskupiny, N, N,C^-^dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny,
C _ dialkylaminoskupiny,
Ci_^alkylaminoskupiny, karboxyskupiny,
Ci_4alkylkarbonylaminoskupiny alebo
C _ 4alkylkarbonylu,
C^-^alkoxykarbonylu, amidoC^^alkylkarbonyl,
R?
Ra
D alebo L aminokyselina, ktorá je kuplovaná na svojom karboxy -zakončení na dusík vyobrazený vo vzorci (X) a je vybraná zo skupiny pozostávajúcej z alanínu, 2-azetidinkarboxylovej kyseliny, glycinu, pyrol-2-karboxylovej kyseliny, dehydroprolinu, prolinu, substituovaného prolinu (kde substituenti na proline sú nezávisle vybraní z jedného alebo viacej z Ci_4alkylu, perfluórCi_4alkylu, Cx_4alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny,
N-Ci_4alkylamidoskupiny, N,N-Ci_4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, C^^alkylaminoskupiny,
Ci_4dialkylaminoskupiny, karboxyskupihy,
C=L_4alkylkarbonyloxyskupiny, fenylalkyloxyskupiny, fenylu alebo Ci_4alkoxykarbonylu, pipekolinová kyselina, substituovaná pipekolinová kyselina (kde substituenti na piperidinovej skupine pipekolinovej kyseliny sú nezávisle vybraní z jedného alebo viacej z Ci_4alkylu, perfluórCi_4alkylu, Ci_4alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, oxoskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny,
N-Ci_4alkylamidoskupiny, N,N-Ci_4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, Ci_4alkylaminoskupiny,
Ci_4dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny,
Ci_4alkylkarbonyloxyskupiny, fenylalkyloxyskupiny, fenylu alebo Ci_4alkoxykarbonylu, valin, norleucin, leucin, terc. leucin, izoleucin, sarkosin, asparagin, serin, metionin, , treonon, fenylalanín, 1-naftalanin, 2-naftalanin, 2-tienylalanin, 3-tienylalanin, [1.2.3.4] -tetrahydroizochinolin-l-karboxylová kyselina a [1.2.3.4] -tetrahydroizochinolin-2-karboxylová kyselina, kde amino-zakončenie uvedených aminokyselín je viazané na člen vybraný zo skupiny pozostávajúcej z [1,,2,,3,4]-tetrahydroizochinolin-l-karbonylu, [1,2,3,4]-tetrahydroizochinolin-3-karbonylu, formylu, Ci_4alkoxykarbonylu, C^^alkylkarbonylu, perf luórCi_4alkylsulf onylu, C^^alkylsulf onylu,
Ci_4alkylsulfonylu, amidoskupiny,
N-Cx_4alkylamidoskupiny, N,N-C^^dialkylamidoskupiny, sulfonamidoskupiny, arylsulfonylu, substituovaného arylsulfonylu (kde aryloví substituenti sú nezávisle vybraní z jedného alebo viacej z C^^alkylu, perfluórCi_4alkylu, C_L_^alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny,
N-Ci_4alkylamidoskupiny, N,N-Cx_4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, Ci_4alkylaminoskupiny, Ci_4dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny, alebo Ci_4alkylkarbonylu a arylkarbonylu;
alebo polypeptid zložený z dvoch aminokyselín, kde prvá aminokyselina je D alebo 1 aminokyselina, viazaná cez svoju karboxy-koncovú skupinu na dusík znázornený vo vzorci (I) a je vybraná zo skupiny pozostávajúcej z prolinu a substituovaného prolinu (kde substituenti na proline sú nezávisle zvolené z jedného alebo viacej z
Cx_4alkylu, perfluórCx_Aalkylu, Calkoxyskupiny, hydroxyskupiny, oxoskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny, N-Cx_4alkylamidoskupiny, N,N-Cx _4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, Cx_4alkylaminoskupiny, Cx_4dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny,
Cx_4alkylkarbonyloxyskupiny, aralkyloxyskupiny, arylu alebo C^^alkoxykarbonylu, a druhá D alebo L aminokyselina je viazaná na aminovú koncovú skupinu uvedenej prvej aminokyseliny, a je vybraná zo skupiny, pozostávajúcej z aspartamovej kyseliny, 4-Cx_4alkylesteru kyseliny aspartamovej, kyseliny glutámovej, 5-Cx_4alkylesteru kyseliny glutámovej, serinu, fenylalaninu, substituovaného alaninu (kde fenyloví substituenti sú nezávisle vybraní z jedného alebo viacej z Cx_4alkylu, perfluórCx_4alkylu, Cx_4alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, Cx_4alkylaminoskupiny,
Ci_4dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny alebo
C^-^alkoxykarbonylu, cyklohexylglycinu a cyklohexylalaninu kde aminová koncová skupina uvedenej druhej aminokyseliny je monosubstituovaná členom zo skupiny pozostávajúcej z Ci_<salkylu, karboxyCi_aalkylu, a Ci_ioalkylkarbonylu?
R, Rt a Ra sú každý nezávisle vybraný zo skupiny pozostávajúcej z vodíku a Ci_salkylu;
R2 je vybraný zo skupiny pozostávajúcej z aminoC alkylu, guanidinoC2_salkylu, Ci_4alkylguanidinoC2_salkylu, diCi_4alkylguanidinoC2_salkylu, amidinoC2_salkylu,
C alkylamidinoC alkylu, diC _ alkylamidinoC alkylu, C;L_3alkoxyC;2_salkylu, fenylu, substituovaného fenylu (kde substituenti sú nezávisle vybraní jeden alebo viacej skupín amino-, amidino-, guanidino-, hydrazino-, amidrazonylu, Ci_4alkylamino, C_L_^dialkylamino, halogénu, perfluórCi_4alkylu, Ci_^alkylu, Ci_aalkoxy-skupiny alebo nitro-, benzylu, substituovaného benzylu (kde substituenti na benzylu sú nezávisle zvolení jeden alebo viacej zo skupín amino-, amidino-, guanidino-, hydrazino-, amidrazonyl, C^^alkylamino-, Ci_4dialkylamino-, halogén, Ci_4alkyl, C alkyl, Ci_aalkoxy- alebo nitro-, pyridilu, substituovaného pyridilu (kde substituenti sú nezávisle vybraní jeden alebo viacej zo skupín amino-, amidino-, guanidino-, hydrazino-, amidrazonyl, Ci_4alkylamino, Ci_4dialkylamino-, halogén, perfluórCi_4alkyl, C alkyl, C;L_3alkoxy- alebo nitro-, pyridylC^^alkylu, substituovaného pyridylC^^alkylu (kde substituenti pyridínu sú nezávisle vybraní jeden alebo viacej zo skupín amino-, amidino-, guanidino-, hydrazino-, amidrazonyl,
Ci_4alkylamino,
Cx_4dialkylamino, halogén, perfluórCx_4alkyl, Cx_4alkyl, Cx_3alkoxy- alebo nitro-, pyrimidylCi_4alkylu, substituovaného pyrimidylCx_4alkylu (kde substituenti pyrimidínu sú nezávisle vybraní jeden alebo viacej zo skupín amino-, amidino-, guanidino-, hydrazino-,
C _ dialkylamino, amidrazonyl, halogén, alebo nitro-, substituovaného substituenti triazinu sú
Ci_4alkyl,
Cx_3alkoxyCi_4alkylamino, perfluórC alkyl,
Cx_4alkylamino, perfluórCx_4alkyl triazin-2-yl-Ci_4alkylu, triazin-2-yl-Ci_4alkylu (kde nezávisle vybraní jeden alebo viacej zo skupín amino-, amidino-, guanidino-, hydrazino-, amidrazonyl, Ci_4dialkylamino, halogén,
Cx_^alkyl, Cx_3alkoxy- alebo nitro-, imidazoC^-^alkylu, substituovaného imidazoCx_4alkylu (kde substituenti imidazolu sú nezávisle vybraní jeden alebo viacej zo skupín guanidino-, hydrazino-, amidrazonyl, C_L_^dialkylaminc, halogén,
Ci_4alkyl, Cx_3alkoxy- alebo nitro-, imidazolinylCx_4alkylu, N-amidinopiperazinyl-N-Co_4alkylu, hydroxyC alkylu, C alkylaminoC alkylu,
2—5 1—5 2—5
Cx_sdialkylaminoC2_salkylu, N-amidinopiperidinylCx_4alkylu, a 4-aminocyklohexylC _ alkylu;
amino-, amidino-, Cx_4alkylamino, perfluórCx_4alkyl,
R3 a R^ sú každý nezávisle vybraní zo skupiny pozostávajúcej z vodíku, z Cx_4alkylu, perfluórCx_4alkylu, Cx_4alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, oxoskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny,
N-Cx_4alkylamidoskupiny, N,N-Cx4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, Cx_4alkylaminoskupiny,
Ωχ _4dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny,
Cx_4alkylkarbonyloxyskupiny, Cx_4alkylkarbonylaminoskupiny, arylu, substituovaného arylu (kde substituenti na arylovej skupine sú nezávisle vybraní z jedného alebo viacej zo skupiny Ci_^alkylu, perfluórCx_4alkylu, Cx_4alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny, N-Cx_4alkylamidoskupiny, N, N,Ci_4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, Cx_4alkylaminoskupiny, C _4dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny, Ci_4alkylkarbonylu, Cx_4alkylkarbonylaminoskupiny alebo Ci_4alkoxykarbonylu, Cx_4alkoxykarbonylu, aminosulfonylu, Ci_4alkylaminosulfonylu, Cx_4alkylsulfonylaminoskupiny a N,N,-diCi_4alkylaminosulfonylu;
Rs je vybraný zo skupiny pozostávajúcej z vodíku, Cx_4alkylu a Ci_4alkyl-karbonylu;
R7 je vybraný zo skupiny pozostávajúcej z vodíku, Cx_4alkylu, Ci_4alkylkarbonylu a arylu (kde substituenti na arylovej skupine sú nezávisle vybraní jeden alebo viacej zo skupiny Ci_4alkylu, perfluórCx_4alkylu, Cx_4alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny,
N-Ci_4alkylamidoskupiny, N,N,Cx_4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, Cx_4alkylaminoskupiny,
Cx_4dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny,
Cx_4alkylkarbonylskupiny, Cx_4alkylkarbonylaminoskupiny alebo Cx_4alkyloxykarbonylu;
E je nesubstituovaný alebo substituovaný heterocyklus vybraný zo skupiny pozostávajúcej z imidazolin-2-ylu, imidazol-2-ylu, oxazolin-2-ylu, tiazolin-2-ylu, tiazol-2-ylu,
1.3.4- tiadiazol-2-ylu,
1.2.4- tiadiazol-5-ylu, oxazol-2-ylu, tiazol-5-ylu, l,2,4-tiadiazol-3-ylu,, izotiazol-3-ylu,
1,2,3-triazol-4-ylu,
1,2,3-triazol-5-ylu,
1,2,4-triazin-3-ylu, l,3,5-triazin-2-ylu, tetrazol-5-ylu, izoxazol-3-ylu, 1,2,3,4-oxatriazol-5-ylu,
1.2.3- oxadiazol-4-ylu, 1,3,4-oxadiazol-2-ylu,
1.2.4- oxadiazol-3-ylu, 1,3,4-oxadiazol-2-ylu,
2-pyrazolin-3-ylu, pyridazin-3-ylu, benzooxazol-2-ylu, z Ci_4alkylu, hydroxyskupiny, pyrazol-3-ylu, pyrazin-2-ylu, pyrimidin-2-ylu, lH-indazol-3-ylu, benzimidazol-2-ylu, benzotiazol-2-ylu, 4,5,6,7-tetrahydrobenzotiazol-2-ylu, cinnolin-3-ylu, ftalazin-l-ylu, nafto[2,l-d]tiazol-2-ylu, nafto[1,2-d]tiazol-2-ylu, chinoxalin-2-ylu,
4-oxochinazolin-2-ylu, chinazolin-2-ylu, chinazolin-4-ylu, purin-2-ylu, purin-8-ylu, pteridin-2-ylu,, pteridin-6-ylu, oxazolo[4,5-b]pyridin-2-ylu, oxazolo[5,4-b]pyridin-2-ylu, tiazolo[4,5-b]pyridin-2-ylu, tiazolo[5,4-b]pyridin-2-ylu, a tiazolo[5,4-c]pyridin2-ylu, pričom substituenti na heterocykle sú nezávisle zvolení perf luórCi_4alkylu, C^^alkoxyskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny, N-Ci_4alkylamidoskupiny, N,N,Ci_4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, Ci_4alkylaminoskupiny, C^^dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny, C_L_^alkoxykarbonylu, fenylC;L_4alkylaminokarbonylskupiny, arylu alebo substituovaného arylu, kde substituenti na aryle sú nezávisle vybraní z jedného alebo viacej C=L_4alkylu, perfluórCi_4alkylu, Ci_4alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny, N-C^^alkylamidoskupiny,
N,N,Ci_4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, Ci_4alkylaminoskupiny, Ci_4dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny, Ci_4alkoxykarbonylu;
s tou podmienkou, že ak kyseliny, glutámovej kyseliny,
A je polypeptid, kde prvá aminokyselina je nesubstituovaný prolin, a druhá aminokyselina je vybraná zo skupiny pozostávajúcej z aspartamovej
Ci_4alkylesteru-4-aspartamovej kyseliny, kyseliny, Ci_4alkylesteru-5-glutamovej fenylalaninu, substituovaného fenylalaninu (kde substituenti fenylu sú nezávisle zvolení z jedného alebo viacej z Ci_4alkylu, perfluórCi_4alkylu,
C^^alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny,
Ci_4alkylaminoskupiny, Ci_4dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny alebo C^^alkoxykarbonylu, cyklohexylglycinu a cyklohexylalaninu, kde amino-zakončenie uvedenej druhej aminoskupiny je monosubstituované členom zo skupiny pozostávajúcej z Ci_ealkylu, karboxyCi_ealkylu a Ci_ioalkylkarbonylu;
potom je zvolený zo skupiny pozostávajúcej zo substituovaného fenylu (kde substituenti sú nezávisle vybraní z jedného alebo viacej zo skupiny amidino-, hydrazino-, amidrazonyl), substituovaného benzylu (kde substituenti na benzylu sú nezávisle zvolení z jedného alebo viacej zo skupiny amidino-, hydrazino-, amidrazonyl), pyridylu, substituovaného pyridylu (kde substituenti sú nezávisle vybraní z jedného alebo viacej amino-, amidino-, guanidino-, hydrazino-, amidrazonylu, Ci_4alkylamino, Ci_4dialkylamino-, halogénu, perf luórC;L_4alkylu, Ci_4alkylu, C=L_3alkoxyskupiny alebo nitroskupiny), pyridylCi_4alkylu, substituovaného pyridylCi_4alkylu (kde substituenti pyridínu sú nezávisle vybraní z jedného alebo viacej zo skupiny amino-, amidino-, guanidino-, hydrazino-, amidrazonylu, Ci_4alkylamino, Ci_4dialkylamino, halogénu, perf luórC^^alkylu, C^^alkylu, C^^alkoxyskupiny alebo nitroskupiny), pyrimidylCi_jialkylu, substituovaného pyrimidylCi_4alkylu (kde substituenti pyrimidínu sú nezávisle vybraní z jedného alebo viacej zo skupiny amino-, amidino-, guanidino-, hydrazino-, amidrazonylu, C_L_^alkylamino, Ci_4dialkylamino, halogénu, perf luórCi_4alkylu, C^^alkylu, C;L_3alkoxyskupiny alebo nitroskupiny), imidazoCi_4alkylu, triazin-2-ylu-Ci_4alkylu, substituovaného triazin-2-yl-Ci_4alkylu (kde substituenti triazinu sú nezávisle vybraní z jedného alebo viacej zo skupiny amino-, amidino-, guanidino-, hydrazino-, amidrazonylu, Ci_4alkylamino, Ci4jdialkylamino-, halogénu, perfluórCx_4alkylu, C^^alkylu, C 3alkoxyskupiny alebo nitroskupiny), substituovaného imidazoCi_^alkylu (kde substituenti imidazolu sú nezávisle vybraní z jedného alebo viacej zo skupiny amino-, amidino-, guanidino-, hydrazino-, amidrazonylu, Ci_^alkylamino,
Ci_4dialkylamino-, halogénu, perf lučrC_L_^alkylu,
C_L_^alkylu, Ci3alkoxyskupiny alebo nitroskupiny), imidazolinylC;L_4alkylu, a N-amidinopiperazinyl-N-Co_4alkylu;
a ich farmaceutický prijateľných solí a ich preliečiv.
Jedným z uskutočnení vynálezu je zlúčenina vzorca (I)
II (I)
A.
N.
kde
A, R, , R3, R^, Rs, , Τθ a E sú definované vyššie;
s tou podmienkou, že ak
A je polypeptid zložený z dvoch aminokyselín, potom Rz je zvolený zo skupiny pozostávajúcej zo substituovaného fenylu (kde substituenti sú nezávisle vybraní z jedného alebo viacej zo skupiny amidino-, hydrazino-, amidrazonyl), substituovaného benzylu (kde substituenti na benzylu sú nezávisle zvolení z jedného alebo viacej zo skupiny amidino-, hydrazino-, amidrazonyl), pyridylu, substituovaného pyridylu (kde substituenti sú nezávisle vybraní z jedného alebo viacej amino-, amidino-, guanidino-, hydrazino-, amidrazonylu, Ci_4alkylamino, Ci_4dialkylamino-, halogénu, perfluórC^-^alkylu, Ci_^alkylu, C^^alkoxyskupiny alebo nitroskupiny), pyridylC^^alkylu, substituovaného pyridylC;L_4alkylu (kde substituenti pyridínu sú nezávisle vybraní z jedného alebo viacej zo skupiny amino-, amidino-, guanidino-, hydrazino-, amidrazonylu,
Ci_4alkylamino, Ci_4dialkylamino, halogénu, perf luórCi_4alkylu, C_L_^alkylu, Ci_3alkoxyskupiny alebo nitroskupiny), pyrimidylC^^alkylu, substituovaného pyrimidylCi_4alkylu (kde substituenti pyrimidínu sú nezávisle vybraní z jedného alebo viacej zo skupiny guanidino-, hydrazino-, amidrazonylu, C _ dialkylamino, halogénu, amino-, amidino-, C alkylamino, perfluórCi_4alkylu, Ci_^alkylu, C^^alkoxyskupiny alebo nitroskupiny), triazin-2-ylu-Ci_4alkylu, substituovaného triazin-2-yl-C _ alkylu (kde nezávisle vybraní amino-, amidino-, C^^alkylamino, perfluórCi_^alkylu, nitroskupiny), imidazoCi_4alkylu z jedného guanidino-, substituenti triazinu sú alebo viacej zo skupiny hydrazino-, amidrazonylu, C_L_^dialkylamino-, halogénu,
C_L_^alkylu, C^^alkoxyskupiny alebo imidazoCi_4alkylu, substituovaného (kde substituenti sú nezávisle vybraní z jedného alebo viacej zo skupiny amino-, amidino-, guanidino-, hydrazino-, amidrazonylu, Ci_4alkylamino, Ci_4dialkylamino-, halogénu, perf luórC^^alkylu,
Ci_4alkylu, C^^alkoxyskupiny alebo nitroskupiny), imidazolinylC-L-^alkylu, a N-amidinopiperazinyl-N-Co_Aalkylu; a ich farmaceutický prijateľných solí a ich preliečiv.
V triede vynálezu je zlúčenina vzorca (I), kde
A je mono-substituovaný prolin, kde substituent je vybraný z hydroxyskupiny, halogénu alebo oxoskupiny;
R a R^ sú obidva vodík;
R2 je guanidinoC2_salkyl; a
E je benzotiazol-2-yl;
a ich farmaceutický prijateľné soli a ich prleiečiva.
Iluštratívny je pre vynález farmaceutický prostriedok, ktorý obsahuje farmaceutický prijateľný nosič a niektorú zo zlúčenín popísaných vyššie. Ilustrujúci vynález je farmaceutický prostriedok vyrobený zmiešaním zlúčeniny popísanej vyššie a farmaceutický prijateľného nosiča. Vynález dokladá aj postup prípravy farmaceutického prostriedku zahrnujúceho zmiešanie niektorej zo zlúčenín popísaných vyššie a farmaceutický prijateľného nosiča.
Príkladom vynálezu je spôsob liečenia zápalových chorôb (prednostne imuno-sprostredkovaných zápalových ochorení, najmä zápalových ochorení sprostredkovaných žírnymi bunkami) u subjektu, ktorý to potrebuje, zahrnujúce podávanie subjektu terapeuticky účinného množstva niektorej zo zlúčenín alebo farmaceutických prostriedkov popísaných vyššie.
Ilustráciou vynálezu je spôsob liečenia porúch spojených s trypsínom (ako je pankreatitída) u subjektu, ktorý to potrebuje, zahrnujúcim podávanie subjektu terapeuticky účinného množstva niektorej zo zlúčenín alebo farmaceutických prostriedkov popísaných vyššie.
Do vynálezu je taktiež zahrnuté použitie niektorej zo zlúčenín popísaných vyššie na prípravu liečiva na liečenie stavov vybraných z astmy, alergickej rinitidy, reumatickej artritídy, reumatickej spondylitidy, osteoartritídy, artritídy spôsobenej podagrou, artritických stavov všeobecne (teda artritídy), peptických vredov, očnej a jarnej konjunktivitidy, črevného zápalu, Crohnovej choroby, chronickej obštrukčnej pľúcnej choroby (COPD), žihľavky, pľuzgierovitého pemfigoidu, sklerodermie, fibrózy, dermatitídy, psoriázy, angioedému, ekzémovej dermatitídy, anafylaxie, hyperproliferačných kožných ochorení, zápalových kožných stavov, hepatitickej sirhózy, glomeluronefritidy, nefritidy, cievnych zápalov, aterosklerózy alebo restenózy, u subjektu, ktorý túto liečbu potrebuje.
Podrobný popis vynálezu
1. Syntetické metódy
Zlúčeniny podľa vynálezu môžu byť pripravené postv.pmi, popísanými bližšie v nasledujúcich patentoch, uvedených ako odkazy : US 5 523 308, US 5 164 371, WO 96/19491 a WO 97/48687. Ďaľšie postupy a odkazy sú popísané v nasledujúcich citáciách : Bioorganic and Medicinal Chemistry Letters 1997, Zv. 7 str. 1359-1364; Journal of Medicinal Chemistry 1996, Zv. 39, str. 3039-3043; ibid. 1995, Zv. 38, str. 76-85; ibid. 1994, Zv. 37, str. 3492-3502. Preferované zlúčeniny tryptázových inhibítorov podľa predloženého vynálezu môžu byť pripravené podľa bližšie popísaných príkladov uvedených ďalej.
Aj keď sú nárokované zlúčeniny vhodné ako inihibitory tryptázy, výhodné zlúčeniny vzorca (I) zahrnujú :
Poznámka :
Pod každým vzorcom je vždy uvedené príslušné číslo zlúčeniny
ΠΟ
Najmä výhodnými A sú :
C3_ecykloalkylkarbonyl
C3_acykloalkylovej substituenti skupine vybraní
Ci_4alkylkarbonylaminoskupiny substituovaný arylkarbonyl skupine sú nezávisle jeden z Ci_4alkylu, perfluórC hydroxyskupiny, halogénu, substituovaného pyridinovom kruhu na jeden alebo dva amidoskupiny, alkoxykarbonylu), na arylovej (kde substituenti sú nezávisle z
albo C (kde — 4 substituenti alebo dva substituenti vybraní i_4alkylu, C^^alkoxyskupiny, amidoskupiny), pyridylkarbonylu pyridylkarbonylu (kde substituenti na sú nezávisle jeden až tri substituenti vybraní C^^alkylu, perfluórCi_4alkylu, Ci_4alkoxyskupiny,
C hydroxyskupiny, halogénu, amidoskupiny, N-Ci_4alkylamidoskupiny, N, N, C;L_4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, Ci_4alkylaminoskupiny, C _ dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny, alkylkarbonylaminoskupiny alebo
Ci_4alkylkarbonylu, : _ alkoxykarbonylu, pyrolokarbonyl, substituovaný pyrolokarbonyl (kde substituenti na pyridinovom kruhu vybraní C^^alkylu, hydroxyskúpi ny, sú nezávisle jeden až tri substituenti perfluórCi_4alkylu, Ci_4alkoxyskupiny, halogénu, amidoskupiny,
N-Ci_4alkylamidoskupiny, N,N,Ci_4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, Ci_4alkylaminoskupiny,
Ci_4dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny, Ci_4alkylkarbonylu, Ci_4alkylkarbonylaminoskupiny alebo C^^alkoxykarbonylu, f?3 Ο
N-Cr4 alkyl , C^alkyl-CÍO^NCReH^alkyl-qO)-,
X oalkyl ^~Ν\_ΐ7
VJ alkyl·^^
CÁ: JýH .
Re •/y %
'ŕ/'1 * Ŕe
Re
CqA
Rs
D alebo L aminokyselina, ktorá je naviazaná na svojej koncovej karboxyskupine na dusík znázornený vo vzorci (I) a je vybraná zo skupiny pozostávajúcej z pyrrol-2-karboxylovej kyseliny, dehydroprolinu, prolinu, substituovaného prolinu (kde substituenti na prolinu sú nezávisle jeden až dva substituenti vybraní z C^^alkylu, hydroxyskupiny, oxoskupiny, halogénu, amidoskupiny, fenylalkyloxyskupiny alebo C^^alkoxyskupiny), pipekolinová kyselina, kde aminová koncová skupina uvedenej aminokyseliny je naviazaná na člen vybraný zo skupiny pozostávajúcej z Ci_4alkoxykarbonylu, C^^alkylkarbonylu, Ci_4alkylsulfonylu, amidoskupiny, N-Ci_4-alkylamidoskupiny, N,N-Ci_4dialkylamidoskupiny, sulfonaminoskupiny, arylkarbonylu, arylsulfonylu a substituovaného arylsulfonylu (kde substituenti arylu sú nezávisle jeden alebo dva substituenti zvolení z Ci_4alkylu, alebo perfluórC^_^alkylu.
Najvýhodnejšie A je substituovaný prolin, kde substituenti na prolinu sú nezávisle jeden alebo dva substituenti zvolené z Ci_4alkylu, hydroxyskupiny, oxoskupiny, halogénu, amidoskupiny, fenylalkyloxyskupiny alebo C^^alkoxyskupiny.
Najmä výhodnými R M sú vodík a metyl; najvýhodnejšie vodík.
Najmä výhodné R ” sú vybrané zo skupiny pozostávajúcej z aminoC2_salkylu, guanidinoC2_salkylu, amidinoC^_^alkylu, Ci_salkylaminoC2_salkylu alebo C_L_í_dialkylaminoC2_;_alkylu.
Najmä výhodnými E sú heterocykly vybrané zo skupiny pozostávajúcej z nesubstituovaného alebo substituovaného imidazol-2-ylu, oxazolin-2-ylu, oxazol-2-ylu, tiazol-2-ylu, benzoxazol-2-ylu, benzimidazol-2-ylu, benzotiazol-2-ylu, 4,5,6,7-tetrahydrobenzotiazol-2-ylu,
4-oxochinazolin-2-ylu alebo chinazolin-2-ylu, pričom substituenti na heterocykle sú nezávisle jeden alebo dva substituenti vybraní z C^^alkylu, perf luórC^^alkylu, Ci_4alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, halogénu, amidoskupiny, N-C_L_^alkylamičloskupiny, N, N ,Ci_4dialkylamidoskupiny, karboxyskupiny alebo Ci_^alkoxykarbonylu.
2. Biologické metódy
Zlúčeniny podľa vynálezu boli testované na svoju schopnosť inhibovať tryptázou a chymázou sprostredkovanú hydrolýzu prostredníctvom in vitro enzýmového testu.
Tryptáza ICso - metóda
Rýchlosť zvýšenia absorbancie pri 405 nM vďaka hydrolýze syntetických chromogenických peptídových substrátov [S]: 500 N-p-Tosyl-GLY-PRO-LYS-pNA; Sigma . T-6140 je meraná za prítomnosti a absencie inhibítorov (I) mikroplatňovým číračcm pri 37° C. Reakcia enzýmu je zahájená adíciou enzýmu [E]: 1,0 nM ľudskej pľúcnej tryptázy; Cortex Biochem CP3033. Dáta boli zhromažďované po období 30 minút a je vyrátaná východzia rýchlosť hydrolýzy substrátu (Vo(mOD/min)). Inhibicia je vyrátaná porovnaním s miskami neobsahujúcimi inhibítor (vehikulum) a ICSO sú stanovené použitím štvorparametrového logistického modelu.
Trypsín ICso metóda
Inhibície rýchlosti trypsínom katalyzovanej hydrolýzy boli namerané použitím rovnakej metódy ako je postup s tryptázou. Hovädzí trypsín typu 1 (Sigma) a Spectrozyme TRY (Cbo-Gly-D-Ala-Arg-pNA*AcOH, American Diagnostic) nahradili ich tryptázové ekvivalenty v koncentráciách 3,2 U/ml trypsínu a 1,0 mM Spectrozyme5TRY, , TABULKA A
Zlúčenina číslo
Tryptase
Trypsin
0.036 ± 0.031
0.10 ±0.02
1.7 ±0.7
0.37 ± 0.09
0.10 ± 0.01
0.14 ± 0.08
1.4 ±0.8
0.11 ±0.04
0.69 ± 0.30
0.18 ±0.01
2.4 ± 0.9
0.32 ±0.08
027 ± 0.08 ±2.0
0.18 ±0.07
9.4 ±5.7
0.15 ±0.04 ±5.0 ±12
2.4 ±0.6
1.6 ±0.7
026 ± 0.01
0.39 ±0.14
025 ± 0.08
0.11 ±0.01
0.034 ± 0.003
Ó.10±0.04
0.014 ± 0.005.
0.036 ±0.004
0.29 ± 0.03
0.44
0.18 ±0.01
0.34
0.021 ±0.042'
0.035 ±0.019
0.36 ±0.03
0.037 ±0.016
0.21
0.11
0.23 ± Oj 1
0.19
0.067 ± 0.051
0.019
0.039
8.8
0.053 ±0.062
0.048 ± 0.020
0,6
0.16
2.4
0.029 ±0.017
0.32
1.0
0.17 ±0.06
025 ±0.12
0.093 ± 0.068
027 ±0.13
0.18 ±0.10
0.048 ± 0.001
0.036 ± 0.001
Ό.042 ± 0.001
0.058 ± 0.012
0.11 ±0.07
024
0.017
0.019
0,046
Ďalej môže odborník znalý stavu techniky ľahko stanoviť využiteľnosť zlúčenín vzorca (I), ktoré pôsobia ako inhibítory tryptázy na liečenie astmy použitím in vivo modelu ovce, ktorý je popísaný v Abraham a kol., Amer. J. of Respir. And Crit. Čare Med. 1996, 154, 649-654? a Clark a kol., Amer. J. of Respir. And Crit. Čare Med. 1995, 152, 2076-2083.
Termíny používané v popise vynálezu sú zvyčajne používané a sú odborníkovi z oblasti techniky známe. Viacmenej termíny, ktoré by mohli mať iný význam, sú definované : CBZ'· označuje benzyloxykarbonyl, BOC označuje terc. butoxykarbonyl a ”Ts '•DCC
DMAP ’ΉΟΒΤ Dansyl a Frnoc označuje označuje označuje označuje označuje označuje toluénsulfonyl,
1,3-dicyklohexylkarbodiimid,
4- N,N-dimetylaminopyridin a
1-hydroxybenzotriazolhydrát.
5- dimetylamino-l-naftalénsulfónamid
N-(9-fluorenylmetoxykarbonyl). CAS -# označuje registračné číslo v Chemical Abstracts. MS (ES) označuje hmotovú špektroskopiu elektro-rozprašovaním pozitívnych inontov a m/z označuje pomer hmoty k náboju.
Typicky sú zlúčeniny vzorca (I) izolované a použité priamo alebo ako svoje farmaceutický prijateľné soli a preliečivá. Príklady takýchto solí zahrnujú soli brómovodíkové, jódovodíkové, chlórovodíkové, perchlórové, sírové, maleinové, fumarové, jablčné, vínne, citrónové, benzoové, mandľové, metánsulfonové, hydroetansulfonové, benzénsulfonové, oxalové, pamoové, 2-naftalénsulfonové, p-toluénsulfonové, cyklohexansulfamové a cukrové. Príklady takýchto preliečiv zahrnujú, ale neobmedzujú sa na tieto, karbamáty, N-acylamidiny, N-acylguanidiny, ketaly a enolétery.
Termín subjekt”, ako sa tu používa, označuje živočíchy, prednostne cicavce, najvýhodnejšie človeka, ktorý je objektom liečenia, pozorovania alebo experimentu.
Termín terapeuticky účinné množstvo, ako sa tu používa, znamená množstvo účinnej zlúčeniny alebo farmaceutickej látky, ktoré vyvolá biologickú alebo medicínsku odozvu v tkanivovom systéme, zvieraťa alebo človeka, ktoré je považované výskumným pracovníkom, veterinárom, lekárom alebo iným doktorom, a ktoré zahrnuje zmiernenie symptómov choroby alebo liečenej poruchy.
Ako sa tu používa, pokiaľ nebude uvedené inak, zahrnuje alkyl alebo alkoxyskupina, či použitá sama alebo ako časť skupiny substituentov, priame alebo rozvetevené reťazce majúce 1 až 8 atómov uhlíku, alebo akýkoľvek počet v tomto rozpätí. Napríklad alkylradikály zahrnujú metyl, etyl, n-propyl, izopropyl, n-butyl, izobutyl, sek-butyl, terc. butyl, n-pentyl, 3-(3-metyl)butyl, 2-pentyl, 2-metylbutyl, neopentyl, n-hexyl, 2-hexyl a 2-metylpentyl. Alkoxyradikály sú kyslíkaté étery vytvorené zo skôr popísaných alkylových skupín priamych alebo rozvetvených reťazcov. Cykloalkylové skupiny obsahujú 3až 8-uhlíkaté kruhy a prednostne 5- až 7-uhlíkaté kruhy. Podobne alkenylové a alkynylové skupiny zahrnujú priame a rozvetvené reťazce alkénov, a alkynov majúcich 1 až 8 atómov uhlíku, alebo akýkoľvek počet v tomto rozpätí.
Termín aryl, ako sa tu používa, označuje aromatickú skupinu, ako je fenyl a naftyl.
Termín heteroaryl, ako sa tu používa, označuje stabilný nesubstituovaný alebo substituovaný päť- alebo šesť-členný monocyklický aromatický kruhový systém alebo deväť- alebo desť-členný benzo-kondenzovaný heteroaromatický kruhový systém, ktorý pozostáva z atómov uhlíku a z jedného až šiestich heteroatómov (prendostne jedného až štyroch heteroatómov) vybraných z N, O alebo S. Heteroarylová skupina môže byť naviazaná na ktorýkoľvek heteroatóm alebo uhlíkový atóm, čím sa vytvorí stabilná štruktúra. Príklady heteroarylových skupín zahrnujú, ale neobmedzujú sa na tieto, pyridinyl, pyrazinyl, pyridazinyl, izoxazolyl, tiadiazolyl, benzofuranyl, benzopyrazolyl benzotriazolyl pyrimidinyl, tiofenyl, furanylr imidazolyl, oxazolyl, pyrazolyl, pyrrolyl, tiazolyl, triazolyl, tetrazolyl, purinyl, benzimidazolyl, benzotienyl, benzizoxazolyl, benzoxazolyl, , indolyl, benzotiazolyl, benzotiadiazolyl, alebo chinolinyl.
(ako aryl, heteroaryl) skupina jeden alebo viacej až päť, výhodnejšie jeden až dva substituenty), nezávisle
Ak je konkrétna skupina substituovaná, môže mat táto substituentov (prednostne jeden tri, najvýhodnejšie jeden alebo zvolené z uvedených substituentov.
Termín aralkyl (napr. arC^^alkyl) označuje alkylovú skupinu substituovanú arylovou skupinou (ako je benzyl, fenyletyl). Podobne termín aralkoxy označuje alkoxyskupinu substituovanú arylovou skupinou (ako je benzyloxyskupina). Termín aminoalkyl označuje alkylovú skupinu substituovanú aminoskupinou (ako je -alkyl-NH2). Termín alkylaminoskupina označuje aminoskupinu substituovanú alkylovou skupinou (ako je -NH-alkyl). Termín dialkylaminoskupina označuje aminoskupinu, ktorá je disubstituovaná alkylskupinami, kde alkylskupiny môžu byť rovnaké alebo rôzne (ako -N-[alkyl]2).
Termín amidoskupina označuje . N-alkylamidoskupina a Ν,Ν-dialkylamidoskupina označuje -C( 0)-NH-alkyl, rešp. -C(O)-N( alkyl)_,. Podobne sulfoxamidoskupina označuje -SO^-NH^.
Termín amidrazonyl, ako sa tu používa, označuje -C(=NH)NH-NH2 alebo -C(NH2)=N-NH2, prednostne -C(=NH)NH-NH2.
Termín acyl, ako sa tu používa, označuje organický radikál majúci 2 až 6 atómov uhlíku (vetvený alebo priamy reťazec), odvodený od organickej kyseliny odobratím hydroxylovej skupiny.
Termín halogén” označuje halogén a bude zahrnovať jód, bróm, chlór a fluór.
Termín oxo označuje =0.
Kedykoľvek sa termín alkyl alebo aryl alebo niektorý z ich prefixových koreňov objaví v mene substituenta (ako je aralkyl, dialkylamino) má byť interpretovaný ako zahrnujúci tie obmedzenia, ktoré sú dané vyššie pre alkyl a aryl. Uvedené čísla uhlíkových atómov (ako C -C ) označujú nezávisle počet uhlíkových atómov v alkylovej alebo cykloalkylovej časti alebo alkylovom dielci väčšieho substituenta, v ktorom sa alkyl objavuje ako jeho prefix koreňa.
Predpokladá sa, že definícia ktoréhokoľvek zo substituentov alebo premenných na konkrétnom mieste v molekule bude nezávislá na jeho definíciách kdekoľvek v tejto molekule. Chápe sa, že substituenti a substitučné vzory zlúčenín z tohoto vynálezu môžu byť vybraní odborníkom z danej oblasti techniky pre poskytnutie zlúčenín, ktoré sú chemicky stabilne a ktoré môžu byť ľahko syntetizované technikami známymi zo stavu techniky rovnako ako metódami tu uvedenými.
Ako sa tu používa, predpokladá sa, že termín prostriedok zahrnuje produkt obsahujúci špecifikované zložky v špecifikovaných množstvách, rovnako ako akýkoľvek produkt, ktorý rezultuje, či priamo alebo nepriamo, z kombinácií špecifikovaných zložiek v špecifikovaných množstvách.
Zlúčeniny vzorca (I) sú užitočné na liečenie zápalových ochorení (prednostne imuno-sprostredkovaných zápalových porúch, najvýhodnejšie zápalových porúch sprostredkovaných žírnymi bunkami). Príklady imuno-sprostredkovaných zápalových ochorení, na ktoré sú zlúčeniny podľa predloženého vynálezu vhodné, zahrnujú, ale nie sú na tieto obmedzené, astma, alergickú nádchu, reumatickú artritídu, reumatickú spondylitídu, osteoartritídu, artritídu spôsobenú podagrou, artritické stavy všeobecne (teda artritídy), peptické vredy, očné a jarné konjunktivitídy, črevný zápal, chronickú obštrukčnú pľúcnu chorobu (,,COPDM; viď Grashoff, W.F. a kol., American Journal of Pathology, 151(6):1785-90, December 1997), Crohnovu chorobu, žihľavku, pľuzgierovitý pemfigoid, sklerodermiu, fibrózu, dermatitídu, psoriázu, angioedém, ekzémovú dermatitídu, anafylaxiu, hyperproliferačné kožné ochorenie, zápalové kožné stavy, hepatitickú cirhózu, glomeluronefritídu, nefritídu, cievny zápal, aterosklerózu alebo restenózu.
Zlúčeniny vzorca (I) boli taktiež dokázané ako efektívne pri kožnej depigmentácii, a teda môžu byt užitočné pri liečení a/lebo prevencii kožnej hyperpigmentácie.
Zlúčeniny vzorca (I) taktiež pôsobia ako inhibítory trombínu a faktoru Xa. Nasledovne môžu byť užitočné na liečenie trombínom a/lebo faktorom Xa sprostredkovaných porúch, ako sú trombózy.
Zlúčeniny môžu byť podávané ktorýmikoľvek bežnými cestami, vrátane, ale bez obmedzenia sa na tieto, orálne, intravenózne, intraperitoneálne, intramuskulárne, subkutánne, intranazálne, topické, inhaláciami, čipkami a dermálnymi náplasťami, pričom preferovanou cestou je inhalácia. Dávky môžu byť v rozpätí od asi 0,001 do asi 2000 mg/kg/deň (prednostne asi 0,001 do asi 200 mg/kg/deň) inhibítoru zmiešaného s vhodným farmaceutickým nosičom. Dávky môžu byť podávané v jednorazovom podávaní alebo v časovej perióde pri asi 0,001 - 2000 mg/kg/deň v rozpätí od niekoľkých minút do niekoľkých dní.
Výhodne môžu byť zlúčeniny podľa predloženého vynálezu podávané v jedinej dennej dávke, alebo celková denná dávka môže byť podávaná rozdelená na dávky dvakrát, trikrát alebo štyrikrát denne.
Ďalej môžu byť zlúčeniny podľa predloženého vynálezu podávané v intranazálnej forme topickým použitím vhodných intranazálnych pomocných prostriedkov, prostredníctvom inhalácií alebo za pomoci transdermáIných kožných náplastí, veľmi dobre známych odborníkom v danej oblasti techniky. Pre podávanie vo forme transdermálneho podávacie systému bude podávanie dávok samozrejme skôr kontinuálne ako prerušované v priebhu režimu dávkovania.
Optimálne dávky zlúčenín vzorca (I) na podávanie pre liečenie alebo prevenciu imuno-sprostredkovaných zápalových ochorení odborník v danej oblasti techniky ľahko stanoví, a budú sa meniť podľa konkrétnej použitej zlúčeniny, typu podávania, sile prípravku, typu podávania a vývoji chorobného stavu. Ďaľšie faktory spojené s konkrétnym pacientom, ktorý je liečený, zahrnujú vek pacienta, jeho hmotnosť, stravovací režim a dobu podávania, sa taktiež zohľadnia v úprave dávok.
Terapeutické činidlá, ktoré sú vhodné pre podávanie v kombinácii so zlúčeninami beta-adrenergické agonisty (ako vzorca (I), zahrnujú je albuterol, terbutalin, formoterol, fenoterol, prenalin a podobné), metylxantiny (ako je kofeín, theofylín, aminofylín, theobróm a podobné) a kortikosteroídy (ako je beklometazon, triamcinolon, flurisolid, dexametazón, hydrokortizon, prednizon a podobné). Všeobecne bude odborník znalý oblasti techniky schopný, na základe svojich osobných znalostí a popisu tejto prihlášky, určiť množstvo týchto rešp. terapeutických látok a množstvo zlúčeniny vzorca (I), ktoré sa môže podávať subjektu na liečenie uvedených imuno-sprostredkovaných zápalových ochorení.
Terapeuticky účinné množstvo, pokiaľ sa odkazuje na kombináciu dvoch alebo viacej látok, znamená množstvo každej z kombinovaných látok, ktoré je účinné na vyvolanie požadovanej biologickej alebo medicinálnej odozvy. Napríklad terapeuticky účinné množstvo prostriedku obsahujúceho zlúčeninu 1 a albuterol by malo byť množstvo zlúčeniny 1 a množstvo albuterolu, ktoré, pokiaľ sa zoberú spoločne, majú kombinovaný účinok, ktorý je terapeuticky účinný. V súlade s metódami liečenia z predloženého vynálezu môžu byť jednotlivé zložky kombinácie podávané samostatne v rôznych časoch v priebehu terapie alebo súbežne v rozdelených formách alebo v jedinej spojenej forme. Predložený vynález je teda treba chápať, že v sebe tiež zahrnuje všetky režimy súčasných alebo alternatívnych liečení, a podľa toho je treba chápať termín podávanie.
Ďalej sa tiež môže uskutočniť spôsob liečenia imunosprostredkovaných zápalových ochorení podľa predloženého vynálezu použitím farmaceutického prostriedku obsahujúceho niektorú zo zlúčenín vzorca (I) a farmaceutický prijateľný nosič. Prostriedky na liečenie zápalových ochorení zapríčinených bunečnými zápalmi zahrnujú orálne, inhalačné, intranazálne, intravenózne formulácie, čipky, formulácie s predĺženým uvoľňovaním a topické prípravky rovnako ako zariadenia používané na podávanie týchto prípravkov. Nosiče zahrnujú nevyhnutné a inertné farmaceutické excipienty, zahrnujúce, ale neobmedzujúce sa na tieto, pojivá, suspenzačné látky, mazadlá, farbivá, ochucovadlá, sladidlá, konzervačné prostriedky a poťahy. Prostriedky vhodné na orálne podávanie zahrnujú pevné formy, ako sú pilule, tablety, kapsule (každá zahrnuje formulácie s okamžitým uvoľňovaním), časovým uvoľňovaním a predĺženým uvoľňovaním), granule a prášky, a kvapalné formy, ako sú roztoky, sirupy, elixíry, emulzie a suspenzie. Prostriedky vhodné pre topické podávanie zahrnujú kvapalné formy, emulzie, suspenzie, gély, krémy, masti a spreje. Prostriedky vhodné na inhaláciu zahrnujú aerosólové roztoky, emulzie, suspenzie a suché prášky. Prostriedky vhodné na parenterálne podávanie zahrnujú sterilné roztoky, emulzie a suspenzie.
Farmaceutické prostriedky môžu byť pripravené použitím zvyčajných farmaceutických excipientov a zlučovacích techník. Na prípravu farmaceutických prostriedkov podľa vynálezu je jedna alebo viacej zlúčenín vzorca (I) alebo ich solí podľa vynálezu ako aktívne zložky dokonale zmiešaná s farmaceutickým nosičom zvyčajnými farmaceutickými zlučovacími postupmi, pričom nosič môže byť vybraný z radu foriem v závislosti na požadovanej forme prípravku na podávanie, ako je orálne alebo parenterálne podávanie, ako je intramuskulárne. Orálne dávkové formy môžu byť elixíry, sirupy, kapsule, kaplety, pilule, podobne. Typickým pevným nosičom je inertná ako je laktóza, škrob, glukóza, metylcelulóza, horečnatý, dikalcium fosfát, manitol a podobné; a kvapalné orálne xcipinety zahrnujú etanol, glycerol, podobné. Všetky excipienty môžu byť zmiešané podľa s dezintegračnými prostriedkami, riedidlami, granulačnými činidlami, mazadlami, pojivami a podobnými za použitia bežných techník známych odborníkovi zo stavu techniky prípravy dávkových foriem. Parenterálne dávkové formy môžu byť pripravené s použitím vody alebo iného sterilného nosiča.
tablety a substancia, stearát typicky vodu a potreby
Príklady uskutočnenia
Aj keď uvedený popis predpokladá princípy predloženého vynálezu, aj s príkladmi poskytnutými pre účely doloženia, je zrejmé, že v skutočnosti zahrnuje vynález všetky z využiteľných variácií, úprav a/lebo modifikácií, ako vyplývajú z rozsahu nasledujúcich nárokov a ich ekvivalentov.
Príklad 1 (2S,4R)-1-acetyl-N-[(1S)-4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2benzotiazolylkarbonyl)butyl]-4-hydroxy-2-pyrolidinkarboxamid
la
Benzotriazol-l-yloxy-tris(dimetylamino)fosfonium hexafluórfosfát (reagens BOP; 113,5 g, 0,256 mol) bol pridaný v jednej dávke do miešaného roztoku
N-*£-t-Boc-NG-(p-toluensulfonyl)-L-arginínu (Boc-Arg(Ts)-OH; 100 g, 0,233 mol), Ν,Ο-dimetylhydroxylaminu hydrochloridu (34,2 g, 0,350 mol), trietylamínu (97 ml, 0,696 mol) v suchom Ν,Ν-dimetylformamidu (2,5 litru) pod argónom pri 5° C. Reakčná zmes bola ponechaná pomaly sa zohrievať na izbovú teplotu pc 1 hodinu, bola filtrovaná cez rozsievkovú zeminu a koncentrovaná vo vákuu pri 60° C. Zvyšok bol rozpustený v CH2C12 (1 liter), postupne premytý H__O, nasýteným vodným NaHCOa (2x), IN HCI (2x), solankou, sušený (Na^SO^) a koncentrovaný vo vákuu za získania hustého sirupu. Sirup rekryštalizoval z etylacetátu (300 ml) pri izbovej teplote po 16 hodín. Získaná biela pevná látka bola izolovaná filtráciou, premytá studeným etylacetátom a nasledovne dietyléterom a sušená vo vákuu za získania la (DiMaio a kol., Journal of Medicinal Chemistry 1992, 35, 3331).
Krok b
lb
2,5 M pridaných po g, 420 mmol) η-Butyllítia hexánu (135 ml, 338 mmol) bolo kvapkách do miešaného roztoku benzotiazolu (56,8 v suchom tetrahydrofuránu (600 ml) pri 78° C pod argónom rýchlosťou, ktorá udržiavala reakčnú teplotu pod -64° C Do ukončenia pridávania bola reakčná zmes mniešaná po 30 minút pri -70° C a roztok la (20,0 g, 42,4 mmol) v suchom tetrahydrofuráne (500 ml) bol pridávaný rýchlosťou, ktorá udržiavala reakčnú teplotu pod -70° C. Výsledná zmes bola ponechaná pomaly sa zohriať na izbovú teplotu po dobu 2 hodín a potom bola ochladená nasýteným vodným NH^Cl (250 ml). Získaná organická vrstva bola oddelená, premytá solankou, sušená (Na^SO^) a koncentrovaná vo vákuu. Zvyšok bol rozotretý trikrát s hexánom a purifikovaný chromatografiou na silikagéli premývaním s etylacetátom/hexánom (3:2) za získania lb akc jantár pevnej látky.
Krok c
lc
NaBH4 (3,7 g, 0,097 mmol) bol pridávaný po častiach do miešaného roztoku lb (17,8 g, 0,033 mmol) v suchom metanole (165 ml) pod argónom pri -30° C. Po 3 hodinách bola reakčná zmes ochladená acetónom (30 ml) a koncentrovala vo vákuu. Zvyšok bol rozpustený v CH^Cl,,, premytý postupne 10 % vodnou kyselinou citrónovou, vodou, solankou, sušený (Na^SO^) a koncentrovaný vo vákuu za získania lc ako žltej pevnej látky.
Id
Medziprodukt lc (1,0 g, 1,8 mmol) bol spracovaný s roztokom kyseliny trifluóroctovej/CH2Cl2 (1:1 obj./obj.; 50 ml) a miešaný pri izbovej teplote po 2 hodiny, reakčná zmes bola koncentrovaná vo vákuu, rozpustená v etylacetáte a extrahovaná 1:1 zmesou (obj./obj.) solanky a 10 % vodným NaaCO3. Organická vrstva bola extrahovaná jednou solankou, sušená (Na^SO^) a koncentrovaná vo vákuu za získania ld ako žltej pevnej látky.
le
Medziprodukt ld (12,12 g, 0,027 mol), trans-l-acetyl-4benzyloxy-L-prolin (7,13 g, 0,027 mol; Bioorganic and Medicinal Chemistry Letters 1996, Sv. 6, str. 2225-2230) a 1-hydroxybenzotriazol hydrát (HOBT; 9,16 g, 0,068 mol) boli spojené a rozpustené v Ν,Ν-dimetylformamidu (270 mol). Do tohoto roztoku bol pridaný 1,3-dicyklohexylkarbodiimid (DCC; 13,99 g, 0,068 mol) a reakčná zmes bola miešaná pod argónom pri izbovej teplote po 18 hodín. Reakčná zmes bola filtrovaná a filtrát bol zriedený vodou etylacetátom (3x), premytý a koncentrovaný vo vákuu, chromatografiou na silikagéli premývaním (asi 800 ml), extrahovaný vodou, sušený (Na^SO^) Zvyšok bol purifikovaný s CH Cl /metanolom (19:1) za získania ld ako bielej pevnej látky.
Krok f
NHz lf
Dess-Martin perjodistan (18,7 g, 0,044 mol) bol pridaný do roztoku ld (14,9 g, 0,022 mol) v CH2C12 (220 ml) pod argónom pri izbovej teplote a miešaný po 1 hodinu. Reakčná zmes bola ochladená roztokom obsahujúcim 20 % Na2S2O3 (hmotn./hmotn.) v nasýtenom vodnom NaHCO3 a zmes bola miešaná pri izbovej teplote po 2 hodiny. Organická vrstva bola oddelená, premytá solankou, sušená (Na^SO^) a koncentrovaná vo vákuu za získania le ako bielej pevnej látky.
Krok g
Η (b
H
HŇ
Zlúčenina 1
Medziprodukt le bol rozpustený v bezvodom anisole (asi 12 ml) v teflónovej reakčnej nádobe, vložený do HF zariadenia a ochladený na -78° C. Bezvodý HF (asi 38 ml) kondenzoval v reakčnej nádobe a reakcia bola zohriata na 0° C. Reakčná zmes bola miešaná pri 0° C po 6 hodín, bola koncentrovaná vo vákuu a rozotrená v dietyléterom (3x) za získania bielej pevnej látky. Táto pevná látka bola purifikovaná HPLC s reverznou fázou premývaním s gradientom voda/acetonitril/kyselina trifluóroctová (90:10:0,2 až 70:30:0,2) na kolóne Bondapak C—18 (40x300 mm; 15-20 /i) pri 40 ml/min po dobu 60 minút.
Frakcie obsahujúce neskoršie premývaný diastereomér boli spojené a lyofilizované za získania 1 ako trifluóroctovej soli; MS (ES) m/z 447 (MH*).
Príklad 2 (2S,4R)-1-acetyl-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2-benzotiazolylkarbonyl)butyl]-4-hydroxy-2-pyrolidinkarboxamid
HO -
tVy 2_
Zlúčenina 2
Krok a
Zlúčenina 2 bola pripravená rovnakým postupom ako je popísané v príklade 1 s tou vánimkou, že obidva epimery L a D-arginínu boli spojené v priebehu purifikácie HPLC s reverznou fázou za získania 1,1:1 zmesi epimerov. Trifluóroctová soľ zlúčeniny 2 konvertovala na HCL soľ svojím rozpustením v 0,1 N vodnom HCI a koncentrovaním vo vákuu 3 x. Získané sklo bolo rozpustené vo vode a lyofilizované za získania HCI soli 2 ako bledožltej pevnej látky,· MS (ES) m/z 447 (MH*).
Príklad 3 cis-2-acetylamino-N-[(1S)-4-[aminoiminometyl)amino]-l(2-benzotiazolylkarbonyl)butyl]-1-cyklopentankarboxamid /ΟΗί N
FN f
Λ1Λ- Hm A/Ay
3a
Benzotriazol-l-yloxy-tris(dimetylamino)fosfonium hexafluórfosfát (reagens BOP; 25,0 g, 56 mmol) bol pridaný v jedinej dávke do miešaného roztoku N-alfa-t.Boc-N^-f4-metoxy2,3,6-trimetylbenzensulfonyl)-L-arginínu (Boc-Arg(Mtr)-OH;
24,96 g, 51,3 mmol), Ν,Ο-dimetylhydroxylaminu hydrochloridu (7,6 g, 56 mmol), trietylamínu (22 ml, 154 mmol) v suchom N,N-dimetylformamidu (100 ml) pod argónom pri O C. Reakčná zmes bola ponechaná pomaly sa zohriať na izbovú teplotu po 2 hodiny, filtrovaná p^z rozsievkovú ^jsminu a koncentrovaná vo vákuu.
Zvyšok bol rozpustený v etylacetáte, premytý Hs0 (3x), IM vodným KHSO^, nasýteným vodným NaHCO3, soiankou, sušený (Na^SO^) a koncentrovaný vo vákuu. Zvyšok bol purifikovaný chromatografiou na silikagéli premytím etylacetátom CH2C12 (3:1) za získania 3a ako bielej pevnej látky (viď WO 96/30396, príklad 2).
Krok b
M* H ty
B oc h/N
NH
3b (164 ml, 410 mmol) bol pod argónom do miešaného 512 mmol) v suchom
2,5 M n-butyllítium v hexáne pridávaný po kvapkách pri -78° C roztoku benzotiazolu (69,2 g, tetrahydrofuránu (1000 ml) rýchlosťou, ktorá udržiavala reakčnú teplotu pod -64° C. Po ukončení pridávania bola reakčná zmes miešaná po 30 minút pri -70° C a roztok 3a (27,11 g, 51,2 mmol) v suchom tetrahydrofuráne (200 ml) bol pridávaný rýchlosťou, ktorá udržiavala reakčnú teplotu pod -70° C. Reakcia bola miešaná po 15 minút, bola ochladená nasýteným vodným NH^Cl (500 ml) a bola miešaná po 16 hodín pri izbovej teplote. Získaná organická vrstva bola oddelená, zriedená etylacetátom, premytá vodou, soiankou, sušená (Na^SO^) a koncentrovaná vo vákuu. Hustý sirupový zvyšok bol rozotretý s hexánom (3 x) a purifikovaný chromatografiou na silikagéli premývaním CH^Cl^/etylacetátom (7:3) za získania 3b ako bledožltej pevnej látky.
Krok c
3C
NaBH4 (4,9 g, 129 mmol) miešaného roztoku 3b (15,0 g, (200 ml) pod argónom pri 0° C.
bol pridaný po častiach do 27,4 mmol) v suchom metanolu Reakčná zmes sa nechala pomaly zohriať na izbovú teplotu po dobu 1 hodiny, bola ochladená acetofenónom (30 ml) a kondenzovala vo vákuu. Zvyšok bol rozpustený v etylacetáte, premytý vodou (2x), solankou, sušený (Na^SO^) a koncentroval vo vákuu za získania 3c ako žltej pevnej látky.
3d p-toluensulfonová kyselina, monohydrát (TsOH.HzO) bola pridaná pri izbovej teplote do roztoku 3 c (10 g, 1,8 mmol) v CH2C12, až bol roztok nasýtený. Reakčná zmes bola miešaná pri izbovej teplote po 6 hodín, bola zriedená etylacetátom, extrahovaná dvakrát zmesou 1:1 (obj./obj.) solanky a 10 % vodného NaHCO , sušená (Na SO ) a koncentrovala vo vákuu za získania 3d ako žltej pevnej látky.
Krok e
HCl ' H^AI 0
3e
Do suspenzie (+)-cis-2-amino-l-cyklohexankarboxylovej kyseliny (2,11 g, 12,1 mmol) v suchom metanole (25 ml) a 2,2 dimetoxypropanu (6,1 ml, 49,6 mmol) bol pridaný 4 M HCl v 1,4 dioxanu (6,1 ml, 24,2 mmol) pri 5° C za miešania pod argónom. Po pridaní bol získaný roztok zohriaty na izbovú teplotu, miešaný po 18 hodín, koncentrovaný vo vákuu a rozdrvený s dietyléterom za získania 3e ako bielej pevnej látky.
Krok f
OH
Ao HM Q
3f
Zlúčenina 3e (850 mg, 4,7 mmol) bola rozpustená v CH2C1__ (50 ml), ochladená na 5° C a spracovaná s trietylaminom (1,4 ml, 10 mmol). Acetylchlorid (370 jal, 5,2 mmol) v CH^Cl^ (10 ml) bol pridávaný po kvapkách po 5 minút pri 5° C. Po dvoch hodinách bola reakčná zmes koncentrovaná vo vákuu a zvyšok bol čiastočne rozpustený v etylacetáte a filtrovaný cez rozsievkovú zeminu. Filtrát koncentroval vo vákuu a zvyšok bol rozpustený v tetrahydrofuráne (25 ml), bol zriedený s roztokom LiOH (294 mg, 7 mmol) v H_,0 (25 ml). Reakčná zmes bola miešaná pri izbovej teplote po 3 hodiny, bola okyselená na pH 2-3 IN vodným HCI, bola zriedená soiankou (50 ml) a vrtsvy boli oddelené. Vodná vrstva bola extrahovaná tetrahydrofuránom (2x) a spojené organické extrakty boli sušené nad Na^SO^, filtrované a koncentrované vo vákuu za získania 3f ako bielej pevnej látky.
Krok g
3g
Roztok 3d (910 mg, 1,8 mmol), 3f (308 mg, 1,8 mmol) a 1-hydroxybenzotriazolu hydrátu (HOBt.H2O; 243 mg, 1,8 mmol) v acetonitrilu (50 ml) bol spracovaný s 1,3-dicyklohexylkarbodiimidom (DCC? 825 mg, 4 mmol) pri izbovej teplote za miešania pod argónom. Po 16 hodinách bola reakcia ochladená vodou (50 ml), miešaná po 1 hodinu, filtrovaná cez rozsievkovú zeminu a koncentrovaná vo vákuu. Zvyšok bol extrahovaný dvakrát etylacetátom (50 ml) a spojené organické vrstvy boli postupne extrahované IM vodným KHSO4, nasýtenou vodnou NaHCO3 solankou, sušené (Na^SO^) a koncentrované vo vákuu. Zvyšok bol purifikovaný chromatografiou na silikagéli premývaním s krokovým gradientom začínajúcim pri CH2Cl2/MeOH (39:1) až do CH2Cl2/MeOH (19:1) za získania 3g ako bielej peny.
Krok h
3h
Dess-Martin perjodistan (630 g, 1,43 mmol) bol pridaný do roztoku 3 g (630 g, 0,096 mol) v CH Cl (20 ml) pod argónom pri miešaný po obsahujúcim izbovej teplote a ochladená roztokom v nasýtenom vodnom NaHCO_ teplote po 2 hodiny. Organická vrstva bola oddelená, premytá solankou, sušená (Na2SO4) a koncentrovaná vo vákuu. Zvyšok bol purifikovaný chromatografiou na silikagéli premývaním CH Cl /MeOH (39:1) za získania 3 h ako bielej pevnej látky.
Reakčná zmes bola hodinu.
zmes bola miešaná pri izbovej
Na2S2O3 (hmotn./hmotn.)
Krok i
Zlúčenina 3
Roztok 3 h (480 mg, 0,73 mmol) v kyseline trifluóroctovej (10 ml) po 6 hodín pri izbovej teplote. Reakčná zmes bola koncentrovaná vo vákuu a rozdrvená s dietyléterom (3 x) za získania bielej pevnej látky. Táto pevná látka bola purifikovaná HPLC s reverznou fázou premývaním s gradientom voda/acetonitril/trifluóroctová kyselina (90:10:0,2) až 70:30:0,2) na kolóne Bondapak C-18 (40 x 300 mm; 15-20 p) pri 40 ml/min po 60 minút. Frakcie obsahujúce obidva epiméry arginínu boli spojené a lyofilizované za získania 3 ako trif luóroctove j soli; MS (ES) m/z 445 (MU4·).
Príklad 4 (2S)-l-acetyl-N[4-[aminoiminometyl)amino]-l-(2-benzotiazolylkarbonyl)butyl]-4-oxo-2-pyrolidinkarboxamid
Krok a
4a
Acetylchlorid (3,3 ml, 46 mmol) bol pridávaný po kvapkách do roztoku trans-4-benzyloxy-L-prolinu hydrochloridu (H-Hyp(Obzl)-Ome.HCl; 12,5 g, 46 mmol), trietylamínu (6,4 ml, 46 mmol) v pyridínu (150 ml) pri 0° C za miešania pod argónom. Reakčná zmes bola miešaná po 30 min pri 0° C, potom bola pomaly zohriata na izbovú teplotu po 16 hodín. Reakčná zmes bola koncentrovaná vo vákuu, zriedená CH__Cl2, premytá IN vodným HC1 (3 x), 10 % vodným NaHC03, nasýteným vodným NaHC03, solankou, sušená (MgSO^) a koncentrovaná vo vákuu. Zvyšok bol purifikovaný chromatografiou na silikagéli premývaním s etylacetátom/hexánom (3:2) za získania Ac-Hyp(Obzl)-Ome ako oleja.
Olej bol rozpustený v tetrahydrofuráne (458 ml), ochladený na 0° C a po kvapkách spracovávaný s 0,2 M vodným LiOH (458 ml 92 mmol) a miešaný 30 minút. Reakčná zmes koncentrovala vo vákuu, bola okyselená IN vodným HCl, a extrahovaná etylacetátom (3 x). Spojené organické extrakty boli sušené (Na^SO^) a koncentrované vo vákuu za získania Ac-Hyp(Obzl)-OH ako bielej pevnej látky.
Roztok Ac-Hyp(Obzl)-OH (710 mg, 2,7 mmol) v MeOH (27 ml) bol spojený s 10 % Pd/C (72 mg) a uložený do Parrovho hydrogenačného zariadenia pod 50 psig Ha (pretlak 1 psig = 6895 Pa) po 16 hodín. Reakčná zmes bola sfiltrovaná cez rozsievkovú zeminu a koncentrovaná vo vákuu za získania 4 a ako pevnej látky.
HO
Krok b
Roztok 4 a (230 mg, 1,32 mmol), 1-hydroxybenzotriazolu (HOBT; 180 mg, 1,32 mmol), N,N-dimetylformamidu (50 ml) bol spracovávaný s 1,3-dicyklohexylkarbodiimidom (DCC; 620 mg, 3,0 mmol) a reakčná zmes bola miešaná 16 hodín pod argónom. Reakčná zmes bola zriedená vodou (150 ml), miešaná po 1 hodinu a extrahovaná etylacetátom (3x). Spojené organické vrstvy boli postupne extrahované vodou (3 x), IM vodným KHSO^, nasýteným vodným NaHCO3, solankou, sušené (Na^SOJ a koncentrované vo vákuu. Zvyšok bol purifikovaný chromatografiou na silikagéli premývaním s CH^Cl^/MeOH (19:1) za získania 4 b ako bielej pevnej látky.
Krok c
c
Dess-Martin perjodistan (373 g, 0,88 mmol) bol pridaný do roztoku 4 b (280 mg, 0,42 mmol) v CH2C12 (20 ml) za miešania pod argónom pri izbovej teplote. Po 30 minútach bola reakčná zmes ochladená roztokom obsahujúcim 20 % Na S 0 (hmotn./hmotn.) v nasýtenom vodnom NaHCOa a zmes bola miešaná pri izbovej teplote po 2 hodiny. Organická vrstva bola oddelená, premytá solankou, sušená (Na__SO^) a koncentrovaná vo vákuu. Zvyšok bol purifikovaný chromatografiou na silikagéli premývaním CH2Cl2/MeOH (39:1) za získania 4 c ako bielej pevnej látky.
Zlúčenina 4c bola zbavená chrániacej skupiny a bola purifikovaná HPLC s reverznou fázou postupom popísaným v kroku i u zlúčeniny 3 za získania zlúčeniny 4; MS (ES) m/z 445 (ΜΗ-).
Príklad 5 (2S,4R)-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-l-(2-benzotiazolylkarbonyl)butyl]-4-hydroxy-1-metánsulfonyl-2-pyrolidinkarboxamid
Krok a
5a
Metánsulfonylchlorid (584 jil, 7,54 mmol) bol pridaný po kvapkách do roztoku 3 e (2,05 g, 7,54 mmol), trietylamínu (4,0 ml, 29 mmol) v CH2C12 (50 ml) pri 0° c za miešania pod argónom. Reakčná zmes bola miešaná po 30 minút pri 0° C, potom 16 hodín pri izbovej teplote. Reakčná zmes bola filtrovaná cez rozsievkovú zeminu, premytá postupne 10 % vodnou kyselinou citrónovou, nasýteným NaHCO3, solankou, sušená (MgSO^) a koncentrovaná vo vákuu za získania oleja. Tetrahydrofurán (50 ml) bol pridaný, nasledoval roztok LiOH (474 mg, 11,3 mmol) vo vode (50 ml). Reakčná zmes bola miešaná po 60 minút, koncentrovala vo vákuu, bola okyselená IM HC1 a extrahovaná CH2C12 (3 x). Spojené organické extrakty boli sušené (MgSO^) a koncentrovali vo vákuu za získania 5 a ako bielej pevnej látky.
Zmes 5 a (539 mg, 1,8 mmol), l d (806 mg, 1,8 mmol), HOBt (240 mg, 1,8 mmol) v acetonitrilu (50 ml) bola spracovaná s 1,3-dicyklohexylkarbodiimidom (DCC; 900 mg, 3,6 mmol) a reakčná zmes bola miešaná po 16 hodín pri izbovej teplote. Reakcia bola ochladená vodou, bola miešaná po 1 hodinu a extrahovaná etylacetátom (3 x). Spojené organické extrakty boli extrahované vodou (3 x), IM vodným KHCO3, nasýteným vodným NaHCO^, solankou, sušené (Na^SO^) a koncentrované vo vákuu. Zvyšok bol purifikovaný chromatografiou na silikagéli premývaním s CH2Cl2/MeOH (19:1) za získania 5b ako bielej pevnej látky.
Zlúčenina 5 b bola premenená na zlúčeninu 5 metódami analogickými k metódam popísaným v príklade 1 s tou výnimkou, že obidva epimery arginínu boli spojené a zlúčené za získania zlúčeniny 5; MS (ES) m/z 483 (MH^).
Príklad 6 (2S)-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2-benzotiazolylkarbonyl)butyl]-1-metansulfonyl-2-pyrolidinkarboxamid
6a
Metansulfonylchlorid (953 ul, 12,3 mmol) bol pridaný po kvapkách do roztoku terc. butylesteru L-prolinu (2,11 g, 12,3 mmol), trietylaminu (3,4 ml, 24,6 mmol) v CH^Cl^ (50 ml) pri 0° C za miešania pod argónom. Reakčná zmes bola miešaná po 30 minút pri 0° C, filtrovaná cez rozsievkovú zeminu, premytá postupne 10 % vodnou kyselinou citrónovou, nasýteným NaHCOa, solankou, sušená (MgSO^) a koncentrovaná vo vákuu. Zvyšok bol rozpustený v roztoku kyseliny trifluóroctovej/CH2Cl2 (1:1), miešaný pri izbovej teplote po 30 minút a koncentroval vo vákuu. Zvyšok bol rozotretý s hexánom (3 x) a koncentroval vo vákuu za získania 6a.
Krok b
Zlúčenina 6
Zlúčenina 6 bola pripravená z 6a metódami analogickými k postupom popísaným v príklade 1; MS (ES) m/z 467 (MH*).
Príklad 7 (2S)-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2-benzotiazolylkarbonyl)butyl]-1-[(4-metylfenyl)sulfonyl]-2-pyrolidinkarboxamid
Zlúčenina 7 bola pripravená z N-p-toluensulfonyl-L-prolinu metódami analogickými k postupom popísaným pre príklad 3; MS (ES) m/z 543 (MH*).
Príklad 8 (2S)-trans-3-acetyl-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2-benzotiazolylkarbonyl)butyl]-3-azabicyklo(3.1.0)hexan-2-karboxamid
Zlúčenina
Zlúčenina 8 bola pripravená z trans-3-azabicyklo(3.1.0) hexan-2-karboxylovej kyseliny metódami analogickými k postupom popísaným pre príklad 3? MS (ES) m/z 443 (ΜΗ*).
Príklad 9 (2S)-1-acetyl-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2-benzotiazolylkarbonyl)butyl]-2,3-dihydro-lH-indol-2-karboxamid
Zlúčenina 9 bola pripravená z oktahydroindol-2-karboxylovej kyseliny metódami analogickými k postupom popísaným príklade 1, s tou výnimkou, že obidva L- a D-epimery arginínu boli spojené počas purifikácie HPLC s reverznou fázou; MS (ES) m/z 485 (MH*).
Príklad 10 (2S)-N-[ 4- [ (aminoiminometyl)amino]-1-(2-benzotiazolylkarbonyl)butyl]-!-(2-metyl-l-oxopropyl)-2-pyrolidinkarboxamid
Zlúčenina 10
Zlúčenina 10 bola pripravená z metylesteru L-prolinu metódami analogickými k postupom popísaným pre príklad 3; MS (ES) m/z 433 (MH*).
Príklad 11 (2S)-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2-benzotiazolylkarbonyl)butyl] -1,2-pyrolidindikarboxamid, 1-metylester str. 43 WO 00/44733 uvedený odkaz :
MISSING AT THE TIME OF PUBLICATIONS
Príklad 12 (3S)-l-acetyl-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-l-(2-benzotiazolylkarbonyl )butyl]-3-pyrolidinkarboxamid
Príklad 13 (2S)-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2-benzotiazolylkarbonyl)butyl]-2-azetidinkarboxamid
Príklad 14 (2S)-1-acetyl-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2-benzotiazolylkarbonyl)butyl]-2-piperidinkarboxamid
Zlúčenina 14 bola pripravená z N-acetyl-L-homoprolinu metódami analogickými k postupom popísaným pre príklad 1, s tou výnimkou, že obidva epimery arginínu boli spojené a zlúčené za získania zlúčeniny 14; MS (ES) m/z 445 (MH*).
Príklad 15 (3S)-1-acetyl-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2-benzotiazolylkarbonyl)butyl]-3-piperidinkarboxamid
Zlúčenina 15 bola pripravená z etyl (R)-nipekotátu (CAS č. 25137-01-3) metódami analogickými k postupom popísaným pre príklad 3,; MS (ES) m/z 445 (MH*).
Príklad 16
N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2-benzotiazolylkarbonyl)butyl]-1,2-cyklohexandinkarboxamid
Zlúčenina 16 bola pripravená z 2-(aminokarbonyl)-cyklohexankarboxylovej kyseliny metódami analogickými k postupom popísaným pre príklad 3,; MS (ES) m/z 445 (MU-').
Príklad 17
4-acetamido-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]—1—(2-benzotiazolylkarbonyl)butyl]-cyklohexankarboxamid
Zlúčenina 17 bola pripravená z 4-aminocyklohexankarboxylovej kyseliny metódami analogickými k postupom popísaným pre príklad 3,; MS (ES) m/z 459 (MH1).
Príklad 18 (2S)-1-acetyl-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]—1—(2-benzotia zolylkarbony1)butyl]-pyrolidinkarboxamid
Zlúčenina 18 bola pripravená z N-acetyl-L-prolinu metódami analogickými k postupom popísaným pre príklad 3,; MS (ES) m/z 431 (MH*).
Príklad 19 (S)-3-acetamido-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2-benzotiazolyl karbonyl)butyl]-2-oxo-l-piperidinacetamid
(S)-3-amino-2-oxo-l-piperidinoctovej (CAS č.74411-98-6; viz US 4 192 875) metódami analogickými k postupom popísaným pte príklad 3,; MS (ES) m/z 488 (ΜΗ*).
Príklad 20
1-acetyl-N- [ 4-[ (aminoiminoinetyl) amino ] -1- (2-benzotiazolylkarbonyl)butyl]-4-piperidinacetamid
Zlúčenina 20 bola pripravená ž kyseliny 4-piperidinoctovej (CAS č. 51052-78-9) metódami analogickými k postupom popíjaným pre príklad 3; MS (ES) m/z 459 (MH*).
Príklad 21
2-(acetylmetylamino)-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2-benzotiazolylkarbonyl)butyl]acetamid
Zlúčenina 21 bola pripravená z N-acetylsarkosinu metódami analogickými k postupom popísaným pre príklad 3; MS (ES) m/z 405 (MH*).
Príklad 22
Zlúčenina analogickými k 391 (ΜΗ*).
2-(acetylamino)-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2-benzotiazolylkarbonyl)butyl]acetamid
bola pripravená z N-acetylglycinu metódami postupom popísaným pre príklad 3,; MS (ES) m/z
Príklad 23
N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2-benzotiazolylkarbonyl)butyl] butandiamid
Zlúčenina 23 bola pripravená z polyamidu kyseliny jantárovej metódami analogickými k postupom popísaným pre príklad 3; MS (ES) m/z 391 (MH*).
Príklad 24 ( 2S , 4R) -1-ace.ty 1-N- [ 4- [ (aminoiminometyl) amino ] -1- ( 2-tiazolylkarbonyl)butyl]-4-hydroxy-2-pyrolidinkarboxamid
Zlúčenina 24 bola pripravená z trans-l-acetyl-4-benzyloxy-L-prolinu metódami analogickými k postupom popísaným pre príklad 1 s tou výnimkou, že tiazol bol použitý namiesto benzotiazolu, a obidva L- a D-epiméry arginínu boli spojené v priebehu purifikácie HPLC s reverznou fázou; MS (ES) m/z 397 (MH*).
Príklad 25 (2S,4R)-l-acetyl-N-[l-(2-benzotiazolylkarbonyl)-5-(metylamino)pentyl]-4-hydroxy-2-pyrolidinkarboxamid
Zlúčenina 25 pripravená z metódami analogickými 1 s tou výnimkou, že
Zlúčenina 25 bola trans-l-acetyl-4-benzyloxy-L-prolinu k postupom popísaným pre príklad N-d-t.. Boc-N-Č- ( 4-metoxy-2,3,6-trimetylbenzensulfonyl) -L-lyzin (Boc-Lys(Mtr)-OH) bol použitý namiesto W-«£-t .Boc-N*3- £(p-toluensulfonyl)-L-arginínu (Boc-Arg(Ts)-OH), a obidva L- a D epiméry arginínu boli spojené v priebehu purifikácie HPLC s reverznou fázou; MS (ES) m/z 397 (MH*).
Príklad 26
N-(1-oxo-2-propylfenyl)-L-.-aspartyl-N-14-[(aminoiminometyl)amino]-l-(2-benzotiazolylkarbonyl)butyl]-L-prolinamid, metylester
Zlúčenina 26 bola pripravená z 4-metyl-N-(1-oxo-2-propylpentyl )-L-.-aspartyl-L-prolinu (CAS č. 151275-35-3; viď WO 93/15756) metódami analogickými k postupom popísaným pre príklad 1; MS (ES) m/z 644 (MH*).
Príklad 27
N-(karboxymetyl)-3-cyklohexyl-D-alanyl-N-[ (lS)-4-r[ (aminoiminometyl) amino ]-!-(2-benzotiazolylkarbonyl) butyl ]-L-prolinamid
N-[2-(1,1-dimetyletoxy)-2-oxoetyl]-D-fenylalanin je pripravený postupom použitým pri príprave zodpovedajúceho L-epiméru, N-[2-(1,1-dimetyletoxy)-2-oxoetyl]-L-fenylalaninu (CAS č. 166108-57-2; viď Biomed.Pept., Proteins Nucleic Acids 1994, Zv.l(l), str. 51-56).
N-[2-(1,1-dimetyletoxy)-2-oxoetyl]-D-fenylalanin je premenený na zlúčeninu 27 metódami analogickými k postupom popísaným v príklade 1; MS (ES) m/z 600 (ΜΗ*).
Príklad 28 (3S)-N-[(IS)—4—[(aminoiminometyl)amino]-l-(2-benzotiazolylkarbonyl) butyl]hexahydro-2-oxo-3-[[(fenylmetylJsulfonyl]amino]-lH-azepin-lacetamid
Zlúčenina 28
Zlúčenina 28 je pripravená z (3S)-hexahydro-2-oxo-3-[[(fenyl metyl)sulfonyl]amino]-lH-azepin-l-octovej kyseliny, (9C1) (CAS
č. 174960-90-8; viď WO 95/35311) metódami analogickými k postupom popísaným pre príklad 1; MS (ES) m/z 614 (MH4·).
Príklad 29
Krok a
Zlúčenina 29a (2,0 g, 11/7 mmol), v CH Cl (100 ml) bol pod argónom. Bol pridaný 17,6 mmol) a reakčná zmes
Roztok O-terc.butyl-L-serinu trietylamínu (5,2 ml, 37,3 mmol) ochladený na 0° C a za miešania 1-naftalensulfonylchlorid (4,0 g, bola pomaly zohrievaná na izbovú teplotu po dobu 18 hodín, extrahovaná IN vodným HCI (3x), solankou, sušená MgSO^ a koncentrovaná vo vákuu. Zvyšok bol purifikovaný na silikagéli premývaním etylacetátom/hexánom/kyselinou octovou (60:40:1) za získania 29a.
Krok b
OH
Zlúčenina 29b
Zmes 29a (3,93 benzylesteru-L-prolinu 1-hydroxybenzotriazolu g, 11,1 mmol), hydrochloridu (4,02 g, 16,6 mmol), (HOBT; 2,24 g, 16,6 mmol), a trietylamínu (5,0 ml, 35,9 mmol) v acetonitrilu (50 ml) bola spracovaná s 1,3-dicyklohexylkarbodiimidom (DCC; 4,60 g, 22,2 mmol) za miešania pri izbovej teplote pod argónom. Po 18 hodinách bola reakčná zmes filtrovaná cez rozsievkovú zeminu a koncentrovaná vo vákuu. Zvyšok bol rozdelený medzí vodu a etylacetát. Vodná vrstva bola extrahovaná etylacetátom (3x). Spojené organické extrakty boli extrahované nasýteným vodným NaHCOa (3x), solankou, sušené (Na2SO^) a koncentrované vo vákuu. Zvyšok bol purifikovaný chromatografiou na silikagéli premývaním hexánom/etylacetátom (7:3) za získania 29b.
Krok c
N-(1-naftylsulfonyl)-L-seryl-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2benzotiazolylkarbonyl)butyl]-L-prolinamid
Zlúčenina 29 je pripravená z 29b metódami analogickými k postupom popísaným v príklade 1; MS (ES) m/z 666 (MH*) .
Príklad 30
N-metyl-D-fenylalanyl-N-[(2S)-[1-(aminoiminometyl)-3-piperidinyl ] —1—(2-benzotiazolylkarbonylJetenyl]-L-prolinamid
OMe.
MC
X
Zlúčenina 30a
W M
Zlúčenina 30a bola pripravená s použitím tosylchloridu namiesto Mtr chloridu postupom popísaným pre
1,1-dimetyletylester (S)—[1—[(l-[imino[[(4-metoxy-2,3,6-trimetylfenyl)-sulfonyl]amino]metyl]-4-piperidinyl]metyl]-2-(metoxymetylamino)-2-oxoetyl]karbamovej kyseliny (CAS č.
Zlúčenina 30
Zlúčenina 30 je pripravená zo zlúčeniny 30a metódami analogickými k postupom popísaným pre príklad 57 v US 523308; MS (ES) m/z 590 (ΜΗ*).
Príklad 31 (S)-N-metyl-D-fenylalanyl-N-[1-[[3-(aminoiminometyl)-fenyl ] metyl]-2-(2-benzotiazolyl)2-oxoetyl]-L-prolinamid
P*
Zlúčenina 31
Zlúčenina 31 bola pripravená z N-[l(l,l-dimetyletoxy)karbonylj-3-[imino[[(4-metoxy-2,3,6-trimetylfenyl)sulfonyl]amino]mety1]-fenylalaninu (CAS č.174894-05-4; viď WO 95/35312) metódami analogickými k metódam popísaným pre príklad 57 v US 523308; MS (ES) m/z 583 (ΜΗ).
Príklad 32 (S)-N-[l-[[3-(aminoiminometyl)fenyl]metyl]-2-(2-benzotiazolyl)2-oxoetyl]-.-(acetylamino)cyklohexanpropanamid
Zlúčenina
Zlúčenina 32 bola pripravená z N-acetyl-L-cyklohexylalaninu metódami analogickými k postupom popísaným pre príklad 3; MS (ES) m/z 487 (MH~).
Príklad 33 (S )-2-(acetylamino)-N-[l-[[3-(aminoiminometyl)fenyl]metyl]-2-(2 benzotiazolyl)-2-oxoetyl]-3-metyl-butanamid
Zlúčenina 33 bola pripravená z N-acetyl-L-valinu metódami analogickými k postupom popísaným pre príklad 3; MS (ES) m/z 433 (MH*).
Príklad 34 (2S)-N-[1-[[3-(aminoiminometyl)fenyl]metyl]-2-(2-benzotiazolyl) 2-oxoetyl]-l-benzoyl-2-pyrolidinkarboxamid
Zlúčenina 34 bola. pripravená metódami analogickými k metódam popísaným pre príklad 3; MS (ES) m/z 493 (MH*).
Príklad 35
N—[1-[[3-(aminoiminometyl)fenyl]metyl]-2-(2-benzotiazolyl)2-oxoetyl]-2-pyridinkarboxamid
Krok a
Zlúčenina 35
Roztok 3b (5,00 g, 8,28 mmol) v minimálnom množstve CH2C12 bol spracovaný s monohydrátom p-toluénsulfonovej kyseliny (TsOH.H2O; 3,93 g, 20,7 mmol). Bol pridaný ďaľší CH2C12, až došlo k celkovému rozpusteniu. Získaný roztok bol miešaný po 16 hodín pod zmes bola koncentrovaná v kroku b.
dusíkom pri izbovej teplote. Reakčná na asi 5 ml a bezprostredne použitá
Krok b
Roztok 2-pyridinkarboxylovej kyseliny (2,04 g, 16,6 mmol) a 1-hydroxybenzotriazolu (HOBT? 4,48 g, 33,1 mmol) v suchom spracovaný g, 49,7 mmol) acetonitrilu (20 ml) bol
1,3-dicyklohexylkarboimidom (DCC; 10,25 miešania pod dusíkom pri izbovej teplote. Po 15 hodinách bol pridaný CH^Cl^, roztok 35a a získaná zmes bola miešaná po 18 hodín. Reakčná zmes bola ochladená vodou (300 ml), miešaná po 1 hodinu, filtrovaná cez rozsievkovú zeminu a acetonitril bol odstránený vo vákuu. Získaná vodná vrstva bola extrahovaná etylacetátom (2x). Spojené organické extrakty boli extrahované IM KHSO^, spojené s nasýteným vodným NaHCO3 a miešané po 2 hodiny pri izbovej teplote. Vrstvy boli oddelené a organické extrakty boli premyté solankou, sušené (Na2SO4) a koncentrované vo vákuu za získania 35b.
s za
Krok c
Zlúčenina 35 bola pripravená odstránením chrániacej skupiny a purifikáciou 35b postupom popísaným v príklade 3; MS (ES) m/z 494 (MH·4·).
Príklad 36 (2S)-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2-benzotiazolyl)karbonylbutyl]-l,2-pyrolidindikarboxamid, l-N,N-dimetylamid
Zlúčenina 36 je pripravená z metylesteru L-prolinu a dimetylkarbamoylchloridu metódami analogickými k postupom popísaným pre príklad 3.
Príklad 37 (2S)—1-acetyl-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-l-(2-benzotiazolyl) karbonyl)butyl]-3,4-dehydro-2-pyrolidinkarboxamid
Zlúčenina
Zlúčenina 37
3,4-dehydro-L-prolinu popísaným v príklade 3;
bola pripravená z metódami analogickými MS (ES) m/z 429 (MH*’).
metylesteru k postupom
Príklad 38
2-(acetylcyklohexylamino)-N-[4-[(aminoiminometyl)amino] -1-(2benzotiazolyl)karbonyl)butyl]acetamid
Zlúčenina 38 bola pripravená z cyklohexylglycinu (CAS č. 58695-41-3; viď EP 187 130) metódami analogickými k metódam popísaným v príklade 3; MS (ES) m/z 473 (MH*).
Aj keď vyššie uvedený popis uvádza princípy predloženého vynálezu, s príkladmi uvedenými na účely iluštrácie, je zrejmé, že uskutočnenie vynálezu zahrnuje všetky zvyčajné variácie, úpravy a/lebo modifikácie, ako vychádzajú z rozsahu nasledujúcich nárokov a ich ekvivalentov.
Claims (24)
- PATENTOVÉNÁROKY (I) kde :A je vybrané zo skupiny pozostávajúcej zo substituovaného C3_a cykloalkylkarbonylu (kde substituenty na c3_a cykloalkylovej skupine sú nezávisle vybrané z jedného alebo viacej Ci_4alkylu, perfluórC^^alkylu, Ci_4 alkoxy skupiny, hydroxyskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny,N-Ci_4alkylamidoskupiny, N,N-Ci_4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, Ci_4alkylaminoskupiny, dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny, Ci_^alkylkarbonylu, C_L_^alkylkarbonylaminoskupiny alebo C^^alkoxykarbonylu, substituovaného norbornenkarbonylu (kde substituenti na norbornanovej skupine sú nezávisle vybrané z jedného alebo viacej Ci_4alkylu, perfluórC^^alkylu, Ci_4alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny,N-C^-^alkylamidoskupiny, N,N-Ci_4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, Ci_^alkylaminoskupiny,Ci_4dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny,Ci_4alkylkarbonylu, C^^alkylkarbonylaminoskupiny alebo C;L_4alkoxykarbonylu, substituovaného norbornenkarbonylu (kde substituenti na norbornenovej skupine sú nezávisle vybraní z jedného alebo viacej Ci_Aalkylu, perfluórCi_4alkylu, C^-^alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny,N-Ci_4alkylamidoskupiny, N,N-Ci_4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, C_L_4alkylaminoskupiny,Ci_4dialkyl-aminoskupiny, karboxyskupiny,Ci_4alkylkarbonylu, Ci_4alkylkarbonylaminoskupiny alebo Ci_4alkoxykarbonylu, substituovaného adamantankarbonylu (kde substituenti na adamantanovej skupine sú nezávisle vybraní z jedného alebo viacej z C^^alkylu, perf luór C^^a lky lu, Ci_4alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny,N,N,Ci_4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny,C dialkylaminoskupiny,N-Ci_4alkylamidoskupiny,Ci_4alkylkarbonylu, Ci_4alkoxykarbonylu,Ci_4alkylaminoskupiny, karboxyskupiny, alkylkarbonylaminoskupiny alebo stituovaného arylkarbonylu (kde substituenti na arylovej skupine sú nezávisle vybraní z jedného alebo viacej Ci_4alkylu, perfluórCi_4alkylu, Ci_4alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny, N-Ci_4alkylamidoskupiny,N,N,Cx_4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, Ci_4alkylaminoškupiny,Ci_4dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny,Ci_4alkylkarbonylu, Ci_4alkylkarbonylaminoskupiny alebo Ci_4alkoxykarbonylu, heteroarylkarbonylu, substituovaného heteroarylkarbonylu (kde substituenti na heteroaryle sú nezávisle vybraní z jedného alebo viacej Ci_4alkylu, perfluórCi_4alkylu, Ci_4alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny, N-C^^alkylamidoskupiny, N, N, C;L_4dialkylamidoskúpiny, nitroskupiny, aminoskupiny,C dialkylaminoskupiny, alkylaminoskupiny, karboxyskupiny, alkylkarbonylu1 — 4 aleboCi_4alkoxykarbonylu, amidoCi_s- 75 R3 O ^^N-Crx alkyl , C^alkyl-C(0)-N(Re)-C(H6alkyl-C(0)-.Κ3 o llRr-tľÁ A. i /-^.c^alkyť^S _^N-Cr4 alkyl/η Rs-N^·/ * ’-n-JL ,%Αι r.XyS <Ζί · . VgK5ReJAŔ5R« σΛN Rs glycinu, prolinu,D alebo L aminokyselina, ktorá je kuplovaná na svojej karboxy-koncovej skupine na dusík vyobrazený vo vzorci (I) a je vybraná zo skupiny pozostávajúcej z alanínu, 2-azetidinkarboxylovej kyseliny, pyrol-2-karboxylovej kyseliny, dehydroprolinu, substituovaného prolinu (kde substituenti na proline sú nezávisle vybraní z jedného alebo perf luórCi_4alkylu, C^^alkoxyskupiny, oxoskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny,N-C^^alkylamidoskupiny, N,N-Ci_4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, Ci_4alkylaminoskupiny,Ci_4dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny,Ci_4alkylkarbonyloxyskupiny, fenylalkyloxyskupiny, fenylu alebo Ci_4alkoxykarbonylu, pipekolínovej kyseliny, substituovanej pipekolínovej kyseliny (kde substituenti na piperidinovej skupine pipekolínovej kyseliny sú nezávisle viacej z CA^alkylu, hydroxyskupiny, vybrané jedného alebo viacej alkylu, perfluórCx_4alkylu, Cx_4alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, oxoskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny,N-Ci_4alkylamidoskupiny, N,N-Cx_4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, C^^alkylaminoskupiny,Ci_4dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny,Ci_4alkylkarbonyloxyskupiny, fenylalkyloxyskupiny, fenylu alebo Cx_4alkoxykarbonylu, valinu, norleucinu, leucinu, terc. leucinu, izoleucinu, sarkosinu, asparaginu, serinu, metioninu, treoninu, fenylalaninu, 1-naftalaninu, 2-naftalaninu, 2-tienylalaninu, 3-tienylalaninu, [1.2.3.4] -tetrahydroizochinolin-l-karboxylovej kyseliny a [1.2.3.4] —tetrahydroizochinolin-2-karboxylovej kyseliny, kde amino-koncováskupina uvedených aminokyselín je Viazaná na člen vybraný zo skupiny pozostávajúcej z [1.2.3.4] -tetrahydroizochinolin-l-karbonylu, [1.2.3.4] -tetrahydroizochinolin-3-karbonylu, formylu,C;L_4alkoxykarbonylu, Cx_ealkylkarbonylu, perfluórCi_4alkylsulfonylu, C ^alkylsulfonylu,Cx_4alkylsulfonylu, amidoskupiny,N-Cx_4alkylamidoskupiny, N,N-Cx_4dialkylamidoskupiny, sulfonamidoskupiny, arylsulfonylu, substituovaného arylsulfonylu (kde aryloví substituenti sú nezávisle vybraní z jedného alebo viacej z Cx_4alkylu, perfluórCx_4alkylu, Cx_4alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny,N-Cx_4alkylamidoskupiny,N,N-Cx _4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, Cx_4alkylaminoskupiny,Cx_4dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny, aleboCx_4alkoxykarbonylu, kafrosulfonylu,Cx_4alkylsulfinylu, arylšulfinylu, substituovaného arylsulfinylu (kde aryloví Substituenti sú nezávisle zvolení z jedného alebo viacej z Cx_4 alkylu, perfluórCx_4alkylu, Cx_4alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny,N-C^ ^alkylamidoskupiny, Ν,Ν-C^^dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, Ci_4alkylaminoskupiny, C^-^dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny, alebo C;L_4alkoxykarbonylu a arylkarbonylu;alebo polypeptid zložený z dvoch aminokyselín, kde prvá aminokyselina je D alebo L aminokyselina, viazaná cez svoju karboxy-koncovú skupinu na dusík znázornený vo vzorci (I) a je vybraná zo skupiny pozostávajúcej z prolinu a substituovaného prolinu (kde substituenti na proline sú nezávisle zvolení z jedného alebo viacej zCi_4alkylu, perfluórC^^alkylu, Ci_4alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, oxoskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny, N-Ci_4alkylamidoskupiny, N,N-Ci_4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, Ci_4alkylaminoskupiny, Ci_4dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny, Ci_4alkylkarbonyloxyskupiny, aralkyloxyskupiny, arylu alebo Ci_4alkoxykarbonylu, z Ci_4alkylu, hydroxyskupiny, nitroskupiny, a druhá D alebo L aminokyselina je viazaná na amínovú koncovú skupinu uvedenej prvej aminokyseliny, a je vybraná zo skupiny, pozostávajúcej z aspattamovej kyseliny, 4-C_L_4alkylesteru kyseliny aspartamove j, kyseliny glutamovej, 5-Ci_4alkylesteru kyseliny glutamovej, serinu, fenylalanínu, substituovaného fenylalaninu (kde fenyloví substituenti sú nezávisle vybraní z jedného alebo viacej perfluórCi_4alkylu, Ci_4alkoxyskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny, aminoskupiny, C^^alkylaminoskupiny,C;L_4dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny aleboC=L_4alkoxykarbonylu, cyklohexylglycinu a cyklohexylalaninu kde aminová koncová skupina uvedenej druhej aminokyseliny je monosubstituovaná členom zo skupiny pozostávajúcej z Ci_6alkylu, karboxyCi_salkylu, a Ci_ioalkylkarbonylu;R, R a Re sú každý nezávisle vybraní zo skupiny pozostávajúcej z vodíku a C alkylu?R je vybraný zo skupiny pozostávajúcej z aminoC2_salkylu, guanidinoC2_salkylu, Ci_4alkylguanidinoC_s_salkylu, diCi_4alkylguanidinoC2_salkylu, amidinoC2_salkylu, Cx_4alkylamidinoC2_salkylu, diCx_4alkylamidinoC2_salkylu, Cx_3alkoxyC2_salkylu, fenylu, substituovaného fenylu (kde substituenti sú nezávisle vybraní jeden alebo viacej zo skupín amino-, amidino-, guanidino-, hydrazino-, amidrazonylu, C^^alkylamino, Cx_^dialkylamino, halogénu, perfluórCx_4alkylu, Cx_4alkylu, Cx_3alkoxy-skupiny alebo nitro-, benzylu, substituovaného benzylu (kde substituenti na benzylu sú nezávisle zvolení jeden alebo viacej zo skupín amino-, amidino-, guanidino-, hydrazino-, amidrazonyl, Cx_4alkylamino-, C^^dialkylamino-, halogén, prefluórCx_4alkyl, Cx_4alkyl, Cx_3alkoxy- alebo nitro-, pyridilu, substituovaného pyridilu (kde substituenti sú nezávisle vybraní jeden alebo viacej zo skupín amino-, amidino-, guanidino-, hydrazino-, amidrazonyl, alkylamino,Cx_4dialkylamino-, halogén,1—4 * 1 — 4 perfluórCx_4alkyl, Cx_4alkyl, Cx_3alkoxy- alebo nitro-, pyridylCx_4alkylu, substituovaného pyridylCx_^alkylu (kde substituenti pyridínu sú nezávisle vybraní jeden alebo viacej zo skupín amino-, amidino-, guanidino-, hydrazino-, amidrazonyl, Cx_4alkylamino, Cx_4dialkylamino, halogén, perfluórCx_4alkyl, C^^alkyl, Cx_3alkoxy- alebo nitro-, pyrimidylCx_4alkylu, substituovaného pyrimidylCx_4alkylu (kde substituenti pyrimidínu sú nezávisle vybraní jeden alebo viacej zo skupín amino-, amidino-, guanidino-, hydrazino-, amidrázonyl, alkylamino.Cx_4dialkylamino, halogén, perfluórCx_4alkyl, Cx_4alkyl, Cx_3alkqxy- alebo nitro-, triazin-2-ylCx_4alkylu,Cx_4alkylamino, perfluórCx_4alkyl, substituovaného triazin-2-yl-Cx_4alkylu (kde substituenti triazinu sú nezávisle vybraní jeden alebo viacej zo skupín amino-, amidino-, guanidino-, hydrazino-, amidrazonyl, Cx_4dialkylamino, halogén,Cx_4alkyl, Cx_3alkoxy- alebo nitro-, imidazoC_L_^alkylu, substituovaného imidazoC^^alkylu (kde substituenti imidazolu sú nezávisle vybraní jeden alebo viacej zo skupín guanidino-, hydrazino-, amidrazonyl, Ci_4dialkylamino, halogén,C_L_^alkyl, Cx_3alkoxy- alebo nitro-, imidazolinylCi_4alkylu, N-amidinopiperazinyl-N-Co_4alkylu, hydroxyC2_salkylu, Cx_salkylaminoC2_salkylu,Ci_sdialkylaminoC_ä_salkylu, N-amidinopiperidinylCx_4alkylu, a 4-aminocyklohexylC _ alkylu;amino-, amidino-, Ci_4alkylamino, perfluórCx_4alkyl,R3 a R^ sú každý nezávisle vybraní zo skupiny pozostávajúcej z vodíku, z Ci_^alkylu, perfluórCx_4alkylu, Cx_4alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, oxoskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny,N-Ci_4alkylamidoskupiny, N,N-Cx_4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, Cx_4alkylaminoskupiny,C _4dialkylaminoskupiný, karboxyskupiny,Cx_4alkylkarbonyloxyskupiny, Cx_4alkylkarbonylaminoskupiny, arylu, substituovaného arylu (kde substituenti na arylovej skupine sú nezávisle vybraní z jedného alebo viacej Cx_4alkylu, perfluórCx_4alkylu, Cx_4alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny,N-Cx _4alkylamidoskupiny, N,N,Cx_4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, Cx_4alkylaminoskupiny,Cx_4dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny,Cx_4alkylkarbonylu, Cx_4alkylkarbonylaminoskupiny alebo Cx_4alkoxykarbonylu, Cx_4alkoxykarbonylu, aminosulfonylu Cx_4alkylaminosulfonylu, Cx_4alkylsulfonylaminoskupiny a N,N,-diCx_4alkylaminosulfonylu;R je vybraný zo skupiny pozostávajúcej z vodíku, Cx_4alkylu a Cx_4alkylkarbonylu;R je -7 vybraný zo skupiny pozostávajúcej z vodíku, Cx_4alkylu, Cx_4alkylkarbonylu a arylu (kde substituenti na arylovej skupine sú nezávisle zvolení jeden alebo viacej Cx_4alkylu, perfluórCx_4alkylu, Cx_4alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny,N-Cx_4alkylamidoskupiny, N,N,Cx_4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, Cx_4alkylaminoskupiny,Cx_4dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny,Cx_4alkylkarbonylskupiny, Cx_4alkylkarbonylaminoskupiny alebo Cx_4alkyloxykarbonylu;E je nesubstituovaný alebo substituovaný heterocyklus vybraný zo skupiny pozostávajúcej z imidazolin-2-ylu, imidazol-2-ylu, oxazolin-2-ylu, oxazol-2-ylu, tiazol-5-ylu, 1,2,4-tiadiazol-3-ylu,, izotiazol-3-ylu, 1,2,3-triazol-5-ylu, 3,5-triazin-2-ylu, tetrazcl-5-ylu, 1,2,3,4-oxatriazol-5-ylu, 1,3,4-oxadiazol-2-ylu, 1,3,4-oxadiazol-2-ylu, pyrazol-3-ylu, pyrazin-2-ylu, lH-indazol-3-ylu, benzotiazol-2-ylu, cinnolin-3-ylu, nafto[2,l-d]tiazol-2-ylu, chinoxalin-2-ylu, chinazolin-2-ylu, tiazolin-2-ylu, tiazol-2-ylu,1.3.4- tiadiazol-2-ylu,1.2.4- tiadiazol-5-ylu,1.2.3- triazol-4-ylu,1.2.4- triazin-3-ylu, 1 izoxazol-3-ylu,1.2.3- oxadiazol-4-ylu,1.2.4- oxadiazol-3-ylu,
- 2-pyrazolin-3-ylu, pyridazin-3-ylu, pyrimidin-2-ylu, benzoxazol-2-ylu, benzimidazol-2-ylu,4,5,6,7-teťrahydrobenzotiazol-2-ylu, ftalazin-l-ylu, nafto[l,2-d]tiazol-2-ylu,4-oxochinazolin-2-ylu, z C_L_^alkylu, hydroxyskupiny, chinazolin-4-ylu, purin-2-ylu, purin-8-ylu, pteridin-2-ylu,, pteridin-6-ylu, oxazolo[4,5-b]pyridín-2-ylu, oxazolo[5,4-b]pyridin-2-ylu, tiazolo[4,5-b]pyridin-2-ylu, tiazolo[5,4-b]pyridin-2-ylu, a tiazolo[5,4-c]pyridin2-ylu, pričom substituenti na heterocykle sú nezávisle zvolení perf luórC^^alkylu, Ci_^alkoxyskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny, N-C^ _<ialkyl amidoskupiny,N,N,Ci_4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, Ci_4alkylaminoskupiny, Ci_4dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny, C^^alkoxykarbonylu, f enylC_L_^alkylaminokarbonylskupiny, arylu alebo substituovaného arylu, kde substituenti na arylu sú nezávisle vybraní z jedného alebo viacej C^^alkylu, perfluórC^^alkylu, Ci_4alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny, N-C^^alkylamidoskupiny,N,N, C_L_^dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, C^^alkylaminoskupiny, Ci_4dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny, C^^alkoxykarbonylu;s tou podmienkou, že akA je polypeptid, kde prvá aminokyselina je nesubstituovaný prolin, a druhá aminokyselina je vybraná zo skupiny pozostávajúcej z aspartamovejC_L_4alkylesteru-4-aspartamove j kyseliny, kyseliny, C^^alkylesteru-S-glutamove j fenylalanínu, substituovaného fenylalaninu (kde substituenti fenylu sú nezávisle zvolení z jedného alebo Ci_4alkylu, perf luórC^^alkylu, hydroxyskupiny, halogénskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, kyseliny, glutamovej kyseliny, viacej zCi_4alkoxyskupiny, amidoskupiny,C alkylaminoskupiny,C_L_4dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny alebo cyklohexylglycinu a cyklohexylalaninu, kde amino-koncová skupina aminoskupiny je monosubstituovaná pozostávajúcej z C^^alkylu, a Ci_ioalkylkarbonylu;Ci_4alkoxykarbonylu, uvedenej druhej členom zo skupiny karboxyC;L_ealkylu potom R je zvolený zo skupiny pozostávajúcej zo (kde substituenti sú nezávisle vybraní z jedného alebo viacej zo skupiny amidino-, hydrazino-, amidrazonyl), substituovaného benzylu (kde substituenti na benzylu sú nezávisle zvolení z jedného alebo viacej zo skupiny amidino-, hydrazino-, amidrazonyl), pyridylu, substituovaného pyridylu (kde substituenti sú nezávisle vybraní z jedného alebo viacej amino-, amidino-, guanidino-, hydrazino-, amidrazonylu, Ci_Aalkylamino, C^^dialkylamino-, halogénu, perfluórCi_4alkylu, Ci_4alkylu, Ci_3alkoxyskupiny alebo nitroskupiny), pyridylC^^alkylu, substituovaného pyridylCi_4alkylu (kde substituenti pyridínu sú nezávisle vybraní z jedného alebo viacej zo skupiny amino-, amidino-, guanidino-, hydrazino-, amidrazonylu,Ci_4alkylamino, Ci_4dialkylamino, halogénu, perfluórCi_4alkylu, C alkylu, nitroskupiny), pyrimidylCx_4alkylu, pyrimidylCi_4alkylu (kde substituenti pyrimidínu sú nezávisle vybraní z jedného alebo viacej zo skupiny guanidino-, hydrazino-, amidrazonylu, halogénu, substituovaného fenyluC_L_3alkoxyskupiny alebo subst ituovaného amino-, amidino-, Ci_4alkylamino, perfluórCi_4alkylu, nitroskupiny),Ci_4dialkylamino, alkylu, C alkoxyskupiny alebo imidazoC^-^alkylu, substituovaného imidazoC^^alkylu (kde substituenti imidazolu sú nezávisle vybraní z jedig^o alebo viacej zo skupiny amino-, amidino-, guanidino-^, hydrazino-, amidrazonylu, alkylamino,Ci_4dialkylamino-, halogénu, perf luórC^^alkylu, C=L_4alkylu, Cx_3alkoxyskupiny alebo nitroskupiny), imidazolinylCi_4alkylu, a N-amidinopiperazinyl-N-CQ_4 alkylu;a ich farmaceutický prijateľných solí a ich preliečiv.2. Zlúčenina podľa nároku 1, kdeA je vybrané zo skupiny pozostávajúcej zo substituovaného C3_s cykloalkylkarbonylu (kde substituenti na c jeden až tri cykloalkylovej skupine substituenti zvolení z C . alkoxy skupiny,N-C suX— Λ amidoskupiny, nezávisleCi_4alkylu, perfluórCi_4alkylu, hydroxyskupiny, halogénskupiny, alkylamidoskupiny,N,N-Ci_4dialkylamidoskupihy, nitroskupiny, aminoskupiny, Ci_4alkylaminoskupiny, cx_4 dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny, C^^alkylkarbonylu,Ci_4alkylkarbonylaminoskupiny alebo Cx_4alkoxy-karbonylu, substituovaného norbornenkarbonylu (kde substituenti na norbornanovej skupine sú nezávisle jeden až tri substituenti zvolení z C^^alkylu, perfluórCx_4alkylu, Ci_4alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, halogénskupiny,N-Ci_4alkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, C^-^dialkylanincskupiny, Ci_4alkylkarbonylu, amidoskupiny,N,N-Ci_4dialkylamidoskupihy, Ci_4alkylaminoskupiny, karboxyskupiny,Ci_4alkylkarbonylaminoskupiny alebo C^^alkoxykarbonylu, substituovaného norbornenkarbonylu (kde substituenti na norbornenovej skupine sú nezávisle jeden až tri substituenti zVolení z C^^alkylu, perfluórCi_4alkylu, Cx_4alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny, N-Cx_4alkylamidoskupiny, N, N-Cx_4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, Cx_4alkylaminoskupiny, Cx_4dialkyl-aminoskupiny, karboxyskupiny, Cx_4alkylkarbonylu, Cx_4alkyl-karbonylaminoskupiny alebo
- 3_ —4 nitroskupiny,Ν,Ν,Ci_4dialkylamidoskupiny, Ci_4alkylaminoskupiny,C=L_4alkoxykarbonylu, substituovaného adamantankarbonylu (kde substituenti na adamantanovej skupine sú nezávisle jeden až tri substituenti zvolení z jeden alebo viacej z Ci_4alkylu, perfluórCx_4alkylu, Cx_4alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny,N-Cx _4alkylamidoskupiny, Ν,Ν,Cx_4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, Cx_4alkylaminoskupiny,Ci_4dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny,Ci_4alkylkarbonylu, C^^alkylkarbonylaminoskupiny alebo Ci_4alkoxykarbonylu, substituovaného arylkarbonylu (kde substituenti na arylovej skupine sú nezávisle jeden až tri substituenti vybraní C^^alkylu, perf luórC^^alkylu, Ci_4alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny, N-C/ _λalkylamidoskupiny, aminoskupiny, i_4dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny, C^^alkylkarbonylu,Ci_4alkylkarbonylaminoskupiny alebo Cx_4alkoxykarbonylu, amidoCi_s-alkylkarbonylu, pyridylkarbonylu, substituovaného pyridylkarbonylu (kde substituenti na pyridinovom kruhu sú nezávisle jeden až tri substituenti vybraní Cx_4alkylu, perfluórCi_4alkylu, Cx_4alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny, N-Ci_4alkylamidoskupiny, Ν,Ν,Ci_4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny,Cx_4dialkylaminoskupiny,Cx_4alkylkarbonylu, Cx_4alkylkarbonylaminoskupiny alebo Cx_4alkoxykarbonylu, pyrrolokarbonylu, substituovaného pyrrolokarbonylu (kde substituenti na pyridinovom kruhu sú nezávisle jeden až tri substituenti vybraní Cx_4alkylu, perfluórCx_4alkylu, Cx_4alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny, N-Cx_4alkylamidoskupiny, N,N,Cx_4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, Cx_4alkylaminoskupiny, Cx_4dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny, Cx_4alkylkarbonylu,C _ alkylkarbonylaminoskupiny alebo C _ alkoxykarbonylu,Cx_4alkylaminoskupiny, karboxyskupiny, , C^alkykC(0)-N(R8>C(«alkyl-C(0>-.F3 ty-4 alkyl / alkylŔ?glycinu. prolinu,D alebo L aminokyselina, ktorá je kuplovaná na svojej karboxy-koncovej skupine na dusík vyobrazený vo vzorci (I) a je vybraná zo skupiny pozostávajúcej z alanínu, 2-azetidinkarboxylovej kyseliny, pyrol-2-karboxylovej kyseliny, dehydroprolinu, substituovaného prolinu (kde substituenti na proline sú nezávisle vybraní z jedného alebo viacej z C^^alkylu, perfluórCi_4alkylu, Cx_4alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, oxoskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny,N-C^ _4alkylamidoskupiny, N,N-Ci_4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, C^^alkylaminoskupiny,Ci_4dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny,Ci_4alkylkarbonyloxyskupiny, fenylalkyloxýskupiny, fenylu alebo C _ alkoxykarbonylu, pipekolinovej kyseliny, substituovanej pipekolinovej kyseliny (kde substituenti na piperidinovej skupine pipekolinovej kyseliny sú nezávisle jeden až tri substituenti vybraní z C^^alkylu, perf luórC_L_4alkylu, C^^alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, oxoskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny,N-Ci_4alkylamidoskupiny, N,N-Cx_4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, Cx_^alkylaminoskupiny,Cx _4dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny,Cx_4alkylkarbonyloxyskupiny, fenylalkyloxyskupiny, fenylu alebo Cx_^alkoxykarbonylu, valinu, norleucinu, leucinu, terc. leucinu, izoleucinu, fenylalaninu, 1-naftalaninu, 2-naftalaninu, 2-tienylalaninu, 3-tienylalaninu, [1,2,3,4]-tetrahydroizochinolin-l-karboxylovej kyseliny a [1,2,3,4]-tetrahydroizochinolin-2-karboxylovej kyseliny, kde amino-koncová skupina uvedených aminokyselín je viazaná na člen vybraný zo skupiny pozostávajúcej z formylu, Cx_4alkoxykarbonylu, Cx_salkylkarbonylu, perfluórCx_4alkylsulfonylu, Cx_^alkylsulfonylu, amidoskupiny,N-Cx_4alkylamidoskupiny, N,N-Cx_4dialkylamidoskupiny, sulfonamidoskupiny, arylsulfonylu, substituovaného arylsulfonylu (kde aryloví substituenti sú nezávisle jeden až tri substituenti zvolení z Cx_4alkylu, perfluórCx_4alkylu, Cx_4alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny,N-Cx_^alky1amidoskupiny, N,N-Cx_4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, Cx_4alkylaminoskupiny,Cx_4dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny, aleboCx_4alkylkarbonylu a arylkarbonylu;alebo polypeptid zložený z dvoch aminokyselín, kde prvá aminokyselina je D alebo L aminokyselina, viazaná cez svoju karboxy-koncovú skupinu na dusík znázornený vo vzorci (I) a je vybraná zo skupiny pozostávajúcej z prolinu a substituovaného prolinu (kde substituenti na proline sú nezávisle jeden až tri substituenti zvolení z Cx_4alkylu, perfluórCx_4alkylu, Cx_4alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, oxoskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny, N-Cx_4alkylamidoskupiny, N,N-Cx_4dialkylamidoskupiny, nitroskupiny, aminoskupiny, Cx_^alkylaminoskupiny, karboxyskupiny, fenylalkylkyloxyskupiny, ^dialkylaminoskupiny, Cx_4alkylkarbonyloxyskupiny, fenylu alebo ^alkoxykarbonylu, a druhá D alebo L aminokyselina je viazaná na aminovú koncovú skupinu uvedenej prvej aminokyseliny, a je vybraná zo skupiny, pozostávajúcej z aspartamovej kyseliny, 4-Cx_4alkylesteru kyseliny aspartamovej, kyseliny glutamovej, 5-Cx_^alkylesteru kyseliny glutamovej, serinu, fenylalaninu, substituovaného alaninu (kde fenyloví substituenti sú nezávisle jeden až tri substituenti vybraní z Cx_4alkylu, perf luórC_L_^alkylu, alkoxy skupiny, halogénskupiny, aminoskupiny, CýCx_4dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny aleboCx_4alkoxykarbonylu, cyklohexylglycinu a cyklohexylalaninu kde aminová koncová skupina uvedenej druhej aminokyseliny je monosubstituovaná členom zo skupiny pozostávajúcej z Cx_ealkylu, karboxyCx_salkylu, a Cx_ioalkylkarbonylu;hydroxyskupiny, nitroskupiny, amidoskupiny, alkylaminoskupiny, je vodík; aR je vybraný zo skupiny pozostávajúcej z aminoC alkylu, guanidinoC2_salkylu, Cx_4alkylguanidinoCalkylu, diCx_4alkylguanidinoC2_salkylu, amidinoC2_salkylu, Cx_4a^kylamidinoC2_salkylu, diCx_4alkylamidinoC2_salkylu, substituenti guanidino-,Cx_3alkoxyC2_salkylu, fenylu, substituovaného fenylu (kde substituenti sú nezávisle jeden až tri substituenti vybraní zo skupín amino-, amidino-, guanidino-, hydrazino-, amidrazonylu, Cx_4alkylamino, Cx_4dialkylamino, halogénu, perfluórCx_4alkylu, Cx_4alkylu, Cx_3alkoxy-skupiny alebo nitro-, benzylu, substituovaného benzylu (kde substituenti na benzylu sú nezávisle jeden až tri substituenti vybraní zo skupín amino-, amidino-, guanidino-, hydrazino-, amidrazonyl, Cx_4alkylamino-, Cx_4dialkylamino-, halogén, Cx_4alkyl, Cx_4alkyl, Cx_3alkoxy- alebo nitro-, pyridilu, substituovaného pyridilu (kde substituenti sú nezávisle jeden až tri substituenti vybraní zo skupín amino-, amidino-, guanidino-, hydrazino-, amidrazonyl,Cx_4alkylamino, Cx_4dialkylamino-, halogén, perfluórCx_4alkyl, Cx_4alkyl, Cx_3alkoxy- alebo nitro-, pyridylCx_4alkylu, substituovaného pyridylCx_4alkylu (kde substituenti pyridínu sú nezávisle vybrané jeden až tri vybraní zo skupín amino-, amidino-, hydrazino-, amidrazonyl, Cx_4alkylamino, alkyl, alebo nitro-, pyrimidylCx_4alkylu, substituovaného pyrimidylCx_4alkylu (kde substituenti pyrimidínu sú nezávisle jeden až tri substituenti vybraní zo skupín amino-, amidino-, guanidino-, hydrazino-, amidrazonyl, Cx_4alkylaminc, Cx_4dialkylamino, halogén, perfluórCx_4alkyl, C,alkyl, alkoxy- alebo nitro-, imidazoCX — 4 substituentiCx_4dialkylamino, halogén, perfluórCx_4alkyl, C 4 Cx_aalkoxyCx_4alkyl, Cx_aalkoxy- alebo alkylu, substituovaného imidazoCx_4alkylu (kde imidazolu sú nezávisle jeden až tri vybraní zo skupín amino-, amidino-, hydrazino-, amidrazonyl, Cx_4alkylamino, halogén, perfluórCx_4alkyl, Cx_4alkyl, substituenti guanidino-,Cx_4dialkylamino,Cx_3alkoxyalebo nitro-,N-amidinopiperazinyl-N-CQ_4alkylu, .alkylaminoC _ alkylu,N-amidinopiperidinylC^ alkylu;X —5 alkylu, a imidazolinylCx_4alkylu, hydroxyC2_salkylu, dialkylaminoC_ä_salkylu,
- 4-aminocyklohexylC s tou podmienkou, že akA je polypeptid, kde prvá aminokyselina je nesubstituovaný prolin, a druhá aminokyselina je vybraná zo skupiny pozostávajúcej z aspartamovejCi_4alkylesteru-4-aspartamovej kyseliny, kyseliny, Ci_4alkylesteru-5-glutamovej fenylalaninu, substituovaného fenylalaninu (kde substituenti fenylu sú nezávisle jeden až tri substituenti z Ci_4alkylu, perfluórCi_4alkylu, _4alkoxyskupiny, halogénskupiny, aminoskupiny, C kyseliny, glutámovej kyseliny.hydroxyskupiny, nitroskupiny, amidoskupiny, alkylaminoskupiny, dialkylaminoskupiny, karboxyskupiny aleboCi_4alkoxykarbonylu, cyklohexylglycinu a cyklohexylalaninu, kde amino-koncová skupina uvedenej druhej aminoskupiny je monosubstituovaná členom zo skupiny pozostávajúcej z C alkylu, karboxyC _ alkylu alkylkarbonylu;potomR2 je zvolený zo skupiny pozostávajúcej zo substituovaného fenylu (kde substituenti sú nezávisle jeden až tri substituenti vybraní zo skupiny amidino-, hydrazino-, amidrazonyl), substituovaného benzylu (kle substituenti na benzylu sú nezávisle jeden až tri substituenti vybraní zo skupiny amidino-, hydrazino-, amidrazonyl), pyridylu, substituovaného pyridylu (kde substituenti sú nezávisle jeden až tri substituenti vybraní z amino-, amidino-, guanidino-, hydrazino-, amidrazonylu, Ci_4alkylamino, Ci_4dialkylamino-, halogénu, perf luórC_L_4alkylu, Ci_4alkylu, C_L_3alkoxyskupiny alebo nitroskupiny), pyridylC^^alkylu, substituovaného pyridylC=L_4alkylu (kde substituenti pyridínu sú nezávisle jeden až tri substituenti vybraní zo skupiny amino-, amidino-, guanidino-, hydrazino-, amidrazonylu,Cx_^alkylamino, Cx_4dialkylamino, halogénu, perfluórCx_4alkylu, C^^alkylu, Cx_3alkoxyskupiny alebo nitroskupiny), pyrimidylC^^alkylu, substituovaného pyrimidylCx_^alkylu (kde substituenti pyrimidínu sú nezávisle jeden až tri substituenti vybraní zo skupiny amino-, amidino-, guanidino-, hydrazino-, amidrazonylu, Cx_4alkylamino, Cx_4dialkylamino, halogénu, perfluórCx_^alkylu, C^^alkylu, Cx_3alkoxyskupiny alebo nitroskupiny), imidazoCx_4alkylu, substituovaného imidazoCx_4alkylu (kde substituenti sú nezávisle jeden až tri substituenti vybraní zo skupiny amino-, amidino-, guanidino-, hydrazino-, amidrazonylu, Cx_4alkylamino, Cx_tídialkylamino-, halogénu, perfluórCx_4alkylu,Cx_4alkylu, Cx_3alkoxyskupiny alebo nitroskupiny) , imidazolinylCx_xialkylu, a N-amidinopiperazinyl-N-CQ_4alkylu?a ich farmaceutický prijateľných solí a ich preliečiv.3. Zlúčenina podľa nároku 2, kdeA je vybrané zo skupiny pozostávajúcej zo substituovaného C.cykloalkylkarbonylu (kde cykloalkylovej skupine sú substituenti zvolení substituenty na C nezávisle jeden až z amidoskupiny, Cx_4alkylkarbonylaminoskupiny alebo Cx_4alkoxykarbonylu, substituovaného arylkarbonylu (kde substituenti na arylovej skupine sú nezávisle jeden až dva substituenti _i — 3 dva zvolení z «Cx_4alkoxyskupiny, amidoskupiny,Cx_^alkylu, hydroxyskupiny, perfluórCx_4alkylu, halogénskupiny,D alebo L aminokyselina, ktorá je kuplovaná na svojej karboxy-koncovej skupine na dusík vyobrazený vo vzorci (I) a je vybraná zo skupiny pozostávajúcej z pyrol-2-karboxylovej kyseliny, dehydroprolinu, prolinu, substituovaného prolinu (kde substituenti na prolinu sú nezávisle jeden až dva substituenti zvolení z C^^alkylu, hydroxyskupiny, oxoskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny, fenylalkyloxyskupiny alebo Ci_^alkoxyskupiny, pipekolinovej kyseliny, kde amino-koncová skupina uvedenej aminokyseliny je viazaná na člen vybraný zo skupiny pozostávajúcej z Ci_4alkoxykarbonylu, C^^alkylkarbonylu, C^^alkylsulf onylu, amidoskupiny,N-Ci_4alkylamidoskupiny, N,N-Ci_4dialkylamidoskupiny, sulfonamidoskupiny, arylkarbonylu, arylsulfonylu, substituovaného arylsulfonylu (kde aryloví substituenti sú nezávisle jeden až dva substituenti vybraní z Ci_^alkylu alebo perfluórC^^alkylu;Ηχ je zvolený zo skupiny pozostávajúcej z vodíku a metylu;R^ je zvolený zo skupiny pozostávajúcej z aminoC2_salkylu guanidinoC2_salkylu;R vodík; a eE je nesubstituovaný alebo substituovaný heterocyklus vybraný zo skupiny pozostávajúcej z imidazol-2-ylu, oxazolin-2-ylu, oxazol-2-ylu, tiazol-2-ylu, benzoxazol-2-ylu, benzimidazol-2-ylu, benzotiazol-2-ylu, 4,5,6,7-tetrahydrobenzotiazol-2-ylu,4-oxochinazolin-2-ylu, chinazolin-2-ylu, pričom substituenti na heterocykle sú nezávisle jeden až dva substituenti vybraní z Cx_4alkylu, perfluórCx_4alkylu, Cx_4alkoxyskupiny, hydroxyskupiny, halogénskupiny, amidoskupiny, N-Cx_4alkylamidoskupiny,N,N,Cx_4dialkylamidoskupiny, karboxyskupiny aleboCx_4alkoxykarbonylu;a ich farmaceutický prijateľné soli a ich preliečiva.4. Zlúčenina podľa nároku 3, kdeA je zvolené zo skupiny pozostávajúcej z prolinu a substituovaného prolinu (kde substituent je jeden alebo dva substituenti nezávisle zvolení z hydroxyskupiny, halogénu alebo oxoskupiny);R^ je zvolený zo skupiny pozostávajúcej z aminoC2_salkylu guanidinoC2_salkylu; aE je nesubstituovaný heterocyklus vybraný zo skupiny pozostávajúcej z imidazol-2-ylu, oxazol-2-ylu, tiazol-2-ylu, benzoxazol-2-ylu, benzimidazol-2-ylu, benzotiazol-2-ylijjf a ich farmaceutický prijateľné soli a ich preliečiva.
- 5. Zlúčenina podľa nároku 4, kdeA je monosubstituovaný prolin, kde substituent je zvolený z hydroxyskupiny, halogénu alebo oxoskupiny);Rx je vodík;r je guanidinoC alkyl; a2 2—5E je benzotiazol-2-yl;a ich farmaceutický prijateľné soli a ich preliečiva.
- 6. Zlúčenina zvolená z (2S,4R)-l-acetyl-N-[(1S)-4-[(aminoiminometyl)amino]-l-(2benzotiazolylkarbonyl)butyl]4-hydroxy-2-pyrolidinkarboxamidu;(2S,4R)-1-acetyl-N-[ 4- [ (aminoiminometyl)amino]-l-(2benzotiazolylkarbonyl)butyl]4-hydroxy-2-pyrolidinkarboxamidu;cis-2-acetylamino-N-[(1S)-4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2benzotiazolylkarbonyl)butyl]-l-cyklopentankarboxamidu;(2S)-1-acetyl-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2benzotiazolylkarbonyl)butyl]4-oxo-2-pyrolidinkarboxamidu;(2S,4R)-N-[(4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2-benzotiazolylkarbonyl )butyl]-4-hydroxy-l-metansulfonyl-2-pyrolidinkarboxamidu;(2S)-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2-benzotiazolylkarbonyl )butyl]-1-metansulfonyl-2-pyrolidinkarboxamidu;(2S)-N—[ 4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2-benzotiazolylkarbonyl)butyl]-1-[(4-metylfenyl)sulfonyl]-2-pyrolidinkarboxamidu;(2S)-trans-3-acetyl-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2r benzotiažolylkarbonyl)butyl]-3-azabicyklo(3.1.0)hexan-2karboxamidu;(2S)-1-acetyl-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2-benzotiazolylkarbonyl ) butyl ] -2,3-dihydro-lH-indol-2-karboxamidu,· (2S)-N-[4 — f(aminoiminometyl)amino]-1-(2-benzotiazolylkarbonyl)butyl]-1-(2-metyl-l-oxopropyl)-2-pyrolidinkarboxamidu;(2S)-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2-benzotiazolylkarbonyl)butyl]-1,2-pyrolidinkarboxamidu, 1-metylesteru;(3S)-1-acetyl-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2-benzotiazolylkdrbonyl)butyl]-3-pyrolidinkarboxamidu;(2S)-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2-benzotiazolylkarbonyl)butyl]-2-azetidinkarboxamidu;(2S)-1-acetyl-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2-benzotiazolylkarbonyl)butyl]-2-piperidinkarboxamidu;(3S)-1-acetyl-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2-benzotiazolylkarbonyl)butyl]-2-piperidinkarboxamidu;N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2-benzotiazolylkarbonyl)butyl]1,2-cyklohexandikarboxamidu;4-acetamido-N-[4-[(aminoiminometyl)amino)-1-(2-benzotiazolylkarbonyl )butyl]-cyklohexandikarboxamidu;(2S)-1-acetyl-N-[4-[(aminoiminometyl)amino)-1-(2-benzotiazolylkarbonyl )butyl)-2-pyrolidinkarboxamidu;(S)-acetamido-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2-benzotiazolylkarbonyl)butyl]-2-oxo-l-piperidinacetamidu;1- acetyl-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2-benzotiazolylkarbonyl)butyl]-4-piperidinacetamidu;2- (acetylmetylamino)-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2-benzotiazolylkarbonyl )butyl)acetamidu;2-(acetylamino)-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2-benzotiazolylkarbonyl )butyl]acetamidu;N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2-benzotiazolylkarbonyl)butyl) butandiamidu;(2S,4R)-1-acetyl-N-[4-[(aminoiminometyl)amino)-1-(2-benzotiazolylkarbonyl )butyl]-4-hydroxy-2-pyrolidinkarboxamidu;(2S,4R)-1-acetyl-N-[l-(2-benzotiazolyikarbonyl)5-metylamino)pentyl]-4-hydroxy-2-pyrolidinkarboxamidu;N-(l-oxo-2-propylfenyl)-L-^-aspartyl-N-[ 4- [ (aminoiminometyl)amino)-1-(2-benzotiazolylkarbonyl)butyl]-L-prolinamidu, metylesteru;N-(karboxymetyl)-3-cyklohexyl-D-alanyl-N-[(1S)-4-[(aminoiminometyl )amino]—1—(2-benzotiazolylkarbonyl)butyl]-L-prolinamidu;(2S)-N-[(1S)-4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2-benzotiazolylkarbonyl)butyl]hexahydro-2-oxo-3-[[(fenylmetyl)sulfonyl]amino]lH-azepin-l-acetamidu;N-(1-naftylsulfonyl)-L-seryl-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2benzotiazolylkarbonyl)butyl]-L-prolinamidu;N-metyl-D-fenylalanyl-N-[(2S)-[1-(aminoiminometyl)-3piperidinyl]-l-(2-benzotiazolylkarbonyl)etenyl]-L-prolinamidu;(S)-N-metyl-D-fenylalanyl-N-[1-[[3-(aminoiminometyl)fenyl]metyl]-2-(2-benzotiazolyl)-2-oxoetyl]-L-prolinamidu;(S)-N-[l-[[3-(aminoiminometyl)fenyl]metyl]-2-(2-benzotiazolyl)-2oxoetyl]-.-(acetylamino)cyklohexanpropanamidu;(S)-2-(acetylamino)-N-[1-[[3-(aminoiminometyl)fenyl]metyl]—2—(2— benzotiazolyl)-2-oxoetyl]-3-metyl-butanamidu;(2S)-N-[1-[[3-(aminoiminometyl)fenyl]metyl]-2-(2-benzotiazolyl)-2 oxoetyl]-l-benzoyl-2-pyrolidinkarboxamidu;N-[1-[[3-(aminoiminometyl)fenyl]metyl]-2-(2-benzotiazolyl)-2oxoetyl]-2-piridinkarboxamidu;(2S)-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2-benzotiazolylkarbonyl)butyl]-1,2-pyrolidindikarboxamidu, 1-N,N-dimetylamidu;(2S)-1-acetyl-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-1-(2-benzotiazolylkarbonyl )butyl]-3,4-dehydro-2-pyrolidindikarboxamidu; alebo2-(acetylcyklohexylamino)-N-[4-[(aminoiminometyl)amino]-l-(2benzotiazolylkarbonyl)butyl]acetamidu;a ich farmaceutický prijateľných solí a preliečiv.- 97
- 7. Farmaceutický prostriedok vyznačujúci sa tým, že obsahuje zlúčeninu podľa nároku 1 a farmaceutický prijateľný nosič.
- 8. Farmaceutický prostriedok vyznačujúci sa tým, že je vyrobený zmiešaním zlúčeniny podľa nároku 1 a farmaceutický prijateľného nosiča.
- 9. Spôsob prípravy farmaceutického prostriedku vyznačujúci sa tým, že zahrnuje zmiešanie zlúčeniny podľa nároku 1 a farmaceutický prijateľného nosiča.
- 10. Spôsob liečenia zápalových ochorení u subjektu, ktorý túto liečbu potrebuje, vyznačujúci sa tým, že zahrnuje podávanie subjektu terapeuticky účinného množstva zlúčeniny podľa nároku 1.
- 11. Spôsob podľa nároku 10 vyznačujúci sa tým, že zápalová choroba je zápalové ochorenie súvisejúce s imunitou.
- 12. Spôsob podľa nároku 11 vyznačujúci sa tým, že zápalové ochorenie spojené s imunitou je vybrané z astmy, alergickej rinitídy, reumatickej artritídy, reumatickej spondylitídy, osteoartritídy, artritídy spôsobenej podagrou, artritických stavov obecne, peptických vredov, očnej a jarnej konjunktivitídy, črevného zápalu, Crohnovej choroby, chronickej obštrukčnej pľúcnej choroby (COPD), žihľavky, pľuzgierovitého ekzémového pemfigoídu, sklerodermie, fibrózy, dermatitídy, psoriázy, angioedému, ekzémovej dermatitídy, anafylaxie, hyperproliferačného kožného ochorenia, zápalových kožných stavov, hepatitickej cirhózy, glomeluronefritídy, nefritídy, cievneho zápalu, aterosklerózy alebo restenózy.
- 13. Spôsob podľa nároku 11 vyznačujúci sa tým, že imuno-sprostredkovaným zápalovým ochorením je zápalové ochorenie sprostredkované žírnymi bunkami.
- 14. Spôsob podľa nároku 13 vyznačujúci sa tým, že imuno-sprostredkované zápalové ochorenie je zvolené z astmy a alergickej rinitídy.
- 15. Spôsob podľa nároku 14 vyznačujúci sa tým, že zápalovým ochorením sprostredkovaným žírnymi bunkami je astma i
- 16. Spôsob podľa nároku 12 vyznačujúci sa tým, že terapeuticky účinné množstvo zlúčeniny je asi 0,001 až asi 2000 mg/kg/deň.
- 17. Spôsob podľa nároku 16 vyznačujúci sa tým, že terapeuticky účinné množstvo zlúčeniny je asi 0,001 až asi 200 mg/kg/deň.
- 18. Spôsob podľa nároku 15 vyznačujúci sa tým, že sa zlúčenina podáva ako aerosol.
- 19. Spôsob podľa nároku 15 vyznačujúci sa tým, že sa zlúčenina podáva v kombinácii s beta-adrenergickým agonistom, metylxantinom, kromoglykatom alebo kortikosteroídom.
- 20. Spôsob podľa nároku 19 vyznačujúci sa tým, že beta-adrenergický agonista je zvolený z albuterolu, terbutalinu, formoterolu, fenoterolu alebo prenalinu, metylxantin je zvolený z kofeínu, teofylínu, aminofylínu alebo teobróm, kromoglykát je zvolený z kromolynu alebo nedokromilu, a kortikosteroíd je vybraný k beklometazónu, triamcinolonu, flurisolidu, dexametazonu, hydrokortizonu alebo prednizonu.
- 21. Spôsob podľa nároku 10 vyznačujúci sa tým, že zlúčenina je podávaná ako farmaceutický prostriedok.
- 22. Spôsob podľa nároku 21 vyznačujúci sa tým, že farmaceutický prostriedok obsahuje zlúčeninu vzorca I vo farmaceutický prijateľnom nosiči vhodnom pre topické podávanie, orálne podávanie, podávanie čipkami, intranazálne podávanie, inhaláciami alebo parenterálne podávanie.
- 23. Spôsob liečenia chorôb spojených s trypsínom u subjektu, ktorý to potrebuje, zahrnujúci podávanie subjektu terapeuticky účinného množstva zlúčeniny podľa nároku 1.
- 24. Spôsob podľa nároku 23, kde choroba je pankreatitída.
Applications Claiming Priority (2)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| US11760299P | 1999-01-27 | 1999-01-27 | |
| PCT/US2000/000883 WO2000044733A1 (en) | 1999-01-27 | 2000-01-13 | Peptidyl heterocyclic ketones useful as tryptase inhibitors |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| SK10742001A3 true SK10742001A3 (sk) | 2002-08-06 |
Family
ID=22373811
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| SK1074-2001A SK10742001A3 (sk) | 1999-01-27 | 2000-01-13 | Peptidylové heterocyklické ketóny použiteľné ako inhibítory tryptázy |
Country Status (24)
| Country | Link |
|---|---|
| US (2) | US6469036B1 (sk) |
| EP (1) | EP1147097A1 (sk) |
| JP (1) | JP2002535394A (sk) |
| KR (1) | KR20010110422A (sk) |
| CN (1) | CN1353701A (sk) |
| AR (1) | AR022427A1 (sk) |
| AU (1) | AU3208500A (sk) |
| BG (1) | BG105762A (sk) |
| BR (1) | BR0007778A (sk) |
| CA (1) | CA2361479A1 (sk) |
| CZ (1) | CZ20012722A3 (sk) |
| EA (1) | EA200100815A1 (sk) |
| EE (1) | EE200100391A (sk) |
| HK (1) | HK1038561A1 (sk) |
| HR (1) | HRP20010601A2 (sk) |
| HU (1) | HUP0201295A3 (sk) |
| IL (1) | IL144577A0 (sk) |
| NO (1) | NO20013666L (sk) |
| SK (1) | SK10742001A3 (sk) |
| TR (1) | TR200102766T2 (sk) |
| TW (1) | TWI229669B (sk) |
| WO (1) | WO2000044733A1 (sk) |
| YU (1) | YU61401A (sk) |
| ZA (1) | ZA200106995B (sk) |
Families Citing this family (32)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US6346510B1 (en) | 1995-10-23 | 2002-02-12 | The Children's Medical Center Corporation | Therapeutic antiangiogenic endostatin compositions |
| HRP20020705A2 (en) * | 2000-03-27 | 2004-12-31 | Applied Research Systems | Pharmaceutically active pyrrolidine derivatives |
| ATE329899T1 (de) * | 2000-03-27 | 2006-07-15 | Applied Research Systems | Pharmazeutisch wirksame pyrrolidin-derivate als bax-inhibitoren |
| US6589978B2 (en) * | 2000-06-30 | 2003-07-08 | Hoffman-La Roche Inc. | 1-sulfonyl pyrrolidine derivatives |
| US6960597B2 (en) * | 2000-06-30 | 2005-11-01 | Orth-Mcneil Pharmaceutical, Inc. | Aza-bridged-bicyclic amino acid derivatives as α4 integrin antagonists |
| US6797461B2 (en) * | 2000-10-27 | 2004-09-28 | Promega Corporation | Tryptase substrates and assay for tryptase activity using same |
| US20040048772A1 (en) * | 2001-01-05 | 2004-03-11 | Ryusuke Nakagiri | Preventives for arthritis |
| JP2004518688A (ja) | 2001-01-30 | 2004-06-24 | ブリストル−マイヤーズ スクイブ カンパニー | ファクターXa阻害剤のスルホンアミドラクタムおよびその方法 |
| GB0103765D0 (en) * | 2001-02-15 | 2001-04-04 | Affitech As | Assay |
| AU2002352382A1 (en) * | 2001-12-13 | 2003-06-23 | Kowa Company Ltd | Use of protease-activated receptor-2 inhibitor in the manifacture of a medicament for treating delayed hypersensitivity |
| AU2003237224A1 (en) * | 2002-05-29 | 2003-12-19 | Merck And Co., Inc. | 1,2 diamido cycloalkyl sodium channel blockers |
| DE10249304B4 (de) * | 2002-10-22 | 2006-09-28 | Cytec Surface Specialties Germany Gmbh & Co. Kg | Wäßrige Beschichtungsmittel |
| US7205384B2 (en) | 2003-08-05 | 2007-04-17 | Ortho-Mcneil Pharmaceutical Inc. | Process for preparing peptidyl heterocyclic ketone derivatives |
| US20050176755A1 (en) * | 2003-10-31 | 2005-08-11 | Dyatkin Alexey B. | Aza-bridged-bicyclic amino acid derivatives as alpha4 integrin antagonists |
| DE602005002251D1 (de) * | 2004-02-10 | 2007-10-11 | Janssen Pharmaceutica Nv | Pyridazinonharnstoffe als antagonisten von a4-integrinen |
| WO2006023844A2 (en) * | 2004-08-20 | 2006-03-02 | Entremed, Inc. | Compositions and methods comprising proteinase activated receptor antagonists |
| GB0507577D0 (en) | 2005-04-14 | 2005-05-18 | Novartis Ag | Organic compounds |
| DE602007013387D1 (de) * | 2006-05-23 | 2011-05-05 | Irm Llc | Verbindungen und zusammensetzungen als kanalaktivierende protease-hemmer |
| WO2007137080A2 (en) | 2006-05-23 | 2007-11-29 | Irm Llc | Compounds and compositions as channel activating protease inhibitors |
| US20100239551A1 (en) * | 2007-02-09 | 2010-09-23 | Irm Llc | Compounds and compositions as channel activating protease inhibitors |
| EA016327B1 (ru) * | 2007-02-09 | 2012-04-30 | Айрм Ллк | Соединения и композиции в качестве ингибиторов протеазы, активирующей каналы |
| KR101131238B1 (ko) | 2007-02-09 | 2012-03-30 | 아이알엠 엘엘씨 | 채널 활성화 프로테아제 억제제로서의 화합물 및 조성물 |
| ES2351323B1 (es) * | 2009-06-26 | 2011-10-05 | Institut Univ. De Ciència I Tecnologia, S.A. | Bibliotecas de n-fenil-1-sulfonil-2-pirrolidinacarboxamidas para el descubrimiento de farmacos. |
| EP2714716B1 (en) * | 2011-06-02 | 2018-04-11 | Socpra Sciences Santé Et Humaines S.E.C. | Matriptase inhibitors and uses thereof against orthomyxoviridae infections |
| CN103145598B (zh) * | 2011-12-07 | 2014-10-15 | 北京京卫顺康医药科技发展有限公司 | 一种奥沙西罗晶体及含有该晶体的组合物 |
| MX376685B (es) * | 2013-10-29 | 2025-03-07 | Biomarin Pharm Inc | Derivados de n-(1-hidroxi-3-(pirrolidinil)propan-2-il)pirrolidin-3-carboxamida como inhibidores de glucosilceramida sintasa. |
| CN111349053A (zh) * | 2014-10-06 | 2020-06-30 | 库特克希米公司 | 赖氨酸牙龈卟啉菌蛋白酶的抑制剂 |
| US11130780B2 (en) * | 2015-03-09 | 2021-09-28 | Washington University | Inhibitors of growth factor activation enzymes |
| WO2017083433A1 (en) * | 2015-11-09 | 2017-05-18 | Cortexyme, Inc. | Inhibitors of arginine gingipain |
| CA3036862A1 (en) | 2016-09-16 | 2018-03-22 | Cortexyme, Inc. | Ketone inhibitors of lysine gingipain |
| AU2018265397A1 (en) * | 2017-05-10 | 2019-11-28 | Cortexyme, Inc. | Aminopyridine compounds and methods for the preparation and use thereof |
| WO2023286844A1 (ja) * | 2021-07-15 | 2023-01-19 | 国立研究開発法人国立国際医療研究センター | 抗ウイルス活性等の生理活性を有する化合物 |
Family Cites Families (18)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US5525623A (en) | 1993-03-12 | 1996-06-11 | Arris Pharmaceutical Corporation | Compositions and methods for the treatment of immunomediated inflammatory disorders |
| JPH0820597A (ja) | 1994-07-07 | 1996-01-23 | Meiji Seika Kaisha Ltd | トロンビン阻害作用を有する複素環カルボニル化合物 |
| SK83897A3 (en) | 1994-12-22 | 1998-05-06 | Iaf Biochem Int | Low molecular weight bicyclic thrombin inhibitors |
| CA2208773A1 (en) | 1994-12-22 | 1996-06-27 | John Dimaio | Heterocyclic keto arginine peptides as thrombin inhibitors |
| JPH10508034A (ja) | 1995-03-24 | 1998-08-04 | モレキュメティックス リミテッド | βシート模倣物および生物学的に活性なペプチドまたはタンパク質のインヒビターとしてのその使用 |
| WO1996030396A1 (en) | 1995-03-24 | 1996-10-03 | Molecumetics Ltd. | β-SHEET MIMETICS AND USE THEREOF AS PROTEASE INHIBITORS |
| GB9510264D0 (en) | 1995-05-22 | 1995-07-19 | Iaf Biochem Int | Low molecular weight bicyclic-urea type thrombin inhibitors |
| US6069130A (en) | 1995-06-07 | 2000-05-30 | Cor Therapeutics, Inc. | Ketoheterocyclic inhibitors of factor Xa |
| US5523308A (en) | 1995-06-07 | 1996-06-04 | Costanzo; Michael J. | Peptidyl heterocycles useful in the treatment of thrombin related disorders |
| US5827866A (en) * | 1995-06-07 | 1998-10-27 | Ortho Pharmaceutical Corporation | Peptidyl heterocycles useful in the treatment of thrombin related disorders |
| US5827860A (en) | 1995-06-07 | 1998-10-27 | Ortho Pharmaceutical Corporation | Peptidyl heterocycles useful in the treatment of thrombin related disorders |
| IL119466A (en) | 1995-11-03 | 2001-08-26 | Akzo Nobel Nv | Thrombin inhibitors, their preparation and pharmaceutical compositions containing them |
| ES2262184T3 (es) | 1996-08-05 | 2006-11-16 | Myriad Genetics, Inc. | Utilizacion de mimeticos de hojas beta como inhibidores de proteasa y de kinasa o como inhibidores de factores de transcripcion. |
| WO1998009987A1 (en) | 1996-09-06 | 1998-03-12 | Biochem Pharma, Inc. | Lactam inhibitors of thrombin |
| US5827886A (en) * | 1997-05-07 | 1998-10-27 | Thione International, Inc. | Composition for relief of arthritis-induced symptoms |
| US8039026B1 (en) | 1997-07-28 | 2011-10-18 | Johnson & Johnson Consumer Companies, Inc | Methods for treating skin pigmentation |
| WO1999026925A1 (en) | 1997-11-26 | 1999-06-03 | Yoshitomi Pharmaceutical Industries, Ltd. | Tryptase inhibitors comprising heterocyclic amide compounds |
| ES2273445T3 (es) | 1997-12-16 | 2007-05-01 | JOHNSON & JOHNSON CONSUMER COMPANIES, INC. | Composiciones y procedimientos para regular la fagocitosis y la expresion de icam-1. |
-
2000
- 2000-01-13 US US09/482,802 patent/US6469036B1/en not_active Expired - Lifetime
- 2000-01-13 HU HU0201295A patent/HUP0201295A3/hu unknown
- 2000-01-13 SK SK1074-2001A patent/SK10742001A3/sk unknown
- 2000-01-13 BR BR0007778-0A patent/BR0007778A/pt not_active IP Right Cessation
- 2000-01-13 WO PCT/US2000/000883 patent/WO2000044733A1/en not_active Ceased
- 2000-01-13 EA EA200100815A patent/EA200100815A1/ru unknown
- 2000-01-13 YU YU61401A patent/YU61401A/sh unknown
- 2000-01-13 EE EEP200100391A patent/EE200100391A/xx unknown
- 2000-01-13 CN CN00805510A patent/CN1353701A/zh active Pending
- 2000-01-13 CA CA002361479A patent/CA2361479A1/en not_active Abandoned
- 2000-01-13 TR TR2001/02766T patent/TR200102766T2/xx unknown
- 2000-01-13 IL IL14457700A patent/IL144577A0/xx unknown
- 2000-01-13 KR KR1020017009542A patent/KR20010110422A/ko not_active Ceased
- 2000-01-13 AU AU32085/00A patent/AU3208500A/en not_active Abandoned
- 2000-01-13 CZ CZ20012722A patent/CZ20012722A3/cs unknown
- 2000-01-13 EP EP00909902A patent/EP1147097A1/en not_active Withdrawn
- 2000-01-13 HK HK02100110.3A patent/HK1038561A1/zh unknown
- 2000-01-13 JP JP2000595989A patent/JP2002535394A/ja not_active Withdrawn
- 2000-01-13 HR HR20010601A patent/HRP20010601A2/hr not_active Application Discontinuation
- 2000-01-26 AR ARP000100333A patent/AR022427A1/es unknown
- 2000-02-24 TW TW089101335A patent/TWI229669B/zh not_active IP Right Cessation
-
2001
- 2001-07-26 NO NO20013666A patent/NO20013666L/no not_active Application Discontinuation
- 2001-08-01 BG BG105762A patent/BG105762A/xx unknown
- 2001-08-23 ZA ZA200106995A patent/ZA200106995B/en unknown
-
2002
- 2002-07-25 US US10/205,355 patent/US7132418B2/en not_active Expired - Lifetime
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| HK1038561A1 (zh) | 2002-03-22 |
| AR022427A1 (es) | 2002-09-04 |
| NO20013666D0 (no) | 2001-07-26 |
| HUP0201295A3 (en) | 2002-10-28 |
| KR20010110422A (ko) | 2001-12-13 |
| WO2000044733A1 (en) | 2000-08-03 |
| EE200100391A (et) | 2002-10-15 |
| JP2002535394A (ja) | 2002-10-22 |
| TR200102766T2 (tr) | 2001-12-21 |
| US20030008829A1 (en) | 2003-01-09 |
| BR0007778A (pt) | 2002-06-04 |
| ZA200106995B (en) | 2002-11-25 |
| EP1147097A1 (en) | 2001-10-24 |
| IL144577A0 (en) | 2002-05-23 |
| HRP20010601A2 (en) | 2002-08-31 |
| YU61401A (sh) | 2005-07-19 |
| CN1353701A (zh) | 2002-06-12 |
| CA2361479A1 (en) | 2000-08-03 |
| TWI229669B (en) | 2005-03-21 |
| BG105762A (en) | 2002-03-29 |
| US7132418B2 (en) | 2006-11-07 |
| US6469036B1 (en) | 2002-10-22 |
| NO20013666L (no) | 2001-09-26 |
| HUP0201295A2 (en) | 2002-09-28 |
| EA200100815A1 (ru) | 2002-08-29 |
| AU3208500A (en) | 2000-08-18 |
| CZ20012722A3 (cs) | 2002-08-14 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| US6469036B1 (en) | Peptidyl heterocyclic ketones useful as tryptase inhibitors | |
| RU2142469C1 (ru) | Пептидные производные, их стереоизомеры или физиологически приемлемые соли, обладающие противотромбозной, противосвертывающей или противовоспалительной активностью, способ их получения, фармацевтическая композиция, способ подавления тромбина, способ подавления кининогеназ, применение соединений в качестве исходных в синтезе ингибитора тромбина | |
| JP5921679B2 (ja) | 血漿カリクレインの阻害薬としてのベンジルアミン誘導体 | |
| US5523308A (en) | Peptidyl heterocycles useful in the treatment of thrombin related disorders | |
| US8211897B2 (en) | Inhibitors of cathepsin B | |
| CN113831301B (zh) | 苯并噻唑类衍生物及其用途 | |
| US10975119B2 (en) | Selective cysteine protease inhibitors and uses thereof | |
| WO1999055725A1 (en) | Functionalized alkyl and alkenyl side chain derivatives of glycinamides as farnesyl transferase inhibitors | |
| AU7058600A (en) | Cell adhesion inhibitors | |
| US20100076015A1 (en) | Aminopyridine Derivatives | |
| WO1997015190A1 (en) | Thrombin inhibitors | |
| JPWO2003011812A1 (ja) | ヒト−β−トリプターゼ阻害活性を有する新規アミン誘導体およびそれを含有する医薬 | |
| US7067491B2 (en) | Heterocyclic compounds having elastase-inhibiting activity and intermediates thereof | |
| JPH0848664A (ja) | 新規なグアニジノ安息香酸エステル誘導体 | |
| JP2008542445A (ja) | α2β1/GPIa−IIaインテグリン阻害剤 | |
| WO2011051673A1 (en) | Aminothiazole derivatives useful as klk1 inhibitors | |
| EP2054402B1 (en) | An aminoisoquinoline thrombin inhibitor with improved bioavailability | |
| HK40079290A (en) | Benzothiazole derivative and application thereof | |
| JPWO1992017456A1 (ja) | アミノ酸誘導体およびその塩 |