RU87405U1 - TANKER - Google Patents
TANKER Download PDFInfo
- Publication number
- RU87405U1 RU87405U1 RU2009124161/22U RU2009124161U RU87405U1 RU 87405 U1 RU87405 U1 RU 87405U1 RU 2009124161/22 U RU2009124161/22 U RU 2009124161/22U RU 2009124161 U RU2009124161 U RU 2009124161U RU 87405 U1 RU87405 U1 RU 87405U1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- tanks
- sides
- cargo
- ballast
- vessel
- Prior art date
Links
- 230000015572 biosynthetic process Effects 0.000 claims abstract description 8
- 230000007115 recruitment Effects 0.000 claims abstract description 5
- 230000007613 environmental effect Effects 0.000 description 4
- 238000004321 preservation Methods 0.000 description 4
- 239000000969 carrier Substances 0.000 description 3
- 230000032683 aging Effects 0.000 description 1
- 238000006243 chemical reaction Methods 0.000 description 1
- 230000003749 cleanliness Effects 0.000 description 1
- 230000002301 combined effect Effects 0.000 description 1
- 239000002131 composite material Substances 0.000 description 1
- 230000007797 corrosion Effects 0.000 description 1
- 238000005260 corrosion Methods 0.000 description 1
- 230000003628 erosive effect Effects 0.000 description 1
- 239000007788 liquid Substances 0.000 description 1
- 239000000463 material Substances 0.000 description 1
- 230000035515 penetration Effects 0.000 description 1
- 230000002265 prevention Effects 0.000 description 1
- 230000001681 protective effect Effects 0.000 description 1
- 238000000926 separation method Methods 0.000 description 1
- 238000004904 shortening Methods 0.000 description 1
- 239000000126 substance Substances 0.000 description 1
Landscapes
- Filling Or Discharging Of Gas Storage Vessels (AREA)
Abstract
1. Наливное судно, имеющее корпус с продольными переборками, бортами и днищем, рамными шпангоутами, содержащее носовую секцию, среднюю секцию с бортовыми и центральными грузовыми танками и кормовую секцию, балластные бортовые и отстойные танки, отличающееся тем, что вновь установлены перекрытие второго внутреннего дна и вторые внутренние борта с продольной системой набора в районе центральных грузовых и отстойных танков, участками вновь установленного второго дна и вновь установленными вторыми бортами образованы бортовые танки изолированного балласта, выполненные L-образной формы, первоначальные балластные бортовые танки заменены на грузовые, дополнительно установлены поперечные переборки по меньшей мере в двух грузовых танках по правому и соответственно левому бортам с образованием дополнительных центральных и в носовой секции L-образной формы танков изолированного балласта, при этом существующие рамные шпангоуты частично укорочены. ! 2. Судно по п.1, отличающееся тем, что продольные переборки вновь установленных вторых бортов установлены на расстоянии 2 м внутрь от существующих бортов судна. ! 3. Судно по п.1, отличающееся тем, что перекрытие вновь установленного второго дна размещено на расстоянии 2 м над существующим днищем.1. A bulk vessel having a hull with longitudinal bulkheads, sides and bottom, frame frames, comprising a bow section, a middle section with airborne and central cargo tanks and aft section, ballast airborne and slop tanks, characterized in that the overlapping of the second inner bottom is newly established and second inner sides with a longitudinal recruitment system in the area of the central cargo and slop tanks, sections of the newly installed second bottom and newly installed second sides formed onboard tanks ballast, L-shaped, the original ballast side tanks were replaced by cargo tanks, transverse bulkheads were installed in at least two cargo tanks on the starboard and left sides, with the formation of additional central and L-shaped tanks of the isolated ballast tanks, while the existing frame frames are partially shortened. ! 2. The vessel according to claim 1, characterized in that the longitudinal bulkheads of the newly installed second sides are installed at a distance of 2 m inward from the existing sides of the vessel. ! 3. The vessel according to claim 1, characterized in that the overlap of the newly installed second bottom is placed at a distance of 2 m above the existing bottom.
Description
Полезная модель относится к судостроению и может быть использована при ремонте и модернизации наливных судов, а именно однокорпусных танкеров.The utility model relates to shipbuilding and can be used in the repair and modernization of bulk vessels, namely single hull tankers.
В течение последних нескольких лет стало очевидным, из-за имеющих место серьезных экологических катастроф, вызванных наливными судами, перевозящими нефть или нефтяные продукты, что перевозка нефти, химикалий, нефтяных продуктов или аналогичных материалов в однокорпусных судах является крайне опасной для экологической чистоты морской среды. Когда корпус при столкновении судна получает пробоины, грузовые цистерны, расположенные внутри корпуса, неизбежно пробиваются, так что находящийся в них груз вытекает в море.Over the past few years, it has become apparent, due to serious environmental disasters caused by bulk carriers transporting oil or oil products, that the transport of oil, chemicals, oil products or similar materials in single-hull vessels is extremely dangerous for the environmental cleanliness of the marine environment. When the hull receives holes in the collision of a vessel, the cargo tanks located inside the hull inevitably break through, so that the cargo in them flows into the sea.
Кроме того, ввиду старения судна, листы наружной обшивки корпуса становятся более тонкими, вследствие совместного действия эрозии и коррозии. Поэтому более старое однокорпусное судно представляет еще большую опасность, чем более новое судно, поскольку его изношенные более тонкие листы наружной обшивки корпуса значительно легче деформируются под внешним воздействием и пробиваются.In addition, due to the aging of the vessel, the outer sheathing sheets become thinner due to the combined effect of erosion and corrosion. Therefore, an older single-hull vessel is even more dangerous than a newer vessel, since its worn, thinner sheets of the outer skin of the hull are much easier to deform under external influence and break through.
Решить данную проблему можно строительством совершенно новых судов с двойным корпусом. В судостроительной технике известно множество конструкций судов, имеющих двойной корпус.This problem can be solved by building completely new vessels with a double hull. In shipbuilding technology, many ship designs having a double hull are known.
Однако для большинства российских судовладельцев, в составе флота которых находятся нефтеналивные однокорпусные суда, имеющие еще достаточный срок службы, это слишком дорого и практически нецелесообразно.However, for most Russian shipowners, whose fleet includes oil single-hulled vessels that still have a sufficient service life, this is too expensive and almost inexpedient.
Из существующего уровня техники известны наливные суда, более стойкие к пробиванию корпуса за счет закрепления гибкой оболочки внутри грузовых цистерн. Оболочки этого типа описаны в патенте США N 5.203.272 от 20.04.1993 на изобретение «Гибкий двойной корпус для наливных грузовых судов» («Flexible double hull for liquid cargo vessels»), изобретатели Киссинджер и др. и в патенте США N 5.225.812 от 06.07.1993 на изобретение «Защитное сложное судно» («Protective composite liner»), изобретатель Фагри. В патенте Киссинджера гибкие оболочки закрепляются на уровне палубы судна, создавая таким образом двойное дно. Однако, ввиду наличия свободного пространства между грузовыми цистернами и боковыми и нижними сторонами гибких оболочек, которые закреплены в этих цистернах, первоначальная грузовместимость судна уменьшается. В патенте Фагри гибкие оболочки прикреплены к стенкам грузовых цистерн, которые образуют внутренние поверхности судна.Bulk vessels that are more resistant to hull penetration due to the fastening of a flexible shell inside cargo tanks are known from the prior art. Shells of this type are described in US Pat. No. 5,203,272 of 04/20/1993 for the invention "Flexible double hull for liquid cargo vessels", inventors Kissinger et al. And in US Pat. No. 5,225. 812 dated 07/06/1993 for the invention “Protective composite liner”, inventor Fagri. In the Kissinger patent, flexible shells are fixed at the deck of the ship, thus creating a double bottom. However, due to the presence of free space between the cargo tanks and the lateral and lower sides of the flexible shells that are fixed in these tanks, the initial cargo capacity of the vessel is reduced. In the Fagri patent, flexible shells are attached to the walls of cargo tanks that form the inner surfaces of the vessel.
При создании такого двойного корпуса также не обеспечивается достаточная прочность корпуса судна при столкновении с внешними факторами и его безопасность при эксплуатации.When creating such a double hull, sufficient strength of the hull in case of collision with external factors and its safety during operation are also not ensured.
Таким образом, известные суда с одинарным корпусом, преобразованные в суда с двойным корпусом за счет установки внутренних оболочек, не обеспечивают ни прочности корпуса судна, экологической безопасности, ни сохранения его первоначальной грузовместимости.Thus, the well-known single-hull vessels, converted into double-hull vessels by installing inner shells, provide neither the strength of the hull, environmental safety, nor the preservation of its original cargo capacity.
Учитывая большое количество наливных однокорпусных судов, срок службы которых еще достаточен, и необходимость соблюдения соответствия существующих судов требованиям Международной конвенции по предотвращению загрязнения с судов (МАРПОЛ 73/78), по-прежнему остро стоит задача переоборудования таких судов в суда с двойным корпусом (двойное дно и двойные борта) для обеспечения необходимой экологической безопасности и прочности корпуса при максимально возможном сохранении первоначальной грузовместимости судна.Given the large number of bulk single-hull vessels, whose service life is still sufficient, and the need to comply with existing ships with the requirements of the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships (MARPOL 73/78), the challenge remains to convert such ships into double-hull ships (double bottom and double sides) to ensure the necessary environmental safety and hull strength while maintaining the initial cargo capacity of the vessel as much as possible.
За прототип было взято однокорпусное наливное судно, имеющее корпус с продольными переборками, бортами и днищем, рамными шпангоутами, содержащее носовую секцию, среднюю секцию с бортовыми и центральными грузовыми танками и кормовую секцию, балластные бортовые и отстойные танки, (кн. Технико-эксплуатационные и коммерческие характеристики морских судов. Санкт-Петербург: ЦНИИМФ,2004, том 1, стр.147-150, танкер класса Suezmax «Натали»).The prototype was a single-hull bulk vessel, having a hull with longitudinal bulkheads, sides and bottom, frame frames, containing a bow section, a middle section with airborne and central cargo tanks and aft section, ballast airborne and slop tanks, (book Technical-operational and commercial characteristics of sea vessels. St. Petersburg: TsNIIMF, 2004, volume 1, pp. 147-150, tanker of the Suezmax Natalie class).
Заявляемое в качестве полезной модели наливное судно позволяет достичь нового технического результата - повышение эффективности эксплуатации однокорпусных наливных судов, в основном танкеров, путем создания нового второго внутреннего корпуса (дно и борта) при максимальном сохранении первоначальной грузовместимости судна.Declared as a utility model, a bulk vessel allows to achieve a new technical result - increasing the efficiency of operation of single-hull bulk vessels, mainly tankers, by creating a new second inner hull (bottom and side) with maximum preservation of the initial cargo capacity of the vessel.
Следующая совокупность существенных признаков характеризует сущность предложенной полезной модели и способствует достижению нового технического результата.The following set of essential features characterizes the essence of the proposed utility model and contributes to the achievement of a new technical result.
Наливное судно, имеющее корпус с продольными переборками, бортами и днищем, рамными шпангоутами, содержащее носовую секцию, среднюю секцию с бортовыми и центральными грузовыми танками и кормовую секцию, балластные бортовые и отстойные танки, отличающееся тем, что вновь установлены перекрытие второго внутреннего дна и вторые внутренние борта с продольной системой набора в районе центральных грузовых и отстойных танков, участками вновь установленного второго дна и вновь установленными вторыми бортами образованы бортовые танки изолированного балласта, выполненные L-образной формы, первоначальные балластные бортовые танки заменены на грузовые, дополнительно установлены поперечные переборки по меньшей мере в двух грузовых танках по правому и соответственно левому бортам с образованием дополнительных центральных и в носовой секции L-образной формы танков изолированного балласта, при этом существующие рамные шпангоуты частично укорочены.A bulk vessel having a hull with longitudinal bulkheads, sides and bottom, frame frames, comprising a bow section, a middle section with side and central cargo tanks and aft section, ballast side and slop tanks, characterized in that the overlapping of the second inner bottom and second inner sides with a longitudinal recruitment system in the area of the central cargo and slop tanks, sections of the newly installed second bottom and newly installed second sides formed onboard tanks of isolators ballast, made L-shaped, the original ballast side tanks were replaced by cargo tanks, transverse bulkheads were installed in at least two cargo tanks on the right and left sides, with the formation of additional central and L-shaped tanks of the isolated ballast in the fore section, while the existing frame frames are partially shortened.
Для достижения результата продольные переборки вновь установленных вторых бортов установлены на расстоянии 2 м внутрь от существующих бортов судна.To achieve the result, longitudinal bulkheads of the newly installed second sides are installed at a distance of 2 m inward from the existing sides of the vessel.
Достижению результата способствует то, что перекрытие вновь установленного второго дна размещено на расстоянии 2 м над существующим днищем.The achievement of the result is facilitated by the fact that the overlap of the newly installed second bottom is placed at a distance of 2 m above the existing bottom.
Итак, анализ выявленной информации о существующем уровне техники в данной области и сущность предложенной полезной модели показал, что последняя отвечает критерию патентоспособности «новизна».So, the analysis of the revealed information about the current level of technology in this area and the essence of the proposed utility model showed that the latter meets the patentability criterion of "novelty."
Вновь установление перекрытия второго внутреннего дна на расстояние 2 м над существующим днищем и вторых внутренних бортов на расстояние 2 м внутрь от существующих бортов судна с продольной системой набора в районе центральных грузовых и отстойных танков позволяет создать судно с двойным корпусом (двойные дно и борта) с минимальными изменениями существующих корпусных конструкций.Re-establishing the overlap of the second inner bottom at a distance of 2 m above the existing bottom and the second inner sides at a distance of 2 m inward from the existing sides of the vessel with a longitudinal recruitment system in the area of the central cargo and slop tanks allows you to create a vessel with a double hull (double bottom and sides) with minimal changes to existing hull structures.
Образование бортовых танков изолированного балласта, выполненных L-образной формы, участками вновь установленного второго дна и вновь установленными вторыми бортами обеспечивает необходимое отстояние грузовых танков от бортов и днища, защищая таким образом грузовые танки от возможных повреждений при повреждении наружной обшивки корпуса судна. При этом обеспечивается соответствие требованиям международной конвенции МАРПОЛ 73/78.The formation of L-shaped insulated ballast airborne tanks, sections of the newly installed second bottom and newly installed second sides provides the necessary separation of cargo tanks from the sides and bottom, thus protecting cargo tanks from possible damage if the outer skin of the hull is damaged. This ensures compliance with the requirements of the international convention MARPOL 73/78.
Дополнительное установление поперечных переборок по меньшей мере в двух грузовых танках по правому и соответственно левому бортам с образованием дополнительных центральных и в носовой секции L-образной формы танков изолированного балласта обеспечивает, во-первых, за счет центральных танков - необходимую остойчивость судна при переоборудовании, за счет танков L-образной формы - двойные внутренние борта в носовой секции судна, что обеспечивает ее надежную защиту.The additional establishment of transverse bulkheads in at least two cargo tanks on the right and left sides with the formation of additional central and in the bow sections of the L-shaped tanks of isolated ballast provides, firstly, due to the central tanks - the necessary stability of the vessel during conversion, for L-shaped tanks account - double inner sides in the fore section of the vessel, which ensures its reliable protection.
Замена первоначальных балластных бортовых танков на грузовые позволяет при указанной реконструкции первоначального однокорпусного судна, а именно при установке второго внутреннего корпуса, сохранить его первоначальную грузовместимость.Replacing the original ballast side tanks with cargo tanks allows for the specified reconstruction of the original single-hull vessel, namely when installing the second inner hull, to maintain its original cargo capacity.
Частичное укорочение существующих рамных шпангоутов обеспечивает их конструктивное соответствие с вновь установленными внутренними вторыми дном и бортами, что также способствует достижению нового технического результата.Partial shortening of the existing frame frames ensures their constructive conformity with the newly installed inner second bottom and sides, which also contributes to the achievement of a new technical result.
В результате применения полезной модели достигается поставленный новый технический результат - повышение эффективности эксплуатации однокорпусных наливных судов, в основном танкеров, путем создания нового второго внутреннего корпуса (дно и борта) при максимальном сохранении первоначальной грузовместимости судна.As a result of the application of the utility model, a new technical result is achieved - increasing the efficiency of operation of single-hull bulk carriers, mainly tankers, by creating a new second inner hull (bottom and side) with maximum preservation of the initial cargo capacity of the vessel.
Следовательно, заявляемая совокупность существенных признаков полезной модели обеспечивает получение технического результата во всех случаях, на которые распространяется испрашиваемый объем правовой охраны.Therefore, the claimed combination of essential features of a utility model provides a technical result in all cases to which the requested amount of legal protection applies.
Предлагаемая полезная модель поясняется с помощью чертежей, где:The proposed utility model is illustrated using the drawings, where:
на фиг.1 изображено наливное судно, а именно танкер, вид спереди,figure 1 shows a bulk vessel, namely a tanker, front view,
фиг.2 - то же, вид сверхуfigure 2 is the same, top view
фиг.3 - то же, вид сбокуfigure 3 is the same side view
Наливное судно, имеющее корпус 1 (см. фиг.1, 2) с продольными переборками 2, бортами 3 и днищем 4, рамными шпангоутами 5 (см. фиг.3), содержит носовую секцию 6, среднюю секцию 7 с бортовыми 8 и центральными грузовыми танками 9 и кормовую секцию 10, отстойные танки 11.A bulk vessel having a hull 1 (see FIGS. 1, 2) with longitudinal bulkheads 2, sides 3 and a bottom 4, frame frames 5 (see FIG. 3), contains a bow section 6, a middle section 7 with a side 8 and central cargo tanks 9 and aft section 10, slop tanks 11.
Первоначально указанное судно было однокорпусным, то есть одинарные дно и борта. Затем вновь установлены перекрытие второго внутреннего дна 12 и вторые внутренние борта 13 с продольной системой набора в районе центральных грузовых 9 и отстойных танков 11.Initially, the vessel was a single hull, that is, a single bottom and sides. Then, the overlap of the second inner bottom 12 and the second inner sides 13 with the longitudinal recruitment system in the region of the central cargo 9 and slop tanks 11 were again installed.
Участками вновь установленного второго дна 12 и вновь установленными вторыми бортами 13 образованы бортовые танки 14 изолированного балласта (см. фиг.3), выполненные L-образной формы.Sections of the newly installed second bottom 12 and the newly installed second sides 13 formed side tanks 14 of an isolated ballast (see figure 3), made L-shaped.
Образование бортовых танков 14 изолированного балласта, выполненных L-образной формы, участками вновь установленного второго дна 12 и вновь установленными вторыми бортами 13 обеспечивает необходимое отстояние грузовых танков 8, 9 от бортов 3 и днища 4, защищая таким образом грузовые танки 8, 9 от возможных повреждений при повреждении наружной обшивки корпуса 1 судна. При этом обеспечивается соответствие требованиям международной конвенции МАРПОЛ 73/78.The formation of airborne tanks 14 of insulated ballast, made L-shaped, sections of the newly installed second bottom 12 and the newly installed second sides 13 provides the necessary distance of the cargo tanks 8, 9 from the sides 3 and the bottom 4, thus protecting the cargo tanks 8, 9 from possible damage in case of damage to the outer skin of the hull 1 of the vessel. This ensures compliance with the requirements of the international convention MARPOL 73/78.
Первоначальные балластные бортовые танки заменены на грузовые 15 (см. фиг.2). Замена первоначальных балластных бортовых танков на грузовые 15 позволяет при указанной реконструкции первоначального судна, а именно при установке второго внутреннего корпуса (второе дно 12 и вторые борта 13), сохранить первоначальную грузовместимость.The initial ballast airborne tanks were replaced by cargo 15 (see figure 2). Replacing the original ballast airborne tanks with cargo 15 allows for the specified reconstruction of the original vessel, namely when installing the second inner hull (second bottom 12 and second sides 13), to maintain the original cargo capacity.
Дополнительно установлены поперечные переборки 16 в двух грузовых танках 8 по правому и соответственно левому бортам 3 с образованием дополнительных центральных 17 танков изолированного балласта. В грузовых танках 8 ближе к носовой секции 6 дополнительно установлены поперечные переборки 18 с образованием L-образной формы танков 14 изолированного балласта в носовой секции 6.Additionally installed transverse bulkheads 16 in two cargo tanks 8 on the starboard and left side 3, with the formation of additional central 17 tanks of isolated ballast. In cargo tanks 8, closer to the bow section 6, transverse bulkheads 18 are additionally installed with the formation of the L-shaped tanks 14 of the isolated ballast in the bow section 6.
Существующие рамные шпангоуты 5 частично укорочены для обеспечения их конструктивного соответствия с вновь установленными внутренними вторым дном 12 и вторыми бортами 13.The existing frame frames 5 are partially shortened to ensure their constructive conformity with the newly installed inner second bottom 12 and second sides 13.
Продольные переборки вновь установленных вторых бортов 13 размещены на расстоянии 2 м внутрь от существующих бортов 3 судна.Longitudinal bulkheads of the newly installed second sides 13 are placed at a distance of 2 m inward from the existing sides 3 of the vessel.
Перекрытие вновь установленного второго дна 12 размещено на расстоянии 2 м над существующим днищем 4.The overlap of the newly installed second bottom 12 is placed at a distance of 2 m above the existing bottom 4.
Таким образом, в результате применения предлагаемой полезной модели достигается новый технический результат - повышение эффективности эксплуатации однокорпусных наливных судов, в основном танкеров, путем создания нового второго внутреннего корпуса (дно и борта) при максимальном сохранении первоначальной грузовместимости судна.Thus, as a result of the application of the proposed utility model, a new technical result is achieved - increasing the efficiency of operation of single-hull bulk carriers, mainly tankers, by creating a new second inner hull (bottom and side) with maximum preservation of the initial cargo capacity of the vessel.
Следовательно, предлагаемая полезная модель соответствует критерию патентоспособности «промышленная применимость».Therefore, the proposed utility model meets the patentability criterion of "industrial applicability".
В соответствии с Техническим заданием Мурманского морского пароходства был разработан Проект реконструкции танкеров класса Suezmax «Надежда» и «Натали» 140000 D.W.T. с целью его приведения в соответствие требованиям МАРПОЛ 73/78 за счет оборудования танкера внутренними вторым дном и вторыми бортами в районе грузовых танков без потери объема грузовых танков, а также обеспечения круглогодичной эксплуатации танкера на маршруте Мурманск-Европа.In accordance with the Terms of Reference of the Murmansk Shipping Company, a project for the reconstruction of Suezmax class tankers Nadezhda and Natalie 140,000 D.W.T. in order to bring it into compliance with MARPOL 73/78 requirements by equipping the tanker with an internal second bottom and second sides in the cargo tank area without losing the volume of cargo tanks, as well as ensuring the year-round operation of the tanker on the Murmansk-Europe route.
Реконструкция танкеров выполнена на совместный класс Российского морского регистра судоходства (PC) и Det Norske Veritas (DNV). В результате реконструкции корпуса танкеров соответствуют типу «Double Hull». В настоящее время реконструированные двухкорпусные танкера «Надежда» и «Натали» уже успешно эксплуатируется.The tankers were reconstructed in the joint class of the Russian Maritime Register of Shipping (PC) and Det Norske Veritas (DNV). As a result of the reconstruction, the tanker hulls are of the Double Hull type. Currently, the reconstructed double-hulled tankers Nadezhda and Natalie are already in operation.
Claims (3)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| RU2009124161/22U RU87405U1 (en) | 2009-06-24 | 2009-06-24 | TANKER |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| RU2009124161/22U RU87405U1 (en) | 2009-06-24 | 2009-06-24 | TANKER |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| RU87405U1 true RU87405U1 (en) | 2009-10-10 |
Family
ID=41261191
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| RU2009124161/22U RU87405U1 (en) | 2009-06-24 | 2009-06-24 | TANKER |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| RU (1) | RU87405U1 (en) |
Cited By (1)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| RU2567498C1 (en) * | 2014-12-22 | 2015-11-10 | Федеральное Бюджетное Учреждение "Администрация "Обь-Иртышводпуть" | Liquid cargo vessel |
-
2009
- 2009-06-24 RU RU2009124161/22U patent/RU87405U1/en not_active IP Right Cessation
Cited By (1)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| RU2567498C1 (en) * | 2014-12-22 | 2015-11-10 | Федеральное Бюджетное Учреждение "Администрация "Обь-Иртышводпуть" | Liquid cargo vessel |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| US5899162A (en) | Tanker reconstruction | |
| WO2019208530A1 (en) | Ship | |
| US3938457A (en) | Tanker hull modification | |
| RU87405U1 (en) | TANKER | |
| US5320056A (en) | Recessed bottom tanker | |
| DK179427B1 (en) | Container ship with reinforced hull | |
| KR20120119333A (en) | Ship with box type of girder | |
| Sree Krishna Prabu et al. | Study on the lightship characteristics of merchant ships | |
| JP2005231528A (en) | Hull structure for bulk ship | |
| RU2127206C1 (en) | Ship's hull | |
| CN1064614C (en) | Tanker reconstruction | |
| Bačkalov et al. | Damage stability of river cruisers: a case for harmonization of international regulations | |
| WO2018099906A1 (en) | Container ship with reinforced hull | |
| KR100460728B1 (en) | LPG and Condensate FSO | |
| JP2011136603A (en) | Oil tanker easy in change of ship category | |
| KR20140140762A (en) | Application of Forward Sunken Deck for LNG Carrier | |
| KR20020092079A (en) | Structure of Fore peak tank for vessel | |
| Sulistiyono | Ship Building Construction Systems | |
| RU2248905C1 (en) | Oil tanker | |
| JP6774087B1 (en) | Hull of marine floating structure | |
| RU2271961C1 (en) | Method of modification of ships and ship to be modified by this method | |
| JP5201804B2 (en) | Trimaran structure ship | |
| RU2286907C1 (en) | Ice-type tanker hull (versions) | |
| KR20120000210U (en) | Opening structure of plate for ship | |
| SU266605A1 (en) | HOUSING CASE |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| MM9K | Utility model has become invalid (non-payment of fees) |
Effective date: 20180625 |