[go: up one dir, main page]

RU2846584C2 - Instant briquette jagerry and method for production thereof - Google Patents

Instant briquette jagerry and method for production thereof

Info

Publication number
RU2846584C2
RU2846584C2 RU2024140005A RU2024140005A RU2846584C2 RU 2846584 C2 RU2846584 C2 RU 2846584C2 RU 2024140005 A RU2024140005 A RU 2024140005A RU 2024140005 A RU2024140005 A RU 2024140005A RU 2846584 C2 RU2846584 C2 RU 2846584C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
jaggery
briquettes
briquette
granules
coconut
Prior art date
Application number
RU2024140005A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU2024140005A (en
Inventor
Йоджна БХАРДВАДЖ
Шефали ГУПТА
Original Assignee
Йоджна БХАРДВАДЖ
Шефали ГУПТА
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Йоджна БХАРДВАДЖ, Шефали ГУПТА filed Critical Йоджна БХАРДВАДЖ
Publication of RU2024140005A publication Critical patent/RU2024140005A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2846584C2 publication Critical patent/RU2846584C2/en

Links

Abstract

FIELD: food industry.
SUBSTANCE: disclosed is a method of producing an instant briquette of palm, reed or coconut jaggery, according to which powder/granules of cane, palm or coconut jaggery are milled and the obtained powder/granules are sieved to obtain free-flowing granules of equal size from 1.5 mm to 2.5 mm. Bulk granules are pressed on a hydraulic press in moulds with an anti-adhesion coating to obtain a jaggery briquette. Formed jaggery briquettes are dried at temperature from 80 to 90 °C for 15-30 minutes and cooled down to produce finished jaggery briquette. Jaggery briquette is packed in aluminium-based packing paper with double sealing, which prevents ingress of moisture into ready-made jaggery briquette.
EFFECT: invention is aimed at production of quick-dissolving briquettes of palm, reed or coconut jaggery.
10 cl, 3 tbl

Description

ОБЛАСТЬ ТЕХНИКИ AREA OF TECHNOLOGY

[0001] В целом настоящее изобретение относится к сфере пищевой продукции. В частности, в настоящем изобретении представлен быстрорастворимый брикет джаггери и способ его получения.[0001] In general, the present invention relates to the field of food products. In particular, the present invention provides an instant jaggery brick and a method for producing the same.

ПРЕДПОСЫЛКИ СОЗДАНИЯ ИЗОБРЕТЕНИЯPREREQUISITES FOR THE CREATION OF THE INVENTION

[0002] Описание предпосылок создания изобретения включает в себя сведения, которые могут оказаться полезными для понимания настоящего изобретения. Это не означает, что любые приведенные здесь сведения являются известным уровнем техники или относятся к заявленному в настоящее время изобретению, или что любая публикация, на которую сделана прямая или опосредованная ссылка, является известным уровнем техники. [0002] The description of the background of the invention includes information that may be useful in understanding the present invention. This does not imply that any information provided herein is prior art or relates to the presently claimed invention, or that any publication directly or indirectly referenced is prior art.

[0003] В наши дни люди стали более осознанно подходить к выбору продуктов питания и стали выбирать органические или натуральные заменители переработанных или ультрапереработанных продуктов. Существует область, в которой людям требуется улучшить выбор непереработанных продуктов питания по сравнению с продуктами с высокой степенью переработки. [0003] Nowadays, people have become more conscious about their food choices and have started choosing organic or natural substitutes for processed or ultra-processed foods. There is an area where people need to improve their unprocessed food choices over highly processed foods.

[0004] Во всем мире каждый день выпивается около 3,7 млрд чашек чая и около 4 млрд чашек кофе. Исследование, проведенное в Министерстве здравоохранения в мае 2017 года, показало, что около двух третей потребителей кофе и одна треть потребителей чая добавляют в свои напитки сахар (кусковой сахар либо сахар-песок) или сладкие ароматизаторы. Помимо чая и кофе, во всем мире с добавлением сахара-рафинада подают множество других горячих или холодных напитков. Длительное употребление белого сахара (в виде кускового, гранулированного сахара или сахара-песка), добавляемого в чашку чая, кофе и другие напитки, влияет на физическое состояние человека. Даже кусковой коричневый сахар, который называют лучшим заменителем белого сахара, не приносит пользы, поскольку он также обрабатывается различными химикатами и имеет практически нулевую пищевую ценность. [0004] Around 3.7 billion cups of tea and around 4 billion cups of coffee are consumed daily worldwide. A study conducted by the Ministry of Health in May 2017 found that around two-thirds of coffee drinkers and one-third of tea drinkers add sugar (lump or granulated sugar) or sweet flavourings to their drinks. In addition to tea and coffee, many other hot or cold drinks are served with refined sugar around the world. Long-term consumption of white sugar (in the form of lump, granulated or granulated sugar) added to a cup of tea, coffee and other drinks affects a person’s physical condition. Even lump brown sugar, which is called the best substitute for white sugar, does not bring any benefits, as it is also treated with various chemicals and has almost zero nutritional value.

[0005] Чрезмерное употребление такого чистого сахара с нулевой пищевой ценностью приводит к различным проблемам со здоровьем во всем мире. Потребление сахара-рафинада связано с такими проблемами со здоровьем, как ожирение, диабет 2 типа и сердечно-сосудистые заболевания. По данным Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ), с 1975 года уровень ожирения в мире увеличился почти в три раза. В 2016 г. избыточный вес имели более 1,9 млрд взрослых (39 % взрослых) в возрасте 18 лет и старше. Из них более 650 миллионам (13 % взрослых) диагностировали ожирение. Потребление сахара-рафинада считается одной из основных причин увеличения случаев ожирения в мире. Осознавая эти проблемы, многие хотят перейти от белого или коричневого сахара-рафинада к нерафинированным, органическим и более полезным вариантам подсластителей, таким как джаггери, мед и т. д. [0005] Excessive consumption of such pure sugar with zero nutritional value leads to various health problems worldwide. Consumption of refined sugar is associated with health problems such as obesity, type 2 diabetes, and cardiovascular diseases. According to the World Health Organization (WHO), the obesity rate worldwide has almost tripled since 1975. In 2016, more than 1.9 billion adults (39% of adults) aged 18 years and above were overweight. Of these, more than 650 million (13% of adults) were diagnosed with obesity. Consumption of refined sugar is considered one of the main reasons for the increase in obesity cases worldwide. Aware of these problems, many are looking to switch from white or brown refined sugar to unrefined, organic, and healthier sweetener options such as jaggery, honey, etc.

[0006] Джаггери считается наиболее полезной заменой белого или коричневого сахара-рафинада, поскольку он не сильно меняет вкус продукта, в который он добавляется. Согласно существующим технологиям, джаггери получают в трех формах: твердой, гранулированной и жидкой. Хотя джаггери дешевле и обладает пищевой и лечебной ценностью, его регулярное использование в чае, кофе, других напитках и приготовлении пищи в трех существующих формах сопряжено с определенными трудностями. Основной проблемой твердой формы джаггери является ее низкая растворимость из-за крайне низкой проницаемости. Длительный процесс растворения твердой формы джаггери в чае, кофе и других горячих или холодных напитках делает его использование менее привлекательным. Несмотря на то, что гранулированная / порошковая форма джаггери растворяется в чае / кофе / других напитках, его внутреннее влагосодержание приводит к росту микроорганизмов и сокращает срок годности продукта до нескольких месяцев. Кроме того, вследствие присущей ему влажности он становится липким и менее текучим, что делает его неудобным в употреблении. Таким образом, употребление гранул/порошка джаггери сопряжено с проблемами удобства, гигиены и качества, что делает его менее привлекательным. Жидкая форма джаггери имеет очень ограниченное применение при приготовлении некоторых продуктов питания, что обусловлено теми же ограничениями, которые накладываются на гранулированный джаггери. [0006] Jaggery is considered to be the healthiest substitute for white or brown refined sugar as it does not significantly alter the taste of the product it is added to. As per the existing technologies, jaggery is available in three forms namely solid, granulated and liquid. Although jaggery is cheaper and has nutritional and medicinal value, its regular use in tea, coffee, other beverages and cooking in the three existing forms poses certain challenges. The main problem with the solid form of jaggery is its low solubility due to extremely low permeability. The long process of dissolving the solid form of jaggery in tea, coffee and other hot or cold beverages makes its use less attractive. Although the granulated/powdered form of jaggery dissolves in tea/coffee/other beverages, its internal moisture content leads to the growth of microorganisms and reduces the shelf life of the product to a few months. Also, due to its inherent moisture content, it becomes sticky and less flowable, making it inconvenient to consume. Thus, consuming jaggery granules/powder presents issues of convenience, hygiene and quality, making it less attractive. The liquid form of jaggery has very limited use in the preparation of certain food items, due to the same limitations that apply to granulated jaggery.

[0007] На промышленном уровне имеющаяся гранулированная форма джаггери не производится в виде мелкого порошка, в связи с чем он имеет неравномерное влагосодержание в гранулах из-за их разного размера. Кроме того, он содержит некоторые нерастворимые частицы и обладает клейкостью. При прессовании в пресс-формах неравномерно распределенная влага вырывается наружу, выходит на поверхность куска и прилипает к пресс-формам, что делает невозможным формование кусков.[0007] At the industrial level, the existing granular form of jaggery is not produced in the form of fine powder, due to which it has uneven moisture content in the granules due to their different sizes. In addition, it contains some insoluble particles and has stickiness. When pressed in molds, the unevenly distributed moisture breaks out, comes to the surface of the piece and sticks to the molds, making it impossible to shape the pieces.

[0008] Поэтому в данной области техники существует потребность в разработке новой улучшенной формы джаггери и способа ее получения, отличающихся коммерческой приемлемостью и направленных на преодоление одной или нескольких проблем, связанных с традиционными формами и способом получения. Настоящее изобретение удовлетворяет существующие требования.[0008] There is therefore a need in the art for a new and improved form of jaggery and a method for producing it that are commercially acceptable and that overcome one or more problems associated with the traditional forms and method of production. The present invention satisfies these needs.

ЦЕЛЬ ИЗОБРЕТЕНИЯPURPOSE OF THE INVENTION

[0009] Основной целью настоящего изобретения является предложение решения, позволяющего преодолеть одну или несколько проблем, связанных с известными формами джаггери и способом их получения.[0009] The main object of the present invention is to provide a solution to overcome one or more problems associated with the known forms of jaggery and the method for producing them.

[00010] Другой целью настоящего изобретения является предложение быстрорастворимого брикета джаггери.[00010] Another object of the present invention is to provide a jaggery cake that dissolves instantly.

[00011] Другой целью настоящего изобретения является предложение быстрорастворимого брикета джаггери, характеризующегося длительным сроком хранения.[00011] Another object of the present invention is to provide a jaggery cake that is instant and has a long shelf life.

[00012] Другой целью настоящего изобретения является предложение коммерчески приемлемого быстрорастворимого брикета джаггери.[00012] Another object of the present invention is to provide a commercially acceptable instant jaggery bar.

[00013] Другой целью настоящего изобретения является предложение технологии получения быстрорастворимого брикета джаггери.[00013] Another object of the present invention is to provide a technology for producing an instant jaggery briquette.

[00014] Другой целью настоящего изобретения является предложение легковоспроизводимой технологии получения быстрорастворимого брикета джаггери.[00014] Another object of the present invention is to provide an easily reproducible technology for producing an instant jaggery briquette.

[00015] Прочие цели настоящего изобретения вытекают из приведенного ниже описания изобретения.[00015] Other objects of the present invention follow from the following description of the invention.

СУЩНОСТЬ ИЗОБРЕТЕНИЯESSENCE OF THE INVENTION

[00016] Настоящее изобретение относится к области производства джаггери. В частности, настоящим изобретением предлагается быстрорастворимый брикет джаггери и технологический процесс его получения.[00016] The present invention relates to the field of jaggery production. In particular, the present invention provides a jaggery instant brick and a process for producing the same.

[00017] Авторы настоящего изобретения неожиданно обнаружили, что при получении брикета джаггери при использовании в качестве исходного материала гранул/порошка тростникового, пальмового и кокосового джаггери с определенным уровнем влажности, измельчении и просеивании материала для получения определенного размера и влажности гранул, обеспечивается требуемая влажность, а полученные в результате куски (быстрорастворимые брикеты джаггери) отличаются высокой растворимостью. [00017] The inventors of the present invention have unexpectedly found that by producing jaggery briquettes using granules/powder of cane, palm and coconut jaggery with a certain moisture level as a starting material, grinding and sifting the material to obtain a certain size and moisture content of the granules, the required moisture content is ensured, and the resulting pieces (instant jaggery briquettes) are characterized by high solubility.

[00018] В первом признаке настоящего изобретения предлагается способ получения быстрорастворимого брикета джаггери, отличающийся тем, что быстрорастворимый брикет джаггери получают с использованием в качестве исходного материала пальмового, тростникового или кокосового порошка джаггери.[00018] In a first feature of the present invention, a method for producing an instant jaggery briquette is provided, characterized in that the instant jaggery briquette is produced using palm, cane or coconut jaggery powder as a starting material.

[00019] В другом признаке настоящего изобретения предлагается способ получения быстрорастворимого брикета джаггери, отличающийся тем, что технологический процесс состоит из следующих операций: a) получение тростникового, пальмового или кокосового порошка джаггери; b) измельчение порошка джаггери; c) просеивание порошка джаггери для получения сыпучих гранул определенного размера и влажности; d) формирование брикетов джаггери путем сжатия гранул в пресс-форме с определенным усилием сжатия; и (e) упаковка брикета джаггери.[00019] Another feature of the present invention provides a method for producing a jaggery cake, characterized in that the technological process consists of the following operations: a) obtaining cane, palm or coconut jaggery powder; b) grinding the jaggery powder; c) sifting the jaggery powder to obtain free-flowing granules of a certain size and moisture content; d) forming jaggery briquettes by compressing the granules in a mold with a certain compression force; and (e) packaging the jaggery cake.

[00020] В одном из вариантов осуществления настоящее изобретение относится к способу получения быстрорастворимых брикетов тростникового, пальмового или кокосового джаггери, отличающемуся тем, что технологический процесс состоит из следующих операций:[00020] In one embodiment, the present invention relates to a method for producing instant briquettes of cane, palm or coconut jaggery, characterized in that the technological process consists of the following operations:

(a) измельчение порошка/гранул тростникового, пальмового или кокосового джаггери с содержанием влаги от 3 % до 5 % в измельчителе с целью равномерного распределения влаги;(a) Grinding cane, palm or coconut jaggery powder/granules having a moisture content of 3% to 5% in a grinder to ensure uniform distribution of moisture;

(b) просеивание порошка/гранул тростникового, пальмового или кокосового джаггери, полученных в ходе операции (a), для получения сыпучих гранул одинакового размера от 1 мм до 3 мм;(b) sieving the powder/granules of cane, palm or coconut jaggery obtained in step (a) to obtain free-flowing granules of uniform size ranging from 1 mm to 3 mm;

(c) прессование сыпучих гранул на гидравлическом прессе в пресс-формах с антиадгезионным покрытием для получения брикета джаггери;(c) pressing the loose granules in a hydraulic press in moulds with an anti-adhesive coating to obtain jaggery briquettes;

(d) сушка сформованных таким образом брикетов джаггери при температуре от 50°C до 120°C в течение 5…30 мин с получением высушенных брикетов джаггери;(d) drying the jaggery briquettes thus formed at a temperature of from 50°C to 120°C for 5 to 30 minutes to obtain dried jaggery briquettes;

(e) охлаждение высушенных брикетов джаггери при температуре от 15°C до 40°C в течение 5…30 мин до получения готового брикета джаггери; и(e) cooling the dried jaggery briquettes at a temperature of 15°C to 40°C for 5 to 30 minutes to obtain a finished jaggery briquette; and

(f) упаковка брикетов джаггери в упаковочную бумагу на основе алюминия с двойной герметизацией, исключающей попадание влаги в готовый брикет джаггери.(f) packing of jaggery briquettes in aluminium based wrapping paper with double sealing to prevent moisture from entering the finished jaggery briquette.

[00021] В одном из вариантов осуществления изобретения гранулы тростникового, пальмового или кокосового джаггери, полученные после просеивания, имеют размер от 1 до 3 мм, предпочтительно от 1,25 до 2,5 мм, наиболее предпочтительно от 1,5 до 2 мм. В одном из вариантов осуществления изобретения гранулы джаггери имеют размер примерно 1,8 мм. [00021] In one embodiment of the invention, the granules of cane, palm or coconut jaggery obtained after sifting have a size of from 1 to 3 mm, preferably from 1.25 to 2.5 mm, most preferably from 1.5 to 2 mm. In one embodiment of the invention, the jaggery granules have a size of about 1.8 mm.

[00022] В одном из вариантов осуществления изобретения брикеты джаггери подвергают сушке с последующим охлаждением перед упаковкой брикетов. В одном из вариантов осуществления изобретения в ходе операции сушки брикета пальмового (тростникового, кокосового) нерафинированного сахара предусматривается выдерживание брикетов при температуре от 50°C до 120°C в течение 5…30 мин. В одном из вариантов осуществления изобретения в ходе операции сушки брикета джаггери предусматривается выдерживание брикетов джаггери при температуре от 70°C до 110°C в течение 10…25 мин. В одном из вариантов осуществления изобретения в ходе операции сушки брикета джаггери предусматривается выдерживание брикетов при температуре около 90°C приблизительно в течение 20 мин. В следующем варианте осуществления изобретения операция сушки осуществляется с помощью горячего воздуха. В одном из вариантов осуществления изобретения этап охлаждения предусматривает выдерживание высушенных брикетов при температуре от 15°C до 40°C в течение 5…30 мин. В одном из вариантов осуществления изобретения этап охлаждения предусматривает выдерживание высушенных брикетов при температуре от 20°C до 30°C в течение 5…15 мин. [00022] In one embodiment of the invention, jaggery briquettes are dried and then cooled before packing the briquettes. In one embodiment of the invention, during the operation of drying a palm (cane, coconut) unrefined sugar briquette, the briquettes are held at a temperature of 50°C to 120°C for 5 to 30 minutes. In one embodiment of the invention, during the operation of drying a jaggery briquette, the jaggery briquettes are held at a temperature of 70°C to 110°C for 10 to 25 minutes. In one embodiment of the invention, during the operation of drying a jaggery briquette, the briquettes are held at a temperature of about 90°C for approximately 20 minutes. In a further embodiment of the invention, the drying operation is carried out using hot air. In one embodiment of the invention, the cooling stage involves holding the dried briquettes at a temperature of 15°C to 40°C for 5...30 min. In one embodiment of the invention, the cooling stage involves holding the dried briquettes at a temperature of 20°C to 30°C for 5...15 min.

[00023] В одном из вариантов осуществления изобретения в операции просеивания дополнительно предусматривается одновременное удаление любых нерастворимых веществ, присутствующих в порошке джаггери. [00023] In one embodiment of the invention, the sieving operation further comprises simultaneously removing any insoluble matter present in the jaggery powder.

[00024] Прочие признаки, преимущества и отличительные особенности изобретения будут очевидны специалистам в данной области техники из нижеследующего подробного раскрытия, рассмотренного в связи с примерными вариантами осуществления изобретения.[00024] Other features, advantages and distinctive characteristics of the invention will be apparent to those skilled in the art from the following detailed disclosure, considered in connection with exemplary embodiments of the invention.

ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ СУЩНОСТИ ИЗОБРЕТЕНИЯDETAILED DESCRIPTION OF THE ESSENCE OF THE INVENTION

[00025] Варианты осуществления изобретения, приведенные в настоящем документе, а также их различные признаки и преимущества, подробно раскрыты со ссылкой на варианты осуществления изобретения, не носящие ограничительного характера и раскрытые в нижеследующем описании. Описания известных компонентов и технологических процессов опущены, чтобы не затруднять без необходимости понимание описанных здесь вариантов осуществления изобретения. Примеры, использованные в настоящем документе, предназначены только для облегчения понимания способов реализации описанных здесь вариантов осуществления изобретения и получения возможности реализации описанных вариантов осуществления изобретения специалистами в данной области техники. Соответственно, примеры не должны рассматриваться как ограничивающие объем раскрытых здесь вариантов осуществления изобретения.[00025] The embodiments of the invention described herein, as well as their various features and advantages, are described in detail with reference to the non-limiting embodiments of the invention disclosed in the following description. Descriptions of known components and processes are omitted so as not to unnecessarily obscure the understanding of the embodiments of the invention described herein. The examples used herein are intended only to facilitate the understanding of the methods for implementing the embodiments of the invention described herein and to enable those skilled in the art to implement the described embodiments of the invention. Accordingly, the examples should not be construed as limiting the scope of the embodiments of the invention disclosed herein.

[00026] Если не указано иное, все термины, включая технические и научные, используемые в настоящем раскрытии изобретения, имеют значение, обычно используемое специалистами в области техники, к которой относится настоящее изобретение. В качестве дополнительных указаний могут быть включены определения терминов для облегчения понимания идеи настоящего изобретения.[00026] Unless otherwise defined, all terms, including technical and scientific, used in this disclosure have the meaning commonly used by those skilled in the art to which this invention pertains. Definitions of terms may be included as additional guidance to facilitate understanding of the concept of the present invention.

[00027] В настоящем описании и всей формуле изобретения формы единственного числа предусматривают в том числе формы множественного числа, если контекст явно не диктует иное. Кроме того, в настоящем описании, значение предлога «в» включает значения «в» и «на», если контекст явно не диктует иное.[00027] In the present description and throughout the claims, the singular forms include the plural forms, unless the context clearly dictates otherwise. In addition, in the present description, the meaning of the preposition "in" includes the meanings "in" and "on", unless the context clearly dictates otherwise.

[00028] Используемые в настоящем раскрытии термины «содержат», «содержит», «содержащий», «включают», «включает» и «включая» не имеют ограничительного характера, т.е. могут добавляться другие этапы и другие ингредиенты, которые не влияют на конечный результат. Вышеприведенные термины включают в себя термины «состоящий из» и «состоящий по существу из».[00028] As used in this disclosure, the terms "comprise," "comprises," "comprising," "include," "includes," and "including" are not limiting, i.e., other steps and other ingredients may be added that do not affect the final result. The above terms include the terms "consisting of" and "consisting essentially of."

[00029] Используемые в настоящем раскрытии термины «состав», «смеси» или «смесь» являются взаимозаменяемыми.[00029] As used in this disclosure, the terms "composition," "blend," or "mixture" are used interchangeably.

[00030] Термины «массовый процент», «% об.», «процент по массе», «% по массе» и их варианты, используемые в настоящем документе, относятся к концентрации вещества как массе данного вещества, деленной на общее количество массы состава и умноженной на 100. Следует понимать, что используемые в настоящем документе «процент», «%» и т.п. являются синонимами «массовых процентов», «об. %» и т.п.[00030] The terms "mass percent," "vol. %," "percent by mass," "% by mass," and variations thereof, as used herein, refer to the concentration of a substance as the mass of that substance divided by the total mass of the composition and multiplied by 100. It should be understood that "percent," "%," and the like, as used herein, are synonymous with "mass percent," "vol. %," and the like.

[00031] В некоторых вариантах осуществления изобретения числа, выражающие количество ингредиентов, такие свойства, как концентрация, условия реакции и т.д., используемые для описания и формулировки некоторых вариантов осуществления изобретения, следует понимать как измененные в некоторых случаях термином «примерно». Соответственно, в некоторых вариантах осуществления численные параметры, указанные в письменном описании, являются приблизительными и могут зависеть от требуемых свойств, которые должны быть получены в конкретном варианте осуществления изобретения. В некоторых вариантах осуществления изобретения численные параметры следует интерпретировать с учетом количества значащих разрядов и с применением обычных методов округления. Несмотря на то, что численные интервалы и параметры, определяющие широкий объем некоторых вариантов осуществления изобретения, являются приблизительными, численные значения, приведенные в конкретных примерах, приведены с практически возможной точностью.[00031] In some embodiments, numbers expressing quantities of ingredients, properties such as concentration, reaction conditions, etc., used to describe and formulate some embodiments of the invention should be understood as modified in some instances by the term "about." Accordingly, in some embodiments, numerical parameters set forth in the written description are approximate and may depend on the desired properties to be obtained in a particular embodiment of the invention. In some embodiments, numerical parameters should be interpreted in light of the number of significant digits and by applying ordinary rounding techniques. Although the numerical ranges and parameters defining the broad scope of some embodiments of the invention are approximate, the numerical values set forth in the specific examples are reported as precisely as practicable.

[00032] Интервалы значений в настоящем документе служат только в качестве сокращенного способа отдельной ссылки на каждое отдельное значение, попадающее в данный интервал. Если явно не указано иное, каждое отдельное значение включено в технические характеристики таким образом, как если бы оно было приведено отдельно.[00032] Ranges of values in this document serve only as a shorthand method of separately referring to each individual value falling within the range. Unless explicitly stated otherwise, each individual value is included in the specifications as if it were listed separately.

[00033] Заголовки и реферат изобретения, представленные в настоящем документе, предназначены только для удобства и не интерпретируют охват или значение вариантов осуществления изобретения.[00033] The titles and abstract provided herein are for convenience only and do not interpret the scope or meaning of the embodiments of the invention.

[00034] В последующем обсуждении представлены многие варианты примеров осуществления объекта изобретения. Хотя каждый вариант осуществления изобретения представляет собой единственное сочетание элементов изобретения, считается, что объект изобретения включает все возможные сочетания элементов, раскрывающих сущность изобретения. Таким образом, если один вариант осуществления содержит элементы A, B и C, а второй вариант осуществления содержит элементы B и D, то считается, что объект изобретения также включает прочие оставшиеся сочетания A, B, C или D, даже если явно они не раскрыты. [00034] The following discussion presents many embodiments of exemplary embodiments of the subject matter. Although each embodiment represents a unique combination of the inventive elements, the subject matter is considered to include all possible combinations of the inventive elements. Thus, if one embodiment includes elements A, B, and C, and a second embodiment includes elements B and D, the subject matter is considered to also include the remaining combinations of A, B, C, or D, even if not explicitly disclosed.

[00035] Настоящее изобретение относится, по существу, к области производства джаггери. В частности, настоящим изобретением предлагается быстрорастворимый брикет джаггери и технологический процесс его получения.[00035] The present invention relates essentially to the field of jaggery production. In particular, the present invention provides a jaggery instant cake and a process for producing the same.

[00036] В одном из признаков настоящего изобретения предлагается способ получения быстрорастворимого брикета джаггери, отличающийся тем, что быстрорастворимый брикет джаггери получают с использованием в качестве исходного материала тростниковый/пальмовый/кокосовый порошок джаггери.[00036] In one of the features of the present invention, there is provided a method for producing an instant jaggery briquette, characterized in that the instant jaggery briquette is produced using jaggery cane/palm/coconut powder as a starting material.

[00037] В другом признаке настоящего изобретения предлагается способ получения быстрорастворимого брикета джаггери, состоящий из следующих операций: a) получение тростникового, пальмового или кокосового порошка джаггери; b) измельчение порошка джаггери; c) просеивание порошка джаггери для получения сыпучих гранул определенного размера и влажности; d) формирование брикетов джаггери путем сжатия гранул в пресс-форме с определенным усилием сжатия; и (e) упаковка брикета джаггери.[00037] In another feature of the present invention, there is provided a method for producing an instant jaggery cake, comprising the following steps: a) obtaining cane, palm or coconut jaggery powder; b) grinding the jaggery powder; c) sifting the jaggery powder to obtain free-flowing granules of a certain size and moisture content; d) forming jaggery cakes by compressing the granules in a mold with a certain compression force; and (e) packaging the jaggery cake.

[00038] В одном из вариантов осуществления изобретения измельчение и просеивание обеспечивают баланс содержания влаги, захваченной в гранулах джаггери, и получение гранул требуемого размера. В одном из вариантов осуществления изобретения в операции просеивания дополнительно предусматривается одновременное удаление любых нерастворимых веществ, присутствующих в порошке джаггери.[00038] In one embodiment of the invention, the grinding and sieving ensures that the moisture content trapped in the jaggery granules is balanced and that the desired granule size is obtained. In one embodiment of the invention, the sieving step further provides for the simultaneous removal of any insoluble substances present in the jaggery powder.

[00039] В одном из вариантов осуществления изобретения влагосодержание сырья из тростникового, пальмового или кокосового порошка/гранул джаггери составляет от 3 % до 5 %. В другом варианте осуществления изобретения влагосодержание сырья из тростникового, пальмового или кокосового порошка/гранул джаггери от 3,5 % до 4,5 %. [00039] In one embodiment of the invention, the moisture content of the raw material of cane, palm or coconut powder/jaggery granules is from 3% to 5%. In another embodiment of the invention, the moisture content of the raw material of cane, palm or coconut powder/jaggery granules is from 3.5% to 4.5%.

[00040] В одном из вариантов осуществления изобретения гранулы тростникового, пальмового или кокосового джаггери, полученные после просеивания, имеют размер от 1 мм до 3 мм, предпочтительно от 1,25 мм до 2,5 мм, наиболее предпочтительно от 1,5 мм до 2,5 мм. В одном из вариантов осуществления изобретения гранулы джаггери имеют размер примерно 1,8 мм. В одном из вариантов осуществления изобретения брикеты получают любым традиционным способом, известным специалистам в данной области техники или оцененным специалистами в данной области техники для достижения предполагаемой цели.[00040] In one embodiment of the invention, the granules of cane, palm or coconut jaggery obtained after sieving have a size of from 1 mm to 3 mm, preferably from 1.25 mm to 2.5 mm, most preferably from 1.5 mm to 2.5 mm. In one embodiment of the invention, the jaggery granules have a size of about 1.8 mm. In one embodiment of the invention, the briquettes are obtained by any conventional method known to those skilled in the art or appreciated by those skilled in the art to achieve the intended purpose.

[00041] В одном из вариантов осуществления изобретения брикеты формуют в пресс-форме путем разумного выбора усилия сжатия, температуры и времени выдержки для достижения требуемой плотности брикетов. [00041] In one embodiment of the invention, briquettes are formed in a mold by judiciously selecting the compression force, temperature, and holding time to achieve the desired density of the briquettes.

[00042] В одном из вариантов осуществления изобретения прессование в гидравлическом прессе можно выполнять при усилии сжатия от 25 кг/см2 до 75 кг/см2 и плотности примерно от 0,85 до 1,10. В одном из вариантов осуществления изобретения прессование может быть выполнено при усилии сжатия от 45 кг/см2 до 55 кг/см2 и плотности примерно от 0,95 до 1,0. В одном из вариантов осуществления изобретения прессование можно выполнять при усилии сжатия 50 кг/см2 и плотности примерно 0,975. [00042] In one embodiment of the invention, pressing in a hydraulic press can be performed at a compression force of 25 kg/ cm2 to 75 kg/ cm2 and a density of about 0.85 to 1.10. In one embodiment of the invention, pressing can be performed at a compression force of 45 kg/ cm2 to 55 kg/ cm2 and a density of about 0.95 to 1.0. In one embodiment of the invention, pressing can be performed at a compression force of 50 kg/ cm2 and a density of about 0.975.

[00043] В одном из вариантов осуществления изобретения пресс-форма имеет антиадгезионное покрытие. В другом варианте осуществления изобретения антиадгезионное покрытие пресс-формы представляет собой твердое хромовое покрытие, покрытие, полученное химическим осаждением из паровой фазы, и покрытие, получаемое путем физического осаждения из паровой фазы.[00043] In one embodiment of the invention, the mold has an anti-adhesive coating. In another embodiment of the invention, the anti-adhesive coating of the mold is a hard chrome coating, a coating obtained by chemical vapor deposition, and a coating obtained by physical vapor deposition.

[00044] В одном из вариантов осуществления изобретения брикеты джаггери подвергают сушке с последующим охлаждением перед упаковкой брикетов.[00044] In one embodiment of the invention, the jaggery briquettes are dried and then cooled before the briquettes are packaged.

[00045] В одном из вариантов осуществления изобретения полученные таким образом брикеты джаггери высушивают любым обычным способом, известным или оцененным специалистами в данной области техники для достижения предполагаемой цели.[00045] In one embodiment of the invention, the jaggery briquettes thus obtained are dried by any conventional method known or appreciated by those skilled in the art to achieve the intended purpose.

[00046] В одном из вариантов осуществления изобретения операция сушки брикета джаггери предусматривает выдержка брикета джаггери в обычном нагревателе, конвекционном нагревателе или калорифере при температуре от 50°C до 120°C в течение 5…30 мин. В одном из вариантов осуществления изобретения операция сушки брикета пальмового джаггери предусматривает выдержка брикета джаггери при температуре от 70°C до 110°C в течение периода от 10 до 30 минут. В одном из вариантов осуществления изобретения операция сушки брикета джаггери предусматривает выдержка брикета джаггери при температуре от 80°C до 90°C в течение 15…25 мин.[00046] In one embodiment of the invention, the step of drying the jaggery briquette comprises holding the jaggery briquette in a conventional heater, convection heater or air heater at a temperature of 50°C to 120°C for 5 to 30 minutes. In one embodiment of the invention, the step of drying the palm jaggery briquette comprises holding the jaggery briquette at a temperature of 70°C to 110°C for a period of 10 to 30 minutes. In one embodiment of the invention, the step of drying the jaggery briquette comprises holding the jaggery briquette at a temperature of 80°C to 90°C for 15 to 25 minutes.

[00047] В следующем варианте осуществления изобретения операция сушки осуществляется с помощью горячего воздуха. В одном из вариантов осуществления изобретения брикеты высушивают на воздухе при температуре от 50°C до 120°C. В одном из вариантов осуществления изобретения брикеты высушивают на воздухе при температуре от 70°C до 110°C. В одном из вариантов осуществления изобретения брикеты высушивают на воздухе в течение 5…30 мин. В одном из вариантов осуществления изобретения брикеты высушивают на воздухе в течение 10…25 мин. В одном из вариантов осуществления брикеты высушивают на воздухе в течение примерно 20 мин. [00047] In a further embodiment of the invention, the drying operation is carried out using hot air. In one embodiment, the briquettes are dried in air at a temperature of 50°C to 120°C. In one embodiment, the briquettes are dried in air at a temperature of 70°C to 110°C. In one embodiment, the briquettes are dried in air for 5 to 30 minutes. In one embodiment, the briquettes are dried in air for 10 to 25 minutes. In one embodiment, the briquettes are dried in air for about 20 minutes.

[00048] В одном из вариантов осуществления изобретения этап охлаждения предусматривает выдерживание высушенных брикетов при температуре от 15°C до 40°C в течение 5…30 мин. В одном из вариантов осуществления изобретения на операции охлаждения высушенные брикеты выдерживают при температуре от 20°C до 30°C в течение 5…20 мин. В одном из вариантов осуществления изобретения на операции охлаждения высушенные брикеты выдерживают при температуре от 20°C до 25°C в течение 5…15 мин. В одном из вариантов осуществления изобретения на операции охлаждения высушенные брикеты выдерживают при температуре примерно 25°C. В одном из вариантов осуществления изобретения на операции охлаждения высушенные брикеты выдерживаются в течение примерно 10 мин.[00048] In one embodiment of the invention, the cooling step involves maintaining the dried briquettes at a temperature of 15°C to 40°C for 5 to 30 minutes. In one embodiment of the invention, during the cooling step, the dried briquettes are maintained at a temperature of 20°C to 30°C for 5 to 20 minutes. In one embodiment of the invention, during the cooling step, the dried briquettes are maintained at a temperature of 20°C to 25°C for 5 to 15 minutes. In one embodiment of the invention, during the cooling step, the dried briquettes are maintained at a temperature of approximately 25°C. In one embodiment of the invention, during the cooling step, the dried briquettes are maintained for approximately 10 minutes.

[00049] В одном из вариантов осуществления после охлаждения полученные таким образом быстрорастворимые брикеты джаггери незамедлительно упаковывают. В одном из вариантов осуществления изобретения брикеты непосредственно упаковывают в единую упаковку. В одном из вариантов осуществления изобретения брикеты непосредственно упаковывают в упаковку из алюминиевой фольги. В одном из вариантов осуществления изобретения брикеты непосредственно упаковывают в упаковку из алюминиевой фольги в единую упаковку.[00049] In one embodiment, after cooling, the instant jaggery briquettes thus obtained are immediately packaged. In one embodiment, the briquettes are directly packaged in a single package. In one embodiment, the briquettes are directly packaged in aluminum foil packaging. In one embodiment, the briquettes are directly packaged in aluminum foil packaging in a single package.

[00050] В одном из вариантов осуществления изобретения влагосодержание быстрорастворимого брикета джаггери составляет менее 2 %. В одном из вариантов осуществления изобретения влагосодержание быстрорастворимого брикета джаггери составляет от 0,5 % до 2 %. В одном из вариантов осуществления изобретения влагосодержание быстрорастворимого брикета джаггери составляет от 0,5 % до 1,5 %. В одном из вариантов осуществления изобретения влагосодержание быстрорастворимого брикета джаггери составляет менее 1 %. [00050] In one embodiment of the invention, the moisture content of the instant jaggery briquette is less than 2%. In one embodiment of the invention, the moisture content of the instant jaggery briquette is from 0.5% to 2%. In one embodiment of the invention, the moisture content of the instant jaggery briquette is from 0.5% to 1.5%. In one embodiment of the invention, the moisture content of the instant jaggery briquette is less than 1%.

[00051] В другом варианте осуществления изобретения быстрорастворимый брикет джаггери растворяется в определенном напитке за время от 2 с до 60 с. В одном из вариантов осуществления изобретения быстрорастворимый брикет джаггери растворяется в определенном напитке за время от 5 с до 30 с.[00051] In another embodiment of the invention, the instant jaggery bar dissolves in a certain beverage in a time of from 2 s to 60 s. In one embodiment of the invention, the instant jaggery bar dissolves in a certain beverage in a time of from 5 s to 30 s.

[00052] В другом варианте осуществления изобретения время растворения быстрорастворимого брикета джаггери составляет менее 20 с в горячей воде при температуре от 60°C до 70°C при перемешивании с частотой вращения мешалки 50 об/мин.[00052] In another embodiment of the invention, the dissolution time of the instant jaggery bar is less than 20 s in hot water at a temperature of from 60°C to 70°C with stirring at a stirrer speed of 50 rpm.

[00053] В другом варианте осуществления изобретения время растворения быстрорастворимого брикета джаггери составляет менее 40 с в холодной воде при температуре от 8°C до 12°C при перемешивании с частотой вращения мешалки 50 об/мин.[00053] In another embodiment of the invention, the dissolution time of the instant jaggery bar is less than 40 s in cold water at a temperature of from 8°C to 12°C with stirring at a stirrer speed of 50 rpm.

[00054] В другом варианте осуществления изобретения брикеты джаггери могут представлять собой брикеты пальмового (тростникового, кокосового) нерафинированного сахара с пряностями или ароматизаторами. В одном из вариантов осуществления изобретения пряности или ароматизаторы выбраны из группы, в которую входит гвоздика, имбирь, перец, корица, кардамон, базилик, мускатный орех, куркума, какао, кофе, шоколад, ваниль, клубника, миндаль, гудучи, ажгон, фенхель, льняное семя, пажитник, моринга, кешью и т.п.[00054] In another embodiment of the invention, the jaggery briquettes may be briquettes of palm (cane, coconut) unrefined sugar with spices or flavorings. In one embodiment of the invention, the spices or flavorings are selected from the group consisting of cloves, ginger, pepper, cinnamon, cardamom, basil, nutmeg, turmeric, cocoa, coffee, chocolate, vanilla, strawberry, almond, guduchi, ajwain, fennel, flaxseed, fenugreek, moringa, cashew, etc.

[00055] В одном из вариантов осуществления все операции технологического процесса осуществляются в среде с контролируемой относительной влажностью воздуха, где относительная влажность поддерживается на уровне ниже 35 %.[00055] In one embodiment, all process operations are carried out in a controlled relative humidity environment where the relative humidity is maintained at a level below 35%.

[00056] В одном из вариантов осуществления настоящее изобретение относится к способу получения быстрорастворимых брикетов тростникового, пальмового или кокосового джаггери, отличающемуся тем, что технологический процесс состоит из следующих операций:[00056] In one embodiment, the present invention relates to a method for producing instant briquettes of cane, palm or coconut jaggery, characterized in that the technological process consists of the following operations:

(a) измельчение порошка/гранул тростникового, пальмового или кокосового джаггери с содержанием влаги от 3 % до 5 % в измельчителе с целью равномерного распределения влаги;(a) Grinding cane, palm or coconut jaggery powder/granules having a moisture content of 3% to 5% in a grinder to ensure uniform distribution of moisture;

(b) просеивание порошка/гранул тростникового, пальмового или кокосового джаггери, полученных в ходе операции (a), для получения сыпучих гранул одинакового размера от 1 мм до 3 мм;(b) sieving the powder/granules of cane, palm or coconut jaggery obtained in step (a) to obtain free-flowing granules of uniform size ranging from 1 mm to 3 mm;

(c) прессование сыпучих гранул на гидравлическом прессе в пресс-формах с антиадгезионным покрытием для получения брикета джаггери;(c) pressing the loose granules in a hydraulic press in moulds with an anti-adhesive coating to obtain jaggery briquettes;

(d) сушка сформованных таким образом брикетов джаггери при температуре от 50°C до 120°C в течение 5…30 мин с получением высушенных брикетов джаггери;(d) drying the jaggery briquettes thus formed at a temperature of from 50°C to 120°C for 5 to 30 minutes to obtain dried jaggery briquettes;

(e) охлаждение высушенных брикетов джаггери при температуре от 15°C до 40°C в течение 5…30 мин до получения готового брикета джаггери; и(e) cooling the dried jaggery briquettes at a temperature of 15°C to 40°C for 5 to 30 minutes to obtain a finished jaggery briquette; and

(f) упаковка брикетов джаггери в упаковочную бумагу на основе алюминия с двойной герметизацией, исключающей попадание влаги в готовый брикет джаггери.(f) packing of jaggery briquettes in aluminium based wrapping paper with double sealing to prevent moisture from entering the finished jaggery briquette.

[00057] В другом варианте осуществления настоящее изобретение относится к способу получения быстрорастворимых брикетов тростникового, пальмового или кокосового джаггери, отличающемуся тем, что технологический процесс состоит из следующих операций:[00057] In another embodiment, the present invention relates to a method for producing instant briquettes of cane, palm or coconut jaggery, characterized in that the technological process consists of the following operations:

(a) измельчение порошка/гранул тростникового, пальмового или кокосового джаггери с содержанием влаги от 3 % до 5 % в измельчителе с целью равномерного распределения влаги;(a) Grinding cane, palm or coconut jaggery powder/granules having a moisture content of 3% to 5% in a grinder to ensure uniform distribution of moisture;

(b) просеивание порошка/гранул тростникового, пальмового или кокосового джаггери, полученных в ходе операции (a), для получения сыпучих гранул одинакового размера от 1,5 мм до 2,5 мм;(b) sieving the cane, palm or coconut jaggery powder/granules obtained in step (a) to obtain free flowing granules of uniform size ranging from 1.5 mm to 2.5 mm;

(c) прессование сыпучих гранул на гидравлическом прессе в пресс-формах с антиадгезионным покрытием для получения брикета джаггери;(c) pressing the loose granules in a hydraulic press in moulds with an anti-adhesive coating to obtain jaggery briquettes;

(d) сушка сформованных таким образом брикетов джаггери при температуре от 80°C до 90°C в течение около 20 минут с получением высушенных брикетов джаггери;(d) drying the jaggery briquettes thus formed at a temperature of 80°C to 90°C for about 20 minutes to obtain dried jaggery briquettes;

(e) охлаждение высушенных брикетов джаггери при температуре от 20°C до 25°C в течение около 10 мин до получения готовых брикетов джаггери; и(e) cooling the dried jaggery briquettes at a temperature of 20°C to 25°C for about 10 minutes to obtain finished jaggery briquettes; and

(f) упаковка брикетов джаггери в упаковочную бумагу на основе алюминия с двойной герметизацией, исключающей попадание влаги в готовый брикет джаггери.(f) packing of jaggery briquettes in aluminium based wrapping paper with double sealing to prevent moisture from entering the finished jaggery briquette.

[00058] В одном из вариантов осуществления изобретения операции (a)-(f) способа выполняются в нормальной среде или в среде с контролируемой относительной влажностью, в которой относительная влажность поддерживается на уровне ниже 35 %. [00058] In one embodiment of the invention, the steps (a)-(f) of the method are performed in a normal environment or in an environment with controlled relative humidity, in which the relative humidity is maintained at a level below 35%.

[00059] В одном из вариантов осуществления изобретения операции (a)-(f) способа выполняют в среде с контролируемой относительной влажностью, которая поддерживается на уровне ниже 35 %. [00059] In one embodiment of the invention, steps (a)-(f) of the method are performed in an environment with controlled relative humidity, which is maintained at a level below 35%.

[00060] В одном из вариантов осуществления охлаждение осуществляется в среде с контролируемой относительной влажностью, где относительная влажность поддерживается на уровне ниже 35 %. В одном из вариантов осуществления изобретения упаковку производят в среде с контролируемой относительной влажностью, в которой относительная влажность поддерживается на уровне ниже 35 %.[00060] In one embodiment, the cooling is carried out in a controlled relative humidity environment where the relative humidity is maintained at a level below 35%. In one embodiment, the packaging is produced in a controlled relative humidity environment where the relative humidity is maintained at a level below 35%.

[00061] В одном из вариантов осуществления изобретения брикеты имеют срок годности более 6 месяцев. В одном из вариантов осуществления брикеты имеют срок годности более 12 месяцев.[00061] In one embodiment of the invention, the briquettes have a shelf life of more than 6 months. In one embodiment, the briquettes have a shelf life of more than 12 months.

[00062] В одном из вариантов осуществления изобретения брикеты имеют меньшую плотность и являются проницаемыми по своей сущности по сравнению с твердым джаггери, и, соответственно, быстро растворяются в горячих или холодных напитках и других продуктах, тем самым устраняя проблему низкой растворимости твердого джаггери. В одном из вариантов осуществления изобретения в холодных напитках, в которых белый сахар-рафинад не растворяется полностью, несмотря на тщательное перемешивание, данные брикеты джаггери быстро растворяются. Это делает брикеты джаггери идеальным, полезным и даже лучшим заменителем кускового коричневого или белого сахара-рафинада.[00062] In one embodiment of the invention, the briquettes have a lower density and are permeable in nature compared to solid jaggery, and accordingly dissolve quickly in hot or cold beverages and other products, thereby eliminating the problem of low solubility of solid jaggery. In one embodiment of the invention, in cold beverages in which white refined sugar does not dissolve completely despite thorough stirring, these jaggery briquettes dissolve quickly. This makes the jaggery briquettes an ideal, healthy and even better substitute for lump brown or white refined sugar.

[00063] В одном из вариантов осуществления изобретения в данных брикетах далее преодолевается проблема содержания влаги в гранулах/порошке джаггери, когда содержание влаги в гранулах джаггери балансируется на первом этапе производства путем измельчения и просеивания для получения равномерного распределения влаги по требуемому размеру гранул. Это также устраняет проблему липкости. Кроме того, проблема липкости дополнительно решается путем использования пресс-форм, изготовленных из особо качественной коррозионностойкой стали с антиадгезионным покрытием После этого, в процессе сушки брикетов, из них удаляют влагу до уровня приемлемых производственных стандартов для предотвращения микробиологической активности. В одном из вариантов осуществления изобретения брикеты незамедлительно упаковываются в единую упаковку из алюминиевой фольги, чтобы дополнительно обеспечить практически нулевую микробиологическую активность в течение увеличенного срока годности.[00063] In one embodiment of the invention, the problem of moisture content in the jaggery granules/powder is further overcome in these briquettes, where the moisture content of the jaggery granules is balanced in the first stage of production by grinding and sieving to obtain a uniform distribution of moisture across the desired granule size. This also eliminates the problem of stickiness. In addition, the problem of stickiness is further solved by using molds made of especially high-quality corrosion-resistant steel with an anti-adhesive coating. Thereafter, during the drying process of the briquettes, moisture is removed from them to a level of acceptable manufacturing standards to prevent microbiological activity. In one embodiment of the invention, the briquettes are immediately packaged in a single package of aluminum foil to further ensure virtually zero microbiological activity during an extended shelf life.

[00064] Кроме того, потребителям очень легко перейти от одного типа брикетированного подсластителя на более полезный для здоровья вариант брикетированного подсластителя, так как от этого не меняется удобство использования и хранения, и, следовательно, нет необходимости в изменении привычки потребители. Это позволит быстрорастворимым брикетам джаггери стать коммерчески приемлемым заменителем.[00064] In addition, it is very easy for consumers to switch from one type of sweetener bar to a healthier sweetener bar option, as it does not change the convenience of use and storage, and therefore there is no need to change the habit of consumers. This will allow jaggery bars to become a commercially acceptable substitute.

ПРИМЕРЫEXAMPLES

[00065] Настоящее изобретение дополнительно поясняется следующими примерами. Однако следует понимать, что следующие примеры являются только иллюстративными и не должны рассматриваться как ограничение объема изобретения.[00065] The present invention is further illustrated by the following examples. However, it should be understood that the following examples are illustrative only and should not be considered as limiting the scope of the invention.

Пример 1: Быстрорастворимые брикеты джаггериExample 1: Instant Jaggery Bars

СырьеRaw materials Гранулы/порошок тростникового джаггери, имеющийся на рынкеJaggery granules/powder available in the market Количество сырьяQuantity of raw materials 100 г100 g Влагосодержание сырьяMoisture content of raw materials 4 %4% Цвет сырьяColor of raw material Светло-коричневыйLight brown Относительная влажность окружающей средыRelative humidity of the environment Менее 35 %Less than 35%

[00066] Технологические операции[00066] Technological operations

Операция I: Влажность сырья определяется на анализаторе влажности Wenser PGB-1MB, влагосодержание материала составило 4 %.Operation I: The moisture content of the raw material is determined using a Wenser PGB-1MB moisture analyzer; the moisture content of the material was 4%.

Операция II: Осуществляется измельчение 100 г сырья в измельчителе на частоте вращения 15 000 об/мин в течение 5 с с получением равномерно распределенной влаги в гранулах джаггери.Operation II: 100 g of raw material is crushed in a grinder at a rotation speed of 15,000 rpm for 5 seconds to obtain uniformly distributed moisture in jaggery granules.

Операция III: Просеивается сырье, полученное при выполнении операции II, с помощью сита № 10 (ASTM E11) с размером отверстий 2 мм для получения гранул джаггери с максимальным размером 2 мм. При выполнении данной операции были удалены все нерастворимые в сырье вещества. Оставшееся количество сырья составляет 80 г.Operation III: The raw material obtained in Operation II is sieved using a No. 10 (ASTM E11) sieve with a mesh size of 2 mm to obtain jaggery granules with a maximum size of 2 mm. In this operation, all the insoluble matter in the raw material is removed. The remaining quantity of raw material is 80 g.

Операция IV: Сырье, полученное при выполнении операции III, заливается в пресс-формы размером 18 мм x 18 мм, изготовленные из коррозионностойкой стали, покрытой твердым хромом для обеспечения 100 % извлечения из пресс-формы. Каждая пресс-форма заполняется 5 г сырья.Operation IV: The raw material obtained in Operation III is poured into 18 mm x 18 mm moulds made of corrosion-resistant steel coated with hard chrome to ensure 100% mould release. Each mould is filled with 5 g of raw material.

Операция V: К пресс-форме прилагается усилие сжатия 50 кг/см2 с получением брикетов тростникового джаггери с размерами 18 мм × 18 мм × 16 мм (Д × Ш × В) и плотностью 0,965.Operation V: A compression force of 50 kg/ cm2 is applied to the mould to produce jaggery cane briquettes having the dimensions of 18 mm × 18 mm × 16 mm (L × W × H) and a density of 0.965.

Операция VI: 16 брикетов, полученных при выполнении операции V, высушиваются в обычном нагревателе для с циркуляцией горячего воздуха при температуре 85°C в течение 20 мин. Каждый брикет после сушки показал потерю массы 0,16 г (3,20 %). Влагосодержание проверяли анализатором влажности Wensar PGB-1MB, влагосодержание брикета составило 0,80 %.Operation VI: The 16 briquettes obtained in operation V are dried in a conventional hot air circulating heater at 85°C for 20 min. Each briquette after drying showed a weight loss of 0.16 g (3.20%). The moisture content was tested with a Wensar PGB-1MB moisture analyzer, the moisture content of the briquette was 0.80%.

Операция VII: Высушенные брикеты, полученные при выполнении операции VI, охлаждаются при температуре 25°C в течение 10 мин. После охлаждения влагосодержание проверяли анализатором влажности Wensar PGB-1MB, влагосодержание брикета составило 0,85%. Цвет конечного брикета светло-коричневый.Operation VII: The dried briquettes obtained in operation VI are cooled at 25°C for 10 min. After cooling, the moisture content was tested with a Wensar PGB-1MB moisture analyzer, the moisture content of the briquette was 0.85%. The color of the final briquette is light brown.

Операция VIII: Охлажденные брикеты, полученные при выполнении операции VII, укладывают в упаковку из алюминиевой фольги в качестве отдельной упаковки для каждого брикета. Operation VIII: The cooled briquettes obtained in Operation VII are placed in aluminum foil packaging as separate packaging for each briquette.

Операция XI: Испытание на растворение проводятся путем бросания брикета, полученного при выполнении операции VIII, в горячую воду с температурой 70°C и перемешивания при частоте вращения мешалки 50 об/мин. Брикет полностью растворился в воде за 15 с.Operation XI: The dissolution test is carried out by dropping the briquette obtained in operation VIII into hot water at 70°C and stirring at a stirrer speed of 50 rpm. The briquette is completely dissolved in water within 15 s.

Операция Х: Испытание на растворение проводятся путем бросания брикета, полученного при выполнении операции VIII, в холодную воду с температурой 10°C и перемешивания при частоте вращения мешалки 50 об/мин. Брикет полностью растворился в воде за 35 с.Operation X: The dissolution test is carried out by dropping the briquette obtained in operation VIII into cold water at 10°C and stirring at a stirrer speed of 50 rpm. The briquette is completely dissolved in water in 35 s.

Пример 2: Быстрорастворимые брикеты пальмового джаггериExample 2: Instant Palm Jaggery Briquettes

СырьеRaw materials Гранулы/порошок пальмового джаггери, имеющийся на рынкеPalm Jaggery Granules/Powder Available in the Market Количество сырьяQuantity of raw materials 100 г100 g Влагосодержание сырьяMoisture content of raw materials 3,75 %3.75% Цвет сырьяColor of raw material КоричневыйBrown Относительная влажность окружающей средыRelative humidity of the environment Менее 35 %Less than 35%

[00067] Технологические операции:[00067] Technological operations:

Операция I: Влажность сырья определяется на анализаторе влажности Wenser PGB-1MB, влагосодержание материала составило 3,75 %.Operation I: The moisture content of the raw material is determined using a Wenser PGB-1MB moisture analyzer; the moisture content of the material was 3.75%.

Операция II: Осуществляется измельчение 100 г сырья в измельчителе на частоте вращения 15 000 об/мин в течение 5 с с получением равномерно распределенной влаги в гранулах джаггери.Operation II: 100 g of raw material is crushed in a grinder at a rotation speed of 15,000 rpm for 5 seconds to obtain uniformly distributed moisture in jaggery granules.

Операция III: Просеивается сырье, полученное при выполнении операции II, с помощью сита № 10 (ASTM E11) с размером отверстий 2 мм для получения гранул джаггери с максимальным размером 2 мм. При выполнении данной операции были удалены все нерастворимые в сырье вещества. Оставшееся количество сырья составляет 80 г.Operation III: The raw material obtained in Operation II is sieved using a No. 10 (ASTM E11) sieve with a mesh size of 2 mm to obtain jaggery granules with a maximum size of 2 mm. In this operation, all the insoluble matter in the raw material is removed. The remaining quantity of raw material is 80 g.

Операция IV: Сырье, полученное при выполнении операции III, заливается в пресс-формы размером 18 мм × 18 мм, изготовленные из коррозионностойкой стали, покрытой покрытием, полученным химическим осаждением из паровой фазы, для обеспечения 100 % извлечения из пресс-формы. Каждая пресс-форма заполняется 5 г сырья.Step IV: The raw material obtained in Step III is poured into 18 mm x 18 mm molds made of corrosion-resistant steel coated with a chemical vapor deposition coating to ensure 100% mold ejection. Each mold is filled with 5 g of raw material.

Операция V: К пресс-форме прилагается усилие сжатия 50 кг/см2 с получением брикетов пальмового джаггери с размерами 18 мм × 18 мм × 16 мм (Д × Ш × В) и плотностью 0,965.Operation V: A compression force of 50 kg/ cm2 is applied to the mould to produce jaggery briquettes having the dimensions of 18 mm × 18 mm × 16 mm (L × W × H) and a density of 0.965.

Операция VI: 16 брикетов, полученных при выполнении операции V, высушиваются в обычном нагревателе для с циркуляцией горячего воздуха при температуре 85°C в течение 20 мин. Каждый брикет после сушки показал потерю массы 0,15 г (3 %). Влагосодержание проверяли анализатором влажности Wensar PGB-1MB, влагосодержание брикета составило 0,75 %.Operation VI: The 16 briquettes obtained in operation V are dried in a conventional hot air circulating heater at 85°C for 20 min. Each briquette showed a weight loss of 0.15 g (3%) after drying. The moisture content was checked with a Wensar PGB-1MB moisture analyzer, the moisture content of the briquette was 0.75%.

Операция VII: Высушенные брикеты, полученные при выполнении операции VI, охлаждаются при температуре 25°C в течение 10 мин. После охлаждения влагосодержание проверяли анализатором влажности Wensar PGB-1MB, влагосодержание брикета составило 0,79 %. Цвет финального брикета коричневый.Operation VII: The dried briquettes obtained in operation VI are cooled at 25°C for 10 min. After cooling, the moisture content was tested with a Wensar PGB-1MB moisture analyzer, the moisture content of the briquette was 0.79%. The color of the final briquette is brown.

Операция VIII: Охлажденные брикеты, полученные при выполнении операции VII, укладывают в упаковку из алюминиевой фольги в качестве отдельной упаковки для каждого брикета. Operation VIII: The cooled briquettes obtained in Operation VII are placed in aluminum foil packaging as separate packaging for each briquette.

Операция XI: Испытание на растворение проводятся путем бросания брикета, полученного при выполнении операции VIII, в горячую воду с температурой 70°C и перемешивания при частоте вращения мешалки 50 об/мин. Брикет полностью растворился в воде за 14 с.Operation XI: The dissolution test is carried out by dropping the briquette obtained in operation VIII into hot water at 70°C and stirring at a stirrer speed of 50 rpm. The briquette is completely dissolved in water in 14 s.

Операция Х: Испытание на растворение проводятся путем бросания брикета, полученного при выполнении операции VIII, в холодную воду с температурой 10°C и перемешивания при частоте вращения мешалки 50 об/мин. Брикет полностью растворился в воде за 35 с.Operation X: The dissolution test is carried out by dropping the briquette obtained in operation VIII into cold water at 10°C and stirring at a stirrer speed of 50 rpm. The briquette is completely dissolved in water in 35 s.

Пример 3: Быстрорастворимые брикеты кокосового джаггериExample 3: Instant Coconut Jaggery Bars

СырьеRaw materials Гранулы/порошок кокосового джаггери, имеющийся на рынкеCoconut Jaggery Granules/Powder Available in the Market Количество сырьяQuantity of raw materials 100 г100 g Влагосодержание сырьяMoisture content of raw materials 3,80 %3.80% Цвет сырьяRaw material color КоричневыйBrown Относительная влажность окружающей средыRelative humidity of the environment Менее 35 %Less than 35%

[00068] Технологические операции:[00068] Technological operations:

Операция I: Влажность сырья определяется на анализаторе влажности Wenser PGB-1MB, влагосодержание материала составило 3,80 %.Operation I: The moisture content of the raw material is determined using a Wenser PGB-1MB moisture analyzer; the moisture content of the material was 3.80%.

Операция II: Осуществляется измельчение 100 г сырья в измельчителе на частоте вращения 15 000 об/мин в течение 5 с с получением равномерно распределенной влаги в гранулах джаггери.Operation II: 100 g of raw material is crushed in a grinder at a rotation speed of 15,000 rpm for 5 seconds to obtain uniformly distributed moisture in jaggery granules.

Операция III: Просеивается сырье, полученное при выполнении операции II, с помощью сита № 10 (ASTM E11) с размером отверстий 2 мм для получения гранул джаггери с максимальным размером 2 мм. При выполнении данной операции также удаляются все нерастворимые в сырье вещества. Оставшееся количество сырья составляет 80 г.Step III: The raw material obtained in Step II is sieved using a No. 10 (ASTM E11) sieve with a mesh size of 2 mm to obtain jaggery granules with a maximum size of 2 mm. This step also removes all the insoluble matter in the raw material. The remaining quantity of raw material is 80 g.

Операция IV: Сырье, полученное при выполнении операции III, заливается в пресс-формы размером 18 мм x 18 мм, изготовленные из коррозионностойкой стали, покрытой покрытием, полученным физическим осаждением из паровой фазы для обеспечения 100 % извлечения из пресс-формы. Каждая пресс-форма заполняется 5 г сырья.Step IV: The raw material obtained in Step III is poured into 18mm x 18mm moulds made of corrosion-resistant steel coated with a physical vapour deposition coating to ensure 100% mould release. Each mould is filled with 5g of raw material.

Операция V: К пресс-форме прилагается усилие сжатия 50 кг/см2 с получением брикетов кокосового джаггери с размерами 18 мм × 18 мм × 16 мм (Д × Ш × В) и плотностью 0,965.Operation V: A compression force of 50 kg/ cm2 is applied to the mould to produce coconut jaggery briquettes having the dimensions of 18 mm × 18 mm × 16 mm (L × W × H) and a density of 0.965.

Операция VI: 16 брикетов, полученных при выполнении операции V, высушиваются в обычном нагревателе для с циркуляцией горячего воздуха при температуре 85°C в течение 20 мин. Каждый брикет после сушки показал потерю массы 0,15 г (3 %). Влагосодержание проверяли анализатором влажности Wensar PGB-1MB, влагосодержание брикета составило 0,80 %.Operation VI: The 16 briquettes obtained in operation V are dried in a conventional hot air circulating heater at 85°C for 20 min. Each briquette showed a weight loss of 0.15 g (3%) after drying. The moisture content was checked with a Wensar PGB-1MB moisture analyzer, the moisture content of the briquette was 0.80%.

Операция VII: Высушенные брикеты, полученные при выполнении операции VI, охлаждаются при температуре 25°C в течение 10 мин. После охлаждения влагосодержание проверяли анализатором влажности Wensar PGB-1MB, влагосодержание брикета составило 0,85%. Цвет финального брикета коричневый.Operation VII: The dried briquettes obtained in operation VI are cooled at 25°C for 10 min. After cooling, the moisture content was tested with a Wensar PGB-1MB moisture analyzer, the moisture content of the briquette was 0.85%. The color of the final briquette is brown.

Операция VIII: Охлажденные брикеты, полученные при выполнении операции VII, укладывают в упаковку из алюминиевой фольги в качестве отдельной упаковки для каждого брикета. Operation VIII: The cooled briquettes obtained in Operation VII are placed in aluminum foil packaging as separate packaging for each briquette.

Операция XI: Испытание на растворение проводятся путем бросания брикета, полученного при выполнении операции VIII, в горячую воду с температурой 70°C и перемешивания при частоте вращения мешалки 50 об/мин. Брикет полностью растворился в воде за 15 с.Operation XI: The dissolution test is carried out by dropping the briquette obtained in operation VIII into hot water at 70°C and stirring at a stirrer speed of 50 rpm. The briquette is completely dissolved in water within 15 s.

Операция Х: Испытание на растворение проводятся путем бросания брикета, полученного при выполнении операции VIII, в холодную воду с температурой 10°C и перемешивания при частоте вращения мешалки 50 об/мин. Брикет полностью растворился в воде за 35 с.Operation X: The dissolution test is carried out by dropping the briquette obtained in operation VIII into cold water at 10°C and stirring at a stirrer speed of 50 rpm. The briquette is completely dissolved in water in 35 s.

[00069] Вышеприведенное описание конкретных вариантов осуществления изобретения настолько полно раскрывает общий характер описанных в настоящем документе вариантов осуществления изобретения, что иные лица, применяя текущий уровень техники, могут легко изменить и (или) адаптировать для различного назначения таковые конкретные варианты осуществления изобретения, не отклоняясь от общей концепции, и, следовательно, таковые адаптации и модификации должны пониматься в рамках значения и диапазона эквивалентов раскрытых вариантов осуществления изобретения. [00069] The foregoing description of specific embodiments of the invention so fully discloses the general character of the embodiments of the invention described herein that others, using the current state of the art, can easily modify and/or adapt for various purposes such specific embodiments of the invention without deviating from the general concept, and, therefore, such adaptations and modifications should be understood within the meaning and range of equivalents of the disclosed embodiments of the invention.

[00070] Следует понимать, что фразеология или терминология, используемые в настоящем документе, носят описательный, а не ограничительный характер. Таким образом, хотя раскрытые здесь варианты осуществления изобретения были описаны в части предпочтительных вариантов осуществления, специалистам в данной области техники очевидно, что описанные варианты реализованы на практике с изменениями в пределах идеи и объема вариантов осуществления изобретения, раскрытых в настоящем документе.[00070] It should be understood that the phraseology or terminology used herein is descriptive and not limiting. Thus, although the embodiments of the invention disclosed herein have been described in terms of preferred embodiments, it will be apparent to those skilled in the art that the described embodiments are practiced with modifications within the spirit and scope of the embodiments of the invention disclosed herein.

ПРЕИМУЩЕСТВА НАСТОЯЩЕГО ИЗОБРЕТЕНИЯ ADVANTAGES OF THE PRESENT INVENTION

[00071] Настоящим изобретением предлагается быстрорастворимый брикет джаггери, позволяющий решить одну или несколько проблем, связанных с известными формами джаггери и способом его получения.[00071] The present invention provides a jaggery instant cake that solves one or more problems associated with known forms of jaggery and the method for producing it.

[00072] Настоящим изобретением предлагается быстрорастворимый брикет джаггери.[00072] The present invention provides a jaggery instant bar.

[00073] Настоящим изобретением предлагается быстрорастворимый брикет джаггери, демонстрирующий равномерно распределенную влагу по всему брикету во время формования брикета в пресс-формах.[00073] The present invention provides a jaggery instant briquette that exhibits uniformly distributed moisture throughout the briquette during briquette molding.

[00074] Настоящим изобретением предлагается быстрорастворимый брикет джаггери, демонстрирующий приемлемый уровень влажности высушенных брикетов согласно отраслевым стандартам.[00074] The present invention provides a jaggery instant cake that exhibits an acceptable moisture content in the dried cakes as per industry standards.

[00075] Настоящим изобретением предлагается быстрорастворимый брикет джаггери, демонстрирующий практически нулевую микробиологическую активность после упаковки в течение срока годности.[00075] The present invention provides a jaggery instant bar that exhibits virtually zero microbiological activity after packaging during its shelf life.

[00076] Настоящим изобретением предлагается быстрорастворимый брикет джаггери, отличающийся длительным сроком годности.[00076] The present invention provides a jaggery bar that is instant and has a long shelf life.

[00077] Настоящим изобретением предлагается быстрорастворимый брикет джаггери, который является коммерчески приемлемым.[00077] The present invention provides a jaggery bar that is commercially acceptable and instant.

[00078] Настоящим изобретением предлагается способ получения быстрорастворимого брикета джаггери.[00078] The present invention provides a method for producing a jaggery instant cake.

[00079] Настоящим изобретением предлагается легковоспроизводимый способ получения быстрорастворимого брикета джаггери.[00079] The present invention provides an easily reproducible method for producing an instant jaggery briquette.

Claims (16)

1. Способ получения быстрорастворимого брикета пальмового, тростникового или кокосового джаггери, содержащий этапы, на которых:1. A method for producing a quick-dissolving briquette of palm, cane or coconut jaggery, comprising the steps of: (a) измельчают порошок/гранулы тростникового, пальмового или кокосового джаггери с содержанием влаги от 3 % до 5 % в измельчителе для равномерного распределения влаги;(a) Grinding cane, palm or coconut jaggery powder/granules having a moisture content of 3% to 5% in a grinder to ensure uniform distribution of moisture; (b) просеивают порошок/гранулы тростникового, пальмового или кокосового джаггери, полученный(е) в ходе операции (a), для получения сыпучих гранул одинакового размера от 1,5 мм до 2,5 мм;(b) sifting the cane, palm or coconut jaggery powder/granules obtained in step (a) to obtain free-flowing granules of uniform size between 1.5 mm and 2.5 mm; (c) прессуют сыпучие гранулы на гидравлическом прессе в пресс-формах с антиадгезионным покрытием для получения брикета джаггери;(c) pressing the loose granules in a hydraulic press in moulds with an anti-adhesive coating to obtain jaggery briquettes; (d) высушивают сформированные брикеты джаггери при температуре от 80°C до 90°C в течение от 15 до 30 минут с получением высушенных брикетов джаггери;(d) drying the formed jaggery briquettes at a temperature of 80°C to 90°C for 15 to 30 minutes to obtain dried jaggery briquettes; (e) охлаждают высушенные брикеты джаггери при температуре от 20°C до 25°C в течение от 5 до 20 мин до получения готового брикета джаггери; и(e) cooling the dried jaggery briquettes at a temperature of 20°C to 25°C for 5 to 20 minutes to obtain a finished jaggery briquette; and (f) упаковывают брикет джаггери в упаковочную бумагу на основе алюминия с двойной герметизацией, исключающей попадание влаги в готовый брикет джаггери.(f) Pack the jaggery briquettes in double sealed aluminium based packaging paper to prevent moisture from entering the finished jaggery briquettes. 2. Способ по п. 1, в котором при просеивании удаляют нерастворимые вещества, содержащиеся в тростниковом, пальмовом или кокосовом порошке джаггери.2. The method according to claim 1, wherein insoluble substances contained in the cane, palm or coconut jaggery powder are removed during sifting. 3. Способ по п. 1, в котором добавляют пряности или ароматизаторы в брикеты джаггери.3. The method according to claim 1, wherein spices or flavorings are added to the jaggery briquettes. 4. Способ по п. 1, в котором прессование выполняется с усилием сжатия от 25 кг/см2 до 75 кг/см2 и плотности примерно от 0,85 до 1,10.4. The method according to claim 1, wherein the pressing is performed with a compression force of 25 kg/ cm2 to 75 kg/ cm2 and a density of approximately 0.85 to 1.10. 5. Способ по п. 1, который выполняется в окружающей среде с контролируемой относительной влажностью, при этом относительная влажность поддерживается на уровне менее 35 %.5. The method according to claim 1, which is carried out in an environment with controlled relative humidity, wherein the relative humidity is maintained at a level of less than 35%. 6. Способ по п. 1, в котором влагосодержание готового брикета джаггери составляет менее 2 %.6. The method according to claim 1, wherein the moisture content of the finished jaggery briquette is less than 2%. 7. Способ по п. 1, в котором время растворения брикета джаггери составляет менее 20 с в горячей воде при температуре от 60°C до 70°C при перемешивании на частоте вращения мешалки 50 об/мин.7. The method according to claim 1, wherein the dissolution time of the jaggery briquette is less than 20 s in hot water at a temperature of 60°C to 70°C with stirring at a stirrer speed of 50 rpm. 8. Способ по п. 1, в котором время растворения брикета джаггери составляет менее 40 с в холодной воде при температуре от 8°C до 12°C на частоте вращения мешалки 50 об/мин.8. The method according to claim 1, wherein the dissolution time of the jaggery briquette is less than 40 s in cold water at a temperature of 8°C to 12°C at a stirrer rotation speed of 50 rpm. 9. Способ по п. 3, в котором пряности или ароматизаторы выбраны из группы, в которую входит гвоздика, имбирь, перец, корица, кардамон, базилик, мускатный орех, куркума, какао, кофе, шоколад, ваниль, клубника, миндаль, гудучи, ажгон, фенхель, льняное семя, пажитник, моринга, кешью.9. The method according to claim 3, wherein the spices or flavorings are selected from the group consisting of cloves, ginger, pepper, cinnamon, cardamom, basil, nutmeg, turmeric, cocoa, coffee, chocolate, vanilla, strawberry, almond, guduchi, ajwain, fennel, flaxseed, fenugreek, moringa, cashew. 10. Способ по п. 1, в котором антиадгезионное покрытие пресс-формы представляет собой твердое хромовое покрытие, покрытие, полученное химическим осаждением из паровой фазы, или покрытие, получаемое путем физического осаждения из паровой фазы.10. The method of claim 1, wherein the mold release coating is a hard chrome coating, a chemical vapor deposition coating, or a physical vapor deposition coating.
RU2024140005A 2022-07-13 2023-07-12 Instant briquette jagerry and method for production thereof RU2846584C2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IN202211040232 2022-07-13

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2024140005A RU2024140005A (en) 2025-03-07
RU2846584C2 true RU2846584C2 (en) 2025-09-09

Family

ID=

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2553639C2 (en) * 2013-11-05 2015-06-20 Станислав Станиславович Бочканов Pressed lump sugar and its production method
WO2019211677A1 (en) * 2018-05-02 2019-11-07 Dhananjay Digambar Pande A process for preparation of flavored jaggery

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2553639C2 (en) * 2013-11-05 2015-06-20 Станислав Станиславович Бочканов Pressed lump sugar and its production method
WO2019211677A1 (en) * 2018-05-02 2019-11-07 Dhananjay Digambar Pande A process for preparation of flavored jaggery

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
G. Gayathry et al. "Evaluation of quality attributes of powdered jaggery from promising sugarcane varieties (Saccharum sp.hybrid)". Research on Crops, 22(2)? (2021): 425-432. 09.07.2021. figure 1; p.428, left column, table 1. *

Similar Documents

Publication Publication Date Title
HUE028089T2 (en) Instant dry noodles and method for producing same
RU2445781C2 (en) Method for production of honey-based food paste (versions)
RU2846584C2 (en) Instant briquette jagerry and method for production thereof
CN106333039A (en) Chocolate-containing instant donkey-hide gelatin food and preparation method thereof
RU2760191C1 (en) Combined candy-shaped confectionary goods
BE1021050B1 (en) GRABBELSNACK BALLS WITH A COOKIE MAKE
RU2524153C1 (en) Glazed curd cheese bars production composition
JP2007167056A (en) Method for producing pearl jelly
RU2493719C2 (en) Confectionary products manufacture method
RU2164756C1 (en) Sugary confectionery product
CN119654424A (en) Instant raw sugar cube and preparation method thereof
RU2838407C1 (en) Chocolate product and method for its preparation
KR20160106372A (en) Sweet jelly of red beans comprising moju and it's manufacturing method
RU2831057C1 (en) Method of making honey-based chocolate
JP4090338B2 (en) Seasoning beverages using dried seasoned fruit pieces
RU2848742C1 (en) Method for producing nut and fruit functional bars
KR20020083057A (en) Method of manufacturing mixed gangjung (rice cake, fruit flavored jelly or syrup, seaweed)
RU2572573C1 (en) Glazed curd cheese bars production composition
JP2008086330A (en) Seasoned dried fruit piece for drink seasoning or decoration of bread or confectionery, and method for producing the same
CN108142491B (en) A kind of nut cake and preparation method thereof
RU2298935C2 (en) Method for producing of gooseberry filler
JP3172169U (en) Solid brown sugar
EP4633378A1 (en) Chocolate composition comprising omega-3-fatty acids
RU2192755C1 (en) Method of toffee production
KR20160012420A (en) Fermented rice noodle manufacturing method and product