[go: up one dir, main page]

RU2535085C2 - Способ получения антимикробного средства из надземной части черемши - Google Patents

Способ получения антимикробного средства из надземной части черемши Download PDF

Info

Publication number
RU2535085C2
RU2535085C2 RU2012125112/15A RU2012125112A RU2535085C2 RU 2535085 C2 RU2535085 C2 RU 2535085C2 RU 2012125112/15 A RU2012125112/15 A RU 2012125112/15A RU 2012125112 A RU2012125112 A RU 2012125112A RU 2535085 C2 RU2535085 C2 RU 2535085C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
extraction
hours
hood
drained
extractant
Prior art date
Application number
RU2012125112/15A
Other languages
English (en)
Other versions
RU2012125112A (ru
Inventor
Карина Артуровна Манукян
Майя Викторовна Мазурина
Евгения Владимировна Компанцева
Татьяна Анатольевна Шаталова
Надежда Васильевна Постникова
Виктор Иванович Погорелов
Original Assignee
Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Волгоградский государственный медицинский университет" Министерства здравоохранения Российской Федерации
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Волгоградский государственный медицинский университет" Министерства здравоохранения Российской Федерации filed Critical Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Волгоградский государственный медицинский университет" Министерства здравоохранения Российской Федерации
Priority to RU2012125112/15A priority Critical patent/RU2535085C2/ru
Publication of RU2012125112A publication Critical patent/RU2012125112A/ru
Application granted granted Critical
Publication of RU2535085C2 publication Critical patent/RU2535085C2/ru

Links

Landscapes

  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Abstract

Изобретение относится к фармацевтической промышленности, а именно к способу получения средства, обладающего антимикробной активностью. Способ получения средства, обладающего антимикробной активностью, где надземную часть свежесобранного лука медвежьего (Allium ursinum L.) или лука победного (Allium victoriale L.) измельчают до кашицеобразного состояния, заливают спиртом этиловым, настаивают трехкратно, при определенных условиях, после каждой экстракции извлечения сливают, полученные извлечения объединяют. Средство, полученное вышеописанным способом, обладает выраженной антимикробной активностью. 2 н.п. ф-лы, 1 табл., 6 пр.

Description

Изобретение относится к медицине и касается способов получения препаратов из растительного сырья - лука медвежьего (Allium ursinum L.) и лука победного (Allium victoriale L.) (черемши), семейство луковые (Alliaceae Juss.), которое может быть использовано в качестве антимикробного средства.
Известны фитонцидные антибактериальные средства, полученные на основе растительного сырья (растений): спиртовая настойка из репчатого лука («Аллилчеп») [Регистр лекарственных средств России. / Под ред. Ю.Ф.Крылова.- М.: Инфармхим, 1993. - С.164.], таблетки с порошком чеснока «Алисат», жидкий спиртовый экстракт чеснока «Аллилсат» и др. [Машковский М.Д. Лекарственные средства: справочное издание, 15-е изд., перераб., испр. и доп. / Машковский М.Д. - М.: Новая волна, 2006 - С.962]. Наиболее близким прототипом является жидкий спиртовый экстракт чеснока «Аллилсат», используемый как фунгицидное, противомикробное, антигельминтное, бактериостатическое средство и др.
Способ получения жидкого спиртового экстракта чеснока «Аллилсат» заключается в следующем: луковицы чеснока очищают от чешуек и измельчают в мясорубке. 34,6 кг чесночной массы помещают в герметически закрывающийся перколятор, заливают 52 л 90% спирта этилового и настаивают 72 часа при комнатной температуре. Полученную вытяжку сливают, в перколятор наливают вторую порцию спирта в количестве 24 л и настаивание повторяют еще раз. По истечении 72 часов вытяжку сливают и настаивание повторяют в третий раз с 24 л экстрагента. По истечении 72 часов и слива вытяжки мезгу отжимают в прессе и отжим присоединяют ко всем вытяжкам, собранным в общий отстойник. Отстоявшуюся в течение 48 часов вытяжку переводят в смеситель с якорной мешалкой, добавляют по 0,228 кг эфирных масел (тминное, укропное и мятное по 0,3%), перемешивая смесь в течение часа с якорной мешалкой. По окончании перемешивания аллилсат фильтруют. Определяют содержание сухого остатка и спирта в экстракте [Муравьев И.А. Технология лекарств: В 2-х Т. / Муравьев И.А. - М., 1980. - Т.1. - С.212-213].
Перечень вытяжек для внутреннего применения, получаемых из растительного сырья вида Allium, обладающих антибактериальным действием, ограничен. Недостатками экстракта чеснока «Аллилсат» являются: продолжительность экстрагирования (216 часов), умеренная антимикробная активность. Вместе с тем, перечень препаратов, обладающих антибактериальным действием, ограничен из-за отсутствия соответствующей базы растений. Следовательно, расширение арсенала препаратов, характеризующихся антибактериальным действием, является актуальной задачей.
Технической задачей предлагаемого изобретения является разработка способа получения средства из надземной части свежесобранной черемши (лука медвежьего - Allium ursinum l. или лука победного - Allium victoriale, семейство луковые - Alliaceae) с продолжительностью экстрагирования 12 часов, характеризующегося высокой антибактериальной активностью.
100 кг надземной части свежесобранной черемши (лука медвежьего - Allium ursinum L. или лука победного - Allium victoriale L. семейство луковые (Alliaceae)) измельчают в мясорубке и помещают в герметически закрывающийся перколятор. Сырье заливают спиртом этиловым 40% в соотношении сырье-экстрагент 1:1,5 (150 л) и настаивают при комнатной температуре 4 часа. Затем полученную вытяжку сливают. В перколятор заливают вторую порцию спирта этилового 40% в соотношении сырье-экстрагент 1:0,75 (75 л) и настаивание повторяют еще раз при комнатной температуре 4 часа. Затем полученную вытяжку сливают. Настаивание повторяют в третий раз со спиртом этиловым 40% в соотношении сырье-экстрагент 1:0,75 (75 л) и настаивание повторяют еще раз при комнатной температуре 4 часа. Вытяжку сливают, соединяют с первой и второй вытяжками. Мезгу отжимают в прессе и отжим присоединяют к вытяжкам, собранным в общий отстойник, получают 385 л вытяжки. Экстракт отстаивают в течение 48 ч и проверяют содержание сухого остатка. Водно-спиртовые экстракты черемши представляют собой прозрачные жидкости от светло- до темно-зеленого цветов, с характерным чесночным запахом и жгучим вкусом.
Полученные экстракты исследовали на противомикробную активность.
Результаты эксперимента представлены в примерах 1-6. Применение в качестве экстрагента спирта этилового 40%, 70%, 90% гарантирует максимальную экстракцию действующих веществ. Температурный режим, продолжительность экстракции и экстрагент выявлены экспериментально и гарантируют оптимальность технологического процесса.
Примеры конкретного выполнения способа
Пример 1
100 кг надземной части свежесобранной черемши (лука медвежьего - Allium ursinum L.) измельчают в мясорубке и помещают в герметически закрывающийся перколятор, заливают спиртом этиловым 40% в соотношении сырье-экстрагент 1:1,5 (150 л) и настаивают 4 часа при комнатной температуре. Затем полученную вытяжку сливают. В перколятор заливают вторую порцию спирта этилового 40% в соотношении сырье-экстрагент 1:0,75 (75 л) и настаивание повторяют еще раз. По истечении четырех часов вытяжку сливают. Настаивание повторяют в третий раз в соотношении сырье-экстрагент 1:0,75 (75 л). По истечении четырех часов вытяжку сливают, соединяют с первой и второй вытяжками в отстойнике. Мезгу отжимают в прессе и отжим присоединяют к вытяжкам, собранным в общий отстойник, получают 385 л вытяжки.
Параллельно определяют влажность сырья. Все измерения проводят с точностью до 0,0002 г. Полноту извлечения контролируют по содержанию суммы окисляемых соединений и содержанию сухого остатка (3,26%).
Пример 2
100 кг надземной части свежесобранной черемши (лука медвежьего - Allium ursinum L.) измельчают в мясорубке и помещают в герметически закрывающийся перколятор, заливают спиртом этиловым 70% в соотношении сырье-экстрагент 1:1,5 (150 л) и настаивают 4 часа при комнатной температуре. Затем полученную вытяжку сливают. В перколятор заливают вторую порцию спирта этилового 70% в соотношении сырье-экстрагент 1:0,75 (75 л) и настаивание повторяют еще раз. По истечении четырех часов вытяжку сливают. Настаивание повторяют в третий раз в соотношении сырье-экстрагент 1:0,75 (75 л). По истечении четырех часов вытяжку сливают, соединяют с первой и второй вытяжками в отстойнике. Мезгу отжимают в прессе и отжим присоединяют к вытяжкам, собранным в общий отстойник, получают 385 л вытяжки. Параллельно определяют влажность сырья. Все измерения проводят с точностью до 0,0002 г. Полноту извлечения контролируют по содержанию суммы окисляемых соединений и содержанию сухого остатка (2,83%).
Пример 3
100 кг надземной части свежесобранной черемши (лука медвежьего - Allium ursinum L.) измельчают в мясорубке и помещают в герметически закрывающийся перколятор, заливают спиртом этиловым 90% в соотношении сырье-экстрагент 1:1,5 (150 л) и настаивают 4 часа при комнатной температуре. Затем полученную вытяжку сливают. В перколятор заливают вторую порцию спирта этилового 90% в соотношении сырье-экстрагент 1:0,75 (75 л) и настаивание повторяют еще раз. По истечении четырех часов вытяжку сливают. Настаивание повторяют в третий раз в соотношении сырье-экстрагент 1:0,75 (75 л). По истечении четырех часов вытяжку сливают, соединяют с первой и второй вытяжками в отстойнике. Мезгу отжимают в прессе и отжим присоединяют к вытяжкам, собранным в общий отстойник, получают 385 л вытяжки. Параллельно определяют влажность сырья. Все измерения проводят с точностью до 0,0002 г. Полноту извлечения контролируют по содержанию суммы окисляемых соединений и содержанию сухого остатка (2,15%).
Пример 4
100 кг надземной части свежесобранной черемши (лука победного Allium victoriale L.) измельчают в мясорубке и помещают в герметически закрывающийся перколятор, заливают спиртом этиловым 40% в соотношении сырье-экстрагент 1:1,5 (150 л) и настаивают 4 часа при комнатной температуре. Затем полученную вытяжку сливают. В перколятор заливают вторую порцию спирта этилового 40% в соотношении сырье-экстрагент 1:0,75 (75 л) и настаивание повторяют еще раз. По истечении четырех часов вытяжку сливают. Настаивание повторяют в третий раз в соотношении сырье-экстрагент 1:0,75 (75 л). По истечении четырех часов вытяжку сливают, соединяют с первой и второй вытяжками в отстойнике. Мезгу отжимают в прессе и отжим присоединяют к вытяжкам, собранным в общий отстойник, получают 385 л вытяжки.
Параллельно определяют влажность сырья. Все измерения проводят с точностью до 0,0002 г. Полноту извлечения контролируют по содержанию суммы окисляемых соединений и содержанию сухого остатка (2,13%).
Пример 5
100 кг надземной части свежесобранной черемши (лука победного Allium victoriale L.) измельчают в мясорубке и помещают в герметически закрывающийся перколятор, заливают спиртом этиловым 70% в соотношении сырье-экстрагент 1:1,5 (150 л) и настаивают 4 часа при комнатной температуре. Затем полученную вытяжку сливают. В перколятор заливают вторую порцию спирта этилового 70% в соотношении сырье-экстрагент 1:0,75 (75 л) и настаивание повторяют еще раз. По истечении четырех часов вытяжку сливают. Настаивание повторяют в третий раз в соотношении сырье-экстрагент 1:0,75 (75 л). По истечении четырех часов вытяжку сливают, соединяют с первой и второй вытяжками в отстойнике. Мезгу отжимают в прессе и отжим присоединяют к вытяжкам, собранным в общий отстойник, получают 385 л вытяжки. Параллельно определяют влажность сырья. Все измерения проводят с точностью до 0,0002 г. Полноту извлечения контролируют по содержанию суммы окисляемых соединений и содержанию сухого остатка (2, 25%).
Пример 6
100 кг надземной части свежесобранной черемши (лука победного Allium victoriale L.) измельчают в мясорубке и помещают в герметически закрывающийся перколятор, заливают спиртом этиловым 90% в соотношении сырье-экстрагент 1:1,5 (150 л) и настаивают 4 часа при комнатной температуре. Затем полученную вытяжку сливают. В перколятор заливают вторую порцию спирта этилового 90% в соотношении сырье-экстрагент 1:0,75 (75 л) и настаивание повторяют еще раз. По истечении четырех часов вытяжку сливают. Настаивание повторяют в третий раз в соотношении сырье-экстрагент 1:0,75 (75 л). По истечении четырех часов вытяжку сливают, соединяют с первой и второй вытяжками в отстойнике. Мезгу отжимают в прессе и отжим присоединяют к вытяжкам, собранным в общий отстойник, получают 385 л вытяжки. Параллельно определяют влажность сырья. Все измерения проводят с точностью до 0,0002 г. Полноту извлечения контролируют по содержанию суммы окисляемых соединений и содержанию сухого остатка (2,11%).
При изучении антимикробных свойств целевого продукта изучали:
1) экстракты черемши (лука медвежьего - Allium ursinum L.) спиртовые жидкие, полученные с использованием 40%, 70%, 90% спирта этилового,
2) экстракты черемши (лука победного - Allium victoriale L.) спиртовые жидкие, полученные с использованием 40%, 70%, 90% спирта этилового,
3) экстракт чеснока жидкий спиртовый «Аллилсат».
При исследовании антимикробной активности целевого продукта использовали метод, основанный на способности лекарственных веществ диффундировать в агар, зараженный тест-культурами микроорганизмов, и подавлять рост последних [Справочник по микробиологическим и вирусологическим методам исследования / Под ред. Биргера М.О. - М.: Медицина, 1982. - С.172-177.].
Определение активности изучаемых экстрактов проводили в 3-х чашках Петри одинакового диаметра с плоским дном. В чашки, устанавливаемые горизонтально, наливали по 15 мл расплавленного питательного агара. Слой агара в чашке Петри заливали 1-2 мл взвеси испытуемого микроба в физиологическом растворе. Затем излишек взвеси полностью удаляли, подсушивали поверхность агара в течение 30 минут. Затем сверлом (6 мм диаметром) пробуравливали 6 отверстий («колодцев») на расстоянии 2,5 см от центра и на одинаковом расстоянии друг от друга, «колодцы» заполняли образцами экстрактов и растворителем в соответствующей концентрации (контроль). Чашки оставляли при комнатной температуре на 30 минут, после чего их ставили в термостат при температуре 37°С, не переворачивая, строго горизонтально, чтобы получить круглые зоны. Под крышки чашки Петри помещали стерильный фильтр во избежание попадания конденсата на лунки. Зоны угнетения измеряли через 16 часов. Оценка результатов проводилась по диаметру зон задержки роста вокруг «колодца», включая диаметр самого «колодца»:
- отсутствие зоны задержки роста - испытуемая культура не чувствительна к данной концентрации препарата;
- диаметр зоны задержки роста 10 мм - умеренная чувствительность культуры к данной концентрации препарата;
- диаметр зоны задержки роста более 10 мм - высокая чувствительность испытуемой культуры к данной концентрации препарата.
Результаты эксперимента представлены в таблице 1.
Результаты исследований, представленные в таблице 1, показывают, что экстракты черемши (лука медвежьего - Allium ursinum L.), полученные с использованием 40%, 70%, 90% спирта этилового, и экстракты черемши (лука победного - Allium victoriale L.).), полученные с использованием 40%, 70%, 90% спирта этилового, обладают: выраженным антимикробным действием в отношении грамположительных кокков рода Staphylococcus: Staphylococcus aureus (209); Staphylococcus aureus (Type); Staphylococcus epidermidis Wood - 46, Salmonella gallinarum; Escherichia coli 055; спорообразующих микроорганизмов рода Bacillus: Bacillus anthracoides - 96; Bacillus anthracoides; Bacillus subtilis, а также Pseudomonas aeruginosa и Proteus vulgaris (табл.1).
Контроль, жидкий экстракт чеснока «Аллилсат», показал умеренное антимикробное действие в отношении Staphylococcus aureus (209); Staphylococcus aureus (Type); Staphylococcus epidermidis Wood - 46, Salmonella gallinarum; Escherichia coli 055; Bacillus anthracoides - 96; Bacillus anthracoides; Bacillus subtilis, Pseudomonas aeruginosa и Proteus vulgaris (табл.1).
Таблица 1
Результаты антибактериального действия экстрактов черемши
Экстрагент Время экстрагирования на каждой ступени экстракции, ч Диаметр зоны задержки роста тест-культур микроорганизмов, мм
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Экстракт черемши (лук медвежий)
40% 4 32 30 33 32 28 25 28 29 32 28 29
70% 4 22 18 12 14 13 12 15 14 19 12 14
90% 4 10 10 10 10 12 13 17 15 17 11 13
Экстракт черемши (лук победный)
40% 4 31 29 32 33 29 26 27 28 31 29 30
70% 4 23 18 12 13 12 12 14 13 18 12 13
90% 4 11 11 11 11 13 14 18 16 18 12 14
Контроль (экстракт чеснока «Аллилсат»)
90% 72 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10
Тест-культуры: 1. Staphylococcus aureus (209); 2. Staphylococcus aureus (Type); 3 Staphylococcus epidermidis Wood-46; 4 Escherichia coli 675; 5. Escherichia coli 055; 6. Bacillus subtilis L2; 7. Bacillus anthracoides - 96; 8. Bacillus anthracoides - 2; 9. Salmonella gallinarum; 10. Pseudomonas aeruginosa; 11. Proteus vulgaris.

Claims (2)

1. Способ получения средства, обладающего антимикробной активностью, характеризующийся тем, что надземную часть свежесобранного лука медвежьего (Allium ursinum L.) измельчают до кашицеобразного состояния, заливают спиртом этиловым 40%, или 70%, или 90%, настаивают трехкратно, по 4 часа при комнатной температуре, при соотношении сырье-экстрагент: при первой экстракции 1:1,5, второй экстракции 1:0,75, третьей экстракции 1:0,75, после каждой экстракции извлечения сливают, полученные извлечения объединяют.
2. Способ получения средства, обладающего антимикробной активностью, характеризующийся тем, что надземную часть свежесобранного лука победного (Allium victoriale L.) измельчают до кашицеобразного состояния, заливают спиртом этиловым 40%, или 70%, или 90%, настаивают трехкратно, по 4 часа при комнатной температуре, при соотношении сырье-экстрагент: при первой экстракции 1:1,5, второй экстракции 1:0,75, третьей экстракции 1:0,75, после каждой экстракции извлечения сливают, полученные извлечения объединяют.
RU2012125112/15A 2012-06-15 2012-06-15 Способ получения антимикробного средства из надземной части черемши RU2535085C2 (ru)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2012125112/15A RU2535085C2 (ru) 2012-06-15 2012-06-15 Способ получения антимикробного средства из надземной части черемши

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2012125112/15A RU2535085C2 (ru) 2012-06-15 2012-06-15 Способ получения антимикробного средства из надземной части черемши

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2012125112A RU2012125112A (ru) 2013-12-27
RU2535085C2 true RU2535085C2 (ru) 2014-12-10

Family

ID=49785719

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2012125112/15A RU2535085C2 (ru) 2012-06-15 2012-06-15 Способ получения антимикробного средства из надземной части черемши

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2535085C2 (ru)

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
SU157464A1 (ru) *
KR20050032060A (ko) * 2005-02-18 2005-04-06 김영진 곰마늘 김치 및 그 제조방법
EP1721534A1 (en) * 2004-03-03 2006-11-15 Mousala, S. L. Use of extracts and compounds of allium-genus plants as preservatives in the food and agri-food industries
KR20090100732A (ko) * 2008-03-21 2009-09-24 덕성여자대학교 산학협력단 산마늘 추출물 및 그의 용도

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
SU157464A1 (ru) *
EP1721534A1 (en) * 2004-03-03 2006-11-15 Mousala, S. L. Use of extracts and compounds of allium-genus plants as preservatives in the food and agri-food industries
KR20050032060A (ko) * 2005-02-18 2005-04-06 김영진 곰마늘 김치 및 그 제조방법
KR20090100732A (ko) * 2008-03-21 2009-09-24 덕성여자대학교 산학협력단 산마늘 추출물 및 그의 용도

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
IVANOVA A et all., Chemical composition and antimicrobial activity of wild garlic Allium ursinum of Bulgarian origin //Nat Prod Commun. 2009 Aug;4(8):1059-62 *

Also Published As

Publication number Publication date
RU2012125112A (ru) 2013-12-27

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Francine et al. Assessment of antibacterial activity of neem plant (Azadirachta indica) on Staphylococcus aureus and Escherichia coli
Nwodo Evaluation of antibacterial activity of Pisidium guajava and Gongronema latifolium
Santos et al. Bioactive properties of Syzygium cumini (L.) skeels pulp and seed phenolic extracts
Yaghoubi et al. Antimicrobial activity of Iranian propolis and its chemical composition
Singh et al. Antibacterial activity of Moringa oleifera (Lam) leaves extracts against some selected bacteria
Seyyednejad et al. Antibacterial activity of Prunus mahaleb and Parsley (Petroselinum crispum) against some pathogen
Bhattacharjee et al. Antibacterial activities of some plant extracts used in Indian traditional folk medicine
Nasrin et al. Evaluation of antimicrobial, antioxidant and cytotoxic activities of methanolic extracts of Lagerstroemia speciosa leaves and barks
Saad et al. Effect of different extraction techniques of Persicaria odorata extracts utilizing anti-bacterial bioassay
Ejaz et al. Analysis of antibacterial and cytotoxic potential of medicinal plants from Cholistan desert, Pakistan
RU2535085C2 (ru) Способ получения антимикробного средства из надземной части черемши
Chowdhury et al. Bioactivities of Artocarpus chaplasha Roxb. and Bougainvillea spectabillis Willd.
Hemalatha et al. Antimicrobial effect of separate extract of acetone, ethyl acetate, methanol and aqueous from leaf of Milkweed (Calotropis gigantea L.)
Jagessar et al. Selective Antimicrobial properties of Leaf extract of Samanea saman against Candida albicans Staphylococcus aureus and Escherichia coli using several microbial methods
Begum Antibacterial, antioxidant and cytotoxic activities of Heliotropium indicum
Dutta et al. In vitro evaluation of leaves and fruits of Elaeagnus latifolia L. for antioxidant and antimicrobial activities
Dikwa et al. Comparative assessment of antibacterial activities of Syzygium aromaticum and Cyperus articulatus against Staphylococcus aureus and Escherichia coli
HAKEMI et al. Comparison the antimicrobial effects of the flowering aerial parts of Glaucium vitellinum Boiss. and Buhse and Gaillonia aucheri Jaub. and Spach
Khattak et al. Invitro screening for biological and pharmacological effects of indigenous medicinal plants, Mentha longifolia and Aloe vera
Farhan et al. Antibacterial and antioxidant activities of syzygium aromaticum capparis spinosa, and some novel acylselenourea and acylthourea derivatives
Mourin et al. Evaluation of bioactivities of Heliotropium indicum, a medicinal plant of Bangladesh
Alcântara et al. Antibiofilm effect of moringa oleifera leaf extract against staphylococcus aureus, cytotoxicity, biochemical aspects, anti-inflammatory potential, and interference on the activity of antimicrobial drugs
Boutlelis et al. Phytochemical profile, antioxidant and antibacterial activities of Ephedra alata extract against pathogenic bacteria
Wickramasingha et al. Antibacterial, antifungal, antioxidant, brine shrimp lethality and polyphenolic content of Holarrhena mitis (Vahl) R. Br. ex Roem. & Schult
Kadim et al. Evaluation of the antibacterial activity of the polyherbal (conocarpus lancifolius l., capparis spinosa l. And dodonaea viscosa) leaves extracts cultivated iN IRAQ.

Legal Events

Date Code Title Description
HE9A Changing address for correspondence with an applicant
HZ9A Changing address for correspondence with an applicant
MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20190616