RU2533645C2 - Intelligent transport system and method for use thereof - Google Patents
Intelligent transport system and method for use thereof Download PDFInfo
- Publication number
- RU2533645C2 RU2533645C2 RU2010121514/11A RU2010121514A RU2533645C2 RU 2533645 C2 RU2533645 C2 RU 2533645C2 RU 2010121514/11 A RU2010121514/11 A RU 2010121514/11A RU 2010121514 A RU2010121514 A RU 2010121514A RU 2533645 C2 RU2533645 C2 RU 2533645C2
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- vehicle
- video
- intelligent transport
- driver
- active
- Prior art date
Links
- 238000000034 method Methods 0.000 title claims abstract description 28
- 230000001413 cellular effect Effects 0.000 claims abstract description 25
- 238000005516 engineering process Methods 0.000 claims abstract description 24
- 230000010267 cellular communication Effects 0.000 claims abstract description 17
- 230000003449 preventive effect Effects 0.000 claims abstract description 14
- 230000033001 locomotion Effects 0.000 claims description 30
- 230000006378 damage Effects 0.000 claims description 16
- 238000012545 processing Methods 0.000 claims description 8
- 230000008569 process Effects 0.000 claims description 7
- 230000007257 malfunction Effects 0.000 claims description 5
- 230000003993 interaction Effects 0.000 claims description 3
- 230000003213 activating effect Effects 0.000 claims description 2
- 230000004913 activation Effects 0.000 claims description 2
- 230000002349 favourable effect Effects 0.000 abstract description 2
- 230000000694 effects Effects 0.000 abstract 1
- 238000012544 monitoring process Methods 0.000 abstract 1
- 239000000126 substance Substances 0.000 abstract 1
- 230000006870 function Effects 0.000 description 28
- 206010039203 Road traffic accident Diseases 0.000 description 14
- 230000009471 action Effects 0.000 description 12
- 238000011161 development Methods 0.000 description 11
- 230000018109 developmental process Effects 0.000 description 11
- 238000004891 communication Methods 0.000 description 8
- 239000007789 gas Substances 0.000 description 8
- 238000013461 design Methods 0.000 description 7
- 239000000463 material Substances 0.000 description 7
- 208000014674 injury Diseases 0.000 description 6
- 230000007246 mechanism Effects 0.000 description 6
- 208000027418 Wounds and injury Diseases 0.000 description 5
- 238000013459 approach Methods 0.000 description 5
- 230000005540 biological transmission Effects 0.000 description 5
- 230000000903 blocking effect Effects 0.000 description 5
- 238000010276 construction Methods 0.000 description 5
- 230000034994 death Effects 0.000 description 5
- 231100000517 death Toxicity 0.000 description 5
- 238000004458 analytical method Methods 0.000 description 4
- 210000000744 eyelid Anatomy 0.000 description 4
- 210000003128 head Anatomy 0.000 description 4
- 238000005286 illumination Methods 0.000 description 4
- 238000010295 mobile communication Methods 0.000 description 4
- 238000012546 transfer Methods 0.000 description 4
- 238000006243 chemical reaction Methods 0.000 description 3
- 230000007423 decrease Effects 0.000 description 3
- 239000011521 glass Substances 0.000 description 3
- 230000036541 health Effects 0.000 description 3
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 3
- 230000008447 perception Effects 0.000 description 3
- 239000012780 transparent material Substances 0.000 description 3
- 230000001960 triggered effect Effects 0.000 description 3
- 230000000007 visual effect Effects 0.000 description 3
- 108091023242 Internal transcribed spacer Proteins 0.000 description 2
- 206010041349 Somnolence Diseases 0.000 description 2
- 230000006399 behavior Effects 0.000 description 2
- 230000008901 benefit Effects 0.000 description 2
- 230000014509 gene expression Effects 0.000 description 2
- 238000009434 installation Methods 0.000 description 2
- 230000002452 interceptive effect Effects 0.000 description 2
- 239000004973 liquid crystal related substance Substances 0.000 description 2
- 230000008520 organization Effects 0.000 description 2
- 230000035515 penetration Effects 0.000 description 2
- 238000003825 pressing Methods 0.000 description 2
- 230000001932 seasonal effect Effects 0.000 description 2
- 230000035939 shock Effects 0.000 description 2
- 230000008093 supporting effect Effects 0.000 description 2
- 238000012360 testing method Methods 0.000 description 2
- 230000001755 vocal effect Effects 0.000 description 2
- 241001465754 Metazoa Species 0.000 description 1
- 101100016034 Nicotiana tabacum APIC gene Proteins 0.000 description 1
- 240000004050 Pentaglottis sempervirens Species 0.000 description 1
- 235000004522 Pentaglottis sempervirens Nutrition 0.000 description 1
- CXOFVDLJLONNDW-UHFFFAOYSA-N Phenytoin Chemical compound N1C(=O)NC(=O)C1(C=1C=CC=CC=1)C1=CC=CC=C1 CXOFVDLJLONNDW-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 208000003443 Unconsciousness Diseases 0.000 description 1
- 230000003044 adaptive effect Effects 0.000 description 1
- 230000002146 bilateral effect Effects 0.000 description 1
- 210000004556 brain Anatomy 0.000 description 1
- 230000015556 catabolic process Effects 0.000 description 1
- 230000005754 cellular signaling Effects 0.000 description 1
- 230000008859 change Effects 0.000 description 1
- 230000000295 complement effect Effects 0.000 description 1
- 230000006835 compression Effects 0.000 description 1
- 238000007906 compression Methods 0.000 description 1
- 230000001419 dependent effect Effects 0.000 description 1
- 238000001514 detection method Methods 0.000 description 1
- 230000005288 electromagnetic effect Effects 0.000 description 1
- 230000000193 eyeblink Effects 0.000 description 1
- 238000007667 floating Methods 0.000 description 1
- 238000011835 investigation Methods 0.000 description 1
- 239000011159 matrix material Substances 0.000 description 1
- 230000000116 mitigating effect Effects 0.000 description 1
- 230000005043 peripheral vision Effects 0.000 description 1
- 238000004321 preservation Methods 0.000 description 1
- 210000001747 pupil Anatomy 0.000 description 1
- 230000009467 reduction Effects 0.000 description 1
- 239000011150 reinforced concrete Substances 0.000 description 1
- 210000001525 retina Anatomy 0.000 description 1
- 238000005096 rolling process Methods 0.000 description 1
- 230000005236 sound signal Effects 0.000 description 1
- 230000008733 trauma Effects 0.000 description 1
- 210000001835 viscera Anatomy 0.000 description 1
Landscapes
- Traffic Control Systems (AREA)
- Alarm Systems (AREA)
- Fittings On The Vehicle Exterior For Carrying Loads, And Devices For Holding Or Mounting Articles (AREA)
Abstract
Description
1.1. Область техники, к которой относится изобретение.1.1. The technical field to which the invention relates.
Интеллектуальная транспортная система и способ ее использования относятся к области информационных систем общего пользования и интеллектуальным транспортным системам (ИТС). Интеллектуальную транспортную систему устанавливают на автотранспортном средстве и используют совместно с современными технологиями беспроводной передачи данных через спутниковую связь и Интернет, с максимальной эффективностью и удобством для решения комплекса сложнейших задач, таких как: сохранность автотранспортного средства; сбор необходимых сведений (используя видеозапись) при расследовании различных случаев дорожно-транспортных происшествий, попыток кражи или угона автотранспортного средства, других незаконных действий со стороны злоумышленников в отношении транспортного средства; автоматической диагностики автомобиля и предупреждения пользователя (водителя) о выявленных неисправностях; своевременное предупреждение пользователя (водителя) о возможной или уже создавшейся аварийной ситуации на дороге и своевременное принятие мер для обеспечения повышения безопасности водителя, пассажиров и пешеходов.Intelligent transport system and method of its use belong to the field of public information systems and intelligent transport systems (ITS). An intelligent transport system is installed on a motor vehicle and is used in conjunction with modern technologies for wireless data transmission via satellite communications and the Internet, with maximum efficiency and convenience for solving a complex of complex tasks, such as: vehicle safety; collection of necessary information (using video) during the investigation of various cases of traffic accidents, attempts to steal or hijack a motor vehicle, other illegal actions by criminals in relation to a vehicle; automatic diagnostics of the car and warning the user (driver) of the identified malfunctions; timely warning of the user (driver) about a possible or already existing emergency situation on the road and timely adoption of measures to ensure increased safety for the driver, passengers and pedestrians.
С 1991 года создана Европейская Ассоциация по Интеллектуальным Транспортным Системам (ERTICO), которая объединяет национальные ассоциации по интеллектуальным транспортным системам стран-членов. ERTICO координирует европейские проекты по безопасности дорожного движения с применением спутниковой навигации и разработку автоматизированных систем управления дорожным движением и автоматизированных систем выявления мест ДТП и их прогнозированием. Участие России является обязательным. В настоящее время Россию в ERTICO активно представляет Ассоциация Транспортной Телематики России (АТТ-Россия). АТТ-Россия стала членом ERTICO в 2005 году. Благодаря ERTICO российские специалисты установили тесное сотрудничество со специалистами Чехии, Финляндии, Германии и других стран в области практического использования электронных систем обеспечения безопасности дорожного движения. Результатом такого сотрудничества стал выход в свет на русском языке книги «Телематика на Транспорте», что стало огромным толчком реализации этого направления в России.Since 1991, the European Association for Intelligent Transport Systems (ERTICO) was created, which brings together national associations for intelligent transport systems of member countries. ERTICO coordinates European projects on road safety with the use of satellite navigation and the development of automated traffic control systems and automated systems for identifying accidents and their forecasting. The participation of Russia is mandatory. Currently, Russia is actively represented in ERTICO by the Transport Telematics Association of Russia (ATT-Russia). ATT-Russia became a member of ERTICO in 2005. Thanks to ERTICO, Russian specialists have established close cooperation with specialists from the Czech Republic, Finland, Germany and other countries in the field of practical use of electronic systems for ensuring road safety. The result of such cooperation was the publication in Russian of the book "Telematics in Transport", which was a huge impetus for the implementation of this direction in Russia.
Ведущие мировые производители (BMW, Daimler Chrysler, Ford, Fiat, General Motors, Honda, Mitsubishi, Nissan, PSA/Peugeot - Citroen, Renault, Toyota и Volkswagen) объединились в организацию под названием AMIC (Automotive Multimedia Interface Consortium) с целью разработки единых программных и аппаратных интерфейсов автомобильной электроники. В качестве вариантов для принятия в качестве стандарта рассматриваются интерфейсы IDB-C (Intelligent transportftion system Data Bus-CAN), MOST (Media Oriented Systems Transport), а также различные версии IEEE 1394.World leading manufacturers (BMW, Daimler Chrysler, Ford, Fiat, General Motors, Honda, Mitsubishi, Nissan, PSA / Peugeot - Citroen, Renault, Toyota and Volkswagen) have joined together in an organization called AMIC (Automotive Multimedia Interface Consortium) to develop common software and hardware interfaces for automotive electronics. As options for adoption as a standard, the interfaces IDB-C (Intelligent transportftion system Data Bus-CAN), MOST (Media Oriented Systems Transport), as well as various versions of IEEE 1394 are considered.
Причины, заставившие государственные институты, автопроизводителей, бизнесменов из областей, связанных с безопасностью дорожного движения, объединить усилия, могут быть проиллюстрированы следующими цифрами: 40000 погибших и более одного миллиона пострадавших на дорогах Европы в среднем за год в последнее время. Помимо морального фактора присутствует и финансовый аспект: прогнозируемое снижение смертности на дорогах в результате внедрения ИТС на 15% - это экономия 30 миллиардов евро в год на социальных и медицинских расходах. Заторы на дорогах приносят убытки в размере 1% от ВВП всего Евросоюза, что составляет 100 миллиардов евро в год.The reasons that forced state institutions, car manufacturers, and businessmen from areas related to road safety to join forces can be illustrated by the following figures: 40,000 dead and more than one million injured on European roads on average over the past year. In addition to the moral factor, there is also a financial aspect: the predicted decrease in road deaths as a result of the introduction of ITS by 15% is a saving of 30 billion euros per year on social and medical expenses. Congestion on roads causes a loss of 1% of the GDP of the entire European Union, which amounts to 100 billion euros per year.
В России основными видами дорожно-транспортных происшествий являются наезд на пешехода, препятствие и на стоящее транспортное средство, а также столкновение и опрокидывание. Свыше трех четвертей всех дорожно-транспортных происшествий связаны с нарушениями правил дорожного движения водителями транспортных средств. Около трети всех происшествий связаны с неправильным выбором скорости движения. Вследствие выезда на полосу встречного движения регистрируется около 13 процентов дорожно-транспортных происшествий. Наиболее многочисленной и самой уязвимой группой участников дорожного движения являются пешеходы. В течение периода времени с 2000-2008 год количество пешеходов, погибших в результате дорожно-транспортных происшествий, увеличилось на треть. Всего за этот период погибло свыше 100 тыс. человек и ранено свыше 500 тыс. пешеходов. Начиная с 2000 года устойчиво растут, такие относительные показатели аварийности, как количество лиц, погибших в результате дорожно-транспортных происшествий, на 10 тыс. единиц транспорта (транспортный риск) и количество лиц, погибших в результате дорожно-транспортных происшествий, на 100 тыс. населения (социальный риск). В 2004 году они достигли своего максимума. В 2004 году произошло свыше 208 тыс. дорожно-транспортных происшествии, в которых погибли 34,5 тыс. человек, по сравнению с 1997 годом число погибших возросло на 27,8 процента. Всего, в течение периода времени с 2000-2008 год, в результате дорожно-транспортных происшествий погибли 312,5 тыс. человек, из которых более четверти - люди наиболее активного трудоспособного возраста (26-40 лет). Дорожно-транспортные происшествия наносят России значительный ущерб, составляющий в предыдущие года 2,2-2,6 процента валового внутреннего продукта страны (в 2004 году ущерб составил 369 млрд рублей, в том числе в результате гибели и ранения людей - 227,7 млрд рублей).In Russia, the main types of traffic accidents are collisions with a pedestrian, an obstacle and a standing vehicle, as well as a collision and a rollover. Over three quarters of all traffic accidents are associated with violations of traffic rules by vehicle drivers. About a third of all incidents are associated with the wrong choice of speed. Due to the oncoming lane, about 13 percent of traffic accidents are recorded. The largest and most vulnerable group of road users are pedestrians. Over the period from 2000-2008, the number of pedestrians killed as a result of traffic accidents increased by one third. In total, over 100 thousand people died and more than 500 thousand pedestrians were injured during this period. Since 2000, such relative accident indicators as the number of people killed in road traffic accidents per 10 thousand vehicles (transport risk) and the number of people killed in road traffic accidents per 100 thousand are steadily growing. population (social risk). In 2004, they reached their maximum. In 2004, over 208 thousand traffic accidents occurred in which 34.5 thousand people died, compared with 1997, the death toll increased by 27.8 percent. In total, during the period from 2000-2008, 312.5 thousand people died as a result of road traffic accidents, of which more than a quarter are people of the most active working age (26-40 years). Traffic accidents cause Russia significant damage, amounting to 2.2-2.6 percent of the country's gross domestic product in previous years (in 2004 the damage amounted to 369 billion rubles, including 227.7 billion rubles as a result of deaths and injuries). )
Постановлением Правительства РФ от 20 февраля 2006 года №100 принята Федеральная целевая программа «Повышения безопасности дорожного движения в 2006-2012 годах», одним из основных направлений которой является развитие технических, информационных, автоматизированных систем с целью повышения уровня активной и пассивной безопасности транспортных средств.Decree of the Government of the Russian Federation of February 20, 2006 No. 100 adopted the federal target program "Improving road safety in 2006-2012", one of the main directions of which is the development of technical, information, automated systems in order to increase the level of active and passive safety of vehicles.
Таким образом, изобретение «Интеллектуальная транспортная система и способ ее использования» носит своевременный характер, востребовано, полностью выполнимо с учетом существующих мировых технологий и промышленно применимо.Thus, the invention “Intelligent transport system and method of its use” is timely, in demand, fully feasible taking into account existing world technologies and is industrially applicable.
(Примечание: далее, интеллектуальная транспортная система, сокращенно обозначается, также ИТС, с целью лучшего восприятия и понимания, подразумевая само устройство, непосредственно расположенное на автомобиле).(Note: hereinafter, the intelligent transport system is also abbreviated as ITS, for the purpose of better perception and understanding, implying the device itself, located directly on the car).
1.2. Уровень техники.1.2. The level of technology.
Уровень техники изобретения соответствует существующим мировым технологиям, таким как: цифровые системы видео-наблюдения высокого качества и интеллектуальные системы безопасности, например система Smart Video; интеллектуальные транспортные системы - ITS (Intelligent Transport System); сотовая связь с технологией третьего поколения 3-G (в настоящее время, в России лицензию имеет компания «Мегафон» и другие крупные операторы) и сотовые аппараты с возможностью приема-передачи видео-звонков; бортовые компьютеры; навигационные системы; противоугонные системы. «Интеллектуальная транспортная система и способ ее использования» в совокупности включает в себя и задействует различные функции и технологии каждого из вышеперечисленных направлений, например: видеонаблюдение за автотранспортным средством, цифровая видеозапись изображения, и обеспечение сохранности автотранспортного средства; повышение безопасности водителя, пассажиров и пешеходов; передача видео-звонков и SMS-сообщений через сотовую связь и Интернет; диагностика автотранспортного средства и выполнение команд пользователя; определение местонахождения автотранспортного средства, маршрута и знаков дорожного движения в пути следования; оповещение пользователя по сотовой связи о срабатывании системы охраны автомобиля или попытке угона и автоматическое блокирование движения автотранспортного средства.The prior art of the invention corresponds to existing world technologies, such as: digital video surveillance systems of high quality and intelligent security systems, for example, the Smart Video system; Intelligent Transport Systems - ITS (Intelligent Transport System); cellular communication with third-generation 3-G technology (currently, Megafon and other large operators are licensed in Russia) and cellular devices with the ability to receive and transmit video calls; on-board computers; navigation systems; anti-theft systems. The “Intelligent Transport System and Method of its Use” collectively includes and utilizes various functions and technologies of each of the above areas, for example: video surveillance of a vehicle, digital video recording, and ensuring the safety of a vehicle; improving the safety of the driver, passengers and pedestrians; transmission of video calls and SMS messages via cellular communication and the Internet; vehicle diagnostics and user commands; determining the location of the vehicle, route and traffic signs along the route; user notification via cellular communication about the operation of the car security system or attempted theft and automatic blocking of the vehicle.
Наиболее близкими аналогами изобретения «Интеллектуальная транспортная система и способ ее использования» являются интеллектуальные транспортные системы - ITS, в различном исполнении, разрабатываемые в основном в Японии, США и Европе.The closest analogues of the invention “Intelligent Transport System and Method of Its Use” are intelligent transport systems - ITS, in various designs, developed mainly in Japan, the USA and Europe.
Например:For example:
- Collision Mitigation brake System (CMS) and E-pretensioner. Данная система с помощью радара определяет расстояние до впереди идущего автомобиля и относительную скорость движения. Анализируя данные, электронная "начинка" оценивает риск столкновения с транспортным средством. Если расстояние между машинами уменьшается, то система сама "нажимает" на тормоз, уменьшая скорость автомобиля.- Collision Mitigation brake System (CMS) and E-pretensioner. This system using a radar determines the distance to the vehicle in front and the relative speed. By analyzing the data, the electronic "filling" assesses the risk of a collision with a vehicle. If the distance between the cars decreases, the system itself “presses” the brake, reducing the speed of the car.
- На международном конгрессе по современным транспортным системам ITS в Сеуле (Южная Корея) компания Nissan продемонстрировала микроавтобус Nissan ITS Car 2001-i с большим количеством электронных систем (порядка 30), помогающих водителю разобраться в сложной дорожной обстановке. Например, фирменная навигационная система Birdview показывает на экране карту местности с высоты птичьего полета, а система VICS отслеживает дорожную обстановку в режиме реального времени. На монитор могут передаваться изображения наружных видеокамер, которые отслеживают обстановку спереди, по бокам и позади большой автомашины. В частности, боковые камеры помогают при въезде на оживленную трассу при ограниченной видимости (например, из арок домов). Управлением камерами ведают кнопки на рулевом колесе. В случае аварии в памяти компьютера останется изображение, записанное камерами в течение последних 10 секунд до инцидента. Лазерный радар следит за соблюдением безопасной дистанции до идущего впереди автомобиля. Помимо обычного 10-дюймового жидкокристаллического дисплея на помощь водителю может прийти система отображения данных на лобовом стекле. Управлять навигационной системой, аудиоустановкой и другими электронными устройствами можно при помощи голоса. Кроме того, двигатель запускается не только ключом, но и с помощью кодового сигнала через сотовый телефон.- At the international congress on modern transport systems ITS in Seoul (South Korea), Nissan demonstrated a minibus Nissan ITS Car 2001-i with a large number of electronic systems (about 30), helping the driver to understand the difficult traffic conditions. For example, Birdview's proprietary navigation system displays a bird's-eye map on the screen, and the VICS system monitors traffic conditions in real time. The monitor can transmit images of outdoor video cameras that monitor the situation in front, on the sides and behind a large car. In particular, side cameras help when entering a busy highway with limited visibility (for example, from the arches of houses). The cameras are controlled by buttons on the steering wheel. In the event of an accident, the image recorded by the cameras in the last 10 seconds before the incident will remain in the computer's memory. The laser radar monitors a safe distance from the vehicle in front. In addition to the usual 10-inch liquid crystal display, a data display system on the windshield can come to the aid of the driver. You can control the navigation system, audio installation and other electronic devices using voice. In addition, the engine is started not only by a key, but also by means of a code signal through a cell phone.
- Driver Attention Warning System - система слежения за водителем от компании Saab. Она предупреждает аварийные ситуации, вызванные усталостью водителя. Система исключает развитие двух опасных состояний водителя за рулем, из-за которых часто происходят аварии - это сонливость и невнимательность. Она предупреждает водителя появлением комбинации текста, звуковыми сигналами или вибрацией подушки сиденья. В отличие от других похожих систем, Driver Attention Warning System не полагается на анализ неправильного действия органами управления автомобиля или смены его траектории. Система спроектирована для немедленного распознания опасных состояний, и ее преимущество заключается в том, что электроника предотвращает опасные ситуации на стадии их зарождения, а не печальные последствия. Система забьет тревогу, если человек за рулем надолго закроет глаза, а не в тот, момент, когда автомобиль со спящим водителем начнет пересекать полосы и полетит в кювет. Эти ценные секунды могут спасти жизнь и здоровье всех участников дорожного движения. Система использует две миниатюрные инфракрасные камеры, одна из которых смонтирована у основания левой передней стойки со стороны водителя, а другая - посередине передней панели. Они сфокусированы на положении глаз водителя. Информация, идущая от камер, анализируется специальной программой, которая умеет распознавать движения глаз и век, если водитель засыпает или не смотрит на дорогу. Инфракрасные камеры используются для повышения работоспособности системы при любой степени освещенности и в случае, если водитель носит темные очки. Система использует сложный алгоритм, благодаря которому измеряется интенсивность морганий глаз. Если камера определяет длительные промежутки, когда веки опущены, это служит признаком сонливости и система подает тревожные сигналы. Сначала подается звуковой сигнал и текстовое сообщение на комбинации приборов: "Устал?". Если глаза все равно закрыты, через динамики аудиосистемы подается голосовое сообщение: "Ты устал!". Если и на это не последует реакции, раздастся громкий звук и сообщение: "Ты устал, это опасно - нужно немедленно остановиться!". Последний сигнал тревоги отключается лишь специальной кнопкой на передней панели. Камеры могут следить за движением глаз и головы. Как только взгляд водителя исчезает с того места, которое называется "область первостепенного внимания" (часть лобового стекла перед водителем), срабатывает таймер. Если глаза и голова водителя не вернутся в исходное положение в течение двух секунд, завибрирует подушка сиденья. Работа инфракрасных камер достаточно точная, чтобы определить, когда водитель сохраняет периферическое зрение на дорогу, например, если он смотрит в салонное зеркало заднего вида, боковые зеркала или поворачивает за угол - система распознает эти моменты и оставляет больше времени до включения вибрации, не досаждая водителю назойливым сигналом. Система была установлена на серийный универсал Saab 9-3 Sport Combi, который используется командой разработчиков электроники, облегчающей взаимодействие между человеком и автомобилем в научном центре GME Engineering в Тролльхеттане, Швеция.- Driver Attention Warning System - a driver tracking system from Saab. It prevents emergencies caused by driver fatigue. The system excludes the development of two dangerous driving conditions of the driver, which often cause accidents - drowsiness and carelessness. It warns the driver with a combination of text, beeps or vibration of the seat cushion. Unlike other similar systems, the Driver Attention Warning System does not rely on the analysis of incorrect actions by the car’s controls or a change in its path. The system is designed for the immediate recognition of dangerous conditions, and its advantage is that electronics prevents dangerous situations at the stage of their inception, and not the sad consequences. The system will sound the alarm if the person behind the wheel closes his eyes for a long time, and not at the moment when the car with the sleeping driver starts to cross the lanes and fly into the ditch. These valuable seconds can save the lives and health of all road users. The system uses two miniature infrared cameras, one of which is mounted at the base of the left front pillar on the driver's side, and the other in the middle of the front panel. They focus on the driver’s eye position. The information coming from the cameras is analyzed by a special program that can recognize eye and eyelid movements if the driver falls asleep or does not look at the road. Infrared cameras are used to increase the system's performance in any degree of illumination and if the driver wears dark glasses. The system uses a complex algorithm, due to which the intensity of eye blinks is measured. If the camera detects long periods when the eyelids are lowered, this is a sign of drowsiness and the system gives alarm signals. First, an audible signal and a text message on the instrument cluster: “Tired?”. If your eyes are still closed, a voice message is sent through the speakers of the audio system: "You're tired!". If there is no reaction to this, a loud sound will sound and the message: "You are tired, it is dangerous - you need to stop immediately!". The last alarm is disabled only by a special button on the front panel. Cameras can monitor the movement of the eyes and head. As soon as the driver’s gaze disappears from the place called the “area of primary attention” (part of the windshield in front of the driver), a timer is activated. If the driver’s eyes and head do not return to their original position within two seconds, the seat cushion will vibrate. The operation of infrared cameras is accurate enough to determine when the driver maintains peripheral vision on the road, for example, if he looks in the rear view mirror, side mirrors or turns around the corner - the system recognizes these moments and leaves more time before turning on the vibration without annoying the driver annoying signal. The system was installed on the Saab 9-3 Sport Combi serial wagon, which is used by a team of electronics developers to facilitate human-car interaction at the GME Engineering Science Center in Trollhattan, Sweden.
- Французкий Citroen начал выпуск «коммуникационного автомобиля», в котором предусмотрено: электронная почта, голосовое управление, сотовый телефон GSM 900/1800 и навигационная система GPS. Это первый Windows-автомобиль под названием Xsara Windows СЕ на базе 250-й серии автомобилей этого концерна. Xsara оборудована радиоприемником, CD-плеером, телефоном (Ericsson T28), имеет адресную книгу и возможность передачи данных. Бортовой компьютер связан с GPS-приемником и CD-проигрывателем на 6 дисков.- The French Citroen has launched the release of a “communication car,” which provides for: email, voice control, a GSM 900/1800 cell phone and a GPS navigation system. This is the first Windows-based car called Xsara Windows CE based on the 250th series of cars of this concern. Xsara is equipped with a radio, CD-player, telephone (Ericsson T28), has an address book and the ability to transfer data. The on-board computer is connected to a GPS receiver and a 6-disc CD player.
- Одним из направлений в области развития автомобильной электроники стало упразднение ключа и замка зажигания. В будущем биометрические системы заменят ключи и пин-коды в автомобиле. При помощи отпечатка пальца будет возможно открыть дверь автомобиля, активизировать сотовый телефон или воспользоваться ПК в автомобиле. Основой данной биометрической системы является микросканер с чипом памяти. Микросканер регистрирует и запоминает отпечатки пальцев водителя автомобиля. Разработчики фирмы Delphi создали прототип сканера отпечатков пальцев на консоли автомобиля. Другая биометрическая система базируется на контакте глаза. На расстоянии 70 см система ощупывает зрачок невидимыми инфракрасными лучами и распознает хозяина по радужной оболочке глаза.- One of the areas in the development of automotive electronics was the abolition of the ignition key and lock. In the future, biometric systems will replace the keys and pin codes in the car. Using a fingerprint it will be possible to open the car door, activate a cell phone or use a PC in the car. The basis of this biometric system is a microscanner with a memory chip. Microscanner registers and remembers the fingerprints of the car driver. Delphi developers have created a prototype fingerprint scanner on the car console. Another biometric system is based on eye contact. At a distance of 70 cm, the system palpates the pupil with invisible infrared rays and recognizes the owner by the iris of the eye.
- Одно из решений защищающих автомобиль от угонщиков, предложила российская компания «Парабайт». Система под названием «Автомобильный сотовый сигнализатор» предполагает установку в автомобиле специального блока. В его состав входит приемопередатчик системы сотовой связи, автономный блок питания и интерфейс, поддерживающий связь с различными датчиками. Принцип действия системы стандартен. Единственная особенность - это использование канала сотовой связи для сообщения автовладельцу и службе безопасности о несанкционированном доступе. Дозвон может происходить по одному или нескольким телефонам, и кроме этого оповещение передается в виде SMS-сообщения. Комплект поставки можно дополнить GPS-приемником. Тогда в SMS-сообщении будут указаны координаты похищенного автомобиля. При отсутствии злоумышленников система регулярно посылает сообщения о том, что автомобиль находится под ее защитой.- One of the solutions protecting the car from car thieves, was proposed by the Russian company Parabyte. A system called the “Automobile Cellular Signaling Device” involves the installation of a special unit in a car. It includes a transceiver of a cellular communication system, an autonomous power supply and an interface that supports communication with various sensors. The principle of operation of the system is standard. The only feature is the use of a cellular communication channel to inform the car owner and the security service about unauthorized access. Dialing can occur on one or more phones, and in addition, the notification is transmitted in the form of an SMS message. The scope of delivery can be supplemented by a GPS receiver. Then the coordinates of the stolen car will be indicated in the SMS message. In the absence of intruders, the system regularly sends messages that the car is under its protection.
- PRE-SAFE® - система безопасности, установленная на Mercedes-Benz S-Class, которая активируется в критических или аварийных ситуациях и принимает упреждающие меры для защиты водителя и пассажиров. Система PRE-SAFE®, которая в 2002 г. впервые в мире была установлена на автомобили S-класса, неоднократно отмечена многочисленными международными призами. Как утверждает производитель, система PRE-SAFE позволяет уменьшить количество аварий на 75 процентов. Система работает с помощью двух радаров, которые дополняют друг друга и постоянно следят за расстоянием до автомобиля впереди, сканируют обстановку впереди от машины на 30 метров, для предотвращения ДТП. Система торможения предупреждает водителя о возможности столкновения, и, если он не реагирует, сама начинает замедлять машину, используя 40 процентов от максимальной мощности тормозной системы. При этом передние ремни безопасности натягиваются заранее перед возможным ударом, а кресла принимают положение, которое максимально застрахует людей от травм. Однако все это было и раньше - новое же поколение системы отличается тем, что плюс к названным мерам предосторожности в случае опасности она закрывает боковое окно и обеспечивает защиту поясницы, раскрывая подушки на спинках кресел.- PRE-SAFE® - a security system installed on the Mercedes-Benz S-Class, which is activated in critical or emergency situations and takes proactive measures to protect the driver and passengers. The PRE-SAFE® system, which for the first time in the world was installed on S-class cars in 2002, has been repeatedly awarded with numerous international prizes. According to the manufacturer, the PRE-SAFE system can reduce the number of accidents by 75 percent. The system works with the help of two radars that complement each other and constantly monitor the distance to the car in front, scan the situation in front of the car 30 meters to prevent accidents. The braking system warns the driver about the possibility of a collision, and if he does not respond, she begins to slow down the car, using 40 percent of the maximum power of the brake system. At the same time, the front seat belts are pulled in advance before a possible hit, and the seats take a position that will insure people from injury as much as possible. However, all this was before - the new generation of the system is different in that, in addition to the above precautions in case of danger, it closes the side window and provides protection for the lower back, revealing pillows on the backs of chairs.
- Компания BMW установила на автомобиле BMW Z4 - адаптивную систему Impact Dependent System, благодаря которой с помощью датчиков происходит выскакивание только необходимых подушек безопасности до нужного уровня - для защиты водителя и пассажира в случае столкновения. С помощью тормозной системы с четырехступенчатой технологией АБС BMW Z4 быстро и безопасно останавливается в любой ситуации. Центральное электронное регулирующее устройство контролирует работу подушек и ремней безопасности.- BMW has installed the BMW Impact System Z4 - the adaptive Impact Dependent System, thanks to which only the necessary airbags pop up to the desired level with the help of sensors - to protect the driver and passenger in the event of a collision. Using the braking system with four-stage ABS technology, the BMW Z4 quickly and safely stops in any situation. A central electronic control device monitors the operation of airbags and seat belts.
Рассмотренные примеры показывают, насколько интенсивно в настоящее время разрабатываются и внедряются различные автотранспортные системы, направленные на улучшение комфорта и повышение безопасности участников дорожного движения.The examples examined show how intensively various motor systems are currently being developed and implemented to improve comfort and increase the safety of road users.
Основными достоинствами и особенностями интеллектуальной транспортной системы и способа ее использования является то, что с помощью нее пользователь на любом удалении от автотранспортного средства, в пределах действия сотовой сети, и в любое время суток, используя сотовый телефон с возможностью получения видео-звонков, сможет осуществлять визуальный контроль над автотранспортным средством, передавать ИТС для исполнения различные команды и получать от нее в автоматическом режиме важную информацию, которая, в свою очередь, будет осуществлять в автоматическом режиме полный контроль над автотранспортным средством, вести видео-регистрацию его изображения и обеспечивать максимальную защиту и сохранность. Также ИТС будет являться помощником водителя (пользователя) в пути следования, обеспечивать повышение безопасности водителя, пассажиров и пешеходов. Образно, я бы сравнил предлагаемое изобретение с «глазами» и «мозгом» автотранспортного средства.The main advantages and features of the intelligent transport system and the method of its use is that with it, the user at any distance from the vehicle, within the range of the cellular network, and at any time of the day, using a cell phone with the ability to receive video calls, can visual control of the vehicle, transmit ITS for execution of various commands and automatically receive important information from it, which, in turn, will be carried out automatically in full control of the vehicle, video recording of its image and provide maximum protection and safety. Also, ITS will be an assistant to the driver (user) along the route, providing increased safety for the driver, passengers and pedestrians. Figuratively, I would compare the invention with the “eyes” and the “brain” of a motor vehicle.
Инновационным техническим решением, предложенным в интеллектуальной транспортной системе и способе ее использования, является применение превентивной системы безопасности водителя, пассажиров и пешеходов, с использованием активных подушек безопасности, и активного капота, активирующихся в критических ситуациях до момента совершения дорожно-транспортного происшествия и столкновения с любым объектом, представляющим потенциальную угрозу для жизни и здоровья водителя и пассажиров, а также до момента столкновения с пешеходом, также обеспечивая повышение его личной безопасности.An innovative technical solution proposed in the intelligent transport system and method of its use is the use of a preventive safety system for the driver, passengers and pedestrians using active airbags and an active hood, which are activated in critical situations until the moment of the accident and collision with any an object that poses a potential threat to the life and health of the driver and passengers, as well as until the moment of collision with a pedestrian, spechivaya increase his personal safety.
По статистике, лишь 20% случаев спасений в критических ситуациях обеспечивают штатные подушки безопасности водителя и пассажиров, в то время как ремни - 70%. Подушки срабатывают при серьезных авариях, а между тем при столкновении с неподвижным препятствием на скорости 80 километров в час и более подушка и ремни безопасности, скорее всего, будут бесполезны. Человек погибает от травм внутренних органов из-за громадных перегрузок при резкой остановке и опрокидывании тела вперед под действием сил инерции или в результате ударов о руль, стекло и панель автомобиля. Ремни же оказываются наиболее эффективными при скоростях 40-50 километров в час, когда подушка может просто не сработать. Очень много ДТП в городских условиях происходит именно на этих скоростях.According to statistics, only 20% of rescue cases in critical situations are provided by regular airbags for the driver and passengers, while belts - 70%. The airbags are triggered in case of serious accidents, but in the event of a collision with a fixed obstacle at a speed of 80 kilometers per hour or more, the airbag and seat belts are likely to be useless. A person dies from injuries of internal organs due to enormous overloads when abruptly stopping and tipping the body forward under the influence of inertia or as a result of impacts on the steering wheel, glass and the car panel. Belts are most effective at speeds of 40-50 kilometers per hour, when the pillow may simply not work. A lot of accidents in urban conditions occur precisely at these speeds.
Предложенные в интеллектуальной транспортной системе и способе ее использования активные подушки безопасности водителя и пассажиров должны срабатывать автоматически, прижимая водителя и пассажиров к креслу, за мгновение до столкновения, на любых скоростях ,представляющих угрозу их жизни и здоровья. Активные подушки безопасности водителя и пассажиров должны активизироваться с помощью системы видео-наблюдения, измерителя расстояния и с учетом параметров, заложенных в программу ИТС. Кроме этого, с помощью системы видеонаблюдения и с учетом параметров, заложенных в программу ИТС, должны будут срабатывать только подушки, необходимые для повышения безопасности в момент аварии, в зависимости от количества пассажиров, находящихся в автомобиле, персонально для каждого, и с регулируемой степенью (силой) раскрытия подушек, например, в зависимости от скорости сближения с объектом, типа объекта или характера столкновения (например: автомобиль или пешеход; лобовое столкновение или столкновение в заднюю часть впереди движущегося транспорта и т.д.), а также учитывая внешние данные пассажиров (например, ребенок или взрослый), с целью их наименьшего травмирования подушками, и в то же время обеспечения оптимальной защиты. Кроме того, если водитель не нажал своевременно на педаль тормоза, что создало серьезную аварийную угрозу, должно происходить автоматическое экстренное торможение автомашины, в зависимости от параметров, заложенных в программу ИТС.The active airbags of the driver and passengers proposed in the intelligent transport system and method of its use should be deployed automatically, pressing the driver and passengers to the seat, an instant before the collision, at any speeds that pose a threat to their life and health. Active airbags for the driver and passengers should be activated using a video surveillance system, a distance meter and taking into account the parameters laid down in the ITS program. In addition, with the help of a video surveillance system and taking into account the parameters laid down in the ITS program, only the airbags needed to increase safety at the time of the accident will have to be activated, depending on the number of passengers in the car, individually for everyone, and with an adjustable degree ( by force) the pillows open, for example, depending on the speed of approach to the object, the type of object or the nature of the collision (for example: a car or a pedestrian; head-on collision or a rear collision in front of the moving I transport, etc.), as well as taking into account external data of passengers (for example, child or adult) to their lowest injury pillows, and at the same time providing optimum protection. In addition, if the driver did not timely depress the brake pedal, which created a serious emergency threat, automatic emergency braking of the vehicle should occur, depending on the parameters included in the ITS program.
Активные подушки безопасности пешеходов должны располагаться в передней части автотранспортного средства, в бампере и (или) под активным капотом и активироваться автоматически ИТС до наезда на пешехода. Использование превентивной системы безопасности с активными подушками безопасности пешеходов и активным капотом продиктовано необходимостью повышения безопасности пешеходов от наезда автотранспортных средств. В отличие от водителя и пассажиров пешеходы в настоящее время не имеют практически никакой активной и пассивной защиты, что по своей сути не совсем справедливо, так как они в равной степени являются участниками дорожного движения, травмируются и погибают в дорожно-транспортных происшествиях с обеих сторон. Активные подушки безопасности пешехода и активный капот должны автоматически срабатывать с помощью системы видеонаблюдения, измерителя расстояния, и с учетом параметров, заложенных в программу ИТС. Кроме этого, если водитель не нажал своевременно на педаль тормоза, что создало серьезную угрозу для пешехода, должно происходить автоматическое экстренное торможение автомашины. Параметры условий экстренного торможения должны быть также заложены в программу ИТС. Помимо этого, плотно упакованная в бампере подушка безопасности пешеходов, в нераскрытом состоянии, может служить дополнительной пассивной защитой автотранспортного средства при столкновении с другим автотранспортным средством или другим существенным препятствием (за исключением пешеходов) и смягчить удар, амортизировав его, повысив тем самым безопасность водителя и пассажиров.Active pedestrian airbags should be located in front of the vehicle, in the bumper and (or) under the active hood and activated automatically by the ITS before colliding with the pedestrian. The use of a preventive safety system with active pedestrian airbags and an active hood is dictated by the need to improve the safety of pedestrians from colliding vehicles. Unlike the driver and passengers, pedestrians currently have virtually no active and passive protection, which is not entirely fair in essence, since they are equally involved in traffic, injured and killed in traffic accidents on both sides. Active pedestrian airbags and an active hood should automatically operate using a video surveillance system, a distance meter, and taking into account the parameters laid down in the ITS program. In addition, if the driver did not timely press the brake pedal, which posed a serious threat to the pedestrian, automatic emergency braking of the vehicle should occur. Parameters of emergency braking conditions should also be included in the ITS program. In addition, a pedestrian airbag tightly packed in a bumper, in an unopened state, can serve as additional passive protection for a vehicle in a collision with another vehicle or other significant obstacle (except for pedestrians) and mitigate the shock by cushioning it, thereby increasing driver safety and passengers.
Использование активных подушек безопасности водителя, пассажиров и пешеходов именно в такой последовательности представляется возможным благодаря конструктивным техническим особенностям ИТС в том виде, в котором она здесь представлена. Способ действия активных подушек безопасности и активного капота будет рассмотрен более подробно в последующих разделах описания изобретения.The use of active airbags for the driver, passengers and pedestrians in precisely this sequence seems possible due to the structural technical features of the ITS in the form in which it is presented here. The mode of action of the active airbags and the active hood will be discussed in more detail in the following sections of the description of the invention.
Технической особенностью ИТС от большинства аналогов является и то, что главным ее элементом будет служить система видео-наблюдения, от функционирования которой будут зависеть основные функции ИТС. Спутниковая навигация и другие составные элементы системы будут играть важную вспомогательную роль.The technical feature of ITS from most analogues is that its main element will be a video surveillance system, the functioning of which will depend on the main functions of ITS. Satellite navigation and other components of the system will play an important supporting role.
Пример аналогичного использования и различия данных технологий. Компания TOYOTA MOTOR CORPORATION предложила свой вариант организации безопасного дорожного движения. Ее разработка в данной области Intelligent Transport Systems - автоматическая Система Безопасности Движения - предназначена для повышения безопасности как водителей, так и пешеходов. Система анализирует ситуацию на дороге и предупреждает водителя о возможной опасности. Машина, оборудованная такой системой безопасности, просто не сможет проехать на красный цвет, так как, получив информацию о красном сигнале светофора, система предупредит водителя с помощью аудио и видеосигналов, и если водитель проигнорирует предупреждение, скорость машины будет автоматически снижена вплоть до полной остановки. Также система предупредит водителя о приближающемся транспортном средстве или пешеходе. Для того чтобы такая система действовала эффективно, нужно чтобы все машины и пешеходы имели специальные датчики, чей радиосигнал принимался бы остальными участникам движения (инф. fareastgizmos.com).»An example of a similar use and difference of these technologies. The company TOYOTA MOTOR CORPORATION has proposed its own version of the organization of safe traffic. Its development in this field of Intelligent Transport Systems - an automatic Traffic Safety System - is designed to increase the safety of both drivers and pedestrians. The system analyzes the situation on the road and warns the driver about a possible danger. A car equipped with such a security system will simply not be able to drive red, because, having received information about a red traffic light, the system will warn the driver using audio and video signals, and if the driver ignores the warning, the speed of the car will be automatically reduced until it stops completely. The system will also alert the driver of an approaching vehicle or pedestrian. In order for such a system to work efficiently, it is necessary that all cars and pedestrians have special sensors, whose radio signal would be received by the rest of the traffic participants (inf. Fareastgizmos.com). ”
Как видно из примера, основные задачи данной системы похожи на функции ИТС, однако основное различие - это способ и эффективность выполнения задачи. Описанная в примере система, предназначенная для повышения безопасности водителей и пешеходов, основана на использовании специальных датчиков, которые должны быть у всех участников дорожного движения, что с практической точки зрения не целесообразно, и маловероятно, особенно в части касающейся пешеходов. Также маловероятно оборудовать датчиками все объекты, представляющие потенциальную опасность в пути следования - столбы, деревья на обочине, железобетонные ограждения и т.д.As you can see from the example, the main tasks of this system are similar to the functions of ITS, but the main difference is the way and the efficiency of the task. The system described in the example, designed to improve the safety of drivers and pedestrians, is based on the use of special sensors that should be available to all road users, which is not practical from the practical point of view and is unlikely, especially regarding pedestrians. It is also unlikely to equip with sensors all objects that pose a potential danger along the route - poles, trees on the side of the road, reinforced concrete fences, etc.
Отличительной особенностью ИТС является то, что его принцип действия основан на видео-сканировании и распознании образов автотранспорта, людей, животных или других основных предполагаемых препятствий, которые могут находиться на опасной траектории движения в пути следования. С помощью образов, заложенных в его программу, ИТС будет распознавать объект и в зависимости от скорости сближения с ним будет выполнять запрограммированные задачи, направленные на повышение безопасности водителей, пассажиров и пешеходов, с использованием активных подушек безопасности, активного капота и системы экстренного торможения.A distinctive feature of ITS is that its principle of operation is based on video scanning and recognition of images of vehicles, people, animals or other main alleged obstacles that may be on a dangerous trajectory along the route. Using the images embedded in his program, ITS will recognize the object and, depending on the speed of convergence with it, will perform programmed tasks aimed at improving the safety of drivers, passengers and pedestrians using active airbags, an active hood and emergency braking system.
Также, ИТС отличается от системы безопасности PRE-SAFE®, установленной на Mercedes-Benz S-Class (описанной выше), и других аналогичных систем с использованием радара для определения расстояния до объекта и скорости сближения с ним. ИТС с помощью системы видеонаблюдения будет определять еще и тип объекта, с целью выполнения конкретной задачи, то есть активации определенных подушек безопасности - водителя и пассажиров, либо подушек безопасности пешеходов, а также регулировать степень их раскрытия.Also, ITS is different from the PRE-SAFE® security system installed on the Mercedes-Benz S-Class (described above), and other similar systems using radar to determine the distance to the object and the speed of approach to it. ITS using a video surveillance system will also determine the type of object in order to perform a specific task, that is, activate certain airbags - the driver and passengers, or airbags for pedestrians, as well as regulate the degree of their disclosure.
Кроме изложенных выше примеров аналогичных технологий, а также отличительных особенностей и инновационных решений, предложенных в изобретении интеллектуальной транспортной системы и способа ее использования, учитывался принцип позиционирования.In addition to the above examples of similar technologies, as well as distinguishing features and innovative solutions proposed in the invention of the intelligent transport system and method of its use, the principle of positioning was taken into account.
Позиционирование, то есть выделение и декларирование отличий торговых марок, товаров и услуг от аналогов конкурентов, становится важным и сложным как никогда. Идея позиционирования далеко не новая. Ее автор Р. Ривз еще в 1961 г. высказал мнение, что любой продукт для коммерческого успеха должен обладать либо неким уникальным свойством, либо иметь меньшие издержки при производстве, чем конкурирующие товары, в противном случае позиция его производителя уязвима со стороны конкурентов. Но во времена Р. Ривза такой глобальной конкуренции не существовало. Мировой опыт показывает, что рано или поздно главным в развитии товара становится его грамотное позиционирование, а также выбор правильного сегмента, достаточный бюджет и упорство в создании новой категории в товарах.Positioning, that is, highlighting and declaring the differences between brands, goods and services from competitors ’analogues, is becoming more important and complicated than ever. The idea of positioning is far from new. Back in 1961, its author R. Reeves expressed the view that any product for commercial success should have either a unique property or have lower production costs than competing products, otherwise the position of its manufacturer is vulnerable from competitors. But at the time of R. Reeves, such global competition did not exist. World experience shows that sooner or later the main thing in the development of a product is its competent positioning, as well as the choice of the right segment, an adequate budget and perseverance in creating a new category in products.
Учитывая все эти особенности, при разработке изобретения я пытался объединить на базе одной системы, функции и возможности, которые в отличие от других аналогичных систем, максимально смогли бы заинтересовать потребителя (например, визуальный контроль в любое время за автомобилем с помощью сотового телефона и передача ИТС на расстоянии различных команд, повышение безопасности водителя и пассажиров, надежная противоугонная система защиты автотранспортного средства, и различные мультимедийные и потребительские услуги) и в то же время использовать различные функции и возможности, направленные на повышение общественной безопасности дорожного движения в целом (например, повышение безопасности пешеходов, автоматическое предупреждение водителя о нарушении правил дорожного движения, о его неадекватном поведении за рулем и возникновении опасной дорожной ситуации, использование видеозаписи при расследовании различных происшествий - попытки угона, дорожно-транспортных происшествий и т.д.). Внедрение интеллектуальной транспортной системы и способа ее использования может положительно повлиять на сокращение общего количества дорожно-транспортных происшествий и, соответственно, числа пострадавших и человеческих жертв. Использование видеозаписи во многом может сократить время разбора при ДТП и упростить процедуру оформления документов. Также, использование ИТС может снизить количество угонов, краж автотранспортных средств. Кроме этого, внедрение аналогичных систем, позволяющих оборудовать автотранспортные средства внешними подушками безопасности пешеходов, могут потребовать в обязательном порядке новые правила, в частности правила EURO, что обяжет мировых автопроизводителей учитывать аналогичные системы при производстве автомобилей.Given all these features, when developing the invention, I tried to combine, on the basis of one system, functions and capabilities that, unlike other similar systems, would be as interesting as possible to the consumer (for example, visual control at any time over a car using a cell phone and transmitting ITS at a distance of various teams, improving the safety of the driver and passengers, a reliable anti-theft system for protecting the vehicle, and various multimedia and consumer services) and at the same time, use various functions and opportunities aimed at improving public safety of road traffic in general (for example, increasing pedestrian safety, automatically warning the driver about traffic violations, his inappropriate driving behavior and dangerous traffic situations, using video recording to investigate various incidents - attempted theft, traffic accidents, etc.). The introduction of an intelligent transport system and method of its use can positively affect the reduction in the total number of road traffic accidents and, accordingly, the number of injured and human casualties. The use of video can greatly reduce the parsing time during an accident and simplify the procedure for processing documents. Also, the use of ITS can reduce the number of hijackings, thefts of vehicles. In addition, the introduction of similar systems that allow vehicles to be equipped with external pedestrian airbags may require new rules, in particular the EURO rules, which will oblige global automakers to consider similar systems in the production of cars.
К примеру, власти Евросоюза, учитывая печальные статистические сведения о том, что на дорогах Старого Света ежегодно погибает 8000 пешеходов, решили кардинально повысить безопасность на дорогах. В настоящее время Европейский Союз рассматривает принятие законопроекта, согласно которому с 2009-2012 годов все без исключения автомобили, продающиеся в Старом Свете, должны будут иметь в базовой комплектации систему экстренного торможения, позволяющую быстрее остановить машину на дороге. Данная система - Brake Assist, уже установлена на многих современных автомобилях. Технологию, которая оценивает скорость нажатия на педаль тормоза и помогает сокращать тормозной путь в экстренных ситуациях, изобрели инженеры концерна Mercedes-Benz в середине 90-х годов прошлого века. Многочисленные исследования показывают, что тормозной путь автомобиля можно сократить на 20%, если вдобавок к ABS оснастить его Brake Assist. Европейские эксперты подсчитали, что массовое принудительное внедрение такого помощника позволило бы спасти в Европейском Союзе до 1100 человеческих жизней ежегодно. Представителей Европарламента не смущает связанное с этим подорожание недорогих автомашин, так как, по их словам, это ничто по сравнению с сохраненными жизнями (Инф. журнал АВТОКлуб-Казань №20 от 15 ноября 2007 года, по сведениям - auto.mail.ru, интернет-журнал DRIVE.RU).For example, the authorities of the European Union, given the sad statistics that 8,000 pedestrians die annually on the roads of the Old World, decided to radically increase road safety. At present, the European Union is considering the adoption of a bill according to which from 2009-2012 all cars sold in the Old World, without exception, will have to have emergency braking as a standard, allowing them to stop the car faster on the road. This system - Brake Assist, is already installed on many modern cars. The technology, which estimates the speed of pressing the brake pedal and helps to reduce the braking distance in emergency situations, was invented by Mercedes-Benz engineers in the mid-90s of the last century. Numerous studies show that the braking distance of a car can be reduced by 20% if, in addition to ABS, equip it with Brake Assist. European experts estimate that the massive forced introduction of such an assistant would save up to 1,100 human lives in the European Union annually. Representatives of the European Parliament are not embarrassed by the rise in price of inexpensive cars associated with this, since, according to them, this is nothing compared to saved lives (Inf. AvtoKlub-Kazan Magazine No. 20 of November 15, 2007, according to auto.mail.ru, the Internet -Drive DRIVE.RU).
Немецкие ученые считают необходимым оснащать автомобили внешними подушками безопасности, защищающими пешеходов от удара о лобовое стекло. Институт автомобилестроения в немецком Ахене (IKA - Institut fur Kraftfahrwesen Aachen) выступил с новой инициативой. После серии испытаний специалисты намерены предложить руководству Евросоюза ввести новое требование к автопроизводителям. Немецкие исследователи считают, что только подушки безопасности для пешеходов, устанавливаемые в обязательном порядке на все серийные автомобили, помогут добиться цели, поставленной ЕС - к 2010 году, снизить количество смертей на европейских дорогах наполовину. Первая директива ЕС в отношении этой проблемы была издана еще в октябре 2005 года. Согласно этому документу, автозаводы должны оснащать новые модели более крупными и низко сидящими бамперами, которые в случае столкновения способны лучше абсорбировать силу удара. Одной из разработок в этой области стало изобретение «подпрыгивающего» капота, которым оснащаются автомобили Citroen C6 и Jaguar XK. Эту систему разработала фирма Autoliv. Принцип действия довольно прост: при наезде на пешехода капот приподнимается с помощью пиропатронов или пневматики, смягчая удар пешехода о несминаемые компоненты автомобиля. Однако наибольшую опасность, по утверждению немецких специалистов, при падении пешехода на капот представляет удар головой о лобовое стекло или передние стойки крыши. Травмы головы, полученные таким образом, являются причиной 80% смертей пешеходов на дорогах Европы. IKA предлагает устанавливать на стыке капота и лобового стекла подушку безопасности, предотвращающую удар пешехода о стекло или стойку. Механизм ее работы такой же, как у подушек, давно устанавливаемых в салоне автомобиля: при наезде на пешехода датчики в бампере подают сигнал, воспламеняющий газовый заряд, который, в свою очередь, практически моментально надувает подушку. В начальной стадии разработок главной проблемой было то, что внешняя подушка слишком уменьшала обзор для водителя. Тогда изобретатели сделали подушку с отверстиями, сквозь которые водитель продолжает видеть происходящее на дороге. Также, Toyota предлагает делать внешние эйрбеги из материала, представляющего собой сетку с микроскопическими отверстиями. (Инф. www.dw-world.de, DW-WORLD.DE - "Немецкая волна", 7 декабря 2006 года).German scientists consider it necessary to equip cars with external airbags that protect pedestrians from hitting the windshield. The Institute of Automotive Engineering in German Aachen (IKA - Institut fur Kraftfahrwesen Aachen) launched a new initiative. After a series of tests, specialists intend to invite the leadership of the European Union to introduce a new requirement for car manufacturers. German researchers believe that only airbags for pedestrians, mandatory for all production cars, will help achieve the goal set by the EU - by 2010, to reduce the number of deaths on European roads by half. The first EU directive on this issue was issued back in October 2005. According to this document, car factories should equip new models with larger and lower-sitting bumpers, which in the event of a collision are better able to absorb impact force. One of the developments in this area was the invention of the “bouncing” hood, which is equipped with cars Citroen C6 and Jaguar XK. This system was developed by Autoliv. The principle of operation is quite simple: when hitting a pedestrian, the hood rises with the help of squibs or pneumatics, softening the pedestrian's impact on the car’s indestructible components. However, the greatest danger, according to German experts, when a pedestrian falls on the hood is a hit with his head on the windshield or front roof pillars. Injuries to the head in this way account for 80% of pedestrian deaths on European roads. IKA suggests installing an airbag at the junction of the bonnet and windshield to prevent a pedestrian from hitting a glass or a pillar. The mechanism of its operation is the same as that of pillows that have long been installed in the passenger compartment: when a pedestrian is run over, sensors in the bumper give a signal igniting a gas charge, which, in turn, inflates the pillow almost instantly. At the initial stage of development, the main problem was that the airbag too reduced visibility for the driver. Then the inventors made a pillow with holes through which the driver continues to see what is happening on the road. Toyota also proposes to make external airbags from a material that is a grid with microscopic holes. (Inf. Www.dw-world.de, DW-WORLD.DE - "The German Wave", December 7, 2006).
1.3. Раскрытие изобретения.1.3. Disclosure of the invention.
ИТС должна состоять из следующих основных конструктивных элементов: системы видео-наблюдения, включающей не менее 2-х видеокамер; видео-регистратора; сенсорного дисплея (с сенсорным управлением и интерфейсом); процессорной платы (процессора), с SIM-модулем; приемопередатчика, со встроенными модулями для сотовых сетей 3-G и спутниковой навигации; аварийного блока, с модулем противоугонной системы; бесперебойного источника питания (с резервным источником тока); мультимедийного устройства (аудио-видео-система); измерителя расстояния (дальномера); превентивной системы безопасности (с активными подушками безопасности водителя, пассажиров, пешеходов, активным капотом и системой экстренного торможения), установленных в комплексе на автотранспортном средстве, взаимосвязанных между собой и конструктивно образующих, за исключением видеокамер, измерителя расстояния и составных частей превентивной системы безопасности, единый системный блок, оптимально прочный и устойчивый к вибронагрузкам, механическим, электромагнитным и атмосферным воздействиям (при ДТП, со стороны злоумышленников и природных факторов) и предельно минимизированный в размерах с целью компактного расположения на панели автотранспортного средства, например по форме напоминающий автомобильный мульти-DVD-плейер. При необходимости уменьшения размеров системного блока, некоторые составные части, например бесперебойный источник питания или приемопередатчик, возможно устанавливать вне системного блока, например под капотом в моторном отсеке автотранспортного средства.ITS should consist of the following basic structural elements: a video surveillance system, including at least 2 cameras; video recorder; touch screen (with touch controls and interface); processor board (processor), with SIM-module; transceiver with integrated modules for 3-G cellular networks and satellite navigation; emergency unit, with anti-theft system module; uninterruptible power supply (with backup current source); multimedia device (audio-video system); distance meter (range finder); a preventive safety system (with active airbags for the driver, passengers, pedestrians, an active hood and an emergency braking system) installed in a complex on a motor vehicle, interconnected and structurally forming, with the exception of video cameras, a distance meter and components of a preventive safety system, a single a system unit that is optimally durable and resistant to vibration loads, mechanical, electromagnetic and atmospheric influences (in case of an accident, on the part of an attacker s and natural factors) and extremely minimized in size for the purpose of compact location on the panel of a vehicle, for example in shape resembling a car multi-DVD player. If it is necessary to reduce the size of the system unit, some components, such as an uninterrupted power supply or a transceiver, can be installed outside the system unit, for example, under the hood in the engine compartment of a motor vehicle.
ИТС должен быть присвоен идентификационный номер - IMEI (International Mobile Equipment Identity - международный идентификатор мобильного устройства), персональный сотовый номер с использованием SIM-модуля (Subscriber Identity Module - модуль идентификации абонента), получаемого при заключении контракта с оператором сотовой компании, и IP-адрес в Интернете (Internet Protocol Address - уникальный идентификатор (адрес) устройства). Использование IP-адреса ИТС будет считаться целесообразным, только в том случае, если это не повлечет снижения степени защищенности интеллектуальной транспортной системы и способа ее использования от «интеллектуального взлома» и сохранности автотранспортного средства.ITS must be assigned an identification number - IMEI (International Mobile Equipment Identity - an international identifier for a mobile device), a personal cellular number using the SIM module (Subscriber Identity Module - Subscriber Identity Module) obtained upon concluding a contract with a cellular operator, and IP Internet address (Internet Protocol Address - unique identifier (address) of the device). Using the IP address of ITS will be considered advisable only if it does not lead to a decrease in the degree of protection of the intelligent transport system and the way it is used from “smart hacking” and the safety of the vehicle.
Интеллектуальная транспортная система и способ ее использования должны иметь общий, единообразный пользовательский интерфейс, разработанный с учетом необходимых функций и возможностей, используя существующее современное программное обеспечение, и должны быть адаптированы к нему.Intelligent transport system and method of its use should have a common, uniform user interface, developed taking into account the necessary functions and capabilities, using existing modern software, and should be adapted to it.
1.3.1. Краткое описание основных конструктивных элементов интеллектуальной транспортной системы.1.3.1. A brief description of the main structural elements of an intelligent transport system.
1) Система видео-наблюдения - предназначена для видео-наблюдения за автотранспортным средством, а также видео-наблюдения за окружающей дорожной обстановкой в пути следования (видео-сканирования объектов) и состоянием водителя. Должна состоять из двух, четырех или шести видеокамер, с большим углом развертывания, в совокупности охватывающих максимальную зону наблюдения, равную 360 градусов. Видеокамеры устанавливаются раздельно, в трех вариантах, исходя из конструктивных особенностей и характеристик автотранспорта: вариант №1 - в паре, внутри салона на зеркале заднего вида, направленных противоположно друг от друга, в сторону обзора салона и пути следования; вариант №2 - попарно, на внутреннем зеркале заднего вида, аналогично предыдущему варианту, и наружных боковых зеркалах, обеспечивающих боковой обзор автотранспортного средства; вариант №3 - попарно, на внутреннем зеркале заднего вида, боковых наружных зеркалах, аналогично предыдущему варианту, и задней части, обеспечивающей оптимальный обзор сзади и сверху автотранспортного средства. Для легкового автотранспорта видеокамеры оптимально устанавливать согласно варианту №1, 2. Для грузового или крупногабаритного автотранспорта видеокамеры оптимально устанавливать согласно варианту №3. При этом необходимо учитывать, что расположение видеокамер внутри салона наиболее безопасно, с целью предотвращения их кражи, и более практично в виду резких климатических колебаний, с другой стороны, расположение видеокамер снаружи может дать наибольший обзор. Выбор наиболее оптимального варианта будет зависеть от результатов практических испытаний.1) Video surveillance system - designed for video surveillance of a vehicle, as well as video surveillance of the surrounding road conditions along the route (video scanning of objects) and the driver’s condition. It should consist of two, four or six cameras, with a large deployment angle, together covering a maximum viewing area of 360 degrees. Video cameras are installed separately, in three versions, based on the design features and characteristics of vehicles: option No. 1 - in pairs, inside the cabin on the rearview mirror, directed oppositely from each other, towards the view of the cabin and the route; option No. 2 - in pairs, on the internal rear-view mirror, similarly to the previous version, and external side mirrors, providing a side view of the vehicle; option number 3 - in pairs, on the inner rearview mirror, side exterior mirrors, similar to the previous version, and the rear, providing optimal visibility of the rear and top of the vehicle. For passenger vehicles, it’s best to install video cameras according to option No. 1, 2. For trucks or bulky vehicles, it’s best to install video cameras according to option No. 3. It should be borne in mind that the location of the cameras inside the cabin is the safest, in order to prevent their theft, and more practical in view of sharp climatic variations, on the other hand, the location of the cameras outside can give the greatest overview. The choice of the most optimal option will depend on the results of practical tests.
Внутренняя видеокамера, направленная в сторону обзора салона, может иметь датчики движения, инфракрасные датчики и встроенную миниатюрную инфракрасную камеру. Инфракрасная камера должна иметь следующие функции: распознавать движения глаз и век, если водитель засыпает или сравнительно долгое время не смотрит на дорогу, и распознавать пользователя по радужной оболочке глаз, с целью его идентификации при использовании дополнительной биометрической системы противоугонной защиты.An internal video camera directed towards the interior of the cabin may have motion sensors, infrared sensors and a built-in miniature infrared camera. The infrared camera should have the following functions: to detect eye and eyelid movements if the driver falls asleep or does not look at the road for a relatively long time, and recognize the user by the iris of the eye, in order to identify him when using an additional biometric anti-theft protection system.
Внутренняя видеокамера, направленная в сторону обзора пути следования, должна функционировать во взаимодействии с измерителем расстояния (дальномером), то есть определять объект, до которого необходимо измерить расстояние, либо определять тип объекта, до которого уже измерено расстояние.An internal video camera directed towards the viewing path must function in conjunction with a distance meter (range finder), that is, determine the object to which you want to measure the distance, or determine the type of object to which the distance has already been measured.
Информация, поступающая от камер, должна анализироваться с помощью программы, заложенной в ИТС.Information coming from cameras should be analyzed using a program embedded in ITS.
2) Видео-регистратор - предназначен для цифровой видеозаписи. Должен работать в автоматическом режиме и производить видеозапись изображения, полученного с помощью видеокамер круглосуточно, либо по тревоге, по расписанию, по детектору движения. Устройство должно иметь съемный диск. Зафиксированная на видео-регистраторе информация хранится в течение времени, определенного техническими параметрами устройства, например от одних суток до нескольких месяцев, либо указанного (выставленного) самим пользователем.2) Video recorder - designed for digital video recording. It should work in automatic mode and produce a video image obtained using video cameras around the clock, or by alarm, according to a schedule, by a motion detector. The device must have a removable disk. Information recorded on the video recorder is stored for a time determined by the technical parameters of the device, for example, from one day to several months, or indicated (set) by the user himself.
3) Сенсорный дисплей (с сенсорным управлением и интерфейсом) - предназначен для просмотра видеоизображения, полученного с помощью системы видеонаблюдения, просмотра видеозаписи, изображения карты маршрута навигационной системы, различной метео-дорожной информации. Должен быть плоским (например, жидкокристаллическим), встроенным в переднюю, лицевую часть системного блока ИТС либо располагаться отдельно на панели автотранспортного средства, иметь оптимальные размеры, для компактного расположения и удобного просмотра изображения. Сенсорное управление и интерфейс могут быть универсальными для различных задач.3) Touch screen (with touch control and interface) - designed to view the video image obtained using the video surveillance system, view video, image map of the route of the navigation system, various meteorological information. It should be flat (for example, liquid crystal), built into the front, front of the ITS system unit or be located separately on the panel of the vehicle, have optimal dimensions for compact location and convenient viewing of the image. Touch control and interface can be universal for various tasks.
(Примечание: для удобства, в описании изобретения может быть использовано сокращенное наименование конструктивного элемента, в виде - «сенсорный дисплей».)(Note: for convenience, in the description of the invention can be used the abbreviated name of the structural element, in the form - "touch display".)
4) Процессорная плата (процессор), с SIM-модулем - предназначена для организации процесса взаимодействия всех устройств системы. Должна иметь процессор, оперативную память, видеовход, видеопроцессор, систему видеозахвата, видеоконтроллер, слоты расширения, разъем для встраиваемых систем на транспорте CompactFlash, порты СОМ, USB, разъем для SIM-модуля, другие модули и контролеры, необходимые для работы системы. Должна активировать персональный SIM-модуль, производить его идентификацию в сети в сопоставлении с IMEI ИТС, который должен будет передаваться в сети по запросу SIM-модуля. Процессорная плата с помощью SIM-модуля должна также идентифицировать сотовый телефонный номер пользователя в сети, обрабатывать полученные только от него (или, в исключительных случаях, оператора сотовой связи) команды, выполнять запрограммированные задачи и обеспечивать автоматическую работу ИТС.4) The processor board (processor), with a SIM-module - is designed to organize the process of interaction of all system devices. It should have a processor, RAM, video input, video processor, video capture system, video controller, expansion slots, connector for embedded systems on CompactFlash vehicles, COM, USB ports, a connector for a SIM module, other modules and controllers necessary for the system to work. It must activate a personal SIM module, identify it in the network in comparison with the IMEI ITS, which will be transmitted to the network at the request of the SIM module. The processor board using the SIM-module must also identify the user's cell phone number in the network, process the commands received only from him (or, in exceptional cases, the mobile operator), perform the programmed tasks and ensure the automatic operation of the ITS.
(Примечание: для удобства, в описании изобретения может быть использовано сокращенное наименование конструктивного элемента, в виде - «процессорная плата», или «процессор».)(Note: for convenience, in the description of the invention can be used the abbreviated name of the structural element, in the form - "processor board", or "processor".)
5) Приемопередатчик, со встроенными модулями для сотовых сетей 3-G и спутниковой навигации - должен передавать по каналам сотовой связи на мобильный аппарат пользователя (в исключительных случаях, оператору сотовой связи) в виде кодированного радиосигнала цифровое видео-изображение (либо видео-аудио-запись при необходимости и технической возможности устройства), полученное с помощью системы видео-наблюдения ИТС в реальном времени по запросу пользователя, и принимать от него (либо оператора сотовой связи) в автоматическом режиме кодовые команды для немедленного их исполнения ИТС, а также в автоматическом режиме, в свою очередь передавать по команде процессора видео-звонки, или SMS-сообщения, с помощью сотовой, спутниковой связи и Интернета. С помощью встроенного модуля спутниковой навигации, в частности, для спутниковых систем глобального позиционирования ГЛОНАСС, GPS, Galileo, определять местоположение автотранспортного средства, указывать маршрут движения и осуществлять прием-передачу различной навигационной информации.5) A transceiver with built-in modules for 3G-cellular cellular networks and satellite navigation - must transmit through the cellular communication channels to the user's mobile device (in exceptional cases, to the cellular operator) in the form of an encoded radio signal a digital video image (or video-audio a record if necessary and a device’s technical capability) obtained using the ITS real-time video surveillance system at the request of a user and receive from him (or a cellular operator) in automatic mode code Manda for immediate execution of the ITS, as well as in automatic mode, in turn, pass on the CPU team video calls, or SMS-messages using cellular, satellite communications and the Internet. Using the built-in satellite navigation module, in particular, for satellite global positioning systems GLONASS, GPS, Galileo, determine the location of the vehicle, indicate the route and receive-transmit various navigation information.
(Примечание: для удобства, в описании изобретения может быть использовано сокращенное наименование конструктивного элемента, в виде - «приемопередатчик».)(Note: for convenience, in the description of the invention can be used the abbreviated name of the structural element, in the form - "transceiver".)
6) Аварийный блок, с модулем противоугонной системы - предназначен для выполнения определенных команд пользователя, переданных им в ручном режиме при непосредственном контакте с аварийным блоком, в случае повреждения, или технических неполадках ИТС, с целью аварийного отключения основной части системы ИТС, за исключением противоугонной системы и звуковой охранной сигнализации, и автоматической разблокировки/блокировки движения автотранспортного средства. Должен быть оборудован дополнительным разъемом и сканирующим устройством (ридером) для считывания и идентификации SIM-модуля пользователя либо микросканером с микрочипом памяти для считывания и идентификации отпечатков пальцев пользователя при биометрической системе защиты, клавишами цифрового набора номера (PIN-кода) и ввода команды, а также аварийной кнопкой отключения/включения основной части системы ИТС.6) The emergency unit, with the anti-theft system module - is designed to execute certain user commands transmitted by him manually when directly in contact with the emergency unit, in case of damage, or technical malfunctions of the ITS, with the aim of emergency shutdown of the main part of the ITS system, with the exception of the anti-theft systems and sound burglar alarm, and automatic unlocking / blocking of vehicle movement It should be equipped with an additional connector and a scanning device (reader) for reading and identifying the user's SIM module or a micro scanner with a microchip for reading and identifying fingerprints of the user with a biometric security system, digital dialing keys (PIN-code) and command input, and also an emergency button to disable / enable the main part of the ITS system.
Модуль противоугонной системы, должен блокировать или разблокировать движение автотранспорта (например, путем разрыва или соединения электрических цепей автомобиля с помощью электромагнитных реле и бесконтактных переключателей) по команде процессора - при исправном состоянии ИТС, либо блокировать самостоятельно - при повреждении системы и отказе процессора, а также блокировать или разблокировать по команде пользователя, переданной в ручном режиме через аварийный блок.The anti-theft system module must block or unblock the movement of vehicles (for example, by breaking or connecting the vehicle’s electrical circuits using electromagnetic relays and proximity switches) at the command of the processor - if the ITS is in good condition, or block it independently - if the system is damaged and the processor fails, and block or unblock at the command of the user transmitted manually through the emergency unit.
(Примечание: для удобства, в описании изобретения может быть использовано сокращенное наименование конструктивного элемента, в виде - «аварийный блок».)(Note: for convenience, in the description of the invention can be used the abbreviated name of the structural element, in the form - "emergency block".)
7) Бесперебойный источник питания (с резервным источником тока) - предназначен для питания и обеспечения бесперебойной работы ИТС. Должен иметь резервный источник тока - аккумуляторную батарею, с емкостью заряда и напряжением, достаточными для поддержания оптимальной работоспособности ИТС, питаться от электрической системы автотранспортного средства и соответствовать ее параметрам.7) Uninterruptible power supply (with backup current source) - designed to power and ensure uninterrupted operation of ITS. It must have a backup current source - a rechargeable battery, with a charge capacity and voltage sufficient to maintain the optimal performance of the ITS, be powered by the vehicle’s electrical system and meet its parameters.
(Примечание: для удобства, в описании изобретения может быть использовано сокращенное наименование конструктивного элемента, в виде - «бесперебойный источник питания».)(Note: for convenience, in the description of the invention can be used the abbreviated name of the structural element, in the form - "uninterrupted power source".)
8) Мультимедийное устройство (аудио-видео-система) - предназначено для передачи ИТС пользователю, находящемуся непосредственно в салоне автотранспортного средства, различной информации, в том числе развлекательных теле-аудио-материалов и Интернет-ресурсов, а также определенных запрограммированных сигналов или словесных выражений. Должно иметь возможности звукозаписи и услуги голосового управления (набора) пользователем определенными функциями ИТС. Может использовать свою акустическую систему - громкоговоритель (динамик) и микрофон (диктофон), либо частично использовать штатную акустическую систему, установленную на автотранспортном средстве. Может иметь CD/DVD-привод для воспроизведения различной информации с CD/DVD-дисков, а также с использованием USB-карты через процессорную плату ИТС с отображением видеоизображения на сенсорном дисплее либо дополнительном экране, предназначенном специально для просмотра видеоматериалов с использованием мультимедийного устройства. Кнопки управления могут быть универсальными для различных мультимедийных функций.8) A multimedia device (audio-video system) - is designed to transmit ITS to a user located directly in the vehicle interior, various information, including entertainment television and audio materials and Internet resources, as well as certain programmed signals or verbal expressions . It must have sound recording and voice control (dialing) services by the user with certain ITS functions. It can use its own speaker system - a loudspeaker (speaker) and a microphone (voice recorder), or partially use a standard speaker system installed on a motor vehicle. It can have a CD / DVD drive for playing various information from CD / DVD-ROMs, as well as using a USB card through the ITS processor board with displaying video on the touch screen or on an additional screen designed specifically for viewing video materials using a multimedia device. The control buttons can be universal for various multimedia functions.
(Примечание: для удобства, в описании изобретения может быть использовано сокращенное наименование конструктивного элемента, в виде - «мультимедийное устройство».)(Note: for convenience, in the description of the invention can be used the abbreviated name of the structural element, in the form - "multimedia device".)
9) Измеритель расстояния (дальномер) - предназначен для измерения расстояния в пути следования до приближающегося объекта, находящегося на опасной траектории движения автотранспортного средства. Должен устанавливаться в передней части автотранспортного средства, например за решеткой радиатора, в бампере, фарах, при внешнем расположении или внутри салона, например, в комплексе с передней видеокамерой, направленной в сторону движения автотранспортного средства. Должен измерять расстояние до объекта при взаимодействии с системой видео-наблюдения. Должен передавать полученные данные процессору для обработки, с целью своевременного принятия мер безопасности пользователем, или непосредственно ИТС.9) Distance meter (range finder) - is designed to measure the distance along the route to an approaching object located on a dangerous trajectory of a vehicle. It must be installed in front of the vehicle, for example behind a radiator grill, in the bumper, headlights, with an external location or inside the cabin, for example, in conjunction with a front video camera directed towards the vehicle. Must measure the distance to the object when interacting with a video surveillance system. It must transmit the received data to the processor for processing, with the aim of timely adoption of security measures by the user, or directly to the ITS.
(Примечание: для удобства, в описании изобретения может быть использовано сокращенное наименование конструктивного элемента, в виде - «измеритель расстояния».)(Note: for convenience, in the description of the invention can be used the abbreviated name of the structural element, in the form - "distance meter".)
10) Превентивная система безопасности, с активными подушками безопасности водителя, пассажиров, пешеходов, активным капотом и системой экстренного торможения - предназначена для повышения безопасности всех участников дорожного движения, должна активироваться в критических или аварийных ситуациях и принимать упреждающие меры для их защиты.10) A preventive safety system, with active airbags for the driver, passengers, pedestrians, an active hood and an emergency braking system - is designed to increase the safety of all road users, must be activated in critical or emergency situations and take proactive measures to protect them.
Активные подушки безопасности водителя и пассажиров должны быть оборудованы в салоне автотранспортного средства - в местах расположения штатных подушек безопасности, внешне и конструктивно в основном не отличающиеся от своих аналогов. Должны будут активироваться по команде процессора, в зависимости от параметров, заложенных в программу ИТС, до момента столкновения автотранспортного средства с пешеходом, что и будет являться основным их отличием.Active airbags for the driver and passengers should be equipped in the passenger compartment of the vehicle - at the locations of the standard airbags, which are externally and structurally basically the same as their counterparts. They will have to be activated at the command of the processor, depending on the parameters laid down in the ITS program, until the moment the vehicle collides with the pedestrian, which will be their main difference.
Активные подушки безопасности пешеходов должны располагаться в передней части автотранспортного средства, в следующих, оптимальных, конструктивных вариантах.Active pedestrian airbags should be located in front of the vehicle in the following, optimal, constructive versions.
Вариант №1. В бампере, по всей его длине, имеется продольный паз, обеспечивающий оптимальное раскрытие подушки и скрытый декоративной пластиковой панелью (крышкой). В этом случае, используется подушка безопасности больших размеров, которая в раскрытом состоянии должна принимать вертикальное положение и иметь прямоугольную форму, обеспечивающая защиту пешехода от столкновения с лицевой частью автотранспортного средства. Данный вариант рационален для автомашин с высокой посадкой и высоким кузовом, в частности для некоторых моделей внедорожников, если соблюдается условие, что возможность удара пешехода о ветровое стекло и передние стойки крыши при лобовом столкновении с ним, с точки зрения технического анализа, практически исключена. Кроме этого, предусмотрен вариант, использования подушки безопасности больших размеров, которая должна раскрываться в виде прямоугольного матраца, путем мгновенного раскатывания под давлением газов и действием силы встречного ветра, и обеспечивать покрытие всей передней части автотранспортного средства, от бампера до верхней стойки ветрового стекла. Использование такой подушки безопасности будет рациональным, при относительно короткой передней части автомашины, хорошей обтекаемости кузова, характерной для моделей с заниженным капотом, тем самым исключая различные препятствия при раскрытии подушки. Верхняя часть такой подушки безопасности, прилегающая на ветровое стекло, должна иметь отверстия (пустоты), сквозь которые водитель сможет наблюдать за обстановкой на дороге, или из материала, представляющего собой сетку с микроскопическими отверстиями (описано выше в разделе 1.1.), либо из суперпрозрачного материала, обеспечивающего необходимую видимость.Option number 1. In the bumper, along its entire length, there is a longitudinal groove providing optimal cushion opening and hidden by a decorative plastic panel (cover). In this case, a large airbag is used, which in the open state should take a vertical position and have a rectangular shape that protects the pedestrian from collision with the front of the vehicle. This option is rational for cars with a high landing and a high body, in particular for some models of SUVs, if the condition is met that the possibility of a pedestrian hitting a windshield and front roof pillars during a head-on collision with it is practically excluded from the point of view of technical analysis. In addition, an option is provided for the use of large-sized airbags, which should be deployed in the form of a rectangular mattress, by instantly rolling out under the pressure of gases and the action of the headwind, and to cover the entire front of the vehicle, from the bumper to the upper pillar of the windshield. The use of such an airbag will be rational, with a relatively short front part of the car, good body streamlining, typical for models with lowered hood, thereby eliminating various obstacles when deploying the airbag. The upper part of such an airbag adjacent to the windshield should have openings (voids) through which the driver will be able to observe the situation on the road, or from a material representing a grid with microscopic openings (described above in section 1.1.), Or from a super-transparent material providing the necessary visibility.
Вариант №2. В термозащитном корпусе, закрепленном рядом с передним ветровым стеклом под активным капотом, либо внутри активного капота с конструкцией двойного дна, который должен располагаться с небольшим смещением от заднего края капота, внутри моторного отсека для того, чтобы не искажать внешний вид автотранспортного средства. В обоих случаях - термозащитный корпус или капот с конструкцией двойного дна должны иметь продольный паз по всей ширине, расположенный в задней части капота, обеспечивающий оптимальное раскрытие подушки безопасности, до момента удара пешехода о ветровое стекло и передние стойки крыши автотранспортного средства при столкновении с ним. В этом случае, необходимо использовать подушку, прилегающую к ветровому стеклу, со специальными отверстиями (пустотами), сквозь которые водитель сможет наблюдать за обстановкой на дороге, или из материала, представляющего собой сетку с микроскопическими отверстиями, либо из суперпрозрачного материала, обеспечивающего необходимую видимость. Паз должен быть скрыт пластиковой панелью (крышкой).Option number 2. In a heat-shielding case, mounted next to the front windshield under the active hood, or inside the active hood with a double bottom construction, which should be located slightly offset from the rear edge of the hood, inside the engine compartment so as not to distort the appearance of the vehicle. In both cases, the heat-shielding body or hood with a double-bottom construction should have a longitudinal groove across the entire width, located at the rear of the hood, providing optimal airbag deployment, until the pedestrian hits the windshield and the front roof pillars of the vehicle in a collision with it. In this case, it is necessary to use a pillow adjacent to the windshield with special holes (voids) through which the driver will be able to observe the situation on the road, or from a material that is a grid with microscopic holes, or from a super-transparent material that provides the necessary visibility. The groove must be hidden by a plastic panel (cover).
Использование подушек, рассмотренных в вариантах №1, №2 данного раздела, будет максимально эффективным при их совместном использовании.The use of pillows discussed in options No. 1, No. 2 of this section will be most effective when used together.
Вариант №3. Только в активном капоте с конструкцией двойного дна, установленного в месте расположения штатного автомобильного капота и имеющего два продольных паза в передней и задней частях активного капота, один из которых обеспечивает оптимальное раскрытие активной подушки безопасности пешеходов в направлении ветрового стекла, а другой паз обеспечивает раскрытие второй подушки в направлении движения автотранспортного средства, и оба эти паза скрыты пластиковой панелью (крышкой). В данном варианте, активные подушки безопасности пешеходов вместе с активизирующим их устройством должны располагаться в специальном термозащитном корпусе, расположенном непосредственно в активном капоте. Так же, как и в варианте №2, необходимо использовать подушку безопасности пешеходов, прилегающую к переднему ветровому стеклу, со специальными отверстиями (пустотами), сквозь которые водитель сможет наблюдать за обстановкой на дороге, или из материала, представляющего собой сетку с микроскопическими отверстиями, либо из суперпрозрачного материала, обеспечивающего необходимую видимость.Option number 3. Only in the active hood with a double bottom construction installed at the location of the standard car hood and having two longitudinal grooves in the front and rear parts of the active hood, one of which ensures optimal deployment of the active airbags for pedestrians in the direction of the windshield, and the other groove provides the deployment of the second pillows in the direction of movement of the vehicle, and both of these grooves are hidden by a plastic panel (cover). In this embodiment, the active airbags of pedestrians, together with the device activating them, should be located in a special heat-protective housing located directly in the active hood. As in option No. 2, it is necessary to use a pedestrian airbag adjacent to the front windshield, with special holes (voids) through which the driver can observe the situation on the road, or from a material representing a grid with microscopic holes, or from a super-transparent material that provides the necessary visibility.
Активный капот, с конструкцией двойного дна, изложенный при описании подушек безопасности пешеходов в варианте №2 предыдущего абзаца, должен быть оборудован двумя дополнительными газовыми стойками, либо пневматическими стойками с пиропатронами, или пружинным механизмом, расположенными в местах задних углов капота автотранспортного средства, не создавая помех при раскрытии подушки безопасности, и снабжен электромеханическими замками (стопорами), управляемыми цифровым сигналом при активации капота до момента столкновения с пешеходом. Электромеханические замки (стопоры) кроме этого будут повышать эффективность защиты элементов противоугонной системы, находящихся под капотом. В активированном состоянии капот должен иметь рабочее положение с приподнятой задней частью примерно на 15-20 см, при помощи газовых стоек, либо пневматических стоек с пиропатроном, или пружинного механизма, которые кроме этого должны будут смягчить удар при столкновении пешехода с капотом, амортизировав его. Аналогичным образом, капот может быть активирован самой подушкой безопасности при ее раскрытии под давлением газов, что существенно может упростить конструкцию активного капота. В рабочем, то есть активированном, положении капот должен исключить либо максимально смягчить удар пешехода о жесткие детали автомобиля, расположенные в моторном отсеке, и уменьшить угол столкновения пешехода с ветровым стеклом и передними стойками кузова, что в комплексе будет повышать безопасность пешехода. При положении капота с раскрытой подушкой безопасности должен обеспечиваться необходимый для водителя обзор дороги.The active hood, with a double bottom construction, described in the description of pedestrian airbags in option No. 2 of the previous paragraph, must be equipped with two additional gas racks, either pneumatic racks with squibs, or a spring mechanism located in the places of the rear corners of the vehicle hood without creating interference with the deployment of the airbag, and is equipped with electromechanical locks (stoppers) controlled by a digital signal when the hood is activated until the collision with a pedestrian . Electromechanical locks (stoppers), in addition, will increase the protection efficiency of anti-theft system elements located under the hood. In the activated state, the hood should have a working position with the rear part raised by about 15-20 cm, using gas struts, or pneumatic struts with a squib, or a spring mechanism, which in addition should soften the shock when a pedestrian collides with the hood, absorbing it. Similarly, the hood can be activated by the airbag itself when it opens under gas pressure, which can greatly simplify the design of the active hood. In the working, that is, activated, position, the hood should exclude or mitigate as much as possible the pedestrian’s blow on the hard parts of the car located in the engine compartment, and reduce the angle of the pedestrian’s collision with the windshield and the front struts of the body, which together will increase the safety of the pedestrian. When the hood is in the airbag position, the road view necessary for the driver must be provided.
Активный капот, изложенный при описании активных подушек безопасности пешеходов в варианте №3, должен быть оборудован одним либо двумя электромагнитными замками отпирания активного капота, управляемыми цифровым сигналом, расположенными в центре либо углах передней части активного капота, не создавая препятствия при раскрытии активной подушки безопасности пешеходов в направлении движения автотранспортного средства, и двумя дополнительными газовыми стойками, либо пневматическими стойками с пиропатронами, либо пружинным механизмом, расположенными в местах задних углов активного капота автотранспортного средства, не создавая помех при раскрытии активной подушки безопасности пешеходов в направлении ветрового стекла, с возможностью, при достижении критических условий (интервалов), заложенных в параметры автомобильной оперативной системы ИТС, по команде процессора, активироваться автоматически, заблаговременно до столкновения с пешеходом, то есть мгновенно приподниматься на 15-20 сантиметров, для возможности раскрытия активных подушек пешеходов, расположенных в нем, и параллельно с этим снижать силу удара пешехода о жесткие части, находящиеся в моторном отсеке автотранспортного средства. Аналогичным образом, как было описано выше, активный капот может быть приподнят и самими подушками безопасности при их раскрытии под давлением газов, что существенно может упростить конструкцию активного капота, то есть не использовать дополнительные механизмы - газовые стойки, или пневматические стойки с пиропатронами либо пружинным механизмом.The active hood, described in the description of active pedestrian airbags in option No. 3, must be equipped with one or two electromagnetic locks for unlocking the active hood, controlled by a digital signal, located in the center or at the corners of the front of the active hood, without interfering with the deployment of the active airbag for pedestrians in the direction of movement of the vehicle, and two additional gas struts, or pneumatic struts with squibs, or a spring mechanism, located in the places of the rear corners of the active hood of the vehicle, without interfering with the deployment of the active airbag of pedestrians in the direction of the windshield, with the ability, upon reaching critical conditions (intervals) laid down in the parameters of the automotive operating system of the ITS, to be activated automatically by the processor’s command, well in advance of a collision with a pedestrian, that is, to immediately rise by 15-20 centimeters, for the possibility of disclosing the active pillows of pedestrians located in it, and in parallel with this, reduce the pedestrian's impact on hard parts located in the engine compartment of the vehicle. Similarly, as described above, the active hood can be raised by the airbags themselves when they open under gas pressure, which can greatly simplify the design of the active hood, that is, do not use additional mechanisms - gas racks, or pneumatic racks with squibs or a spring mechanism .
Система экстренного торможения, установленная на автотранспортном средстве, может быть аналогичной уже имеющимся системам, конструктивно в основном не отличающаться от них и активизироваться по команде процессора, в зависимости от параметров, заложенных в программу ИТС.The emergency braking system installed on a vehicle may be similar to existing systems, structurally basically not different from them and activated by a processor command, depending on the parameters incorporated in the ITS program.
Подушки безопасности водителя, пассажиров, пешеходов и активный капот должны срабатывать по команде процессора до момента столкновения с пешеходом, при достижении критических условий (интервалов), заложенных в параметры ИТС.Airbags for the driver, passengers, pedestrians and the active hood must be activated by the processor until the collision with the pedestrian, when critical conditions (intervals) are laid down in the ITS parameters.
Примечание: для удобства, в описании изобретения может быть использовано сокращенное наименование конструктивного элемента, в виде - «превентивная система безопасности».Note: for convenience, in the description of the invention can be used the abbreviated name of the structural element, in the form - "preventive security system".
1.3.2. Технические характеристики и требования, предъявляемые к интеллектуальной транспортной системе и способу ее использования.1.3.2. Technical specifications and requirements for the intelligent transport system and how to use it.
1) Питание оборудования ИТС должно быть адаптировано к стандартной электрической системе автотранспортного средства, производиться от генератора, через бесперебойный источник питания (с резервным источником тока), вестись непрерывно, круглосуточно.1) The power supply of the ITS equipment should be adapted to the standard electric system of the vehicle, produced from a generator, through an uninterrupted power supply (with a backup current source), be conducted continuously, around the clock.
Прототипом бесперебойного источника питания могут являться различные существующие устройства, например 4-х канальный бесперебойный источник питания EW 4063, предназначенный для бесперебойного питания оборудования с 12 вольтовым питанием и имеющий повышенные требования к стабильности и непрерывности энергоснабжения для охранной системы, системы видеонаблюдения и средства связи. EW 4063 оптимален для питания: 8 цветных или черно-белых CCD камер; 4 цветных или черно-белых CCD камер с ИК-подсветкой; четырехканального регистратора и 4 цветных или черно-белых CCD камер (версия с каналом для питания видеорегистратора); четырехканального регистратора и двух цветных CCD камер с ИК-подсветкой (версия с каналом для питания видеорегистратора); 16 цветных или черно-белых CMOS камер. EW 4063 имеет четыре независимых канала, в каждом из которых можно выставить стабилизированное выходное напряжение в диапазоне от 12 до 15 вольт. Источник поддерживает установленное напряжение вне зависимости от остаточного напряжения на батареи. Данная функция полезна для компенсации потери напряжения на проводах и актуальна в системах видеонаблюдения, где есть необходимость компенсировать потерю напряжения в соединительном кабеле, а также для питания видеорегистратора стабилизированным напряжением. Каждый канал имеет два выхода с дополнительными развязывающими фильтрами между выходами. Каждый канал имеет защиту от короткого замыкания и перегрузки. В качестве резервного источника тока применяется внешняя свинцовая аккумуляторная батарея. EW 4063 имеет схему защиты от глубокого разряда батареи, защищающую ее от разрушения, и встроенный самовосстанавливающийся предохранитель, отключающий батарею в случае ее неисправности. Заряд батареи осуществляется методом плавающего заряда. Источник EW 4063 построен по принципу импульсного преобразования и работает в широком диапазоне входных напряжений.The prototype of an uninterruptible power supply can be various existing devices, for example, a 4-channel uninterruptible power supply EW 4063 designed for uninterrupted power supply of equipment with 12 volt power supply and having increased requirements for stability and continuity of power supply for a security system, video surveillance system and communications equipment. EW 4063 is optimal for power: 8 color or black and white CCD cameras; 4 color or black and white CCD cameras with IR illumination; four-channel recorder and 4 color or black and white CCD cameras (version with a channel for powering the DVR); four-channel recorder and two color CCD cameras with IR illumination (version with a channel for powering the DVR); 16 color or black and white CMOS cameras. EW 4063 has four independent channels, in each of which you can set a stabilized output voltage in the range from 12 to 15 volts. The source maintains the set voltage regardless of the residual voltage on the batteries. This function is useful for compensating for voltage loss on the wires and is relevant in video surveillance systems where there is a need to compensate for the voltage loss in the connecting cable, as well as for powering the DVR with a stabilized voltage. Each channel has two outputs with additional decoupling filters between the outputs. Each channel has protection against short circuit and overload. An external lead battery is used as a backup current source. The EW 4063 has a deep-discharge protection circuitry that protects it from destruction, and a built-in self-resetting fuse that disconnects the battery in case of failure. The battery is charged using the floating charge method. The source EW 4063 is built on the principle of pulse conversion and operates in a wide range of input voltages.
2) Система видео-наблюдения - должна быть адаптирована для работы в круглосуточном режиме, в светлое и темное время суток, при различных сезонных колебаниях температуры воздуха и влажности окружающей среды. Видеокамеры должны иметь большой угол обзора и максимально исключать появление не захваченных, так называемых «мертвых зон». Внутренняя камера, направленная в сторону обзора салона, может работать в комплексе с различными датчиками. Внутренняя камера, направленная в сторону обзора пути следования, должна иметь оптимальные, повышенные характеристики по дальности обзора, четкости восприятия объектов и в условиях плохой видимости и темноты. Наружные видеокамеры должны иметь необходимое разрешение, для четкого изображения обстановки, людей и предметов, находящихся в непосредственной близости от автотранспортного средства. Характеристики и технические возможности внутренних камер и, соответственно, их стоимость должны быть значительно выше наружных видеокамер. Видеокамеры, в зависимости от своего предназначения, должны иметь оптимально минимальные размеры.2) Video surveillance system - must be adapted to work around the clock, in daylight and dark, with various seasonal variations in air temperature and ambient humidity. Video cameras should have a large viewing angle and exclude the appearance of not captured, the so-called "dead zones" as much as possible. The internal camera, directed towards the view of the cabin, can work in conjunction with various sensors. The internal camera, directed towards the viewing of the route, should have optimal, enhanced characteristics in terms of viewing range, clarity of perception of objects and in conditions of poor visibility and darkness. Outdoor video cameras must have the necessary resolution for a clear image of the situation, people and objects located in the immediate vicinity of the vehicle. The characteristics and technical capabilities of internal cameras and, accordingly, their cost should be significantly higher than external cameras. Camcorders, depending on their purpose, should have optimally minimal dimensions.
Прототипом могут являться различные существующие видеокамеры, в частности CCD-видеокамера STC-3020 «день-ночь» в линейке Smartec, оснащенная 1/3-дюймовой CCD-матрицей SONY SuperHAD и системой цифровой обработки сигнала на базе процессора DSP HQ1, которые формируют видео высокого качества с разрешением 520 ТВЛ при освещенности 0,05 лк, осуществляющая передачу видео круглосуточно, а переключение из режима «день-ночь» производится автоматически. Четкость передаваемого изображения без шумов и помех обеспечивается функцией автоматической регулировки усиления (АРУ). Работает стабильно в диапазоне -10 до +50°С при влажности 90%. С наличием термокожуха устойчивость к температурам возрастает. Размеры CCD-видеокамеры 60×50×50 мм. В России дистрибьютером является компания «АРМО-Системы» (Москва).The prototype can be various existing video cameras, in particular the STC-3020 CCD video camera in the Smartec range, equipped with a 1/3 inch SONY SuperHAD CCD matrix and a digital signal processing system based on the DSP HQ1 processor, which form high-definition video quality with a resolution of 520 TVL with an illumination of 0.05 lux, transmitting video around the clock, and switching from day-night mode is automatic. The clarity of the transmitted image without noise and interference is provided by the automatic gain control (AGC) function. It works stably in the range of -10 to + 50 ° C at a humidity of 90%. With the presence of a thermal jacket, resistance to temperature increases. The dimensions of the CCD video camera are 60 × 50 × 50 mm. In Russia, the distributor is the company "ARMO-Systems" (Moscow).
3) Видео-регистратор - должен иметь технические параметры, соответствующие мировым стандартам цифровых технологий, позволяющий производить качественную цифровую видеозапись, быть максимально устойчивым к различным сезонным колебаниям температуры и влажности воздуха, иметь оптимальную защиту от механических воздействий с целью обеспечения сохранности записи.3) Video recorder - must have technical parameters that meet world standards of digital technologies, which allows to produce high-quality digital video recording, be as resistant to various seasonal fluctuations in temperature and air humidity, have optimal protection against mechanical influences in order to ensure the safety of the recording.
Прототипом могут являться различные существующие модели видео-регистраторов. Например, AVC-776 AV-TECH, имеющий следующие возможности: 9-канальная запись и воспроизведение видеоизображения в реальном времени, 9 каналов видео, 4 канал звук, 1 канал запись, съемный IDE диск емкостью до 120 Гб, превосходное качество записи с Wavelet-сжатием, время записи до 2026 часов.The prototype may be various existing models of video recorders. For example, AVC-776 AV-TECH, which has the following features: 9-channel video recording and playback in real time, 9 video channels, 4 channel sound, 1 channel recording, removable IDE disk with a capacity of up to 120 GB, excellent recording quality with Wavelet- compression, recording time up to 2026 hours.
3) Сенсорный дисплей (с сенсорным управлением и интерфейсом) - должен соответствовать предъявляемым к системе требованиям и мировым стандартам, иметь четкое разрешение, быть оптимально устойчивым к различным климатическим колебаниям, вибрации и механическим повреждениям.3) Touch screen (with touch control and interface) - must meet the requirements of the system and international standards, have a clear resolution, be optimally resistant to various climatic fluctuations, vibration and mechanical damage.
Прототипом могут являться различные сенсорные дисплеи, используемые в сотовых телефонах, навигационных системах и т.д.The prototype can be various touch displays used in cell phones, navigation systems, etc.
4) Процессорная плата (процессор), с SIM-модулем - должна соответствовать современным технологиям, поддерживать существующие операционные системы, производить обработку данных через сотовую, спутниковую связь и Интернет.4) A processor board (processor), with a SIM module - must comply with modern technologies, support existing operating systems, and process data via cellular, satellite and the Internet.
Прототипом могут служить технологии, используемые, например, в процессорных платах PC/104-Plus. Характеристики:The prototype can be technologies used, for example, in PC / 104-Plus processor boards. Characteristics:
- Процессор: Intel Celeron (400 МГц или 650 МГц)- Processor: Intel Celeron (400 MHz or 650 MHz)
- ОЗУ: 128, 256 или 512 Мб SDRAM- RAM: 128, 256 or 512 MB SDRAM
- Флеш-диск: 1 Гб ATA/IDE (установлен), до 4 Гб опционально- Flash drive: 1 GB ATA / IDE (installed), up to 4 GB optional
- Сетевой интерфейс: 10BASE-T и 100BASE-Tx- Network Interface: 10BASE-T and 100BASE-Tx
- Последовательные порты: 2×RS-232/422/485- Serial ports: 2 × RS-232/422/485
- Мультипорт: параллельный порт, интерфейс НГМД и порт дискретного ввода-вывода 18-бит- Multiport: parallel port, HDD interface and 18-bit discrete input-output port
- Интерфейсы: 2×USB 1.0, PS/2 для подключения мыши, порт для подключения клавиатуры и динамика- Interfaces: 2 × USB 1.0, PS / 2 for connecting a mouse, port for connecting a keyboard and speaker
- Накопители: 1×НМЖД EIDE- Drives: 1 × NMD EIDE
- Аудиоинтерфейс АС′97- Audio Interface AC′97
- Видеоконтроллер AGP S3 Savage SVGA, разрешение до 1920×1440 точек- AGP S3 Savage SVGA video controller, resolution up to 1920 × 1440 pixels
- Полная PC-совместимость- Full PC compatibility
- 104-контактная стековая шина PC/104 ISA; 120-контактная стековая шина PC/104-Plus PCI- 104-pin stack bus PC / 104 ISA; 120-pin PC / 104-Plus PCI stack bus
- Сторожевой таймер, часы реального времени- Watchdog, real time clock
- 7 каналов DMA, 3 канала счетчика-таймера, 24 канала прерываний (с использованием APIC)- 7 DMA channels, 3 counter-timer channels, 24 interrupt channels (using APIC)
- Напряжения питания 5 В пост. тока, потребляемая мощность 7,5 Вт (400 МГц), 9,0 Вт (650 МГц)- Supply voltage 5 V DC. current consumption power 7.5 W (400 MHz), 9.0 W (650 MHz)
- Поддержка ОС: MS-DOS, ROM-DOS, PC-DOS, Windows (98, NT 4.0, 2000, ХР, СЕ и ХР Embedded), Linux, QNX, VxWorks- OS support: MS-DOS, ROM-DOS, PC-DOS, Windows (98, NT 4.0, 2000, XP, CE and XP Embedded), Linux, QNX, VxWorks
- Доступны конфигурации системы IDAN и HiDAN- IDAN and HiDAN system configurations available
- Габаритные размеры: 108 мм × 96 мм × 15 мм- Overall dimensions: 108 mm × 96 mm × 15 mm
- Диапазон рабочих температур: -40°…+85°C- Operating temperature range: -40 ° ... + 85 ° C
- Относительная влажность: до 90% без конденсации влаги- Relative humidity: up to 90% non-condensing
(Полезная информация: Для технологии обработки данных через Интернет Компании Skype и компания Logitech приступили к совместной разработке принципиально нового стандарта видеозвонков через Internet - "Видео высокого качества". Технология High Quality Video от Skype, позволит абонентам совершать бесплатные видеозвонки, с недоступным ранее безупречно четким изображением. Web-камеры Logitech сертифицированы специально под "Видео высокого качества" (HQ Video). Режим High Quality Video от Skype доступен со следующими камерами Logitech: QuickCam Pro 9000, QuickCam Pro for Notebooks и QuickCam Sphere в Европе. Web-камера QuickCam Sphere может охватывать изображение до 190 градусов по горизонтали и до 100 градусов по вертикали. Кроме того, пользователю предлагается уникальная технология панорамного отслеживания. Ожидается, что софт Skype 3.6 для Windows будет доступен для свободной загрузки на сайте производителя и будет поддерживать 28 языков.)(Useful information: For the technology of processing data over the Internet, Skype and Logitech have begun the joint development of a fundamentally new standard for video calls via the Internet - “High Quality Video.” High Quality Video technology from Skype will allow subscribers to make free video calls, with previously unobtainable clear Logitech webcams are specifically certified for HQ Video. Skype's High Quality Video mode is available with the following Logitech cameras: QuickCam Pro 9000, QuickCam Pro for Notebooks, and QuickCam Sphere in Europe. QuickCam Sphere can capture images up to 190 degrees horizontally and up to 100 degrees vertically. In addition, the user is offered a unique panoramic tracking technology. It is expected that Skype 3.6 software for Windows will be available for free download on the manufacturer’s website and will support 28 languages. )
5) Приемопередатчик со встроенными модулями для сотовых сетей 3-G и спутниковой навигации - должен иметь технические параметры, соответствующие мировым стандартам для сотовой связи третьего поколения 3-G и навигационным спутниковым системам, позволяющий производить прием-передачу информации, через сотовую, спутниковую связь и Интернет, в соответствии с их требованиями и возможностями, а также быть адаптирован к имеющимся моделям сотовых телефонов, позволяющих получать видео-звонки, и использовать технологии высокоскоростной передачи данных: например, передачи потокового видео с помощью технологии высокоскоростной пакетной передачи данных (HSDPA), или широкополосный многостанционный доступ с кодовым разделением каналов (WCDMA).5) A transceiver with built-in modules for 3-G cellular networks and satellite navigation - must have technical parameters that meet international standards for third-generation 3G-cellular cellular communications and navigation satellite systems, which allows receiving and transmitting information via cellular, satellite and The Internet, in accordance with their requirements and capabilities, as well as be adapted to existing models of cell phones that allow you to receive video calls, and use high-speed transmission technology yes GOVERNMENTAL example, streaming video via technologies high-speed packet data transmission (HSDPA), wideband multiple access or CDMA (WCDMA).
Прототипом могут служить технологии, используемые в современных сотовых телефонах с функцией видео-звонков, например: «Nokia» 95, поддерживающих 3G-технологию и WCDMA; «Nokia» N810 Internet Tablet - наладонный компьютер, позволяющий делать звонки через Интернет (VoIP), обмениваться мгновенными сообщениями и благодаря встроенной камере с VGA-разрешением делать видео-звонки.The prototype can be the technologies used in modern cell phones with video calling, for example: Nokia 95, supporting 3G technology and WCDMA; “Nokia” N810 Internet Tablet is a handheld computer that allows you to make calls over the Internet (VoIP), exchange instant messages and, thanks to the built-in camera with VGA-resolution, make video calls.
6) Аварийный блок, с модулем противоугонной системы - должен являться составной частью ИТС, выполнять команды процессора и в то же время быть функционально максимально независимым от общего состояния и работоспособности интеллектуальной транспортной системы и способа ее использования, в целом, например при полном или частичном отказе оборудования, сотовой связи или поломке ИТС. Процесс ввода команд пользователем и их выполнения в аварийном режиме, с целью аварийного отключения основной части ИТС, и разблокировки движения автотранспорта должен быть предельно минимизирован. Модуль противоугонной системы должен взаимодействовать со штатными противоугонными системами либо осуществлять их функции самостоятельно.6) The emergency unit, with the anti-theft system module - must be an integral part of the ITS, execute processor commands and at the same time be functionally as independent as possible from the general condition and operability of the intelligent transport system and the way it is used, in general, for example, in case of complete or partial failure equipment, cellular or ITS breakdown. The process of entering commands by the user and their execution in emergency mode, in order to emergency shutdown the main part of the ITS, and to unlock the movement of vehicles should be minimized to the maximum. The anti-theft system module must interact with the standard anti-theft systems or carry out their functions independently.
Прототипом могут служить технологии, используемые в различных противоугонных системах, например в StarLine Twage В6 - автосигнализации с двусторонним каналом связи с расширенным спектром охранных, противоугонных и сервисных функций. В системе использован уникальный динамический код радиоуправления StarLineProPlusTM, надежно защищенный от "интеллектуального взлома". Система поддерживает передовой способ блокирования двигателя цифровыми радиореле StarLine DRRTM в миниатюрном исполнении, специально разработанными для скрытой установки.The prototype can be the technologies used in various anti-theft systems, for example, in StarLine Twage B6 - car alarms with a two-way communication channel with an expanded range of security, anti-theft and service functions. The system uses the unique dynamic StarLineProPlusTM radio control code, which is reliably protected from “smart hacking”. The system supports an innovative miniature StarLine DRRTM digital engine blocking engine specifically designed for flush mounting.
7) Мультимедийное устройство (аудио-видео-система) - должно качественно воспроизводить аудио-видео-информацию, передавать звуковые сигналы и словесные выражения четко, разборчиво и с достаточной громкостью для их распознания в пути следования автотранспортного средства. Качественно записывать голосовую речь пользователя, с целью ее последующей идентификации, и хорошо распознавать голосовые команды пользователя при услуге голосового управления (набора), с целью их успешного выполнения.7) A multimedia device (audio-video system) - must reproduce audio-video information in a high-quality manner, transmit sound signals and verbal expressions clearly, legibly and with sufficient volume to recognize them along the route of a vehicle. Qualitatively record the user's voice speech, for the purpose of its subsequent identification, and well recognize the user's voice commands during the voice control (dialing) service, with a view to their successful implementation.
Прототипом могут являться различные существующие мультимедийные устройства и аудио-видео-системы.The prototype can be various existing multimedia devices and audio-video systems.
8) Измеритель расстояния (дальномер) - может быть радиоволновый, ультразвуковой, лазерный, способный с максимальной точностью и скоростью измерять расстояние до выбранного ИТС в пути следования объекта, находящегося на опасной траектории движения автотранспортного средства и на расстоянии, необходимом для обеспечения своевременного принятия мер безопасности. Интервал должен составлять от 0,5 м до 100-500 м.8) Distance meter (range finder) - it can be a radio wave, ultrasonic, laser, capable of measuring with maximum accuracy and speed the distance to the selected ITS in the path of an object located on a dangerous trajectory of a vehicle and at a distance necessary to ensure the timely adoption of security measures . The interval should be from 0.5 m to 100-500 m.
Прототипом могут являться существующие измерительные приборы - радиоволновые радары (например, «Беркут»), ультразвуковые (например, «Даль-2») или лазерные дальномеры (например, лазерный измеритель скорости и дальности ЛИСД-2 (до 1 км), лазерный дальномер-скоростеметр LRF2000).The prototype can be existing measuring instruments - radio wave radars (for example, “Golden Eagle”), ultrasonic (for example, “Dal-2”) or laser rangefinders (for example, a laser speed and range meter LISD-2 (up to 1 km), laser rangefinder Speedometer LRF2000).
9) Превентивная система безопасности с активными подушками безопасности водителя, пассажиров, пешеходов, активным капотом и системой экстренного торможения - должна являться неотъемлемой частью системы ИТС, активироваться по команде процессора.9) A preventive safety system with active airbags for the driver, passengers, pedestrians, an active hood and an emergency braking system - should be an integral part of the ITS system, activated by a processor command.
Прототипом отдельных частей системы безопасности могут являться различные существующие устройства и системы, такие как подушки безопасности, системы экстренного торможения.The prototype of the individual parts of the safety system can be various existing devices and systems, such as airbags, emergency braking systems.
1.3.3. Возможные этапы развития интеллектуальной транспортной системы и частные способы ее использования.1.3.3. Possible stages of the development of an intelligent transport system and private methods of its use.
Предполагается, что исходя из уровня сложности и технических возможностей системы и в зависимости от ее функциональности и предназначения могут выделяться несколько этапов развития.It is assumed that based on the level of complexity and technical capabilities of the system and depending on its functionality and purpose, several stages of development can be distinguished.
1. ИТС-1 - первого поколения. Характеризуется тем, что может не иметь в своем составе собственное мультимедийное устройство (аудио-видео-систему), измеритель расстояния (дальномер) и взаимосвязанную с ним превентивную систему безопасности (с активными подушками безопасности водителя, пассажиров, пешеходов, активным капотом и системой экстренного торможения). Должен выполнять в основном команды пользователя с помощью сотовой связи с технологией 3G и в ручном режиме. То есть, носить в основном исполнительный характер. Самостоятельно, в автоматическом режиме должен будет осуществлять меры по обеспечению охраны автотранспортного средства, производить видеозапись изображения и передавать видео-звонки или SMS-сообщения пользователю о незаконных действиях со стороны посторонних лиц. Во взаимодействии с всевозможными стандартными датчиками, установленными на автотранспортном средстве, должен проводить диагностику и информировать водителя обо всех выявленных недостатках, с отображением информации на сенсорном дисплее или путем передачи SMS-сообщения. Может иметь дополнительные функции, активируемые автоматически по команде пользователя, переданной по каналам сотовой связи, например автозапуск системы зажигания автотранспортного средства. Может иметь процессор, более простой по сравнению с последующими поколениями. Характеристики системы видео-наблюдения могут быть более простыми, чем у последующих поколений, и должны быть достаточными только для визуального наблюдения за автотранспортным средством, с целью последующей видеозаписи изображения или передачи изображения по сотовой связи пользователю.1. ITS-1 - the first generation. It is characterized by the fact that it may not have its own multimedia device (audio-video system), a distance meter (range finder) and a preventative safety system interconnected with it (with active airbags for the driver, passengers, pedestrians, an active hood and emergency braking system ) It should execute mainly user commands using cellular communication with 3G technology and in manual mode. That is, to be mostly executive in nature. Independently, in automatic mode, he will have to take measures to ensure the protection of the vehicle, make video images and transmit video calls or SMS messages to the user about illegal actions by unauthorized persons. In conjunction with all kinds of standard sensors installed on the vehicle, it must carry out diagnostics and inform the driver of all identified shortcomings, with the information displayed on the touch screen or by sending an SMS message. It may have additional functions that are automatically activated by a user’s command transmitted via cellular communication channels, for example, autostart of the vehicle’s ignition system. May have a processor that is simpler than subsequent generations. The characteristics of the video surveillance system can be simpler than that of subsequent generations, and should be sufficient only for visual observation of the vehicle, for the purpose of subsequent video recording of the image or transmission of the image via cellular communication to the user.
2. ИТС-2 - второго поколения, должен иметь все функции ИТС-1 и носить кроме исполнительного характера также информационно-предупреждающий характер, направленный на обеспечение дорожной безопасности. Должен быть оборудован собственным мультимедийным устройством (аудио-видео-системой) и иметь более мощный процессор. Может иметь функции голосового управления (набора) и различные мультимедийные возможности, с выходом в Интернет. Внутренняя видеокамера обзора салона должна быть оборудована миниатюрной инфракрасной камерой для распознания движения глаз и век, если водитель засыпает или сравнительно долгое время не смотрит на дорогу, а также идентификации пользователя по радужной оболочке глаз при использовании дополнительной биометрической системы противоугонной защиты. Внутренняя камера, направленная в сторону обзора пути следования, должна иметь оптимальные, повышенные характеристики по дальности обзора, четкости восприятия объектов и в условиях плохой видимости и темноты. ИТС-2 должен самостоятельно сообщать водителю (пользователю) различную информацию предупреждающего характера, направленную на повышение безопасности водителя и пассажиров, а также на соблюдение дорожно-транспортной дисциплины со стороны водителя в пути следования (см. в разделе 1.3.4., пункт 13).2. ITS-2 - of the second generation, must have all the functions of ITS-1 and have, in addition to the executive character, also an information and warning character aimed at ensuring road safety. It should be equipped with its own multimedia device (audio-video system) and have a more powerful processor. It can have voice control (dialing) and various multimedia features with Internet access. The interior camera should be equipped with a miniature infrared camera to recognize eye and eyelid movements if the driver falls asleep or does not look at the road for a relatively long time, as well as identifying the user by the iris of the eye when using an additional biometric anti-theft protection system. The internal camera, directed towards the viewing of the route, should have optimal, enhanced characteristics in terms of viewing range, clarity of perception of objects and in conditions of poor visibility and darkness. ITS-2 must independently inform the driver (user) of various warning information aimed at improving the safety of the driver and passengers, as well as compliance with traffic discipline on the part of the driver along the way (see section 1.3.4., Paragraph 13) .
3. ИТС-3 - третьего поколения, должен включать все возможности предыдущих поколений и кроме этого иметь функции обеспечения комплексной системы безопасности, направленной на повышение дорожной безопасности водителя, пассажиров, и пешеходов.3. ITS-3 - the third generation, should include all the capabilities of previous generations and, in addition, have the functions of providing an integrated security system aimed at improving the road safety of the driver, passengers, and pedestrians.
Система, должна иметь мощный процессор и оборудована измерителем расстояния (дальномером) и иметь надежную превентивную систему безопасности с активными подушками безопасности водителя, пассажиров, пешеходов, активным капотом и системой экстренного торможения.The system must have a powerful processor and is equipped with a distance meter (range finder) and have a reliable preventive safety system with active airbags for the driver, passengers, pedestrians, an active hood and emergency braking system.
(Примечание: в дальнейшем, в описании изобретения - звездочками ** будут обозначаться функции и составные части, относящиеся к системам второго и третьего поколений, а звездочками *** - функции и составные части, относящиеся только к системам третьего поколения. Все остальные функции будут общими для систем всех поколений. При этом необходимо учесть, что всеми признаками заявленного изобретения «Интеллектуальная транспортная система и способ ее использования» будет обладать полностью только ИТС-3 - третьего поколения. То есть, звездочки - это лишь условные обозначения, которые не применяются по существу заявленного изобретения и применяются только к характеристиками, изложенным в этом разделе.)(Note: hereinafter, in the description of the invention, asterisks ** will denote functions and components related to systems of the second and third generations, and asterisks *** will mean functions and components related only to third-generation systems. All other functions will be common to systems of all generations, it must be taken into account that all the features of the claimed invention “Intelligent Transport System and Method of Its Use” will be fully possessed only by ITS-3 - of the third generation. only the symbols that are not used substantially the claimed invention and only apply to the characteristics set forth in this section.)
1.3.4. Технический результат, функции и возможности интеллектуальной транспортной системы и способа ее использования:1.3.4. The technical result, functions and capabilities of the intelligent transport system and method of its use:
1) С помощью ИТС пользователь, и ни кто другой, с использованием мобильного средства связи с функцией видео-звонка, используя свой сотовый телефонный номер (персональный SIM-модуль), либо по его просьбе, в исключительных случаях, оператор сотовой компании в соответствии с законодательством и условиями двухсторонне заключенного договора будут иметь возможность вести видео-наблюдение за автотранспортным средством в любое время суток и на любом удалении от него, в пределах зоны действия сотовой связи, и при необходимости совершать включение либо отключение системы ИТС или с его помощью блокировать либо разблокировать движение автотранспорта путем передачи по каналам сотовой связи кодовой команды в виде определенной комбинации цифр. Также, пользователь с использованием мобильного средства связи сможет передавать ИТС дополнительные команды, например автозапуск системы зажигания автотранспортного средства с целью прогрева двигателя и салона, с последующим автоматическим контролем ИТС заданной температуры, и передачи по каналам сотовой связи SMS-сообщения о достижении установленной рабочей температуры двигателя или благоприятной температуры воздуха в салоне.1) Using ITS, the user, and no one else, using a mobile means of communication with the video call function, using his cell phone number (personal SIM module), or at his request, in exceptional cases, the operator of the cellular company in accordance with legislation and the terms of a bilateral agreement will be able to conduct video surveillance of the vehicle at any time and at any distance from it, within the cellular coverage area, and, if necessary, enable for shutting down the ITS system or using it to block or unblock the movement of vehicles by transmitting a code command in the form of a certain combination of numbers via cellular communication channels. Also, the user using mobile communications will be able to send additional commands to the ITS, for example, starting the vehicle’s ignition system to warm up the engine and the passenger compartment, followed by automatic control of the set temperature of the ITS, and sending SMS messages on reaching the set engine operating temperature via cellular communication channels or favorable air temperature in the cabin.
2) С помощью ИТС пользователь, а также уполномоченные законном органы будут иметь техническую возможность использовать полученную видеозапись, при разборе различных случаев - дорожно-транспортных происшествиях, умышленного повреждения автотранспортного средства или его краже, угоне, что, соответственно, может облегчить процедуру дознания и судопроизводства по данным делам и при страховых случаях.2) With the help of ITS, the user, as well as authorized bodies of the law, will have the technical ability to use the obtained video when analyzing various cases - traffic accidents, intentional damage to a vehicle or its theft, theft, which, accordingly, can facilitate the inquiry and legal proceedings in these cases and in insurance cases.
3) ИТС, используя спутниковую навигационную систему, сможет отображать на сенсорном дисплее (с сенсорным управлением и интерфейсом, карту с указанием маршрута движения, текущую дорожную ситуацию, с указанием маршрутов объезда участков, где движение затруднено, и других возможностей спутниковой навигации, а также определять местоположение автотранспортного средства, в том числе при его похищении, с отображением данной информации на сотовом телефоне пользователя.3) ITS, using the satellite navigation system, will be able to display on the touch screen (with touch controls and an interface, a map showing the route of movement, the current traffic situation, indicating the detour routes of areas where traffic is difficult, and other satellite navigation capabilities, as well as determine the location of the vehicle, including when it was stolen, with the display of this information on the user's mobile phone.
4) ИТС может иметь дополнительную биометрическую систему защиты, состоящую из микросканера с микрочипом памяти для считывания и идентификации отпечатков пальцев, установленных в аварийном блоке, и инфракрасной камеры** для распознания радужной оболочки глаз, установленной в комплексе с внутренней видеокамерой системы видеонаблюдения.4) ITS can have an additional biometric security system, consisting of a microscanner with a microchip for reading and identification of fingerprints installed in the emergency unit, and an infrared camera ** for recognition of the iris, installed in conjunction with an internal video camera of the video surveillance system.
5) Пользователь может использовать мобильное средство связи для включения/отключения охранной сигнализации или центрального замка, установленных на автотранспортном средстве, как на относительно большом расстоянии, с помощью сотовой связи, так и в непосредственной близости, путем простого набора определенной комбинации на сотовом телефоне, при условии полной передачи технических функций охраны ИТС или совместном его использовании со штатной системой охраны.5) The user can use a mobile communication tool to enable / disable a security alarm or central lock installed on a vehicle, both at a relatively long distance, using cellular communication and in close proximity, by simply dialing a specific combination on a cell phone, when provided that the technical functions of ITS protection are fully transferred or shared with a standard security system.
6) С помощью ИТС пользователь будет иметь возможность получать в автоматическом режиме на сотовый телефон видео-звонок или SMS-сообщение о проникновении посторонних лиц в автотранспортное средство либо его механическом повреждении, а также при совершении угона. Данная функция возможна при условии совместного использования ИТС с системой охраны (автосигнализацией), а также самостоятельно, с учетом передачи ему данных функций.6) Using ITS, the user will be able to automatically receive a video call or SMS message on a cell phone about the penetration of unauthorized persons into the vehicle or its mechanical damage, as well as during the theft. This function is possible provided that the ITS is shared with the security system (car alarm), as well as independently, taking into account the transfer of these functions to it.
В обоих случаях ИТС должен обеспечивать несколько степеней защиты от действий злоумышленников: 1 - сообщать пользователю о срабатывании средств охранной сигнализации; 2 - сообщать пользователю о постороннем проникновении в салон, используя детектор движения внутренней видеокамеры; 3 - сообщать пользователю о совершении угона при попытке включения системы зажигания автомашины; 4 - при любых несанкционированных действиях, включая вышеуказанные действия, нарушающих корректную работу системы, ИТС должен автоматически блокировать движение автотранспорта и сообщить об этом пользователю.In both cases, the ITS must provide several degrees of protection against malicious actions: 1 - inform the user about the operation of security alarm systems; 2 - inform the user about the intrusion into the cabin using the motion detector of the internal video camera; 3 - inform the user about the theft when trying to turn on the vehicle ignition system; 4 - for any unauthorized actions, including the above actions that violate the correct operation of the system, the ITS should automatically block the movement of vehicles and inform the user about this.
7) Автоматическая разблокировка движения автотранспорта возможна при технической исправности ИТС. В зоне действия сети разблокировку сможет проводить пользователь с помощью сотового телефона с использованием персонального SIM-модуля (в исключительных случаях, оператор сотовой связи), который путем набора сотового телефонного номера, принадлежащего ИТС, должен будет ввести PIN-код (секретный код) и передать ему команду (в виде цифрового набора) для автоматической разблокировки движения автотранспорта. Вне зоны действия сети разблокировку сможет проводить только пользователь, который в непосредственном контакте с ИТС через аварийный блок с модулем противоугонной системы, используя персональный SIM-модуль и дополнительный разъем для его сканирования и идентификации, либо микросканер с микрочипом памяти для считывания и идентификации отпечатков пальцев, и (или) инфракрасную камеру для распознания радужной оболочки глаз** при биометрической системе защиты, с помощью клавиш цифрового набора должен будет ввести PIN-код и команду, для автоматической разблокировки движения автотранспорта.7) Automatic unlocking of vehicle traffic is possible with the technical condition of the ITS. In the network coverage area, the user will be able to unlock using a cell phone using a personal SIM-module (in exceptional cases, a mobile operator), which, by dialing a cell phone number owned by ITS, will have to enter a PIN code (secret code) and transfer him a command (in the form of digital dialing) to automatically unlock the movement of vehicles. Outside the network coverage area, only a user will be able to unlock it, in direct contact with the ITS through the emergency unit with the anti-theft system module, using a personal SIM module and an additional connector for scanning and identification, or a micro scanner with a microchip for reading and identifying fingerprints, and (or) an infrared camera for recognition of the iris ** with a biometric security system, using the digital dialing keys will have to enter a PIN code and a command, for the machine matic unlocking vehicular traffic.
8) При механическом повреждении системы ИТС или серьезных технических неисправностях движение автотранспорта должно автоматически блокироваться. Выполнение этого условия даст дополнительную защиту от попытки угона автотранспортного средства злоумышленниками путем их преднамеренного вывода из рабочего состояния ИТС или нежелательного вмешательства в его работу (например, электромагнитное воздействие на систему или повреждение видеокамер).8) In case of mechanical damage to the ITS system or serious technical malfunctions, the movement of vehicles should be automatically blocked. Fulfillment of this condition will provide additional protection against attempts to hijack a vehicle by intruders by deliberately removing them from the ITS operating state or unwanted interference with its operation (for example, electromagnetic effects on the system or damage to video cameras).
Разблокировка движения будет возможна только после аварийного отключения ИТС, в непосредственном контакте с ним. Пользователь через аварийный блок с модулем противоугонной системы, используя персональный SIM-модуль и дополнительный разъем с целью его сканирования и идентификации либо микросканер с микрочипом памяти для считывания и идентификации его отпечатков пальцев при биометрической системе защиты, с помощью клавиш цифрового набора должен будет ввести PIN-код и затем, используя аварийную кнопку, корректно отключить основную часть ИТС, за исключением самого аварийного блока и противоугонной системы, тем самым автоматически разблокировав движение автотранспорта в аварийном режиме и полностью перейдя на ручное управление. Также, аналогичным образом, через аварийный блок пользователь при необходимости сможет заблокировать движение автотранспортного средства.Unlocking the movement will be possible only after an emergency shutdown of the ITS, in direct contact with it. The user, through the emergency unit with the anti-theft system module, using a personal SIM module and an additional connector for scanning and identification, or a micro-scanner with a microchip for reading and identifying his fingerprints with a biometric security system, will have to enter the PIN using the digital dialing keys code and then, using the emergency button, correctly disconnect the main part of the ITS, with the exception of the emergency unit and the anti-theft system, thereby automatically unlocking the traffic s vehicles in emergency mode and completely switching to manual control. Also, in a similar way, through the emergency block, the user, if necessary, will be able to block the movement of the vehicle.
Процесс сканирования SIM-модуля или отпечатков пальцев, набора PIN-кода и аварийного отключения/включения основной части системы через аварийный блок должен быть предельно минимизирован и независим от общего состояния работоспособности ИТС, выход которого из рабочего состояния не должен сказаться на процессе его аварийного отключения/включения и разблокировки/блокировки движения автотранспорта.The process of scanning a SIM module or fingerprints, dialing a PIN code, and shutting down / turning on the main part of the system through the emergency block should be minimized to the maximum and independent of the general state of the ITS’s operability, the output of which from the working state should not affect the process of its shutdown / turning on and unlocking / blocking the movement of vehicles.
9) Использование персонального SIM-модуля пользователя, идентификация его отпечатков пальцев и радужной оболочки глаз** при биометрической системе защиты, а также персонального SIM-модуля ИТС с сотовым номером, идентификационного номера IMEI и PIN-кода дает большую степень защищенности автотранспортного средства от угона злоумышленниками, которым потребуется, как минимум: 1) Незаконно завладеть SIM-модулем (телефоном) пользователя; 2) Для соединения с ИТС по телефону, с целью передачи ему определенных команд, необходимо знать сотовый телефонный номер ИТС. Кроме того, в некоторых случаях при передаче особо значимых команд потребуется знать PIN-код; 3) Корректно отключить охранную сигнализацию и проникнуть в автомобиль; 4) При биометрической системе защиты им понадобится провести идентификацию отпечатков пальцев пользователя и радужной оболочки глаз**, что практически невозможно, либо воспользоваться его бессознательным состоянием. 5) Либо перекодировать всю систему, что маловероятно. 6) В случае некорректных действий злоумышленников или умышленного вывода из строя ИТС, с целью воспользоваться автотранспортом в аварийном режиме, с помощью аварийного блока, им также понадобиться иметь SIM-модуль пользователя и знать PIN-код.9) The use of a personal SIM-module of the user, identification of his fingerprints and iris ** with a biometric security system, as well as a personal SIM-module ITS with a cell number, IMEI identification number and PIN code gives a greater degree of protection of the vehicle against theft attackers who will need at least: 1) It is illegal to seize a user's SIM-module (telephone); 2) To connect to ITS by telephone, in order to transmit certain commands to it, you need to know the ITS cell phone number. In addition, in some cases, when transferring particularly significant commands, you will need to know the PIN code; 3) Correctly disable the burglar alarm and enter the car; 4) With a biometric security system, they will need to identify the user's fingerprints and iris **, which is almost impossible, or use his unconscious state. 5) Or re-encode the entire system, which is unlikely. 6) In the case of improper actions by cybercriminals or the intentional failure of the ITS, in order to use vehicles in emergency mode, using the emergency unit, they also need to have a user SIM module and know the PIN code.
В противном случае все их действия будут известны пользователю, а движение автотранспорта будет заблокировано.Otherwise, all their actions will be known to the user, and the movement of vehicles will be blocked.
10) ИТС, при взаимодействии с различными, стандартными датчиками, установленными на автотранспортном средстве, сможет проводить диагностику и информировать водителя обо всех выявленных недостатках с помощью мультимедийного устройства (аудио-видео-системы)** - по громкоговорителю, или отображая информацию на сенсорном дисплее, либо путем передачи SMS-сообщения по каналам сотовой связи на мобильный телефон пользователя, находящегося на удалении от автотранспортного средства.10) ITS, when interacting with various standard sensors installed on the vehicle, will be able to diagnose and inform the driver of all identified shortcomings using a multimedia device (audio-video system) ** - through the speaker, or displaying information on the touch screen or by sending an SMS message via cellular communication to a mobile phone of a user located at a distance from the vehicle.
11) ** ИТС, используя мультимедийное устройство (аудио-видео-систему), сможет производить звукозапись голосовых команд пользователя и предоставлять ему услуги голосового управления (набора) отдельными функциями, например: при запуске автотранспортного средства с использованием биометрической системы защиты, не используя замок зажигания. При этом использование штатного замка зажигания должно оставаться как альтернативное средство управления автотранспортным средством при технических неполадках в системе ИТС. Или, например, пользователь сможет воспользоваться услугой голосового управления (набора) при разговоре с кем-либо по сотовой связи «без рук», используя ИТС, при подключенном к нему сотовом телефоне через Data-кабель, или через беспроводное соединение Wi-Fi, либо путем переадресации. Кроме того, используя мультимедийное устройство, сможет иметь различные мультимедийные и коммуникативные возможности, с помощью которых пользователь, используя услугу голосового управления (набора) и сенсорный дисплей (с сенсорным управлением и интерфейсом), сможет просматривать и прослушивать различные информационно-развлекательные видео-аудио-материалы и осуществлять выход в Интернет.11) ** ITS, using a multimedia device (audio-video system), will be able to record the user's voice commands and provide him with voice control (dialing) services by certain functions, for example: when starting a vehicle using a biometric security system, without using a lock ignition. In this case, the use of a standard ignition switch should remain as an alternative means of driving a vehicle in case of technical malfunctions in the ITS system. Or, for example, the user will be able to use the voice control (dialing) service when talking with someone over a cell phone “without hands”, using ITS, with a cell phone connected to it via a Data cable, or via a Wi-Fi wireless connection, or by forwarding. In addition, using a multimedia device, it will be able to have various multimedia and communication capabilities, with which the user, using the voice control (dialing) service and touch display (with touch control and interface), will be able to view and listen to various infotainment video-audio materials and access the Internet.
13) ** ИТС с помощью системы видео-наблюдения и с использованием инфракрасной камеры в пути следования автотранспортного средства сможет выявлять и своевременно предупреждать водителя по мультимедийному устройству (аудио-видео-системе) о его неадекватном поведении за рулем - сне, крайне медленной реакции, создании аварийной ситуации на дороге или грубом нарушении правил дорожного движения, например при проезде на красный свет светофора, пересечении двойной непрерывной линии. Также, сможет подсказывать водителю о расположенных впереди знаках дорожного движения путем их видео-сканирования и распознания. Пользователь будет иметь возможность использовать эти функции по своему усмотрению.13) ** ITS with the help of a video surveillance system and using an infrared camera along the route of a vehicle will be able to detect and timely warn the driver through a multimedia device (audio-video system) about his inappropriate driving behavior - sleep, extremely slow reaction, creating an emergency on the road or a gross violation of the rules of the road, for example, when driving at a red traffic light, crossing a double continuous line. Also, he will be able to prompt the driver about the traffic signs located in front by means of their video scanning and recognition. The user will be able to use these functions at his discretion.
14) ** ИТС с помощью измерителя расстояния в пути следования автотранспортного средства сможет рассчитывать расстояние, скорость и время до столкновения с потенциально опасным объектом и при достижении критических интервалов, заложенных в параметры системы, будет сообщать об этом водителю по мультимедийному устройству (аудио-видео-системе), предупреждая его об опасности. Например, при выезде на полосу встречного движения в темное время суток или в условиях недостаточной видимости во избежание столкновения со встречным транспортом.14) ** ITS with the help of a distance meter along the route of a vehicle will be able to calculate the distance, speed and time before a collision with a potentially dangerous object and, when critical intervals set in the system parameters are reached, it will inform the driver about this using a multimedia device (audio-video -system), warning him of danger. For example, when driving into the oncoming lane at night or in conditions of insufficient visibility to avoid a collision with oncoming traffic.
15) *** ИТС с помощью системы видео-наблюдения и измерителя расстояния (дальномера) сможет определять расстояние и скорость сближения с потенциально опасным объектом, находящимся на траектории движения автотранспортного средства, и автоматически активировать средства защиты превентивной системы безопасности до момента столкновения с ним, и кроме того, методом видео-сканирования объекта и запрограммированных образов распознавать тип объекта, например автотранспортное средство или пешеход, с целью выполнения конкретной задачи, то есть активации активных подушек безопасности водителя и пассажиров либо активных подушек безопасности пешеходов и активного капота, а также в зависимости от сложившихся условий - высокая, средняя или низкая скорость сближения с объектом, и внешних данных пассажиров - взрослый или ребенок, регулировать степень раскрытия активных подушек безопасности водителя и пассажиров, с целью наименьшего травмирования подушками и в то же время обеспечения оптимальной их защиты, а также в зависимости от скорости сближения с объектом автоматически использовать наиболее оптимальную степень экстренного торможения, то есть, в целом, ИТС сможет проводить телематический анализ сложившейся ситуации на дороге и при достижении критических условий (интервалов), заложенных в его параметры, по команде процессора, автоматически активировать полностью либо частично, по ее выбору, в зависимости от конкретной создавшейся ситуации, превентивную систему безопасности с активными подушками безопасности водителя, пассажиров, пешеходов, активным капотом и системой экстренного торможения.15) *** ITS, with the help of a video surveillance system and a distance meter (range finder), will be able to determine the distance and speed of approach to a potentially dangerous object located on the vehicle’s trajectory, and automatically activate the means of protection of the preventive safety system until it collides with it, and in addition, by video scanning of the object and programmed images, recognize the type of object, for example, a motor vehicle or a pedestrian, in order to perform a specific task, that is, activation of active airbags for the driver and passengers or active airbags for pedestrians and the active hood, as well as depending on the prevailing conditions - high, medium or low speed of approaching the object, and external passenger data - an adult or a child, adjust the degree of deployment of active airbags for the driver and passengers, in order to minimize trauma to the pillows and at the same time ensure their optimal protection, as well as depending on the speed of approach to the object, it is automatically used to determine the most optimal degree of emergency braking, i.e., in general, ITS will be able to conduct a telematic analysis of the current situation on the road and upon reaching critical conditions (intervals) laid down in its parameters, at the command of the processor, automatically activate fully or partially, at its choice, depending on the specific situation, a preventive safety system with active airbags for the driver, passengers, pedestrians, an active hood and emergency braking system.
1.4. Осуществление изобретения.1.4. The implementation of the invention.
Осуществление «интеллектуальной транспортной системы и способа ее использования» представлено в виде примерного алгоритма, основанного на описании изобретения, изложенного в предыдущих разделах.The implementation of the "intelligent transport system and method of its use" is presented in the form of an exemplary algorithm based on the description of the invention described in the previous sections.
1) Описание конструкции интеллектуальной транспортной системы.1) Description of the design of the intelligent transport system.
- На наружных боковых зеркалах автотранспортного средства и внутреннем зеркале заднего вида устанавливаются видеокамеры системы видео-наблюдения.- On the outside side mirrors of the vehicle and the inside rear-view mirror, video surveillance system cameras are installed.
- на панели автотранспортного средства устанавливается системный блок, состоящий из различных устройств и модулей - видео-регистратора; процессорной платы (процессора), с SIM-модулем; приемопередатчика, со встроенными модулями для сотовых сетей 3-G и спутниковой навигации; аварийного блока, с модулем противоугонной системы; бесперебойного источника питания (с резервным источником тока); мультимедийного устройства (аудио-видео-системы); сенсорного дисплея (с сенсорным управлением и интерфейсом). При необходимости и рациональности некоторые устройства можно установить вне системного блока, например сенсорный дисплей (с сенсорным управлением и интерфейсом) может располагаться отдельно от системного блока на панели автотранспортного средства, бесперебойный источник питания (с резервным источником тока) или приемопередатчик, со встроенными модулями для сотовых сетей 3-G и спутниковой навигации могут располагаться под капотом в моторном отсеке автотранспортного средства.- on the panel of the vehicle is installed a system unit consisting of various devices and modules - a video recorder; processor board (processor), with SIM-module; transceiver with integrated modules for 3-G cellular networks and satellite navigation; emergency unit, with anti-theft system module; uninterruptible power supply (with backup current source); multimedia devices (audio-video systems); touch screen (with touch controls and interface). If necessary and rational, some devices can be installed outside the system unit, for example, a touch screen display (with touch control and interface) can be located separately from the system unit on the vehicle panel, an uninterrupted power supply (with a backup current source) or a transceiver with integrated modules for cellular 3-G networks and satellite navigation can be located under the hood in the engine compartment of a vehicle.
- В передней части автотранспортного средства устанавливаются измеритель расстояния (дальномер), например под решеткой радиатора, или на передней внутренней видеокамере в салоне, исходя из конструктивных особенностей автомобиля и удобства расположения.- In the front of the vehicle, a distance meter (rangefinder) is installed, for example, under the radiator grille, or on the front internal video camera in the cabin, based on the design features of the car and its convenient location.
- На автотранспортном средстве устанавливается превентивная система безопасности с активными подушками безопасности водителя, пассажиров, пешеходов, активным капотом и системой экстренного торможения. Подушки безопасности водителя и пассажиров устанавливаются в штатных местах, подушки безопасности пешеходов устанавливаются в бампере и в активном капоте, с конструкцией двойного дна, или в специальном термозащитном корпусе, находящимся под капотом рядом с передним стеклом автотранспортного средства. Система экстренного торможения устанавливается в штатных местах, аналогично имеющимся системам.- A preventive safety system with active airbags for the driver, passengers, pedestrians, an active hood and emergency braking system is installed on the vehicle. Driver and passenger airbags are installed in regular places, pedestrian airbags are installed in the bumper and in the active hood, with a double bottom construction, or in a special heat-protective housing located under the hood next to the front window of the vehicle. The emergency braking system is installed in regular places, similar to existing systems.
2). Способ использования:2). Method of use:
2.1.) При стационарном положении автотранспортного средства:2.1.) When the vehicle is stationary:
- пользователь покидает автотранспортное средство, предварительно отключив систему зажигания и заблокировав двери с помощью центрального замка и охранной сигнализации, используя стандартную автосигнализацию либо используя мобильное устройство связи с персональным SIM-модулем, введя кодовую команду, например: код «1» + вкл. - команда для блокирования дверей и включения охранной сигнализации; код «2» + вкл. (или «2» + PIN-код + вкл. - при повышенной степени безопасности) - команда для разблокирования дверей и отключения охранной сигнализации;- the user leaves the vehicle, having previously turned off the ignition system and blocked the doors with the central lock and burglar alarm, using a standard car alarm or using a mobile communication device with a personal SIM module by entering a code command, for example: code “1” + on. - a command to block the doors and enable the alarm; code "2" + incl. (or “2” + PIN code + on - for increased security) - a command to unlock the doors and disable the alarm;
- видеокамеры в автоматическом режиме ведут непрерывное наблюдение за автотранспортным средством и передают полученное изображения в системный блок для производства цифровой видеозаписи (круглосуточно, либо по тревоге, по расписанию, по детектору движения) с помощью видео-регистратора, а также для его обработки и анализа с помощью процессора и заложенной в ИТС программы;- video cameras in automatic mode continuously monitor the vehicle and transfer the resulting image to the system unit for digital video recording (around the clock, or by alarm, according to a schedule, by a motion detector) using a video recorder, as well as for its processing and analysis with using a processor and a program embedded in ITS;
- в любое время пользователь связывается по каналам сотовой связи с ИТС, установленной на автотранспортном средстве, через его приемопередатчик, со встроенными модулями для сотовых сетей 3-G и спутниковой навигации, используя любое стандартное мобильное устройство связи с функцией видео-звонка и свой персональный SIM-модуль, путем набора персонального сотового номера, идентифицирующей в сети SIM-модуль ИТС для соединения с ним, с целью получения видео-изображения своего автотранспортного средства и окружающей его обстановке. Кроме этого, после соединения с ИТС пользователь может вводить различные кодовые команды: например, код «3» + PIN + вкл. - команда для блокировки движения автотранспортного средства; код «4» + PIN + вкл. - команда для разблокировки движения автотранспортного средства; код «5» + PIN + вкл. - команда для отключения основной части системы ИТС, за исключением аварийного блока, с модулем противоугонной системы; код «6» + PIN + вкл. - включение всей системы ИТС; код «7» + PIN + вкл. - команда для автозапуска системы зажигания; код «8» + PIN + вкл. - команда для отключения системы зажигания;- at any time, the user communicates via cellular channels with ITS installed on the vehicle, through its transceiver, with integrated modules for 3G-cellular networks and satellite navigation, using any standard mobile communication device with video call function and your personal SIM -module, by dialing a personal cellular number identifying the ITS SIM module on the network to connect with it, in order to obtain a video image of your vehicle and its surroundings. In addition, after connecting to the ITS, the user can enter various code commands: for example, code “3” + PIN + on. - a command to block the movement of a vehicle; code "4" + PIN + on - a team to unlock the movement of a vehicle; code "5" + PIN + on - a command to disable the main part of the ITS system, with the exception of the emergency unit, with the anti-theft system module; code “6” + PIN + on - inclusion of the entire ITS system; code "7" + PIN + on - command for autostart ignition system; code "8" + PIN + on - a command to turn off the ignition system;
- при срабатывании охранной сигнализации автотранспортного средства, попытки взлома или проникновении в салон посторонних лиц, а также при любых действиях нарушающих корректную работу системы, ИТС в автоматическом режиме самостоятельно, незамедлительно информирует пользователя об этом событии по каналам сотовой связи, путем набора запрограммированного персонального сотового номера, идентифицируя в сети SIM-модуль пользователя и передачи ему запрограммированного SMS-сообщения, соответствующего конкретному событию (срабатыванию сигнализации, взломе, проникновению и другим действиям со стороны злоумышленников, предусмотренным в программе ИТС), а также передает видеоизображение происходящего события в реальном времени;- when a vehicle’s security alarm is triggered, unauthorized persons attempt to break into or enter the cabin, as well as with any actions that interfere with the correct operation of the system, the ITS automatically informs the user automatically about this event via cellular communication channels by dialing a programmed personal cellular number identifying the user's SIM-module in the network and sending him a programmed SMS message corresponding to a specific event (a signal is triggered data, hacking, penetration, and other actions by intruders, provided for in the ITS program), and also transmits a video image of the occurring event in real time;
- кроме этого, ИТС в автоматическом режиме самостоятельно, незамедлительно блокирует движение автотранспортного средства, используя аварийный блок, с модулем противоугонной системы, например, путем разрыва электрических цепей автомобиля с помощью электромагнитных реле и бесконтактных переключателей;- in addition, the ITS automatically, automatically, immediately blocks the movement of the vehicle, using the emergency unit, with the anti-theft system module, for example, by breaking the car’s electrical circuits using electromagnetic relays and proximity switches;
- пользователь, получив сигнал тревоги, принимает необходимые меры, направленные на обеспечение сохранности автотранспортного средства, например сообщает о данном происшествии в органы внутренних дел с целью задержания злоумышленников, или обеспечивает сохранность автотранспортного средства самостоятельно.- the user, having received an alarm, takes the necessary measures aimed at ensuring the safety of the vehicle, for example, reports the incident to the internal affairs bodies in order to detain intruders, or ensures the safety of the vehicle on its own.
После принятых мер, направленных на обеспечение сохранности автотранспорта, и убедившись, что ему ничего не угрожает, пользователь проводит автоматическую разблокировку, с помощью сотового телефона, путем набора определенной комбинации, например «4» + PIN + вкл., или в ручном режиме, в том числе вне зоны действия сети, с помощью аварийного блока, с модулем противоугонной системы ИТС (подробно описано в разделе 1.3.4, пункт 7);After the measures taken to ensure the safety of vehicles, and making sure that he is not in danger, the user automatically unlocks, using a cell phone, by dialing a certain combination, for example, “4” + PIN + on, or in manual mode, in including outside the network coverage area, using the emergency unit, with the anti-theft system module of the ITS (described in detail in section 1.3.4, clause 7);
- если все же злоумышленникам удалось каким-то образом совершить угон автотранспортного средства, что практически исключено исходя из конструктивных особенностей ИТС, но возможно с использованием метода буксировки или эвакуатора, пользователь будет наблюдать за движением автотранспортного средства, используя систему видео-наблюдения и возможности спутниковой навигации, что также даст высокую степень обнаружения и обеспечения сохранности автотранспортного средства;- if nevertheless the attackers managed to somehow hijack a vehicle, which is practically impossible based on the design features of the ITS, but possibly using the towing method or a tow truck, the user will monitor the movement of the vehicle using the video surveillance system and satellite navigation capabilities , which will also give a high degree of detection and preservation of the vehicle;
- в случае блокирования движения автотранспорта при повреждении ИТС, для разблокировки, пользователь использует аварийной блок с модулем противоугонной защиты. Разблокировка движения будет возможна только после аварийного отключения ИТС, в непосредственном контакте с ним (подробно описано в разделе 1.3.4, пункт 8).- in the case of blocking the movement of vehicles in case of damage to the ITS, to unlock, the user uses an emergency unit with an anti-theft protection module. Unlocking the movement will be possible only after an emergency shutdown of the ITS, in direct contact with it (described in detail in section 1.3.4, paragraph 8).
2.2.) При движении автотранспортного средства:2.2.) When driving a vehicle:
- с помощью системы видео-наблюдения и с использованием инфракрасной камеры** в пути следования автотранспортного средства ИТС периодически сканирует сетчатку глаз водителя, наблюдает за общим его состоянием и следит за ситуацией на дороге, путем видеосканирования объектов, с последующей обработкой информации процессором, и в случаях получения отрицательных данных своевременно предупреждает водителя по мультимедийному устройству (аудио-видео-системе)** об опасности (описано в разделе 1.3.4, пункт 13);- using a video surveillance system and using an infrared camera ** in the path of a vehicle, ITS periodically scans the driver’s retina, monitors its general condition and monitors the situation on the road, by video scanning of objects, followed by processing by the processor, and in cases of receiving negative data, it promptly warns the driver through a multimedia device (audio-video system) ** about the danger (described in section 1.3.4, clause 13);
- с помощью системы видеонаблюдения ИТС регистрирует объект, находящийся на опасной траектории движения, полученное изображение обрабатывается процессором, и определяется тип объекта с помощью наиболее похожих образов, заложенных в программу: например, транспортное средство, человек, столб и т.д. В свою очередь, измеритель расстояния (дальномер)** определяет расстояние до выбранного объекта и, соответственно, скорость, с которой происходит сближение с объектом. После обработки полученных данных ИТС, в зависимости от создавшихся критических условий, заложенных в параметры системы, выполняет в автоматическом режиме необходимую для повышения безопасности участников дорожного движения задачу (см. в разделе 1.3.4., пункты 14, 15).- with the help of a video surveillance system, ITS registers an object located on a dangerous path of motion, the received image is processed by the processor, and the type of object is determined using the most similar images embedded in the program: for example, a vehicle, a person, a pillar, etc. In turn, the distance meter (range finder) ** determines the distance to the selected object and, accordingly, the speed at which it approaches the object. After processing the received ITS data, depending on the critical conditions created by the system parameters, it automatically performs the task necessary to increase the safety of road users (see section 1.3.4., Paragraphs 14, 15).
Claims (3)
3). Интеллектуальная транспортная система по п. 1, отличающаяся тем, что активный капот превентивной системы безопасности состоит из конструкции с двойным дном, с термозащитным корпусом, закрепленным непосредственно внутри активного капота, под его днищем, и расположенным по всей его ширине, с небольшим смещением от переднего и заднего краев активного капота, внутри моторного отсека, и имеющим на противоположных торцах по одному продольному пазу, один из которых обеспечивает оптимальное раскрытие активной подушки безопасности пешеходов в направлении ветрового стекла, а другой паз обеспечивает раскрытие второй подушки в направлении движения автотранспортного средства, и оба паза скрыты пластиковой панелью (крышкой), с возможностью располагать внутри термозащитного корпуса активные подушки безопасности пешеходов вместе с активирующим их штатным устройством.2. The intelligent transport system according to claim 1, characterized in that the video surveillance system consists of at least 2 cameras and is made in three versions: No. 1 - of two cameras installed inside the cabin on the rearview mirror, oppositely directed to each other from a friend, in the direction of the review of the cabin and the route; No. 2 - consisting of four cameras mounted in pairs on an internal rear-view mirror - similarly to option No. 1, and external side mirrors, providing side view of the vehicle; No. 3 - consisting of six cameras mounted in pairs on an internal rear-view mirror, side exterior mirrors - similar to option No. 2, and the rear, highest point of a large-sized motor vehicle, which provide an overview of the rear and its upper part.
3). The intelligent transport system according to claim 1, characterized in that the active hood of the preventive safety system consists of a double-bottom structure with a heat-shielding housing fixed directly inside the active hood, under its bottom, and located along its entire width, with a slight offset from the front and the rear edges of the active hood, inside the engine compartment, and having at the opposite ends one longitudinal groove, one of which ensures optimal deployment of the active airbag for pedestrians in the direction of the windshield, and the other groove provides the deployment of the second pillow in the direction of movement of the vehicle, and both grooves are hidden by a plastic panel (cover), with the possibility of placing active pedestrian airbags along with the standard device that activates them.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2010121514/11A RU2533645C2 (en) | 2010-05-27 | 2010-05-27 | Intelligent transport system and method for use thereof |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2010121514/11A RU2533645C2 (en) | 2010-05-27 | 2010-05-27 | Intelligent transport system and method for use thereof |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2010121514A RU2010121514A (en) | 2011-12-10 |
RU2533645C2 true RU2533645C2 (en) | 2014-11-20 |
Family
ID=45404985
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2010121514/11A RU2533645C2 (en) | 2010-05-27 | 2010-05-27 | Intelligent transport system and method for use thereof |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2533645C2 (en) |
Cited By (12)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2625213C2 (en) * | 2015-12-01 | 2017-07-12 | Николай Яковлевич Крайний | Method to prevent collision of vehicles and device for its implementation |
RU2634517C1 (en) * | 2016-07-12 | 2017-10-31 | Исраелян Виталий Львович | System and method for monitoring compliance with speed limits of motor vehicle movement, rules of their parking and movement in dedicated lane for public transport |
WO2017218658A1 (en) * | 2016-06-14 | 2017-12-21 | Gentex Corporation | Imaging systems having an electrowetting lens |
RU180337U1 (en) * | 2016-07-29 | 2018-06-08 | Общество с ограниченной ответственностью "ТЭК электроникс" | Electronic device to protect the vehicle from theft |
WO2018165384A1 (en) * | 2017-03-10 | 2018-09-13 | Gentex Corporation | Imaging system and method for vehicle occupant indentification and monitoring |
WO2018148197A3 (en) * | 2017-02-08 | 2018-09-27 | Gentex Corporation | Door mounted scanning apparatus |
RU2688739C2 (en) * | 2017-09-04 | 2019-05-22 | ООО "Ай Ти Ви групп" | Systems and methods of detecting object movement alarm trajectories |
RU2708469C2 (en) * | 2016-07-08 | 2019-12-09 | ФОРД ГЛОУБАЛ ТЕКНОЛОДЖИЗ, ЭлЭлСи | Detecting pedestrians when vehicle is reversing |
RU2716964C1 (en) * | 2018-12-12 | 2020-03-18 | Общество с ограниченной ответственностью "ГетПарт-Рус" | Vehicle technical condition monitoring telemeasure system |
WO2020132305A1 (en) * | 2018-12-19 | 2020-06-25 | Zoox, Inc. | Safe system operation using latency determinations and cpu usage determinations |
RU2765479C1 (en) * | 2020-10-05 | 2022-01-31 | ООО "Эй Ви Эй Системс" | Mobile information system |
RU210940U1 (en) * | 2020-12-08 | 2022-05-13 | Общество с ограниченной ответственностью Научно-производственная фирма "АТИ" | UNIVERSAL TRACTOR INSTRUMENT PANEL |
Families Citing this family (11)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2629433C2 (en) * | 2012-02-23 | 2017-08-29 | Ниссан Мотор Ко., Лтд. | Device for detecting three-dimensional objects |
EP2821981A4 (en) * | 2012-03-01 | 2015-05-20 | Nissan Motor | Three-dimensional object detection device |
MX349873B (en) * | 2012-03-01 | 2017-08-17 | Nissan Motor | Three-dimensional object detection device. |
WO2013129356A1 (en) * | 2012-03-01 | 2013-09-06 | 日産自動車株式会社 | Three-dimensional object detection device |
RU2493983C2 (en) * | 2012-04-03 | 2013-09-27 | Юрий Александрович Пыльнев | Standard car alarm system with video detector and car with said system |
RU2542811C2 (en) * | 2012-12-26 | 2015-02-27 | Дмитрий Игоревич Шульга | Vehicle emergency braking system |
WO2015178792A1 (en) * | 2014-05-23 | 2015-11-26 | Андрей Юрьевич ЩЕРБАКОВ | System for optimizing vehicle function and method for using same |
US12298772B2 (en) | 2018-12-19 | 2025-05-13 | Zoox, Inc. | Transition to safe state based on age/integrity of critical messages |
US11281214B2 (en) | 2018-12-19 | 2022-03-22 | Zoox, Inc. | Safe system operation using CPU usage information |
US11099573B2 (en) | 2018-12-19 | 2021-08-24 | Zoox, Inc. | Safe system operation using latency determinations |
CN115220392A (en) * | 2021-04-14 | 2022-10-21 | 山东金钟科技集团股份有限公司 | An unattended intelligent multi-stick skewer system |
Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US6144296A (en) * | 1997-10-15 | 2000-11-07 | Yazaki Corporation | Vehicle monitoring system |
EP1711014A2 (en) * | 2005-04-05 | 2006-10-11 | Nissan Motor Company Limited | Apparatus and method for generating images |
EP1731366A1 (en) * | 2005-06-07 | 2006-12-13 | Nissan Motor Company Limited | Apparatus and method for displaying images |
RU2290768C1 (en) * | 2006-01-30 | 2006-12-27 | Общество с ограниченной ответственностью "Трафиклэнд" | Media broadcast system in infrastructure of mobile communications operator |
JP2007122138A (en) * | 2005-10-25 | 2007-05-17 | Nissan Motor Co Ltd | Vehicle control apparatus and vehicle network system |
EP1008133B1 (en) * | 1997-08-01 | 2008-07-09 | American Calcar Inc | Centralized control and management system for automobiles |
-
2010
- 2010-05-27 RU RU2010121514/11A patent/RU2533645C2/en active
Patent Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP1008133B1 (en) * | 1997-08-01 | 2008-07-09 | American Calcar Inc | Centralized control and management system for automobiles |
US6144296A (en) * | 1997-10-15 | 2000-11-07 | Yazaki Corporation | Vehicle monitoring system |
EP1711014A2 (en) * | 2005-04-05 | 2006-10-11 | Nissan Motor Company Limited | Apparatus and method for generating images |
EP1731366A1 (en) * | 2005-06-07 | 2006-12-13 | Nissan Motor Company Limited | Apparatus and method for displaying images |
JP2007122138A (en) * | 2005-10-25 | 2007-05-17 | Nissan Motor Co Ltd | Vehicle control apparatus and vehicle network system |
RU2290768C1 (en) * | 2006-01-30 | 2006-12-27 | Общество с ограниченной ответственностью "Трафиклэнд" | Media broadcast system in infrastructure of mobile communications operator |
Non-Patent Citations (2)
Title |
---|
"Информационные технологии и коммуникации. Автомобили, транспорт и перевозки", найденной в Интернете на страничке http://www.exponet.ru/exhibitions/by-id/itsgbr/itsgbr2006/statistics.ru.html. * |
"Свидетельство об оснащении ТС аппаратурой ГЛОНАСС/GPS" найденной в Интернете на страничке http://glonass-nw.ru/glonassms.html. * |
Cited By (15)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2625213C2 (en) * | 2015-12-01 | 2017-07-12 | Николай Яковлевич Крайний | Method to prevent collision of vehicles and device for its implementation |
WO2017218658A1 (en) * | 2016-06-14 | 2017-12-21 | Gentex Corporation | Imaging systems having an electrowetting lens |
RU2708469C2 (en) * | 2016-07-08 | 2019-12-09 | ФОРД ГЛОУБАЛ ТЕКНОЛОДЖИЗ, ЭлЭлСи | Detecting pedestrians when vehicle is reversing |
RU2634517C1 (en) * | 2016-07-12 | 2017-10-31 | Исраелян Виталий Львович | System and method for monitoring compliance with speed limits of motor vehicle movement, rules of their parking and movement in dedicated lane for public transport |
RU180337U1 (en) * | 2016-07-29 | 2018-06-08 | Общество с ограниченной ответственностью "ТЭК электроникс" | Electronic device to protect the vehicle from theft |
WO2018148197A3 (en) * | 2017-02-08 | 2018-09-27 | Gentex Corporation | Door mounted scanning apparatus |
WO2018165384A1 (en) * | 2017-03-10 | 2018-09-13 | Gentex Corporation | Imaging system and method for vehicle occupant indentification and monitoring |
RU2688739C2 (en) * | 2017-09-04 | 2019-05-22 | ООО "Ай Ти Ви групп" | Systems and methods of detecting object movement alarm trajectories |
RU2716964C1 (en) * | 2018-12-12 | 2020-03-18 | Общество с ограниченной ответственностью "ГетПарт-Рус" | Vehicle technical condition monitoring telemeasure system |
WO2020132305A1 (en) * | 2018-12-19 | 2020-06-25 | Zoox, Inc. | Safe system operation using latency determinations and cpu usage determinations |
RU2765479C1 (en) * | 2020-10-05 | 2022-01-31 | ООО "Эй Ви Эй Системс" | Mobile information system |
RU210940U1 (en) * | 2020-12-08 | 2022-05-13 | Общество с ограниченной ответственностью Научно-производственная фирма "АТИ" | UNIVERSAL TRACTOR INSTRUMENT PANEL |
RU2772996C1 (en) * | 2021-11-02 | 2022-05-30 | Акционерное общество "Научно-исследовательский институт вычислительных комплексов им. М.А. Карцева" (АО "ВНИИВК им. М.А. Карцева") | Vehicle display recorder |
RU2772996C9 (en) * | 2021-11-02 | 2022-07-12 | Акционерное общество "Научно-исследовательский институт вычислительных комплексов им. М.А. Карцева" (АО "НИИВК им. М.А. Карцева") | Vehicle display recorder |
RU2831860C1 (en) * | 2024-07-02 | 2024-12-16 | Новосибирская городская общественная организация "Центр развития и внедрения новых технологий" | System for recognizing license plates and determining possible vehicle tracking |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
RU2010121514A (en) | 2011-12-10 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
RU2533645C2 (en) | Intelligent transport system and method for use thereof | |
US20250162540A1 (en) | Recording video of an operator and a surrounding visual field | |
US10654448B2 (en) | Vehicle security system | |
CN103057519B (en) | Vehicular remote antitheft system | |
US7548803B2 (en) | Vehicle surveillance and control system | |
JP2023156336A (en) | Self-driving cars and programs for self-driving cars | |
CN203854604U (en) | Intelligent blind spot monitoring device for automobile | |
US7880601B2 (en) | Vehicle safety apparatus and method | |
US20160152211A1 (en) | Information processing system, method, apparatus, computer readable medium, and computer readable program for information exchange in vehicles | |
US20170076396A1 (en) | Monitoring system and method | |
US20100194885A1 (en) | Motorcycle security system and method therefor | |
US11285966B2 (en) | Method and system for controlling an autonomous vehicle response to a fault condition | |
CN104169155A (en) | Multi-vehicle surveillance system | |
US20100194884A1 (en) | Driver observation and security system and method therefor | |
CN111231891B (en) | Integrated silent vehicle alarm | |
CN106394492A (en) | Vehicle dynamic face identification safety control system and control method thereof | |
WO2018058273A1 (en) | Anti-theft method and system | |
US20240083386A1 (en) | Vehicle Equipped with Safety System and Method of Responding to an Unauthorized Possession of a Vehicle | |
US20060012679A1 (en) | Multifunction vehicle interior imaging system | |
US20200379458A1 (en) | Autonomous safety for pedestrians | |
US10093229B2 (en) | System for discouraging distracted driving | |
JP2007168570A (en) | In-vehicle camera control device | |
US12208770B2 (en) | Vehicle equipped with safety system and method of responding to an unauthorized possession of a vehicle | |
US20200301415A1 (en) | Autonomous safety for pedestrians technology | |
CN116824800A (en) | Vehicle monitoring method, vehicle monitoring system and vehicle |