RU2341110C1 - Preserved product and methods of its manufacturing - Google Patents
Preserved product and methods of its manufacturing Download PDFInfo
- Publication number
- RU2341110C1 RU2341110C1 RU2007109997/13A RU2007109997A RU2341110C1 RU 2341110 C1 RU2341110 C1 RU 2341110C1 RU 2007109997/13 A RU2007109997/13 A RU 2007109997/13A RU 2007109997 A RU2007109997 A RU 2007109997A RU 2341110 C1 RU2341110 C1 RU 2341110C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- meat
- sauce
- product
- blanched
- potatoes
- Prior art date
Links
- 238000000034 method Methods 0.000 title claims abstract description 15
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 title description 5
- 235000015067 sauces Nutrition 0.000 claims abstract description 40
- 235000013372 meat Nutrition 0.000 claims abstract description 21
- 229920000219 Ethylene vinyl alcohol Polymers 0.000 claims abstract description 20
- 239000004715 ethylene vinyl alcohol Substances 0.000 claims abstract description 20
- UFRKOOWSQGXVKV-UHFFFAOYSA-N ethene;ethenol Chemical compound C=C.OC=C UFRKOOWSQGXVKV-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims abstract description 19
- 244000061456 Solanum tuberosum Species 0.000 claims abstract description 18
- 235000002595 Solanum tuberosum Nutrition 0.000 claims abstract description 18
- 235000012015 potatoes Nutrition 0.000 claims abstract description 18
- 230000001954 sterilising effect Effects 0.000 claims abstract description 18
- 238000004659 sterilization and disinfection Methods 0.000 claims abstract description 17
- 239000000463 material Substances 0.000 claims abstract description 9
- 235000015277 pork Nutrition 0.000 claims abstract description 9
- 240000007594 Oryza sativa Species 0.000 claims abstract description 7
- 235000007164 Oryza sativa Nutrition 0.000 claims abstract description 7
- 235000015278 beef Nutrition 0.000 claims abstract description 7
- 235000009566 rice Nutrition 0.000 claims abstract description 7
- 235000021189 garnishes Nutrition 0.000 claims abstract description 4
- 238000007789 sealing Methods 0.000 claims description 22
- 238000004806 packaging method and process Methods 0.000 claims description 12
- 235000012046 side dish Nutrition 0.000 claims description 11
- 235000012020 french fries Nutrition 0.000 claims description 5
- 235000015927 pasta Nutrition 0.000 claims description 4
- 238000000227 grinding Methods 0.000 claims description 3
- 235000020993 ground meat Nutrition 0.000 claims description 2
- 235000013594 poultry meat Nutrition 0.000 claims description 2
- 244000144977 poultry Species 0.000 claims 1
- 238000002360 preparation method Methods 0.000 abstract description 8
- 235000013305 food Nutrition 0.000 abstract description 3
- 235000016709 nutrition Nutrition 0.000 abstract description 2
- 239000000126 substance Substances 0.000 abstract description 2
- 230000000694 effects Effects 0.000 abstract 1
- 230000035764 nutrition Effects 0.000 abstract 1
- 230000002459 sustained effect Effects 0.000 abstract 1
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Chemical compound O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 17
- 235000013599 spices Nutrition 0.000 description 16
- 239000000203 mixture Substances 0.000 description 15
- 239000004743 Polypropylene Substances 0.000 description 14
- 239000005020 polyethylene terephthalate Substances 0.000 description 12
- 241000234282 Allium Species 0.000 description 11
- 235000002732 Allium cepa var. cepa Nutrition 0.000 description 11
- 235000013312 flour Nutrition 0.000 description 11
- 229920000139 polyethylene terephthalate Polymers 0.000 description 11
- 244000203593 Piper nigrum Species 0.000 description 10
- 235000008184 Piper nigrum Nutrition 0.000 description 10
- 235000013614 black pepper Nutrition 0.000 description 10
- 240000002234 Allium sativum Species 0.000 description 8
- 235000004611 garlic Nutrition 0.000 description 8
- 235000013324 preserved food Nutrition 0.000 description 8
- 239000004615 ingredient Substances 0.000 description 7
- 244000000626 Daucus carota Species 0.000 description 6
- 235000002767 Daucus carota Nutrition 0.000 description 6
- 239000002994 raw material Substances 0.000 description 6
- 238000005406 washing Methods 0.000 description 6
- 235000001674 Agaricus brunnescens Nutrition 0.000 description 5
- 240000000662 Anethum graveolens Species 0.000 description 5
- 244000153885 Appio Species 0.000 description 5
- 235000010591 Appio Nutrition 0.000 description 5
- 240000004160 Capsicum annuum Species 0.000 description 5
- 235000008534 Capsicum annuum var annuum Nutrition 0.000 description 5
- 235000007862 Capsicum baccatum Nutrition 0.000 description 5
- 240000008474 Pimenta dioica Species 0.000 description 5
- 235000006990 Pimenta dioica Nutrition 0.000 description 5
- FAPWRFPIFSIZLT-UHFFFAOYSA-M Sodium chloride Chemical compound [Na+].[Cl-] FAPWRFPIFSIZLT-UHFFFAOYSA-M 0.000 description 5
- 241000209140 Triticum Species 0.000 description 5
- 235000021307 Triticum Nutrition 0.000 description 5
- 244000273928 Zingiber officinale Species 0.000 description 5
- 235000006886 Zingiber officinale Nutrition 0.000 description 5
- 239000001728 capsicum frutescens Substances 0.000 description 5
- 235000013330 chicken meat Nutrition 0.000 description 5
- 238000010411 cooking Methods 0.000 description 5
- 235000015142 cultured sour cream Nutrition 0.000 description 5
- 238000009472 formulation Methods 0.000 description 5
- 235000008397 ginger Nutrition 0.000 description 5
- 230000000284 resting effect Effects 0.000 description 5
- 238000003466 welding Methods 0.000 description 5
- -1 polypropylene Polymers 0.000 description 4
- 235000020992 canned meat Nutrition 0.000 description 3
- 238000004140 cleaning Methods 0.000 description 3
- 235000021186 dishes Nutrition 0.000 description 3
- 238000007689 inspection Methods 0.000 description 3
- 238000002156 mixing Methods 0.000 description 3
- 235000015113 tomato pastes and purées Nutrition 0.000 description 3
- 230000004888 barrier function Effects 0.000 description 2
- 238000009835 boiling Methods 0.000 description 2
- 238000005520 cutting process Methods 0.000 description 2
- 238000010438 heat treatment Methods 0.000 description 2
- 101100446452 Arabidopsis thaliana FD2 gene Proteins 0.000 description 1
- 229920008651 Crystalline Polyethylene terephthalate Polymers 0.000 description 1
- VGGSQFUCUMXWEO-UHFFFAOYSA-N Ethene Chemical compound C=C VGGSQFUCUMXWEO-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- IMROMDMJAWUWLK-UHFFFAOYSA-N Ethenol Chemical compound OC=C IMROMDMJAWUWLK-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 239000005977 Ethylene Substances 0.000 description 1
- 241000287828 Gallus gallus Species 0.000 description 1
- 229920004936 Lavsan® Polymers 0.000 description 1
- 240000005856 Lyophyllum decastes Species 0.000 description 1
- 235000013194 Lyophyllum decastes Nutrition 0.000 description 1
- 125000003118 aryl group Chemical group 0.000 description 1
- QVGXLLKOCUKJST-UHFFFAOYSA-N atomic oxygen Chemical compound [O] QVGXLLKOCUKJST-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 244000309464 bull Species 0.000 description 1
- 238000002564 cardiac stress test Methods 0.000 description 1
- 229920001577 copolymer Polymers 0.000 description 1
- 238000010790 dilution Methods 0.000 description 1
- 239000012895 dilution Substances 0.000 description 1
- 238000005265 energy consumption Methods 0.000 description 1
- 235000013410 fast food Nutrition 0.000 description 1
- 239000007789 gas Substances 0.000 description 1
- RZXDTJIXPSCHCI-UHFFFAOYSA-N hexa-1,5-diene-2,5-diol Chemical compound OC(=C)CCC(O)=C RZXDTJIXPSCHCI-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 230000007774 longterm Effects 0.000 description 1
- 239000002184 metal Substances 0.000 description 1
- 239000001301 oxygen Substances 0.000 description 1
- 229910052760 oxygen Inorganic materials 0.000 description 1
- 239000005022 packaging material Substances 0.000 description 1
- 238000012856 packing Methods 0.000 description 1
- 230000035699 permeability Effects 0.000 description 1
- 101150029756 petF gene Proteins 0.000 description 1
- 229920000642 polymer Polymers 0.000 description 1
- 229920001155 polypropylene Polymers 0.000 description 1
- 238000004321 preservation Methods 0.000 description 1
- 230000005855 radiation Effects 0.000 description 1
- 150000003839 salts Chemical class 0.000 description 1
- 235000002639 sodium chloride Nutrition 0.000 description 1
- 238000005507 spraying Methods 0.000 description 1
- 235000000346 sugar Nutrition 0.000 description 1
- 229920001169 thermoplastic Polymers 0.000 description 1
- 235000013311 vegetables Nutrition 0.000 description 1
- 230000036642 wellbeing Effects 0.000 description 1
Landscapes
- Seeds, Soups, And Other Foods (AREA)
- Meat, Egg Or Seafood Products (AREA)
Abstract
Description
Изобретение относится к пищевой промышленности, а именно к производству консервированных продуктов, представляющих собой готовые вторые блюда с мясом, гарниром и соусом.The invention relates to the food industry, namely to the production of canned products, which are ready-made main dishes with meat, side dish and sauce.
Известны мясные консервированные продукты и способ их производства, предусматривающий измельчение мясного сырья, подготовку рецептурных компонентов, перемешивание, расфасовку смеси и стерилизацию (см. Орешкин Е.Ф. и др. «Консервированные мясопродукты». М., Легкая и пищевая промышленность, 1983 г.).Known meat canned products and a method for their production, which includes grinding meat raw materials, preparing recipe components, mixing, packaging the mixture and sterilizing (see Oreshkin EF and other "Canned meat products." M., Light and food industry, 1983 .).
Известен способ производства мясорастительных консервов, выбранный в качестве ближайшего аналога, предусматривающий подготовку рецептурных ингредиентов, смешивание, фасовку, герметизацию и стерилизацию. Смесь фасуют в пакеты из комбинированной пленки (см. патент РФ №2118090, Кл. А23В 4/00. опубл. 1998 г., бюл. №24). Недостатком известного способа являются использование упаковки в виде пакетов, что создает неудобства при потреблении консервов, невысокие барьерные свойства используемой комбинированной пленки.A known method for the production of canned meat and vegetables, selected as the closest analogue, providing for the preparation of prescription ingredients, mixing, packaging, sealing and sterilization. The mixture is Packed in packages of combined film (see RF patent No. 2118090, CL. A23B 4/00. Publ. 1998, bull. No. 24). The disadvantage of this method is the use of packaging in the form of bags, which creates inconvenience when consuming canned food, low barrier properties of the combined film used.
Техническим результатом настоящего изобретения является расширение ассортимента мясных консервированных продуктов в полимерной потребительской таре, в частности консервов, представляющих собой готовые вторые блюда с мясом, гарниром и соусом, расфасованных в удобную при использовании упаковку, а также снижение энергоемкости процесса их производства.The technical result of the present invention is to expand the assortment of canned meat products in polymer consumer containers, in particular canned goods, which are ready-made second courses with meat, side dish and sauce, packaged in packaging that is convenient for use, as well as reducing the energy consumption of the production process.
Консервированный продукт имеет гарантированный срок хранения - 1 год, не требует обязательного помещения в холодильную камеру и не занимает много места.The canned product has a guaranteed shelf life of 1 year, does not require mandatory placement in a refrigerator and does not take up much space.
Этот результат достигается тем, что способ производства консервированного продукта, включает измельчение мяса, подготовку рецептурных компонентов, в качестве мяса используют говядину, или свинину, или мясо птицы, измельченное мясо обжаривают, из рецептурных компонентов готовят гарнир и соус, в качестве гарнира используют макаронные изделия бланшированные, или картофель бланшированный, или картофель фри, или картофель отварной, или рис бланшированный. Соотношение компонентов готового продукта составляет, мас.%:This result is achieved by the fact that the method of producing a canned product includes meat grinding, preparation of recipe components, beef or pork or poultry meat, minced meat is fried, a side dish and sauce are prepared from the recipe components, pasta is used as a side dish blanched, or blanched potatoes, or french fries, or boiled potatoes, or blanched rice. The ratio of the components of the finished product is, wt.%:
Продукт фасуют по 200-400 г в лотки из комбинированного материала, состоящего из PP/EVOH/PP, герметизируют с помощью пленки из PET/EVOH/CPP. Упаковка имеет напыление EVOH. EVOH представляет собой сополимер этилена и винилового спирта (Ethylene vinyl alcohol). В различных странах может встречаться следующее его обозначение - EVAL, E/VAL, EVOL.The product is Packed 200-400 g in trays of a combined material consisting of PP / EVOH / PP, sealed with a film of PET / EVOH / CPP. The packaging is sprayed with EVOH. EVOH is a copolymer of ethylene and vinyl alcohol (Ethylene vinyl alcohol). In different countries, the following designation can be found - EVAL, E / VAL, EVOL.
Напыление наносится на слой РР (полипропилен), что придает упаковке стойкость к УФ-излучению. EVOH имеет лучшие барьерные свойства из всех выпускаемых термопластичных полимеров. Характеризуется очень низкой проницаемостью по кислороду и другим газам (РНе>РСО2>РО2>PN2), водяным парам, ароматическим веществам.Spraying is applied to the PP layer (polypropylene), which makes the packaging resistant to UV radiation. EVOH has the best barrier properties from all produced thermoplastic polymers. It is characterized by very low permeability to oxygen and other gases (РНе> РСО 2 > РО 2 > PN 2 ), water vapor, aromatic substances.
Слой PET - это полиэтилентерефталат (Polyethylene terephthalate). Могут встречаться зарубежные обозначения - PET, РЕТР, PETE, АРЕТ, СРЕТ и отечественные названия - лавсан, ПЭТ, ПЭТФ.The PET layer is polyethylene terephthalate. Foreign designations can be found - PET, RETR, PETE, ARET, CPET and domestic names - lavsan, PET, PETF.
Расфасовка в лотки из комбинированного материала создает удобство при использовании продукта, относящегося к категории блюд «быстрого питания». Благодаря высокобарьерным свойствам упаковочного материала и оптимально рассчитанным параметрам стерилизации продукт сохраняет пищевую ценность, органолептические свойства и безопасность для потребителя, при этом обеспечивается длительное сохранение доброкачественного продукта - 1 год.Packing in trays of combined material creates convenience when using a product that belongs to the category of "fast food" dishes. Due to the high-barrier properties of the packaging material and optimally calculated sterilization parameters, the product retains nutritional value, organoleptic properties and safety for the consumer, while ensuring a long-term preservation of a benign product - 1 year.
Стерилизацию продукта проводят по следующим режимам:Product sterilization is carried out according to the following modes:
Использование предложенных режимов термообработки создает условия для экономии энергии: например, для предприятия мощностью 5 ТУБ в смену экономия энергозатрат составит более 4 млн.руб. за счет сокращения на 20-25% продолжительности собственно стерилизации по сравнению с традиционной металлической банкой для консервов.The use of the proposed heat treatment modes creates conditions for energy saving: for example, for an enterprise with a capacity of 5 TUB per shift, energy savings will be more than 4 million rubles. by reducing by 20-25% the duration of the actual sterilization compared to a traditional metal can for canned food.
В качестве соуса может быть использован соус, приготовленный смешиванием муки с томат-пастой и/или сметаной с последующим добавлением ингредиентов, предусмотренных рецептурой и разведением водой. Разработка рецептуры соуса находится в компетенции квалифицированного специалиста. В составе соуса можно использовать лук, морковь, грибы, соль, сахар, специи.As a sauce, a sauce prepared by mixing flour with tomato paste and / or sour cream, followed by the addition of ingredients provided for in the recipe and dilution with water, can be used. The development of sauce recipes is the responsibility of a qualified specialist. As part of the sauce, you can use onions, carrots, mushrooms, salt, sugar, spices.
Конкретные варианты осуществления предложенного изобретения представлены в следующих примерах. Предлагаемые рецептуры по составу и количеству входящих в них компонентов в сочетании с выбранными режимами термической обработки являются оптимальными для получения консервов с высокими органолептическими показателями, но не ограничивают список возможных блюд, получаемых заявленным способом.Specific embodiments of the invention are presented in the following examples. The proposed recipe for the composition and number of components included in combination with the selected heat treatment modes are optimal for canned food with high organoleptic characteristics, but do not limit the list of possible dishes obtained by the claimed method.
Пример 1. Способ приготовления продукта «Филе куриное с грибами под соусом «Бешамель»»Example 1. The method of preparation of the product "Chicken fillet with mushrooms in sauce" Bechamel ""
Филе курицы измельчают на волчке через решетку с диаметром отверстий 16-18 мм и обжаривают до золотистой корочки. Макаронные изделия бланшируют в кипящей воде.Chicken fillet is ground on a top through a wire rack with a hole diameter of 16-18 mm and fried until golden brown. Pasta is blanched in boiling water.
Приготовление соуса. Все ингредиенты соуса вносятся строго в соответствии с рецептурой. Муку соединяют со сметаной, перемешивают до образования гомогенной массы. Затем добавляют лук, морковь, грибы, специи и перемешивают в куттере, постепенно добавляя воду. В качестве специй используют чеснок измельченный, перец черный молотый, перец черный горошком, перец душистый молотый, перец красный молотый, имбирь молотый, корень сельдерея сушеный, зелень укропа сушеная, лист лавровый. Подготовленный соус нагревают до температуры 70-80°С и передают на фасование.Cooking the sauce. All sauce ingredients are made strictly in accordance with the recipe. Combine the flour with sour cream, mix until a homogeneous mass is formed. Then add onions, carrots, mushrooms, spices and mix in a cutter, gradually adding water. Chopped garlic, ground black pepper, black pepper, ground allspice, ground red pepper, ground ginger, dried celery root, dried dill, bay leaf are used as spices. The prepared sauce is heated to a temperature of 70-80 ° C and transferred to the packaging.
В каждый лоток закладывают мясо, измельченное обжаренное, гарнир и соус.In each tray lay the meat, chopped fried, side dish and sauce.
Продукт фасуют в лотки из комбинированного материала, состоящего из PP/EVOH/PP, разрешенного для использования органами и учреждениями Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека, массой нетто 200-400 г и герметически укупоривают пленкой из PET/EVOH/CPP. Наполнение лотков и герметизацию их с продуктом термозапечатыванием производят на машинах для наполнения и запечатывания пакетов или вручную. Герметичность запаивания (сварка) лотков и прочность сварного шва проверяют.The product is Packed in trays of a combined material consisting of PP / EVOH / PP, approved for use by bodies and institutions of the Federal Service for Supervision of Consumer Rights Protection and Human Welfare, net weight 200-400 g and hermetically sealed with PET / EVOH / CPP Filling the trays and sealing them with the product by thermal sealing is carried out on machines for filling and sealing bags or manually. The tightness of sealing (welding) of the trays and the strength of the weld are checked.
Укупоренные лотки загружают в автоклавные корзины, каждый ряд должен быть отделен от последующего перфорированными прокладками, опирающимися на бортики корзины, не допуская соприкосновения с лотками, и направляют на стерилизацию.Corked trays are loaded into autoclave baskets, each row should be separated from the subsequent one by perforated gaskets resting on the sides of the basket, avoiding contact with the trays, and sent for sterilization.
Стерилизацию консервов проводят по режимам, указанным в таблице 1.Sterilization of canned food is carried out according to the modes specified in table 1.
Рецептура продукта приведена в таблице 2.The product formulation is shown in table 2.
Филе куриное с грибами под соусом «Бешамель»table 2
Chicken fillet with mushrooms in Bechamel sauce
сметанаincluding:
sour cream
Пример 2. Способ приготовления продукта «Гуляш «Рандеву» с картофелем»Example 2. The method of preparation of the product "Goulash" Rendezvous "with potatoes"
Жилованное мясо свинины измельчают на волчке через решетку с диаметром отверстий 16-18 мм и обжаривают до золотистой корочки. Картофель подвергают калибровке, первичной мойке, инспекции, очистке, доочистке, вторичной мойке, резке и бланшируют в кипящей воде.Veined pork meat is ground on a top through a wire rack with a hole diameter of 16-18 mm and fried until golden brown. Potatoes are subjected to calibration, primary washing, inspection, cleaning, tertiary treatment, secondary washing, cutting and blanched in boiling water.
Приготовление соуса. Все ингредиенты соуса вносятся строго в соответствии с рецептурой. Муку соединяют с томат-пастой, перемешивают до образования гомогенной массы. Затем добавляют лук, морковь, специи и перемешивают в куттере, постепенно добавляя воду. В качестве специй используют чеснок измельченный, перец черный молотый, перец черный горошком, перец душистый молотый, перец красный молотый, имбирь молотый, корень сельдерея сушеный, зелень укропа сушеная, лист лавровый. Подготовленный соус нагревают до температуры 70-80°С и передают на фасование.Cooking the sauce. All sauce ingredients are made strictly in accordance with the recipe. The flour is combined with tomato paste, mixed until a homogeneous mass is formed. Then add onions, carrots, spices and mix in a cutter, gradually adding water. Chopped garlic, ground black pepper, black pepper, ground allspice, ground red pepper, ground ginger, dried celery root, dried dill, bay leaf are used as spices. The prepared sauce is heated to a temperature of 70-80 ° C and transferred to the packaging.
В каждый лоток закладывают мясо, измельченное обжаренное, гарнир и соус.In each tray lay the meat, chopped fried, side dish and sauce.
Продукт фасуют в лотки из комбинированного материала, состоящего из PP/EVOH/PP, разрешенного для использования органами и учреждениями Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека, массой нетто 200-400 г и герметически укупоривают пленкой из PET/EVOH/CPP. Наполнение лотков и герметизацию их с продуктом термозапечатыванием производят на машинах для наполнения и запечатывания пакетов или вручную. Герметичность запаивания (сварка) лотков и прочность сварного шва проверяют.The product is Packed in trays of a combined material consisting of PP / EVOH / PP, approved for use by bodies and institutions of the Federal Service for Supervision of Consumer Rights Protection and Human Welfare, net weight 200-400 g and hermetically sealed with PET / EVOH / CPP Filling the trays and sealing them with the product by thermal sealing is carried out on machines for filling and sealing bags or manually. The tightness of sealing (welding) of the trays and the strength of the weld are checked.
Укупоренные лотки загружают в автоклавные корзины, каждый ряд должен быть отделен от последующего перфорированными прокладками, опирающимися на бортики корзины, не допуская соприкосновения с лотками, и направляют на стерилизацию.Corked trays are loaded into autoclave baskets, each row should be separated from the subsequent one by perforated gaskets resting on the sides of the basket, avoiding contact with the trays, and sent for sterilization.
Стерилизацию консервов проводят по режимам, указанным в таблице 1.Sterilization of canned food is carried out according to the modes specified in table 1.
Рецептура продукта приведена в таблице 3.The product formulation is shown in table 3.
Гуляш «Рандеву» с картофелемTable 3
Goulash "Rendezvous" with potatoes
мука пшеничнаяincluding:
wheat flour
Пример 3. Способ приготовления продукта «Бефстроганов «а-ля Догильен» с картофелем фри»»Example 3. The method of preparation of the product "Beef Stroganoff" a la Dogillen with french fries ""
Жилованное мясо говядины измельчают на волчке через решетку с диаметром отверстий 16-18 мм и обжаривают до золотистой корочки. Картофель подвергают калибровке, первичной мойке, инспекции, очистке, доочистке, вторичной мойке, резке, погружают в нагретый до 150-180°С жир/масло и жарят до образования корочки.Veined beef meat is ground on a top through a wire rack with a hole diameter of 16-18 mm and fried until golden brown. The potatoes are subjected to calibration, primary washing, inspection, cleaning, tertiary treatment, secondary washing, cutting, immersed in fat / oil heated to 150-180 ° C and fried until crusted.
Приготовление соуса. Все ингредиенты соуса вносятся строго в соответствии с рецептурой. Муку соединяют со сметаной, перемешивают до образования гомогенной массы. Затем добавляют лук, чеснок, специи и перемешивают в куттере, постепенно добавляя воду. В качестве специй используют перец черный молотый, перец черный горошком, перец душистый молотый, перец красный молотый, имбирь молотый, корень сельдерея сушеный, зелень укропа сушеная, лист лавровый. Подготовленный соус нагревают до температуры 70-80°С и передают на фасование.Cooking the sauce. All sauce ingredients are made strictly in accordance with the recipe. Combine the flour with sour cream, mix until a homogeneous mass is formed. Then add onions, garlic, spices and mix in a cutter, gradually adding water. Ground black pepper, ground black pepper, allspice, ground red pepper, ground ginger, dried celery root, dried dill, and bay leaf are used as spices. The prepared sauce is heated to a temperature of 70-80 ° C and transferred to the packaging.
В каждый лоток закладывают мясо, измельченное обжаренное, гарнир и соус.In each tray lay the meat, chopped fried, side dish and sauce.
Продукт фасуют в лотки из комбинированного материала, состоящего из PP/EVOH/PP, разрешенного для использования органами и учреждениями Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека, массой нетто 200-400 г, и герметически укупоривают пленкой из PET/EVOH/CPP. Наполнение лотков и герметизацию их с продуктом термозапечатыванием производят на машинах для наполнения и запечатывания пакетов или вручную. Герметичность запаивания (сварка) лотков и прочность сварного шва проверяют.The product is Packed in trays of a combined material consisting of PP / EVOH / PP, approved for use by bodies and institutions of the Federal Service for Supervision of Consumer Rights Protection and Human Welfare, net weight 200-400 g, and hermetically sealed with PET / EVOH film / CPP. Filling the trays and sealing them with the product by thermal sealing is carried out on machines for filling and sealing bags or manually. The tightness of sealing (welding) of the trays and the strength of the weld are checked.
Укупоренные лотки загружают в автоклавные корзины, каждый ряд должен быть отделен от последующего перфорированными прокладками, опирающимися на бортики корзины, не допуская соприкосновения с лотками, и направляют на стерилизацию.Corked trays are loaded into autoclave baskets, each row should be separated from the subsequent one by perforated gaskets resting on the sides of the basket, avoiding contact with the trays, and sent for sterilization.
Стерилизацию консервов проводят по режимам, указанным в таблице 1.Sterilization of canned food is carried out according to the modes specified in table 1.
Рецептура продукта приведена в таблице 4.The product formulation is shown in table 4.
Бефстроганов «а-ля Догильен» с картофелем фриTable 4
Beef stroganoff "a la Dogillen" with french fries
чеснок свежий измельченныйincluding:
freshly chopped garlic
Пример 4. Способ приготовления продукта «Курица по-тайски с паровым рисом»Example 4. The method of preparation of the product "Thai chicken with steam rice"
Бескостное мясо курицы измельчают на волчке через решетку с диаметром отверстий 16-18 мм и обжаривают до золотистой корочки. Рис перебирают, затем промывают холодной водой и бланшируют.Boneless chicken meat is ground on a top through a wire rack with a hole diameter of 16-18 mm and fried until golden brown. Rice is sorted, then washed with cold water and blanched in hot water.
Приготовление соуса. Все ингредиенты соуса вносятся строго в соответствии с рецептурой. В муку постепенно добавляют воду до образования гомогенной массы. Затем добавляют лук, чеснок, морковь, специи и перемешивают в куттере. В качестве специй используют перец черный молотый, перец черный горошком, перец душистый молотый, перец красный молотый, имбирь молотый, корень сельдерея сушеный, зелень укропа сушеная, лист лавровый. Подготовленный соус нагревают до температуры 70-80°С и передают на фасование.Cooking the sauce. All sauce ingredients are made strictly in accordance with the recipe. Water is gradually added to the flour until a homogeneous mass is formed. Then add onions, garlic, carrots, spices and mix in a cutter. Ground black pepper, ground black pepper, allspice, ground red pepper, ground ginger, dried celery root, dried dill, and bay leaf are used as spices. The prepared sauce is heated to a temperature of 70-80 ° C and transferred to the packaging.
В каждый лоток закладывают мясо, измельченное обжаренное, гарнир и соус.In each tray lay the meat, chopped fried, side dish and sauce.
Продукт фасуют в лотки из комбинированного материала, состоящего из PP/EVOH/PP, разрешенного для использования органами и учреждениями Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека, массой нетто 200-400 г и герметически укупоривают пленкой из PET/EVOH/CPP. Наполнение лотков и герметизацию их с продуктом термозапечатыванием производят на машинах для наполнения и запечатывания пакетов или вручную. Герметичность запаивания (сварка) лотков и прочность сварного шва проверяют.The product is packed in trays of a combined material consisting of PP / EVOH / PP, approved for use by bodies and institutions of the Federal Service for Supervision of Consumer Rights Protection and Human Well-Being, net weight 200-400 g and hermetically sealed with PET / EVOH / CPP Filling the trays and sealing them with the product by thermal sealing is carried out on machines for filling and sealing bags or manually. The tightness of sealing (welding) of the trays and the strength of the weld are checked.
Укупоренные лотки загружают в автоклавные корзины, каждый ряд должен быть отделен от последующего перфорированными прокладками, опирающимися на бортики корзины, не допуская соприкосновения с лотками, и направляют на стерилизацию.Corked trays are loaded into autoclave baskets, each row should be separated from the subsequent one by perforated gaskets resting on the sides of the basket, avoiding contact with the trays, and sent for sterilization.
Стерилизацию консервов проводят по режимам, указанным в таблице 1.Sterilization of canned food is carried out according to the modes specified in table 1.
Рецептура продукта приведена в таблице 5.The product formulation is shown in table 5.
Курица по-тайски с паровым рисомTable 5
Thai Chicken with Steamed Rice
Пример 5. Способ приготовления продукта «Поджарка свиная с картофелем под белым соусом»Example 5. The method of preparation of the product "Frying pork with potatoes in white sauce"
Жилованное мясо свинины измельчают на волчке через решетку с диаметром отверстий 16-18 мм и обжаривают до золотистой корочки. Картофель подвергают калибровке, первичной мойке, инспекции, очистке, доочистке, вторичной мойке. Целые клубни очищенного картофеля или картофель, обточенный в форме бочонков, отваривают в подсоленной воде до готовности.Veined pork meat is ground on a top through a wire rack with a hole diameter of 16-18 mm and fried until golden brown. Potatoes are subjected to calibration, primary washing, inspection, cleaning, tertiary treatment, secondary washing. Whole tubers of peeled potatoes or potatoes, turned in the form of barrels, are boiled in salted water until tender.
Приготовление соуса. Все ингредиенты соуса вносятся строго в соответствии с рецептурой. В муку постепенно добавляют воду до образования гомогенной массы. Затем добавляют лук и специи и перемешивают в куттере. В качестве специй используют чеснок измельченный, перец черный молотый, перец черный горошком, перец душистый молотый, перец красный молотый, имбирь молотый, корень сельдерея сушеный, зелень укропа сушеная, лист лавровый. Подготовленный соус нагревают до температуры 70-80°С и передают на фасование.Cooking the sauce. All sauce ingredients are made strictly in accordance with the recipe. Water is gradually added to the flour until a homogeneous mass is formed. Then add onions and spices and mix in a cutter. Chopped garlic, ground black pepper, black pepper, ground allspice, ground red pepper, ground ginger, dried celery root, dried dill, bay leaf are used as spices. The prepared sauce is heated to a temperature of 70-80 ° C and transferred to the packaging.
В каждый лоток закладывают мясо, измельченное обжаренное, гарнир и соус.In each tray lay the meat, chopped fried, side dish and sauce.
Продукт фасуют в лотки из комбинированного материала, состоящего из PP/EVOH/PP, разрешенного для использования органами и учреждениями Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека, массой нетто 200-400 г и герметически укупоривают пленкой из PET/EVOH/CPP. Наполнение лотков и герметизацию их с продуктом термозапечатыванием производят на машинах для наполнения и запечатывания пакетов или вручную. Герметичность запаивания (сварка) лотков и прочность сварного шва проверяют.The product is Packed in trays of a combined material consisting of PP / EVOH / PP, approved for use by bodies and institutions of the Federal Service for Supervision of Consumer Rights Protection and Human Welfare, net weight 200-400 g and hermetically sealed with PET / EVOH / CPP Filling the trays and sealing them with the product by thermal sealing is carried out on machines for filling and sealing bags or manually. The tightness of sealing (welding) of the trays and the strength of the weld are checked.
Укупоренные лотки загружают в автоклавные корзины, каждый ряд должен быть отделен от последующего перфорированными прокладками, опирающимися на бортики корзины, не допуская соприкосновения с лотками, и направляют на стерилизацию.Corked trays are loaded into autoclave baskets, each row should be separated from the subsequent one by perforated gaskets resting on the sides of the basket, avoiding contact with the trays, and sent for sterilization.
Стерилизацию консервов проводят по режимам, указанным в таблице 1.Sterilization of canned food is carried out according to the modes specified in table 1.
Рецептура продукта приведена в таблице 6.The product formulation is shown in table 6.
Поджарка свиная с картофелем под белым соусомTable 6
Fried pork with potatoes in white sauce
мука пшеничнаяincluding:
wheat flour
Claims (2)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| RU2007109997/13A RU2341110C1 (en) | 2007-03-20 | 2007-03-20 | Preserved product and methods of its manufacturing |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| RU2007109997/13A RU2341110C1 (en) | 2007-03-20 | 2007-03-20 | Preserved product and methods of its manufacturing |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| RU2007109997A RU2007109997A (en) | 2008-09-27 |
| RU2341110C1 true RU2341110C1 (en) | 2008-12-20 |
Family
ID=39928543
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| RU2007109997/13A RU2341110C1 (en) | 2007-03-20 | 2007-03-20 | Preserved product and methods of its manufacturing |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| RU (1) | RU2341110C1 (en) |
Cited By (47)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| RU2452259C1 (en) * | 2011-02-28 | 2012-06-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of "pork goulash" preserves |
| RU2456830C1 (en) * | 2011-04-08 | 2012-07-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of "beef stroganoff" preserves |
| RU2459447C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "beef goulash with grits" |
| RU2459439C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserved product "beef goulash with grits" |
| RU2459451C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "pork goulash with grits" |
| RU2459440C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for preparation of preserved product "beef goulash with grits" |
| RU2459454C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method of production of preserves "meat balls with rice" |
| RU2459449C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for preparation of preserves "pork goulash with grits" |
| RU2459441C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserved product "pork goulash with grits" |
| RU2459448C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "pork goulash with grits" |
| RU2459437C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserved product "beef goulash with grits" |
| RU2459452C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "beef goulash with pasta" |
| RU2459444C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserved product "pork goulash with grits" |
| RU2459442C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for preparation of preserved product "pork goulash with grits" |
| RU2459446C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for preparation of preserves "beef goulash with grits" |
| RU2459438C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for preparation of preserved product "beef goulash with grits" |
| RU2459455C1 (en) * | 2011-04-08 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method of production of preserves "riga sausages with cabbage" |
| RU2459445C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "beef goulash with grits" |
| RU2459443C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserved product "pork goulash with grits" |
| RU2459450C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "pork goulash with grits" |
| RU2459453C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "pork goulash with pasta" |
| RU2460341C1 (en) * | 2011-05-05 | 2012-09-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of "heart goulash" preserves |
| RU2498655C1 (en) * | 2012-08-17 | 2013-11-20 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "poultry with garnish and red main sauce" |
| RU2503274C1 (en) * | 2012-11-26 | 2014-01-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "brisket in sweet sauce" |
| RU2503272C1 (en) * | 2012-11-23 | 2014-01-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "fried beef with tomato sauce" |
| RU2507913C1 (en) * | 2012-11-26 | 2014-02-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production od preserves "beef brisket in white sauce" |
| RU2507926C1 (en) * | 2012-11-27 | 2014-02-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of "duck chachochbili" preserves |
| RU2507869C1 (en) * | 2012-11-23 | 2014-02-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "pork goulash with potatoes" |
| RU2511521C1 (en) * | 2012-11-23 | 2014-04-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "pork goulash with potatoes" |
| RU2511766C1 (en) * | 2012-11-26 | 2014-04-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of "belarusian pork goulash" preserves |
| RU2511353C1 (en) * | 2012-11-26 | 2014-04-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for preparation of preserves "beef goulash with groats" |
| RU2511049C1 (en) * | 2012-11-27 | 2014-04-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "tripe with pork brisket in tomato sauce" |
| RU2512217C1 (en) * | 2012-11-26 | 2014-04-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of "meat goulash" preserves |
| RU2512253C1 (en) * | 2012-11-27 | 2014-04-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "chicken in white sauce" |
| RU2511351C1 (en) * | 2012-11-26 | 2014-04-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for preparation of preserves "pork goulash with groats" |
| RU2511356C1 (en) * | 2012-11-26 | 2014-04-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "pork goulash with groats" |
| RU2511393C1 (en) * | 2012-11-26 | 2014-04-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of "beef stroganoff" preserves |
| RU2576147C1 (en) * | 2015-03-16 | 2016-02-27 | Олег Иванович Квасенков | Method of canning "noodles with gravy" |
| RU2582789C1 (en) * | 2015-03-10 | 2016-04-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserved "chuzma lagman" |
| RU2583665C1 (en) * | 2015-03-10 | 2016-05-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserved "lamian with vermicelli" |
| RU2584994C1 (en) * | 2015-03-10 | 2016-05-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserved "lamian with beef dish" |
| RU2584995C1 (en) * | 2015-03-10 | 2016-05-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserved "savem tkhupl" |
| RU2585830C1 (en) * | 2015-03-10 | 2016-06-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserved "steamed lamian" |
| RU2585836C1 (en) * | 2015-03-10 | 2016-06-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserved "lamian" |
| RU2585819C1 (en) * | 2015-03-10 | 2016-06-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserved "lamian with macaroni" |
| RU2585818C1 (en) * | 2015-03-10 | 2016-06-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserved "lamian with macaroni" |
| RU2599818C2 (en) * | 2014-12-01 | 2016-10-20 | Инна Анатольевна Мочалова | Method for preservation with damping shell |
Citations (3)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| RU2102904C1 (en) * | 1996-08-23 | 1998-01-27 | Научно-исследовательский институт пищеконцентратной промышленности и специальной пищевой технологии | Method for preparation of dinner dish from beef liver "pechen po-biryulevski" |
| RU2118090C1 (en) * | 1997-08-12 | 1998-08-27 | Всероссийский научно-исследовательский институт консервной и овощесушильной промышленности | Method for producing meat-and-vegetable preserves |
| RU2188567C1 (en) * | 2001-05-07 | 2002-09-10 | Кубанский государственный технологический университет | Method of preparing dinner dish from beef liver |
-
2007
- 2007-03-20 RU RU2007109997/13A patent/RU2341110C1/en not_active IP Right Cessation
Patent Citations (3)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| RU2102904C1 (en) * | 1996-08-23 | 1998-01-27 | Научно-исследовательский институт пищеконцентратной промышленности и специальной пищевой технологии | Method for preparation of dinner dish from beef liver "pechen po-biryulevski" |
| RU2118090C1 (en) * | 1997-08-12 | 1998-08-27 | Всероссийский научно-исследовательский институт консервной и овощесушильной промышленности | Method for producing meat-and-vegetable preserves |
| RU2188567C1 (en) * | 2001-05-07 | 2002-09-10 | Кубанский государственный технологический университет | Method of preparing dinner dish from beef liver |
Non-Patent Citations (1)
| Title |
|---|
| ОРЕШКИН Е.Ф. и др. Консервированные мясопродукты. - М.: Легкая и пищевая промышленность, 1982, с.48-51. * |
Cited By (47)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| RU2452259C1 (en) * | 2011-02-28 | 2012-06-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of "pork goulash" preserves |
| RU2456830C1 (en) * | 2011-04-08 | 2012-07-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of "beef stroganoff" preserves |
| RU2459455C1 (en) * | 2011-04-08 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method of production of preserves "riga sausages with cabbage" |
| RU2459437C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserved product "beef goulash with grits" |
| RU2459444C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserved product "pork goulash with grits" |
| RU2459440C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for preparation of preserved product "beef goulash with grits" |
| RU2459454C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method of production of preserves "meat balls with rice" |
| RU2459449C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for preparation of preserves "pork goulash with grits" |
| RU2459441C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserved product "pork goulash with grits" |
| RU2459448C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "pork goulash with grits" |
| RU2459439C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserved product "beef goulash with grits" |
| RU2459452C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "beef goulash with pasta" |
| RU2459451C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "pork goulash with grits" |
| RU2459442C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for preparation of preserved product "pork goulash with grits" |
| RU2459446C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for preparation of preserves "beef goulash with grits" |
| RU2459438C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for preparation of preserved product "beef goulash with grits" |
| RU2459447C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "beef goulash with grits" |
| RU2459445C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "beef goulash with grits" |
| RU2459443C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserved product "pork goulash with grits" |
| RU2459450C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "pork goulash with grits" |
| RU2459453C1 (en) * | 2011-04-20 | 2012-08-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "pork goulash with pasta" |
| RU2460341C1 (en) * | 2011-05-05 | 2012-09-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of "heart goulash" preserves |
| RU2498655C1 (en) * | 2012-08-17 | 2013-11-20 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "poultry with garnish and red main sauce" |
| RU2507869C1 (en) * | 2012-11-23 | 2014-02-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "pork goulash with potatoes" |
| RU2503272C1 (en) * | 2012-11-23 | 2014-01-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "fried beef with tomato sauce" |
| RU2511521C1 (en) * | 2012-11-23 | 2014-04-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "pork goulash with potatoes" |
| RU2511356C1 (en) * | 2012-11-26 | 2014-04-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "pork goulash with groats" |
| RU2507913C1 (en) * | 2012-11-26 | 2014-02-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production od preserves "beef brisket in white sauce" |
| RU2511766C1 (en) * | 2012-11-26 | 2014-04-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of "belarusian pork goulash" preserves |
| RU2511353C1 (en) * | 2012-11-26 | 2014-04-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for preparation of preserves "beef goulash with groats" |
| RU2512217C1 (en) * | 2012-11-26 | 2014-04-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of "meat goulash" preserves |
| RU2511351C1 (en) * | 2012-11-26 | 2014-04-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for preparation of preserves "pork goulash with groats" |
| RU2503274C1 (en) * | 2012-11-26 | 2014-01-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "brisket in sweet sauce" |
| RU2511393C1 (en) * | 2012-11-26 | 2014-04-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of "beef stroganoff" preserves |
| RU2507926C1 (en) * | 2012-11-27 | 2014-02-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of "duck chachochbili" preserves |
| RU2511049C1 (en) * | 2012-11-27 | 2014-04-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "tripe with pork brisket in tomato sauce" |
| RU2512253C1 (en) * | 2012-11-27 | 2014-04-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "chicken in white sauce" |
| RU2599818C2 (en) * | 2014-12-01 | 2016-10-20 | Инна Анатольевна Мочалова | Method for preservation with damping shell |
| RU2585830C1 (en) * | 2015-03-10 | 2016-06-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserved "steamed lamian" |
| RU2583665C1 (en) * | 2015-03-10 | 2016-05-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserved "lamian with vermicelli" |
| RU2584994C1 (en) * | 2015-03-10 | 2016-05-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserved "lamian with beef dish" |
| RU2584995C1 (en) * | 2015-03-10 | 2016-05-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserved "savem tkhupl" |
| RU2582789C1 (en) * | 2015-03-10 | 2016-04-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserved "chuzma lagman" |
| RU2585836C1 (en) * | 2015-03-10 | 2016-06-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserved "lamian" |
| RU2585819C1 (en) * | 2015-03-10 | 2016-06-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserved "lamian with macaroni" |
| RU2585818C1 (en) * | 2015-03-10 | 2016-06-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserved "lamian with macaroni" |
| RU2576147C1 (en) * | 2015-03-16 | 2016-02-27 | Олег Иванович Квасенков | Method of canning "noodles with gravy" |
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| RU2007109997A (en) | 2008-09-27 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| RU2341110C1 (en) | Preserved product and methods of its manufacturing | |
| RU2341111C1 (en) | Preserved product with meat and garnish and methods of its manufacturing | |
| RU2341112C1 (en) | Preserved product and method of its manufacturing | |
| EP0955246B1 (en) | Pouch meal | |
| RU2340196C2 (en) | Meat preserved product and method of its manufacturing | |
| RU2380987C1 (en) | Production method of instant preserved product "pea soup with smoked meat" | |
| WO1998037776A1 (en) | Process for preparing refrigerated meals | |
| EP0275717A1 (en) | Acidified pasta salad | |
| JP2022142876A (en) | Method for producing processed food containing container-packed noodles | |
| RU2299635C1 (en) | Method for manufacturing canned food "fish stewed in tomato with vegetables" | |
| CA2630369A1 (en) | Chilled dishes and process for preparing same | |
| KR101858996B1 (en) | Meat broth manufacture method and chicken food manufacture method | |
| RU2299632C1 (en) | Method for manufacturing canned food "fish stewed in tomato with vegetables" | |
| KR0167340B1 (en) | Sauce for rice mixed with kimchi | |
| RU2354158C1 (en) | Method for manufacturing preserves "beef stuffed with garlic and salted pork fat" | |
| KR101804452B1 (en) | Process of manufacturing home meal replacement | |
| CN108244450A (en) | There is the preparation method of fresh-keeping function food under a kind of normal temperature environment | |
| CN102396680A (en) | Method for making peony pickles | |
| RU2334419C1 (en) | Method of food production "herring salad" | |
| CN105851790A (en) | Production method of quick-frozen picnic lunch | |
| US20230139595A1 (en) | Shelf-stable, ready-to-eat pasta products and methods of producing same | |
| RU2303929C1 (en) | Method for manufacturing canned food "noodle with sauce" | |
| KR102585957B1 (en) | Non-blow noodles manufacturing method and retort food manufacturing method using the same | |
| KR102366841B1 (en) | Instant steamed egg using steam-packing container and manufacturing method thereof | |
| US12127574B2 (en) | Method for preparing semi-finished products in a package with the possibility of their further automated heating and/or cooking |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| MM4A | The patent is invalid due to non-payment of fees |
Effective date: 20100321 |