RU196637U1 - SUITCASE COVER - Google Patents
SUITCASE COVER Download PDFInfo
- Publication number
- RU196637U1 RU196637U1 RU2019139985U RU2019139985U RU196637U1 RU 196637 U1 RU196637 U1 RU 196637U1 RU 2019139985 U RU2019139985 U RU 2019139985U RU 2019139985 U RU2019139985 U RU 2019139985U RU 196637 U1 RU196637 U1 RU 196637U1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- cover
- suitcase
- holes
- fabric
- bag
- Prior art date
Links
- 239000004744 fabric Substances 0.000 claims description 11
- 230000015572 biosynthetic process Effects 0.000 claims description 6
- 229920002334 Spandex Polymers 0.000 claims description 5
- 239000004759 spandex Substances 0.000 claims description 2
- 238000000859 sublimation Methods 0.000 claims description 2
- 230000008022 sublimation Effects 0.000 claims description 2
- 238000010017 direct printing Methods 0.000 claims 1
- 238000011109 contamination Methods 0.000 abstract description 4
- 238000005096 rolling process Methods 0.000 abstract description 2
- 230000008447 perception Effects 0.000 description 2
- 230000001681 protective effect Effects 0.000 description 2
- 230000015556 catabolic process Effects 0.000 description 1
- 239000013013 elastic material Substances 0.000 description 1
- 238000007689 inspection Methods 0.000 description 1
- 229920000126 latex Polymers 0.000 description 1
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 1
- 229920000728 polyester Polymers 0.000 description 1
- 229920006306 polyurethane fiber Polymers 0.000 description 1
- 238000012216 screening Methods 0.000 description 1
- 238000004826 seaming Methods 0.000 description 1
Images
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A45—HAND OR TRAVELLING ARTICLES
- A45C—PURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
- A45C11/00—Receptacles for purposes not provided for in groups A45C1/00-A45C9/00
- A45C11/24—Etuis for purposes not covered by a single one of groups A45C11/02 - A45C11/22, A45C11/26, A45C11/32 - A45C11/38
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A45—HAND OR TRAVELLING ARTICLES
- A45C—PURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
- A45C13/00—Details; Accessories
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65D—CONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
- B65D65/00—Wrappers or flexible covers; Packaging materials of special type or form
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65D—CONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
- B65D67/00—Kinds or types of packaging elements not otherwise provided for
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Purses, Travelling Bags, Baskets, Or Suitcases (AREA)
Abstract
Заявленная полезная модель относится к средствам защиты поверхности чемоданов от различного рода повреждений и загрязнений при их хранении и транспортировки. Особенностями конструкции чехла, помимо реализации прямого назначения, обеспечиваются: удобство доступа к верхним ручкам чемодана (выдвижной ручке для качения и переносной ручке), и к боковым ручкам; хорошая усадка и плотное прилегание чехла по всему контуру чемодана; удобство бережного и компактного хранения и транспортировки самого чехла в сложенном состоянии за счет наличия дополнительного конструктивного элемента, выполняющего функцию мешка; возможность индивидуализации и идентификации чемодана его владельцем среди багажа третьих лиц; создание оригинального дизайна чемодана. 4 з.п. ф-лы, 2 ил.The claimed utility model relates to means for protecting the surface of suitcases from various kinds of damage and contamination during storage and transportation. The design features of the cover, in addition to the direct use, provide: ease of access to the upper handles of the suitcase (a sliding handle for rolling and a portable handle), and to the side handles; good shrinkage and tight fit of the cover along the entire contour of the suitcase; the convenience of careful and compact storage and transportation of the cover itself when folded due to the presence of an additional structural element that performs the function of a bag; the possibility of individualization and identification of the suitcase by its owner among the baggage of third parties; creation of an original design of a suitcase. 4 s.p. f-ly, 2 ill.
Description
Заявленная полезная модель относится к средствам индивидуальной защиты поверхностей чемоданов от механических повреждений, загрязнений, потери цвета и иных потребительских и функциональных свойств, возникающих или риск наступления которых потенциально возможен в результате хранения, транспортировки, погрузки и т.д., а также к средствам создания оригинального дизайна чемодана в зависимости от эстетического восприятия и предпочтений потребителя и для индивидуализации и идентификации чемодана его владельцем среди багажа третьих лиц.The claimed utility model relates to personal protective equipment for suitcase surfaces from mechanical damage, contamination, loss of color and other consumer and functional properties arising from or the risk of which is potentially possible as a result of storage, transportation, loading, etc., as well as means of creating the original design of the suitcase, depending on the aesthetic perception and preferences of the consumer and for the individualization and identification of the suitcase by its owner among the baggage of third parties.
Из уровня техники известен декоративный защитный чехол для чемодана по патенту №RU 149797, выполненный из эластичной ткани на основе полиуретанового волокна в виде двух цельнокройных частей с эластичной вставкой, соединенных между собой с образованием отверстий для надевания чехла на чемодан, под ручку чемодана и под колесики, при этом одна из частей выполнена с клапаном для закрытия в рабочем состоянии низа чемодана, соединенного с эластичной вставкой. Существенным недостатком данного технического решения является отсутствие отверстия для верхней ручки, предназначенной для переноски чемодана, что делает крайне неудобным использование чемодана в указанном чехле при погрузке и транспортировке чемодана на короткие расстояния, например, на транспортировочных лентах, лестницах, эскалаторах, багажных тележках и т.д. для владельца и работников транспортных служб, а так же недостаточно хорошая усадка и прилегание чехла к поверхности чемодана, что обусловлено особенностями кроя чехла, выполненного из двух частей, так же отсутствует возможность защиты самого чехла при хранении и транспортировке.In the prior art, a decorative protective cover for a suitcase according to patent No. RU 149797 is made of elastic fabric based on polyurethane fiber in the form of two whole-piece parts with an elastic insert, interconnected to form holes for putting the cover on the suitcase, under the handle of the suitcase and under the wheels , while one of the parts is made with a valve for closing in working condition the bottom of the suitcase connected to the elastic insert. A significant drawback of this technical solution is the lack of a hole for the upper handle designed to carry the suitcase, which makes it extremely inconvenient to use the suitcase in the specified case when loading and transporting the suitcase over short distances, for example, on conveyor belts, stairs, escalators, luggage trolleys, etc. d. for the owner and employees of transport services, as well as insufficient shrinkage and fit of the cover to the surface of the suitcase, which is due to the peculiarities of the cut of the cover made of two parts, there is also no possibility of protecting the cover itself during storage and transportation.
Известен также чехол для чемодана по патенту №RU 164662 того же правообладателя, модернизированный по сравнению с предыдущей моделью чехла путем выполнения во фронтальной части чехла дополнительных боковых отверстий под боковую ручку чемодана и применения эластичного материала для. соединения нижних частей фронтальной части чехла для достижения его лучшей усадки и прилегания к поверхности чемодана. Однако данному чехлу также присущи указанные выше недостатки, особенно в части невозможности переноса и транспортировки чемодана, помещенного в такой чехол, за верхнюю ручку, предназначенную для переноски чемодана.Also known is a case for a suitcase according to patent No. RU 164662 of the same copyright holder, modernized in comparison with the previous model of the cover by making additional side holes for the side handle of the suitcase in the front of the cover and using elastic material for. connection of the lower parts of the front of the cover to achieve its best shrinkage and fit to the surface of the suitcase. However, this case also has the above-mentioned disadvantages, especially regarding the impossibility of carrying and transporting a suitcase placed in such a cover for the upper handle intended for carrying the suitcase.
Известен также чехол для чемодана по патенту №RU 189328, выполненный из эластичной ткани бифлекс на основе полиэстера с лайкрой (спандекс) в виде двух симметричных цельнокройных частей, соединенных между собой распошивальным (трикотажным) швом таким образом, что образуют вид перевернутого пакета, который надевается сверху на чемодан, с двумя симметричными боковыми отверстиями под ручки чемодана и отверстиями под колеса чемодана, с двумя симметричными элементами в нижней части чехла для его закрытия, соединенных молнией и усиленных эластичной лентой с латексными резинками, которая располагается между колес, закрывает молнию и служит для защиты молнии от повреждений и загрязнений и лучшего натяжения (усадки и прилегания) чехла и укрепления его нижнего отверстия для надевания чехла на чемодан.Also known is the case for the suitcase according to patent No. RU 189328, made of elastic supplex fabric based on polyester with lycra (spandex) in the form of two symmetrical whole-piece parts interconnected by a seaming (knitted) seam in such a way that they form the shape of an inverted bag that is worn on top of the suitcase, with two symmetrical side openings for the handle of the suitcase and holes for the wheels of the suitcase, with two symmetrical elements in the lower part of the cover for closing it, connected by a zipper and reinforced with elastic A tape with latex rubber bands, which is located between the wheels, closes the zipper and serves to protect the zipper from damage and contamination and to better tension (shrink and fit) the cover and strengthen its lower hole for putting the cover on the suitcase.
Существенным недостатком указанного чехла является, также, как и в других аналогах, полное отсутствие доступа к верхней ручке для переноса чемодана, что делает крайне неудобным использование чемодана в таком чехле при погрузке и транспортировке чемодана на короткие расстояния, например, на транспортировочных лентах, лестницах, эскалаторах, багажных тележках и т.д. для владельца и работников транспортных служб. Конструкция указанного чехла предусматривает доступ лишь к выдвижной телескопической ручке чемодана, которая, согласно правилам эксплуатации, установленным производителями чемоданов, предназначена строго для перемещения чемодана на колесиках (качения) и не предназначена для подъема и переноски чемодана, что в противном случае приводит к ее поломке. Также недостатком прототипа является недостаточно хорошая усадка и прилегание чехла к поверхности чемодана, а также неудобный доступ к выдвижной телескопической ручке чемодана, ввиду особенности кроя чехла, выполненного из двух симметричных цельнокройных частей, сшитых между собой.A significant drawback of this cover is, as in other analogues, the complete lack of access to the upper handle for carrying the suitcase, which makes it extremely inconvenient to use the suitcase in such a cover when loading and transporting the suitcase over short distances, for example, on conveyor belts, stairs, escalators, luggage trolleys, etc. for the owner and employees of transport services. The design of the specified cover provides access only to the telescopic handle of the suitcase, which, according to the operating rules established by the manufacturers of the suitcases, is intended strictly for moving the suitcase on wheels (rolling) and is not designed to lift and carry the suitcase, which otherwise leads to its breakdown. Another disadvantage of the prototype is not enough good shrinkage and fit of the cover to the surface of the suitcase, as well as inconvenient access to the telescopic handle of the suitcase, due to the peculiarity of the cut of the cover made of two symmetrical whole parts sewn together.
Задачей, на решение которой было направлено создание заявленной полезной модели, являлось разработка модели чехла для чемодана, в котором устранены выше перечисленные недостатки.The task to which the creation of the claimed utility model was aimed was to develop a model of a case for a suitcase, in which the above-mentioned disadvantages were eliminated.
Техническими результатами полезной модели являются обеспечение удобства эксплуатации чемодана с применением чехла без каких-либо функциональных ограничений и в соответствии с правилами эксплуатации, установленными производителями чемоданов и транспортными и иными службами, для пользователя и/или работников транспортных служб при транспортировке, хранении и погрузке багажа, в т.ч перемещении чемоданов на маленькие расстояния, например, на транспортных лентах, тележках, лестницах, эскалаторах, пунктах досмотра багажа и т.д.; обеспечение удобного доступа к верхним ручкам чемодана, выдвижной (телескопической), предназначенной для качения чемодана, и верхней переносной ручке, предназначенной для подъема и переноса чемодана, а так же к боковым ручкам чемодана для перемещения; обеспечение хорошей усадки и плотного прилегания чехла ко всем поверхностям чемодана по всему контуру; простота производства и эксплуатации при невысокой цене изделия; прочная фиксация чехла в рабочем состоянии на чемодане; обеспечение защиты поверхностей чемодана от механических и иных повреждений, загрязнений, потери цвета и иных потребительских и функциональных свойств, возникающих в результате хранения, транспортировки, погрузки и т.д.; обеспечение индивидуализации и идентификации чемодана его владельцем среди багажа третьих лиц; обеспечение создания оригинального дизайна чемодана в зависимости от эстетического восприятия и предпочтений потребителя, а также обеспечение возможности и удобства компактного хранения и перевозки самого чехла, защиту чехла от механических повреждений и загрязнений за счет наличия дополнительного встроенного в его конструкцию элемента, выполняющего функцию мешка для компактного хранения чехла в сложенном состоянии.The technical results of the utility model are to ensure the convenient operation of a suitcase using a cover without any functional restrictions and in accordance with the operating rules established by the manufacturers of the suitcases and transport and other services for the user and / or transport service employees during transportation, storage and loading of baggage, including moving suitcases over short distances, for example, on conveyor belts, trolleys, stairs, escalators, baggage inspection points, etc .; providing convenient access to the upper handles of the suitcase, a retractable (telescopic), designed to roll the suitcase, and the upper portable handle, designed to lift and carry the suitcase, as well as to the side handles of the suitcase for movement; ensuring good shrinkage and tight fit of the cover to all surfaces of the suitcase along the entire contour; simplicity of production and operation at a low price of the product; strong fixation of the cover in working condition on the suitcase; ensuring the protection of the surfaces of the suitcase from mechanical and other damage, contamination, loss of color and other consumer and functional properties resulting from storage, transportation, loading, etc .; ensuring the individualization and identification of the suitcase by its owner among the baggage of third parties; ensuring the creation of the original design of the suitcase depending on the aesthetic perception and preferences of the consumer, as well as providing the possibility and convenience of compact storage and transportation of the cover itself, protecting the cover from mechanical damage and pollution due to the presence of an additional element built into its design that acts as a bag for compact storage case when folded.
Сущность заявленной полезной модели заключается в следующем. Чехол для чемодана выполнен из эластичной трикотажной ткани из трех частей, фронтальной, задней и нижней, соединенных между собой с образованием внизу чехла отверстия для надевания чехла сверху на чемодан с застежкой, например, молнией, для закрытия чехла в рабочем состоянии и с образованием отверстий для колес. При этом фронтальная и задняя части соединены с образованием отверстий для боковых ручек и отверстия для верхней ручки, предназначенной для переноски чемодана, а в задней части чехла сверху дополнительно выполнено отверстие для выдвижной ручки чемодана. Кроме того, нижняя часть чехла дополнительно усилена с внутренней стороны элементом, который выполнен из того же вида ткани, что и сам чехол. Указанный элемент совпадает по форме и размеру и соединен с нижней частью и одновременно выполняет функцию мешка для компактного хранения и транспортировки чехла в сложенном состоянии.The essence of the claimed utility model is as follows. The case for the suitcase is made of elastic knitted fabric of three parts, front, back and bottom, interconnected with the formation of the bottom of the cover hole for putting the cover on top of the suitcase with a fastener, for example, zipper, to close the cover in working condition and with the formation of holes for wheels. In this case, the front and rear parts are connected with the formation of holes for the side handles and holes for the upper handle for carrying the suitcase, and in the back of the cover on top, an additional hole is made for the sliding handle of the suitcase. In addition, the lower part of the cover is additionally reinforced on the inside with an element that is made of the same kind of fabric as the cover itself. The specified element coincides in shape and size and is connected to the lower part and at the same time serves as a bag for compact storage and transportation of the cover when folded.
На Фиг. 1 и Фиг. 2 представлены чертежи заявленного чехла с дополнительным конструктивным элементом, выполняющим функцию мешка для компактного хранения и транспортировки чехла в сложенном состоянии.In FIG. 1 and FIG. 2 presents drawings of the claimed case with an additional structural element that acts as a bag for compact storage and transportation of the case when folded.
Как представлено на Фиг. 1 и Фиг. 2, чехол выполнен из эластичной трикотажной ткани, например, на основе эластана (спандекса) из трех частей: фронтальной 1, задней 2 и нижней 3, которые соединены между собой, например, оверлочным трикотажным швом, с образованием внизу чехла отверстия 4 для надевания сверху на чемодан с застежкой, например, молнией, для закрытия чехла в рабочем состоянии. При этом внизу чехла образованы симметричные отверстия 5 для колес чемодана, для чего фронтальная 1 и задняя 2 части имеют соответствующие выступы. Также по бокам чехла образованы симметричные отверстия 6 для боковых ручек, а вверху образовано отверстие для верхней ручки, предназначенной для переноса чемодана 7. В задней части 2 чехла дополнительно выполнено отверстие 8 для выдвижной (телескопической) ручки, предназначенной для качения чемодана. Кроме того, нижняя часть 3 чехла дополнительно усилена с внутренней стороны элементом 9, который выполнен из того же вида ткани, что и сам чехол, и соединен с нижней частью 3. Указанный элемент 9 обеспечивает еще более лучшую усадку чехла на чемодане в рабочем состоянии и более плотное его прилегание по всему контуру чемодана, а также выполняет функцию мешка для компактного хранения и транспортировки чехла в сложенном состоянии с целью защиты чехла от различного рода повреждений и загрязнений. Обработка отверстий чехла может быть осуществлена прямострочным челночным, или цепным, или распошивальным, или оверлочным швами, или сочетанием таких швов. Хорошая усадка и прилегание чехла к поверхностям чемодана обеспечивается за счет особенностей кроя чехла из трех частей, который в сборе наилучшим образом повторяет форму чемодана и плотно прилегает по всему его контуру и выступающим частям, а также за счет наличия дополнительного конструктивного элемента 9. Одновременно обеспечивается удобный доступ к верхним ручкам чемодана, выдвижной (телескопической), предназначенной для качения чемодана, и верхней ручке, предназначенной для подъема и переноса чемодана на короткие расстояния, например, на транспортных лентах, тележках, лестницах, эскалаторах, пунктах досмотра багажа и т.д., в соответствии с правилами эксплуатации, установленными производителями чемоданов, транспортными и/или иными службами. Для индивидуализации и улучшения внешнего вида и эстетических свойств ткань, из которой выполняется заявленный чехол, может быть предварительно окрашена методом прямой, сублимационной печати или термотрансферного переноса.As shown in FIG. 1 and FIG. 2, the cover is made of elastic knitted fabric, for example, based on elastane (spandex) of three parts:
Claims (5)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| RU2019139985U RU196637U1 (en) | 2019-12-06 | 2019-12-06 | SUITCASE COVER |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| RU2019139985U RU196637U1 (en) | 2019-12-06 | 2019-12-06 | SUITCASE COVER |
Related Parent Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| RU2019131712 Division | 2019-10-08 |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| RU196637U1 true RU196637U1 (en) | 2020-03-11 |
Family
ID=69897801
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| RU2019139985U RU196637U1 (en) | 2019-12-06 | 2019-12-06 | SUITCASE COVER |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| RU (1) | RU196637U1 (en) |
Citations (5)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| FR2844432A1 (en) * | 2002-09-18 | 2004-03-19 | A L Ancre Bleue | WATERPROOF CASE FOR MOBILE ELECTRONIC DEVICES |
| US20120287565A1 (en) * | 2011-05-13 | 2012-11-15 | Lightwedge Llc | Case having an interchangeable cover |
| CN205214522U (en) * | 2015-12-16 | 2016-05-11 | 黄渊钟 | Protective jacket of luggage case |
| RU188727U1 (en) * | 2019-01-11 | 2019-04-22 | Игорь Владимирович Морозов | UNIVERSAL CASE FOR SUITCASE |
| RU189328U1 (en) * | 2019-02-28 | 2019-05-21 | Василий Васильевич Николаев | CASE FOR CASE |
-
2019
- 2019-12-06 RU RU2019139985U patent/RU196637U1/en active
Patent Citations (5)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| FR2844432A1 (en) * | 2002-09-18 | 2004-03-19 | A L Ancre Bleue | WATERPROOF CASE FOR MOBILE ELECTRONIC DEVICES |
| US20120287565A1 (en) * | 2011-05-13 | 2012-11-15 | Lightwedge Llc | Case having an interchangeable cover |
| CN205214522U (en) * | 2015-12-16 | 2016-05-11 | 黄渊钟 | Protective jacket of luggage case |
| RU188727U1 (en) * | 2019-01-11 | 2019-04-22 | Игорь Владимирович Морозов | UNIVERSAL CASE FOR SUITCASE |
| RU189328U1 (en) * | 2019-02-28 | 2019-05-21 | Василий Васильевич Николаев | CASE FOR CASE |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| US4011898A (en) | Wallet-bag | |
| US5409153A (en) | Mens purse | |
| US20130133795A1 (en) | Interchangeable handbag | |
| KR101525981B1 (en) | Separation type bag | |
| US20130212770A1 (en) | System usable in two different modes | |
| US20160166030A1 (en) | Convertible security wallet | |
| RU196637U1 (en) | SUITCASE COVER | |
| RU196639U1 (en) | SUITCASE COVER | |
| RU196456U1 (en) | SUITCASE COVER | |
| WO2020150847A1 (en) | Drawing-board backpack dual-use garment | |
| GB2260894A (en) | Improvements in or relating to bags | |
| CN216651559U (en) | Open type large-capacity handbag | |
| US20090220177A1 (en) | Gym Buddy | |
| US10299555B1 (en) | Luggage cover | |
| KR200462992Y1 (en) | A pants having a bag function | |
| CN209750098U (en) | Foldable bag | |
| RU205233U1 (en) | LUMINOUS LOGO BELT BAG | |
| CN207532025U (en) | Western-style clothes bag | |
| CN207532077U (en) | Western-style clothes knapsack | |
| CN208318519U (en) | Luggage case with separable storage bag | |
| JP3240578U (en) | Storage bag for rucksack | |
| KR200472541Y1 (en) | Bag | |
| CN214509905U (en) | Computer handbag with multiple classified grids | |
| CN206025524U (en) | Luggage | |
| KR20200075225A (en) | Combined carrying case |