RU102042U1 - OPENING FRAME / SASH FRAME CONTAINING LIGHT SOURCES - Google Patents
OPENING FRAME / SASH FRAME CONTAINING LIGHT SOURCES Download PDFInfo
- Publication number
- RU102042U1 RU102042U1 RU2010134052/03U RU2010134052U RU102042U1 RU 102042 U1 RU102042 U1 RU 102042U1 RU 2010134052/03 U RU2010134052/03 U RU 2010134052/03U RU 2010134052 U RU2010134052 U RU 2010134052U RU 102042 U1 RU102042 U1 RU 102042U1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- frame
- light sources
- glass
- sheet
- sash
- Prior art date
Links
- 239000011521 glass Substances 0.000 claims abstract description 35
- 239000000463 material Substances 0.000 claims abstract description 30
- 239000003086 colorant Substances 0.000 description 4
- 238000004020 luminiscence type Methods 0.000 description 4
- 238000005034 decoration Methods 0.000 description 3
- 239000005315 stained glass Substances 0.000 description 3
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 2
- 230000004907 flux Effects 0.000 description 2
- 229920001821 foam rubber Polymers 0.000 description 2
- 238000000034 method Methods 0.000 description 2
- 239000012780 transparent material Substances 0.000 description 2
- 230000000007 visual effect Effects 0.000 description 2
- OAICVXFJPJFONN-UHFFFAOYSA-N Phosphorus Chemical compound [P] OAICVXFJPJFONN-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 230000002730 additional effect Effects 0.000 description 1
- 230000005540 biological transmission Effects 0.000 description 1
- 230000015556 catabolic process Effects 0.000 description 1
- 230000008034 disappearance Effects 0.000 description 1
- 239000005357 flat glass Substances 0.000 description 1
- 230000003760 hair shine Effects 0.000 description 1
- 238000005286 illumination Methods 0.000 description 1
- 230000002452 interceptive effect Effects 0.000 description 1
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 1
- 231100000344 non-irritating Toxicity 0.000 description 1
- 230000003287 optical effect Effects 0.000 description 1
- 230000010349 pulsation Effects 0.000 description 1
- 230000001020 rhythmical effect Effects 0.000 description 1
- 239000000565 sealant Substances 0.000 description 1
- 230000001225 therapeutic effect Effects 0.000 description 1
- 238000002560 therapeutic procedure Methods 0.000 description 1
- 238000002834 transmittance Methods 0.000 description 1
Landscapes
- Securing Of Glass Panes Or The Like (AREA)
Abstract
1. Рама проема/рама створки, предназначенная для стеклопакета, содержащая присоединенные источники света одного или нескольких диапазонов частот, причем все источники света соединены с блоком питания через блок управления, расположены по крайней мере на одной из поверхностей, образующих место для стеклопакета и/или прилегающих к листу стеклопакета, и направлены по меньшей мере на один лист стеклопакета ! 2. Рама проема/створки по п.1, отличающаяся тем, что она предназначена для листа светопрозрачного материала. ! 3. Рама проема/створки по п.1, отличающаяся тем, что источники света крепятся к наличнику, закрывающему внутренний притвор. ! 4. Рама проема/створки по п.1, отличающаяся тем, что источники света крепятся к декоративным накладкам, прилегающим к листу светопрозрачного материала. ! 5. Рама проема/створки по п.1, отличающаяся тем, что источники света не крепятся жестко, а вставляются в зазор между стеклопакетом (листом светопрозрачного материала) и створкой/рамой. ! 6. Рама проема/створки по п.1, отличающаяся тем, что источники света снабжены дополнительными деталями или материалами, обеспечивающими плотное прилегание к стеклу (стеклопакету) и/или защиту источника света от влажности. ! 7. Рама проема/створки по п.1, отличающаяся тем, что посадочное место для стеклопакета и/или декоративная накладка в местах прилегания к стеклу могут покрываться (обклеиваться) светоотражающим материалом. 1. The frame of the aperture / sash frame, designed for a double-glazed window, containing attached light sources of one or more frequency ranges, and all light sources are connected to the power supply through the control unit, located on at least one of the surfaces forming a place for the double-glazed window and / or adjacent to a sheet of glass, and directed at least one sheet of glass! 2. The frame of the opening / sash according to claim 1, characterized in that it is intended for a sheet of translucent material. ! 3. The frame of the opening / sash according to claim 1, characterized in that the light sources are attached to the casing, covering the inner vestibule. ! 4. The frame of the opening / sash according to claim 1, characterized in that the light sources are attached to decorative overlays adjacent to a sheet of translucent material. ! 5. The frame of the aperture / sash according to claim 1, characterized in that the light sources are not fixed rigidly, but are inserted into the gap between the glass packet (sheet of translucent material) and the sash / frame. ! 6. The frame of the aperture / sash according to claim 1, characterized in that the light sources are provided with additional parts or materials providing a snug fit to the glass (double-glazed window) and / or protection of the light source from moisture. ! 7. The frame of the aperture / sash according to claim 1, characterized in that the seat for the double-glazed window and / or the decorative overlay at the points of contact with the glass can be coated (glued) with reflective material.
Description
Задача, на решение которой направлена предложенная полезная модель, заключается в создании светящегося окна (или двери, если дверь имеет прозрачные/полупрозрачные элементы), имеющего дополнительные визуальные характеристики в виде свечения светопрозрачного материала, которым заполнен проем, простого в производстве и применимого также в частных домах.The problem to which the proposed utility model is directed is to create a luminous window (or a door if the door has transparent / translucent elements) that has additional visual characteristics in the form of a glow of a translucent material with which the aperture is filled, easy to manufacture and also applicable in private houses.
Известна полезная модель «Стеклопакет» №74948, где источники света присоединены к элементам стеклопакета (стеклу, дистанционной рамке и т.д.).Known utility model "Glass" No. 74948, where light sources are attached to the elements of the glass (glass, distance frame, etc.).
Недостатками этой модели являются:The disadvantages of this model are:
- Технологическая сложность - присоединение источника света к стеклопакету гораздо более трудоемко, чем, например, к раме створки.- Technological complexity - attaching a light source to a double-glazed window is much more time-consuming than, for example, to a sash frame.
- Затратность и трудоемкость ремонта. Например, если стеклопакет по каким-либо причинам нужно заменить, то подлежит замене и линейка светодиодов, прикрепленная к стеклопакету. И наоборот, для замены вышедших из строя светодиодов необходимо разбирать стеклопакет (нарушать герметичность). Известен способ внедрения светодиодов в стекло компании ASAHI GLASS CO LTD (Номер патента: JP 2009130105 (А) Дата публикации: 2009-06-11), заключающийся в том, что светодиоды вплавляются в листовое стекло с помощью фритты.- The cost and complexity of the repair. For example, if the glass unit for any reason needs to be replaced, then the line of LEDs attached to the glass unit must also be replaced. And vice versa, to replace failed LEDs, it is necessary to disassemble the glass packet (break the tightness). There is a known method of incorporating LEDs into the glass of a company ASAHI GLASS CO LTD (Patent number: JP 2009130105 (A) Date of publication: 2009-06-11), which consists in the fact that the LEDs are melted into the sheet glass using a frit.
Недостатками данного способа является:The disadvantages of this method are:
- его относительная дороговизна (в сравнении с представленной моделью),- its relative high cost (in comparison with the presented model),
- уменьшение пропускания светового потока у стекла, обработанного таким способом,- reducing the transmittance of the light flux of glass treated in this way,
- невозможность замены светодиодов в случае поломки (необходимо менять весь лист).- the inability to replace the LEDs in the event of a breakdown (it is necessary to change the entire sheet).
В настоящей реализации удалось избежать описанных недостатков (при замене стеклопакета источники света остаются на раме створки, а для замены источника света не требуется разбирать стеклопакет). Для реализации подходит как обычный стеклопакет или лист светопрозрачного материала, так и стеклопакет или лист светопрозрачного материала с подготовленными заранее областями свечения. Также упрощается электрическая схема: нет лишнего соединения между частями электрической цепи (расположенными на стеклопакете источниками света и блоками питания и управления).In the present implementation, the described drawbacks were avoided (when replacing a double-glazed window, the light sources remain on the sash frame, and it is not necessary to disassemble the double-glazed window to replace the light source). For implementation, both a conventional glass packet or a sheet of translucent material is suitable, as well as a glass packet or a sheet of translucent material with previously prepared glow areas. The electrical circuit is also simplified: there is no unnecessary connection between parts of the electrical circuit (light sources located on the double-glazed window and power and control units).
Также известны гирлянды, состоящие из светодиодов, которые используются для украшения архитектурных конструкций; светодиодные фигурки - украшения, закрепляемые на окнах (стенах, потолке). Источник: www.magazine-svet.ruAlso known are garlands consisting of LEDs that are used to decorate architectural structures; LED figures - decorations fixed to windows (walls, ceiling). Source: www.magazine-svet.ru
Недостатками гирлянд, закрепляемых на окнах, является:The disadvantages of garlands fixed to the windows are:
1. Свет светодиодов гирлянды рассеивается в пространство, а оптические свойства стекла при этом остаются незадействованными. Стекло используются лишь как прозрачное место крепления (подставка).1. The light of the garland LEDs is scattered into space, and the optical properties of the glass remain unused. Glass is used only as a transparent mount (stand).
2. Помещенные на стекло заслоняют собой поток естественного света, тем самым ухудшают светопропускание в светлое время суток и мешают обзору из окна круглые сутки.2. When placed on glass, they obscure the flow of natural light, thereby impairing light transmission during daylight hours and interfering with the view from the window around the clock.
3. Мешают нормальной эксплуатации окна/двери. Например, невозможно помыть стекла без предварительного демонтажа закрепленной гирлянды.3. Interfere with the normal operation of the window / door. For example, it is impossible to wash the glass without first dismantling the fixed garland.
4. Это самостоятельное переносное устройство, временно закрепляемое на период праздников. Поэтому с одной стороны оно украшает, но с другой стороны снижает эстетический вид оконного проема подведенными висящими снаружи проводами.4. This is an independent portable device, temporarily fixed for the holidays. Therefore, on the one hand, it decorates, but on the other hand, it reduces the aesthetic appearance of the window opening with wires hanging from the outside.
5. Используется только как временное украшение и не создает постоянных дополнительных функциональных свойств окну/двери.5. It is used only as a temporary decoration and does not create permanent additional functional properties of the window / door.
Отличие данной полезной модели от гирлянд и украшений в том, что:The difference of this utility model from garlands and jewelry is that:
1. Наблюдатель видит свечение толщи стекла, а не сами светодиоды. Причем за счет многократного внутреннего отражения света в толще стекла образуется свечение, многократно превосходящее по площади свечение светодиодов.1. The observer sees the glow of the glass, and not the LEDs themselves. Moreover, due to multiple internal reflection of light in the thickness of the glass, a luminescence is formed that is many times larger than the luminescence of LEDs.
2. Никак не мешает обзору и не влияет на поток естественного света.2. Does not interfere with the review and does not affect the flow of natural light.
3. Никак не препятствуют нормальной эксплуатации окна/двери.3. Do not interfere with the normal operation of the window / door.
4. Это стационарное устройство, конструктивные элементы которого скрыты внутри, поэтому не ухудшают эстетических свойств проема.4. This is a stationary device, the structural elements of which are hidden inside, therefore, do not impair the aesthetic properties of the opening.
5. Используется не только как украшение, а создает постоянные дополнительные функциональные свойства окну/двери (например, мягко светящаяся в дверь позволяет ориентироваться в темном помещении, тем самым обеспечивает безопасность перемещения).5. It is used not only as a decoration, but creates permanent additional functional properties of the window / door (for example, softly glowing in the door allows you to navigate in a dark room, thereby ensuring safe movement).
Сущность полезной модели - светящийся проем, образованный стеклопакетом, освещаемым источниками света, расположенными внутри рамы проема и присоединенными к поверхностям рамы (или рамы створки), которые образуют посадочное место для стеклопакета. Таким образом, в толще светопрозрачного материала создается свечение.The essence of the utility model is a luminous opening formed by a double-glazed window illuminated by light sources located inside the opening frame and attached to the surfaces of the frame (or sash frame), which form a seat for the double-glazed window. Thus, a glow is created in the thickness of the translucent material.
Достигаемый технический результат заключается в получении светящегося проема, в котором светится толща светопрозрачного материала. Использование регулятора позволяет менять цвет, яркость, пульсацию этого свечения. Такой проем не занимает дополнительного места, обладает большой поверхностью свечения. Одновременно решается задача по получению окна/двери с различными визуальными эффектами и дополнительными функциями, такими, как светильник (ночник).Achievable technical result consists in obtaining a luminous opening in which the thickness of the translucent material shines. Using the regulator allows you to change the color, brightness, pulsation of this glow. Such an aperture does not occupy additional space, has a large glow surface. At the same time, the task of obtaining a window / door with various visual effects and additional functions, such as a lamp (nightlight), is being solved.
Отличительным признаком полезной модели является использование источников света, расположенных на раме проема/створки так, что они освещают стеклопакет (или лист светопрозрачного материала), которым заполнен проем.A distinctive feature of the utility model is the use of light sources located on the frame of the opening / sash so that they illuminate the glass packet (or sheet of translucent material) with which the opening is filled.
Существенными признаками данной полезной модели являются:The essential features of this utility model are:
Проем, имеющий в своем составе светопрозрачные элементы (например, окна, двери, витрины, стены). Источники света, закрепленные на элементах рамы так, что их свечение направлено в толщу светопрозрачного материала, причем источники света могут быть закреплены не только на конструктивных частях рамы (створки), но и на его декоративных частях (декоративные накладки на лист стекла, декоративные филенки и т.д.)An aperture incorporating translucent elements (for example, windows, doors, shop windows, walls). Light sources fixed to the frame elements so that their glow is directed into the thickness of the translucent material, and light sources can be fixed not only on the structural parts of the frame (sash), but also on its decorative parts (decorative lining on a sheet of glass, decorative panels and etc.)
Рама проема/створки могут:Aperture / sash frame can:
- иметь пазы под источники света, как показано на Фиг.1, где источник света (2) расположен в пазу рамы (3);- have grooves for light sources, as shown in FIG. 1, where the light source (2) is located in the groove of the frame (3);
- посадочное место для стеклопакета может покрываться (обклеиваться) светоотражающим материалом;- a place for a double-glazed window can be covered (pasted over) with reflective material;
- поверхности конструктивных и декоративных частей проема, прилегающие к поверхности светопрозрачного материала, также могут покрываться (обклеиваться) светоотражающим материалом;- the surfaces of the structural and decorative parts of the opening adjacent to the surface of the translucent material can also be coated (glued) with reflective material;
- применяемый для этого светоотражающий материал∗ (∗Примечание: здесь и далее просто «светоотражающий материал».) может быть одновременно светоусиливающим, светопреломляющим, а также обладать как флуоресцентными, так и светонакопительными свойствами (пример: люминофор).- the retroreflective material used for this ∗ ( ∗ Note: hereinafter simply “reflective material”.) can be simultaneously light-enhancing, light-refracting, and also possess both fluorescent and light-accumulating properties (example: phosphor).
Источники света могут крепиться:Light sources can be mounted:
- непосредственно к поверхности рамы проема/створки, как на Фиг.3;- directly to the surface of the opening / sash frame, as in FIG. 3;
- для лучшего прилегания источников света (2) к стеклопакету (1), как показано на Фиг.3, к листу стекла (4) они могут быть расположены на пружинящем материале (5) (поролон, вспененная резина и т.д.), закрепленном на раме проема или раме створки (3);- for a better fit of the light sources (2) to the double-glazed window (1), as shown in FIG. 3, to the glass sheet (4) they can be located on the spring material (5) (foam rubber, foam rubber, etc.), fixed on the frame of the opening or the frame of the sash (3);
- в пазу рамы проема/створки, как на Фиг.1;- in the groove of the frame of the opening / sash, as in Figure 1;
- могут вставляться в зазор между рамой (или створкой) и стеклопакетом (листом светопрозрачного материала), как, например, на Фиг.2;- can be inserted into the gap between the frame (or sash) and the double-glazed window (sheet of translucent material), as, for example, in Fig.2;
- к прилегающим к стеклу поверхностям декоративных и конструктивных элементов проема/створки;- to the surfaces of decorative and structural elements of the opening / sash adjacent to the glass;
Могут дополняться:May be supplemented by:
- дополнительными деталями для обеспечения плотного прилегания к стеклу, как на Фиг.2, где источник света (2) прилегает к стеклу через оптически прозрачную деталь (4);- additional details to ensure a snug fit to the glass, as in FIG. 2, where the light source (2) is adjacent to the glass through an optically transparent part (4);
- дополнительными универсальными материалами, принимающими любую заданную форму для обеспечения плотного прилегания к стеклу (прозрачный герметик), а также для герметичности и защиты от влаги;- additional universal materials that take any given shape to ensure a snug fit to the glass (transparent sealant), as well as for tightness and protection against moisture;
По отношению к листу светопрозрачного материала могут прилегать:In relation to the sheet of translucent material may be adjacent:
- сбоку (к плоскости листа);- sideways (to the plane of the sheet);
- к торцу листа;- to the end of the sheet;
- в случае, когда створка не имеет рамы, например, как показано на Фиг.4, (безрамное остекление, двери из стекла без рамы), источники света (2) могут крепиться как к оконной/дверной коробке (3) так, чтобы при закрытой створке источники света освещали светопрозрачный материал, из которого выполнена створка, так и к декоративному наличнику, закрывающему внутренний притвор (6).- in the case when the sash does not have a frame, for example, as shown in Figure 4, (frameless glazing, glass doors without a frame), the light sources (2) can be mounted both to the window / door frame (3) so that when to a closed sash, light sources illuminated the translucent material of which the sash is made, and to a decorative platband covering the inner vestibule (6).
Свечение, создаваемое в толще оптически прозрачного материала, может быть как точечным, так и равномерным. Поэтому по виду источники света могут быть:The glow created in the bulk of an optically transparent material can be either pointlike or uniform. Therefore, in appearance, light sources can be:
- как точечные, так и линейные;- both point and linear;
- для увеличения глубины свечения в толще светопрозрачного материала могут использоваться линзы и отражатели различной формы, фокусирующие поток света;- to increase the depth of light in the thickness of the translucent material, lenses and reflectors of various shapes focusing the light flux can be used;
- для равномерного свечения могут использоваться рассеиватели различных форм и из различных материалов;- for uniform luminescence, diffusers of various shapes and from various materials can be used;
- источники света могут покрываться (оборачиваться) светоотражающим материалом.- light sources may be coated (turned around) with reflective material.
Стеклопакет и лист оптически прозрачного материала, предназначенные для заполнения проема могут быть как обычные, так и с заранее созданными областями свечения и/или отражения.A double-glazed window and a sheet of optically transparent material intended for filling the opening can be either ordinary or with pre-created areas of luminescence and / or reflection.
Стеклопакет (1) на Фиг.1 освещается источником света (2) на Фиг.1, который закреплен на раме (3) Фиг.1. Источник света (2) может освещать не только торцевую кромку стекла, но и располагаться сбоку от него Фиг.2, может прижиматься к нему вспомогательной деталью (4) на Фиг.2.The double-glazed window (1) in Fig. 1 is illuminated by a light source (2) in Fig. 1, which is mounted on the frame (3) of Fig. 1. The light source (2) can illuminate not only the end edge of the glass, but also can be located on the side of it, FIG. 2, can be pressed against it by an auxiliary part (4) in FIG. 2.
Настоящая полезная модель поясняется конкретным примером выполнения, который, однако, не является единственно возможным, но наглядно демонстрирует возможность достижения требуемого технического результата.The present utility model is illustrated by a specific example of implementation, which, however, is not the only possible one, but clearly demonstrates the possibility of achieving the desired technical result.
Для создания разноцветной подсветки, вместо одного источника света вдоль торца размещают несколько разноцветных источников света, также соединенных с блоком управления. Блок управления контролирует яркость и продолжительность свечения каждого источника света независимо от других. По закону сложения цветов использование источников света нескольких цветов позволяет получить все другие цвета и их оттенки. Например, сложением зеленого, красного и синего мы получаем всю гамму цветов. За счет этого возникают дополнительные эффекты:To create a multi-colored illumination, instead of one light source, several multi-colored light sources are placed along the end face, also connected to the control unit. The control unit controls the brightness and duration of the glow of each light source, independently of the others. According to the law of color addition, the use of light sources of several colors allows you to get all other colors and their shades. For example, by adding green, red and blue we get the whole gamut of colors. Due to this, additional effects arise:
- Плавной, ритмичной смены цветов под музыку (цветомузыкальное устройство).- Smooth, rhythmic color change to music (color music device).
- При использовании разноцветных источников света в витражах достигается эффект «исчезновения» части изображения (по закону вычитания цветов), а также постепенного проявления всего изображения.- When using multi-colored light sources in stained-glass windows, the effect of “disappearance” of a part of the image (according to the law of subtraction of colors), as well as the gradual manifestation of the whole image, is achieved.
Данное устройство можно использовать в следующих целях:This device can be used for the following purposes:
- Как осветительный прибор - ночник мягкого нераздражающего свечения;- As a lighting device - a night light of a soft non-irritating glow;
- Как прибор для цветотерапии (воздействие цвета на человека с терапевтическим эффектом);- As a device for color therapy (the effect of color on a person with a therapeutic effect);
- Как средство, увеличивающее полезное время действия витража (в темное время суток обычный витраж не виден) и его художественную выразительность;- As a means of increasing the useful time of the stained-glass window (in the dark, the usual stained-glass window is not visible) and its artistic expressiveness;
- Как средство повышения художественной ценности и эстетической привлекательности окна/двери;- As a means of increasing the artistic value and aesthetic appeal of a window / door;
- Как энергетический экран, препятствующий «вытеканию» энергии из помещения в темное время суток;- As an energy screen that prevents the "leakage" of energy from the room in the dark;
- Как дверь, более безопасная в темное время суток (мягко светящаяся дверь заметнее в темноте, чем неосвещенная стеклянная).- Like a door that is safer in the dark (a softly glowing door is more noticeable in the dark than an unlit glass door).
Предлагаемое устройство промышленно применимо и показывает высокую степень надежности и долговечности.The proposed device is industrially applicable and shows a high degree of reliability and durability.
Claims (7)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| RU2010134052/03U RU102042U1 (en) | 2010-08-13 | 2010-08-13 | OPENING FRAME / SASH FRAME CONTAINING LIGHT SOURCES |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| RU2010134052/03U RU102042U1 (en) | 2010-08-13 | 2010-08-13 | OPENING FRAME / SASH FRAME CONTAINING LIGHT SOURCES |
Related Parent Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| RU2009139468 Substitution | 2009-10-26 |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| RU102042U1 true RU102042U1 (en) | 2011-02-10 |
Family
ID=46309575
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| RU2010134052/03U RU102042U1 (en) | 2010-08-13 | 2010-08-13 | OPENING FRAME / SASH FRAME CONTAINING LIGHT SOURCES |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| RU (1) | RU102042U1 (en) |
Cited By (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| RU195028U1 (en) * | 2019-05-31 | 2020-01-14 | Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Белгородский государственный аграрный университет имени В.Я. Горина" | Window with a lamp in the area of the interfloor staircase |
| USD1088343S1 (en) | 2022-05-11 | 2025-08-12 | People Against Dirty Holdings Limited | Packet |
-
2010
- 2010-08-13 RU RU2010134052/03U patent/RU102042U1/en not_active IP Right Cessation
Cited By (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| RU195028U1 (en) * | 2019-05-31 | 2020-01-14 | Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Белгородский государственный аграрный университет имени В.Я. Горина" | Window with a lamp in the area of the interfloor staircase |
| USD1088343S1 (en) | 2022-05-11 | 2025-08-12 | People Against Dirty Holdings Limited | Packet |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| EP0476049B1 (en) | Natural daylight window simulating units | |
| US20070177391A1 (en) | Lighting for insulated glazing assembly | |
| KR20150052056A (en) | Window structure body | |
| CN104613377A (en) | Ultra-thin LED panel lamp | |
| CN101858137A (en) | Ultrathin luminous floor | |
| CN107654006B (en) | Controllable glass curtain wall | |
| CN101858129A (en) | Ultrathin luminous ceiling | |
| RU102042U1 (en) | OPENING FRAME / SASH FRAME CONTAINING LIGHT SOURCES | |
| CN201502122U (en) | Ultra-thin light-emitting ceiling | |
| CN216047446U (en) | Lamp for giving a bright sunset | |
| EP1382902A2 (en) | Door or window with lighting device and lighting section associated therewith | |
| JP4393979B2 (en) | curtain wall | |
| KR20150048557A (en) | Clock for notifying time using to change to color of light | |
| JP2007182704A (en) | Fittings with illumination | |
| CN101053254B (en) | Electronic window based on high-brightness display screen | |
| JP2006125065A (en) | LED lighting door | |
| US20240071266A1 (en) | Powered retail signage assembly with consistent visibility in different lighting conditions | |
| CN202708902U (en) | Light-emitting diode (LED) subdued light ultra-thin ceiling | |
| KR100984830B1 (en) | Transparency Converter of Glass Window Using Light-emitting Fabric Member | |
| CA2498846A1 (en) | Shower screen with illumination | |
| CN202708901U (en) | Light-emitting diode (LED) soft light ceiling | |
| RU96597U1 (en) | GLASS PACKAGE WITH LIGHT BARS | |
| CN204403945U (en) | A kind of Ultrathin LED panel light | |
| ITCR20080022A1 (en) | LED PROJECTOR TO PRODUCE SPECIAL LUMINOUS AND CHROMATIC EFFECTS | |
| RU74948U1 (en) | GLASS PACKAGE |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| MM9K | Utility model has become invalid (non-payment of fees) |
Effective date: 20190814 |