RS20220782A1 - Rubber balloon for water pump suction hose - Google Patents
Rubber balloon for water pump suction hoseInfo
- Publication number
- RS20220782A1 RS20220782A1 RS20220782A RSP20220782A RS20220782A1 RS 20220782 A1 RS20220782 A1 RS 20220782A1 RS 20220782 A RS20220782 A RS 20220782A RS P20220782 A RSP20220782 A RS P20220782A RS 20220782 A1 RS20220782 A1 RS 20220782A1
- Authority
- RS
- Serbia
- Prior art keywords
- pump
- suction hose
- balloon
- water
- rubber
- Prior art date
Links
Classifications
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F04—POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
- F04D—NON-POSITIVE-DISPLACEMENT PUMPS
- F04D9/00—Priming; Preventing vapour lock
- F04D9/004—Priming of not self-priming pumps
- F04D9/005—Priming of not self-priming pumps by adducting or recycling liquid
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F04—POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
- F04D—NON-POSITIVE-DISPLACEMENT PUMPS
- F04D29/00—Details, component parts, or accessories
- F04D29/40—Casings; Connections of working fluid
- F04D29/42—Casings; Connections of working fluid for radial or helico-centrifugal pumps
- F04D29/426—Casings; Connections of working fluid for radial or helico-centrifugal pumps especially adapted for liquid pumps
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F04—POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
- F04D—NON-POSITIVE-DISPLACEMENT PUMPS
- F04D29/00—Details, component parts, or accessories
- F04D29/60—Mounting; Assembling; Disassembling
- F04D29/62—Mounting; Assembling; Disassembling of radial or helico-centrifugal pumps
- F04D29/628—Mounting; Assembling; Disassembling of radial or helico-centrifugal pumps especially adapted for liquid pumps
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F04—POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
- F04D—NON-POSITIVE-DISPLACEMENT PUMPS
- F04D29/00—Details, component parts, or accessories
- F04D29/70—Suction grids; Strainers; Dust separation; Cleaning
- F04D29/708—Suction grids; Strainers; Dust separation; Cleaning specially for liquid pumps
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F16—ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
- F16K—VALVES; TAPS; COCKS; ACTUATING-FLOATS; DEVICES FOR VENTING OR AERATING
- F16K15/00—Check valves
- F16K15/02—Check valves with guided rigid valve members
- F16K15/025—Check valves with guided rigid valve members the valve being loaded by a spring
- F16K15/026—Check valves with guided rigid valve members the valve being loaded by a spring the valve member being a movable body around which the medium flows when the valve is open
- F16K15/028—Check valves with guided rigid valve members the valve being loaded by a spring the valve member being a movable body around which the medium flows when the valve is open the valve member consisting only of a predominantly disc-shaped flat element
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Sustainable Development (AREA)
- Structures Of Non-Positive Displacement Pumps (AREA)
- Reciprocating Pumps (AREA)
Abstract
Description
ГУМЕНИ БАЛОН ЗА УСИСНО ЦРЕВО ПУМПЕ ЗА ВОДУ RUBBER BALLOON FOR WATER PUMP SUCTION HOSE
Област технике на коју се проналазак односи Field of technology to which the invention relates
Проналазак, уопштено посматрано, спада у област примењене електротехнике, односно област електричних машина, при чему предмет проналаска задире и у област грађевине односно машинства. The invention, generally speaking, falls into the field of applied electrical engineering, i.e. the field of electrical machines, whereby the subject matter of the invention also extends into the field of construction, i.e. mechanical engineering.
Технички проблем Technical problem
Технички проблем који се решава предметним проналаском састоји се у следећем: Пуњење усисног црева или цеви електричне или моторне пумпе водом кроз отвор за наливање воде без неповратног вентила на почетку усисног црева или цеви који се урања у бунар. Коришћењем гуменог балона на почетку цеви или усисног црева једнократно се мења неповратни вентил а самим тим се смањују габарити конструкције као и то да се применом предметног проналаска у појединим случајевима повећава проток пумпе. The technical problem solved by the present invention consists of the following: Filling the suction hose or pipe of an electric or motor pump with water through a water filling opening without a check valve at the beginning of the suction hose or pipe that is immersed in the well. By using a rubber balloon at the beginning of the pipe or suction hose, the check valve is changed once, thereby reducing the dimensions of the structure, and the application of the present invention in some cases increases the pump flow.
Стање технике State of the art
Центрифугална пумпа, у зависности од конструкције, или има самоусис од неколико центиметара или га уопште нема. Да би пумпа могла да вуче воду са максималне дубине фабрички декларисаног усиса, обично 8-10m и мање цео систем, пумпа и усисно црево морају бити пуни водом пре пуштања пумпе у рад. A centrifugal pump, depending on its design, either has a self-priming of a few centimeters or none at all. In order for the pump to be able to draw water from the maximum depth of the factory-declared suction, usually 8-10m and less, the entire system, pump and suction hose must be filled with water before starting the pump.
Познат је систем који садржи центрифугалну пумпу, усисно црево и неповратни вентил на почетку усисног црева. Елиминација ваздуха из система се врши помоћу наливања воде у систем преко отвора за наливање на самој пумпи. Вода се сипа у пумпу и усисно црево уз помоћ левка у отвор за наливање који је најчешће затворен шрафом. A system is known that contains a centrifugal pump, a suction hose and a non-return valve at the beginning of the suction hose. Air is eliminated from the system by pouring water into the system through a filling hole on the pump itself. Water is poured into the pump and suction hose using a funnel into the filling hole, which is usually closed with a screw.
Такође је познат систем који садржи ручну пумпу. На рачви која се налази на цеви ручне пумпе је преко неповратног вентила везана пумпа. Пуштање пумпе у рад захтева најпре да ручна пумпа својим вакуумом повуче воду а затим да се налије моторна или електрична пумпа водом заједно са усисном цеви до неповратног вентила. Вода се сипа у пумпу и усисну цев уз помоћ левка у отвор за наливање који је најчешће затворен шрафом. A system that includes a hand pump is also known. A pump is connected to a branch on the hand pump pipe via a non-return valve. Putting the pump into operation requires first that the hand pump draws water with its vacuum and then that the motor or electric pump is filled with water along with the suction pipe to the non-return valve. Water is poured into the pump and suction pipe using a funnel into the filling hole, which is usually closed with a screw.
За разлику од центрифугалне пумпе, која нема самоусис, самоусисна дијафрагмална пумпа има самоусис од неколико метара, најчешће 2m. За задату висину дијафрагмална пумпа стварањем вакуума може да повуче воду и без неповратног вентила. Додавањем неповратног вентила на почетак усисног црева или усисне цеви дијафрагмална пумпа може да вуче воду и са дубине од 8-10m. Unlike a centrifugal pump, which does not have self-priming, a self-priming diaphragm pump has a self-priming of several meters, most often 2m. For a given height, a diaphragm pump can draw water by creating a vacuum even without a check valve. By adding a check valve to the beginning of the suction hose or suction pipe, a diaphragm pump can draw water from a depth of 8-10m.
Генерално гледано када пумпа вуче воду са неке дубине неопходан је неповратни вентил пре пумпе на усисном цреву. Функција неповратног вентила је када се врши наливање водом да вода којом се налива пумпа и усисно црево не пропадне у бунар. Generally speaking, when a pump draws water from a certain depth, a check valve is necessary before the pump on the suction hose. The function of the check valve is to prevent the water used to fill the pump and suction hose from falling into the well when filling with water.
Проналазак је произашао као надоградња и побољшање ауторове апликације „ПОСТУПАК ЗА ПУЊЕЊЕ ПЛАСТИЧНОГ САВИТЉИВОГ УСИСНОГ ЦРЕВА САМОУСИСНЕ ДИЈАФРАГМАЛНЕ ПУМПЕ” признатог код Завода за интелектуалну својину републике Србије (2014/340 РС Бр 55013) и WO/215/199569. The invention arose as an upgrade and improvement of the author's application "PROCEDURE FOR FILLING A PLASTIC FLEXIBLE SUCTION HOSE OF A SELF-PRIMING DIAPHRAGM PUMP" recognized by the Intellectual Property Office of the Republic of Serbia (2014/340 RS No. 55013) and WO/215/199569.
Излагање суштине проналаска Exposition of the essence of the invention
У појединим техничким ситуацијама потребно је да се вода испумпава преко црева са неповратним вентилом на почетку. Неретко се пумпа монтира поред побијене цеви мањег пресека, обично је то цев од ручне пумпе. Испод тако побијене цеви се налази бунар са водом. Гурање усисног црева са неповратним вентилом је могуће само ако је неповратни вентил малих димензија. Мале димензије неповратног вентила су уско грло за систем, па долази до значајног смањења протока система. За већину пумпи оваква конструкција је неприкладна због величине неповратног вентила. In some technical situations, it is necessary to pump water through a hose with a check valve at the beginning. The pump is often installed next to a small-diameter pipe, usually a hand pump pipe. There is a well with water under the pipe. Pushing a suction hose with a check valve is only possible if the check valve is small. The small dimensions of the check valve are a bottleneck for the system, and the system flow is significantly reduced. For most pumps, this design is unsuitable due to the size of the check valve.
Да би пумпа прорадила цео систем мора бити пун воде. Потребно је налити пумпу и усисно црево водом а да вода не пропадне у бунар. Неповратни вентил је могуће монтирати и иза пумпе. Функција овако монтираног неповратног вентила је да у проходном смеру пушта воду из пумпе када пумпа ради, односно да у неповратном смеру прави вакуум како вода не би пропала у бунар када пумпа не ради. Дакле, са оваквом конструкцијом када је неповратни вентил иза пумпе, пумпа вуче воду када ради и вода из пумпе не може да пропадне у бунар када пумпа не ради. Потребно је само први пут напунити систем водом. In order for the pump to work, the entire system must be full of water. It is necessary to fill the pump and the suction hose with water without letting the water fall into the well. The non-return valve can also be installed behind the pump. The function of the non-return valve installed in this way is to let water out of the pump in the forward direction when the pump is running, or to create a vacuum in the reverse direction so that water does not fall into the well when the pump is not running. So, with this design, when the non-return valve is behind the pump, the pump draws water when it is running and water from the pump cannot fall into the well when the pump is not running. It is only necessary to fill the system with water for the first time.
Додавањем гуменог балона на почетак усисног црева, тако да усисно црево улази у балон и балон обмотава улаз црева вода, не би могла да пропадне када се врши наливање пумпе и усисног црева. Балон је потребно фиксирати за усисно црево и то је најлакше учинити пластичном лепљивом траком или гумицом. Када се систем први пут монтира и спусти у бунар вода из пумпе и усисног црева не може да пропадне у бунар јер је на почетку усисног црева гумени балон. Пумпа се налива преко отвора за наливање на пумпи. Када смо налили пумпу, вода је од бунара до врха пумпе једино раздвојена на почетку усисног црева балоном. Како је пумпа на некој висини изнад бунара, због тежине воде и притиска балон је мало испупчен ка бунару. Пуштањем пумпе у рад балон се полако скупља па затим почиње да улази у усисно црево. Даље балон све више улази у усисно црево и при одређеном притиску пуца. Када је балон пукао, од дна бунара до врха пумпе је водени стуб. Пумпа несметано ради јер је балон пукао. Након искључења пумпе вода не може да пропадне у бунар јер је монтиран неповратни вентил иза пумпе. При монтажи балона на усисно црево треба водити рачуна да се балон прво натегне уназад па онда причврсти или обмота лепљивом траком или гумицом како се не би десило да комади пукнутог балона оду у пумпу. При пуцању натегнутог балона балон пуца по средини црева и повлачи /назад и више нема додира са струјом воде која иде ка пумпи. By adding a rubber balloon to the beginning of the suction hose, so that the suction hose enters the balloon and the balloon wraps around the hose inlet, water cannot fall out when the pump and suction hose are filled. The balloon needs to be fixed to the suction hose and this is easiest to do with plastic adhesive tape or a rubber band. When the system is first assembled and lowered into the well, water from the pump and suction hose cannot fall into the well because there is a rubber balloon at the beginning of the suction hose. The pump is filled through the filling hole on the pump. When we filled the pump, the water from the well to the top of the pump is only separated by the balloon at the beginning of the suction hose. Since the pump is at some height above the well, the balloon is slightly bulging towards the well due to the weight of the water and pressure. When the pump is started, the balloon slowly contracts and then begins to enter the suction hose. The balloon then enters the suction hose further and at a certain pressure it bursts. When the balloon bursts, there is a column of water from the bottom of the well to the top of the pump. The pump operates smoothly because the balloon has burst. After the pump is turned off, water cannot flow into the well because a non-return valve is installed behind the pump. When installing the balloon on the suction hose, care should be taken to first pull the balloon back and then secure or wrap it with adhesive tape or a rubber band to prevent pieces of the burst balloon from getting into the pump. When a stretched balloon bursts, the balloon bursts in the middle of the hose and pulls it back and no longer has contact with the water flow going to the pump.
Кратак опис слика нацрта Brief description of the draft images
Слика 1. представља попречни пресек бунара и пумпе са неповратним вентилом на почетку усисног црева. Figure 1 shows a cross-section of a well and a pump with a check valve at the beginning of the suction hose.
Слика 2. представља попречни пресек неповратног вентила. Figure 2 shows a cross-section of a check valve.
Слика 3. представља попречни пресек усисног црева. Figure 3 shows a cross-section of the suction hose.
Слика 4. представља електричну пумпу за воду. Figure 4 shows an electric water pump.
Слика 5. представља рајснадлу, плочасту шпенадлу или притискач. Figure 5 represents a reamer, a plate pin, or a presser.
Слика 6. представља изглед улазног дела усисног пластичног црева прободеног рајснадлом. Figure 6 shows the appearance of the inlet section of the suction plastic hose pierced with a zipper.
Слика 7. представља изглед гуменог балона. Figure 7 shows the appearance of a rubber balloon.
Слика 8. представља изглед гуменог балона навученог на улаз пластичног усисног црева прободеног рајснадлом. Figure 8 shows the appearance of a rubber balloon threaded onto the inlet of a plastic suction hose pierced with a zipper.
Слика 9. представља изглед уназад натегнутог гуменог балона на почетку усисног црева. Figure 9 shows the appearance of the rubber balloon stretched backwards at the beginning of the suction hose.
Слика 10. представља изглед водоотпорне пластичне самолепљиве траке или изолир граке. Figure 10 shows the appearance of waterproof plastic self-adhesive tape or insulating tape.
Слика 11. представља изглед гумице или гуме у облику шупљег ваљка. Figure 11 shows the appearance of a rubber band or tire in the form of a hollow cylinder.
Слика 12. представља изглед уназад натегнутог гуменог балона на почетку усисног црева који је прободен рајснадлом и фиксиран двема гумицама или самолепљивом траком. Figure 12 shows the appearance of a backward-stretched rubber balloon at the beginning of the suction hose, which is pierced with a staple gun and secured with two rubber bands or self-adhesive tape.
Слика 13. представља изглед уназад натегнутог гуменог балона на почетку усисног црева без рајснадле која пробада усисно црево. Figure 13 shows the appearance of a backwardly stretched rubber balloon at the beginning of the suction hose without a needle piercing the suction hose.
Слика 14. представља изглед уназад натегнутог гуменог балона на почетку усисног црева фиксираног двема гумицама или самолепљивом траком. Figure 14 shows the appearance of a backward-stretched rubber balloon at the beginning of the suction hose, fixed with two rubber bands or self-adhesive tape.
Слика 15. представља изглед комплетног система са балоном на почетку усисног црева, усисним цревом, пумпом и излазним цревом пре него што је усисно црево уроњено у бунар. Figure 15 shows the layout of the complete system with the balloon at the beginning of the suction hose, the suction hose, the pump and the outlet hose before the suction hose is immersed in the well.
Слика 16. представља изглед комплетног система монтираног у бунар са балоном на почетку усисног црева, усисним цревом, пумпом и излазним цревом. Figure 16 shows the appearance of the complete system mounted in a well with a balloon at the beginning of the suction hose, suction hose, pump and outlet hose.
Слика 17. представља изглед уназад натегнутог гуменог балона на почетку усисног црева са рајснадлом која пробада усисно црево непосредно после наливања пумпе и усисног црева водом. Figure 17 shows the appearance of a backward-stretched rubber balloon at the beginning of the suction hose with a spigot piercing the suction hose immediately after filling the pump and suction hose with water.
Слика 18. представља изглед уназад натегнутог гуменог балона на почетку усисног црева са рајснадлом која пробада усисно црево непосредно после пуштања пумпе у рад, а пре пуцања балона. Figure 18 shows the appearance of a backwardly stretched rubber balloon at the beginning of the suction hose with a zipper piercing the suction hose immediately after the pump is started, and before the balloon bursts.
Слика 19. представља изглед уназад натегнутог гуменог балона на почетку усисног црева без рајснадле непосредно после пуштања пумпе у рад, а пре пуцања балона. Figure 19 shows the appearance of a backwardly stretched rubber balloon at the beginning of the suction hose without a spigot immediately after starting the pump, and before the balloon bursts.
Слика 20. представља изглед уназад натегнутог гуменог балона на почетку усисног црева без рајснадле после пуштања пумпе у рад и после пуцања балона. Figure 20 shows the appearance of a backward-stretched rubber balloon at the beginning of the suction hose without a spigot after the pump is started and after the balloon bursts.
Слика 21. представља изглед рачве са чепом која служи за наливање пумпе када пумпа нема отвор за наливање. Figure 21 shows the appearance of the fork with a plug that is used to fill the pump when the pump does not have a filling opening.
Слика 22. представља изглед комплетног система монтираног у бунар са балоном на почетку усисног црева, усисним цревом, пумпом, рачвом за наливање пумпе и излазним цревом после урањања усисног црева у бунар. Figure 22 shows the appearance of the complete system mounted in a well with a balloon at the beginning of the suction hose, suction hose, pump, pump filling branch and outlet hose after immersing the suction hose in the well.
Слика 23. представља изглед ручне пумпе са бунаром испод пумпе. Figure 23 shows the appearance of a hand pump with a well under the pump.
Слика 24. представља изглед комплетног система монтираног у бунар испод ручне пумпе са балоном на почетку усисног црева, усисним цревом, пумпом и излазним цревом. Figure 24 shows the layout of the complete system mounted in a well under a hand pump with a balloon at the beginning of the suction hose, suction hose, pump and outlet hose.
Детаљан опис проналаска Detailed description of the invention
На слици 1. је представљена пумпа означена ознаком 10 за коју је везано усисно пластично црево 6 на чијем је почетку везан неповратни вентил 20 који је уроњен у бунар 1. За пумпу 10 је везано и одводно црево 12. Пумпа 10 је монтирана на сталку 5 поред самог бунара 1. Пре пуштања пумпе 10 у рад преко прекидача 14 и извора напајања 13 потребно је налити пумпу водом преко отвора за наливање 11 на пумпи 10. После наливања водом пумпе 10 и пластичног усисног црева 6 отвор за наливање 11 се затвара најчешће шрафом. Пумпа 10 се само први пут налије водом јер вода не може да пропадне кроз неповратни вентил 6 који је проходан у смеру од бунара 1 ка пумпи 10. Слика представља познати систем везивања пумпе. Неповратни вентил 20 је неопходно монтирати на почетку усисног црева 6 како вода не би пропала у бунар 1 кад пумпа 10 не ради. Figure 1 shows a pump marked with the symbol 10 to which a suction plastic hose 6 is attached, at the beginning of which a non-return valve 20 is attached, which is immersed in the well 1. A drain hose 12 is also attached to the pump 10. The pump 10 is mounted on a stand 5 next to the well 1 itself. Before putting the pump 10 into operation via the switch 14 and the power source 13, it is necessary to fill the pump with water through the filling opening 11 on the pump 10. After filling the pump 10 and the plastic suction hose 6 with water, the filling opening 11 is usually closed with a screw. The pump 10 is only filled with water for the first time because water cannot leak through the non-return valve 6, which is passable in the direction from the well 1 to the pump 10. The figure represents a known pump connection system. It is necessary to install a non-return valve 20 at the beginning of the suction hose 6 so that water does not flow into the well 1 when the pump 10 is not running.
На слици 2. је представљен неповратни вентил 20. Неповратни вентил је пропусан у смеру од улаза ка излазу за који је везано пластично савитљиво црево 6. Неповратни вентил 20 се састоји од опруге 21 која гура дихтунг односно гумицу 22 која, када је неповратни вентил 20 затворен, належе на тело неповратног вентила 23. Када постоји притисак воде између улаза и излаза неповратни вентил 20 је отворен тако да дихтунг или гумица 22 не належе на тело неповратног вентила 23 већ је раздвојено млазом воде. Figure 2 shows a check valve 20. The check valve is permeable in the direction from the inlet to the outlet to which a flexible plastic hose 6 is attached. The check valve 20 consists of a spring 21 that pushes a seal or rubber band 22 which, when the check valve 20 is closed, rests on the body of the check valve 23. When there is water pressure between the inlet and outlet, the check valve 20 is open so that the seal or rubber band 22 does not rest on the body of the check valve 23 but is separated by a jet of water.
На слици 3. је представљен попречни пресек пластичног усисног црева 6. Пластично усисно црево 6 треба бити савитљиво и може бити ребрасто или глатко. Ребраста црева су више савитљива. Figure 3 shows a cross-section of a plastic suction hose 6. The plastic suction hose 6 should be flexible and can be ribbed or smooth. Ribbed hoses are more flexible.
На слици 4. је представљена електрична пумпа за воду 10. За актуелну конструкцију није битно који тип пумпе се користи већ је битно да пумпа ствара притисак флуида од улаза до излаза. Пумпа може бити моторна са погоном на фосилно гориво или електрична. Ознаком 15 је означен улаз пумпе 10 а ознаком 16 означен излаз пумпе 10. Подразумевана је електрична центрифугална пумпа 10 која се напаја извором електричне енергије 13. Наливање пумпе 10 када је она без воде врши се преко отвора за наливање 11 на пумпи 10. Отвор 11 се након наливања пумпе и усисног црева 6 затвара шрафом са дихтунгом. За наливање усисног црева 6 и пумпе 10 потребно је пар литара воде. Figure 4 shows an electric water pump 10. For the current design, it is not important which type of pump is used, but what is important is that the pump creates fluid pressure from the inlet to the outlet. The pump can be a motor-driven one powered by fossil fuel or electric. The inlet of the pump 10 is marked with 15 and the outlet of the pump 10 is marked with 16. An electric centrifugal pump 10 is assumed, which is powered by an electrical energy source 13. Filling the pump 10 when it is empty is done through the filling opening 11 on the pump 10. After filling the pump and the suction hose 6, the opening 11 is closed with a screw with a gasket. A couple of liters of water are needed to fill the suction hose 6 and the pump 10.
На слици 5. је представљен изглед рајснадле 31 или притискача са оштрицом 32 која буши гумени балон 30. Рајснадла 31 може бити и плочаста шпенадла. Figure 5 shows the appearance of a reamer 31 or a presser with a blade 32 that pierces a rubber balloon 30. The reamer 31 can also be a flat pin.
На слици 6. је представљен изглед врха усисног пластичног црева 6 прободеног рајснадлом 31. Зид пластичног усисног црева 6 је дебео пар милиметара тако да рајснадла 31 лако прободе само пластично црево 6. Рајснадла је до краја увучена у црево. Од почетка усисног пластичног црева до рајснадле је растојање приближно једнако полупречнику црева и мање. Figure 6 shows the top of the suction plastic hose 6 pierced by a pin 31. The wall of the plastic suction hose 6 is a few millimeters thick so that the pin 31 can easily pierce only the plastic hose 6. The pin is fully inserted into the hose. The distance from the beginning of the suction plastic hose to the pin is approximately equal to the radius of the hose and less.
На слици 7. је представљен изглед гуменог балона 30. Балон је израђен од гуме или латекса. Могу се користити и украсни балони. Figure 7 shows the appearance of a rubber balloon 30. The balloon is made of rubber or latex. Decorative balloons can also be used.
На слици 7. је дат облик украсног гуменог балона ради лакшег разумевања. Најбољи облик балона је у виду ваљка, који је отворен са једне стране, и који се навлачи на усисно црево 6. Како је гумени балон изузетно еластичан он прати облик нечег тврдог на шта је причвршћен. Неки балони при јачем притиску пуцају док други не. Зато је убачена рајснадла 31 која буши балон 30 који је навучен на усисно црево 6. Figure 7 shows the shape of a decorative rubber balloon for ease of understanding. The best shape of the balloon is in the form of a cylinder, which is open on one side, and which is threaded onto the suction hose 6. Since the rubber balloon is extremely elastic, it follows the shape of something hard to which it is attached. Some balloons burst under strong pressure, while others do not. Therefore, a pin 31 is inserted that pierces the balloon 30 which is threaded onto the suction hose 6.
На слици 8. је представљен изглед попречног пресека гуменог балона 30 навученог на почетак усисног црева 6 које је прободено рајснадлом 31. Figure 8 shows a cross-sectional view of a rubber balloon 30 threaded onto the beginning of a suction hose 6 that is pierced by a lance 31.
На слици 9. је представљен изглед попречног пресека балона 30 навученог на почетак усисног црева 6 које је прободено рајснадлом 31. Гумени балон 30 је затегнут и повучен ка средини усисног црева 6. Тако затегнут и натегнут гумени балон 30 је потребно фиксирати за почетак усисног црева 6. Figure 9 shows a cross-sectional view of a balloon 30 threaded onto the beginning of the suction hose 6, which is pierced by a spring 31. The rubber balloon 30 is tightened and pulled towards the middle of the suction hose 6. The thus tightened and stretched rubber balloon 30 needs to be fixed to the beginning of the suction hose 6.
На слици 10. је представљен изглед пластичне самолепљиве траке 41 која служи за фиксирање натегнутог гуменог балона 30. Лепљива трака је израђена од растегљиве пластике. Таква лепљива трака се користи за изолацију струјних каблова. Балон који је натегнут од улаза усисног црева 6 ка средини са спољне стране усисног црева 6 је потребно обмотати лепљивом траком 41. Лепљива трака 41 се обмотава неколико центиметара од почетка усисног црева 6 са натегнутим балоном 30 па скоро до самог краја балона. Figure 10 shows the appearance of a plastic self-adhesive tape 41 that serves to fix the stretched rubber balloon 30. The adhesive tape is made of stretchable plastic. Such an adhesive tape is used to insulate electrical cables. The balloon that is stretched from the inlet of the suction hose 6 to the middle on the outside of the suction hose 6 needs to be wrapped with adhesive tape 41. The adhesive tape 41 is wrapped a few centimeters from the beginning of the suction hose 6 with the stretched balloon 30 to almost the very end of the balloon.
На слици 11. је представљен изглед гумице 40 за фиксирање гуменог балона уз усисно црево 6. За фиксирање гуменог балона са спољне стране усисног црева 6 је потребно користити или лепљиву траку 41 или гумице 40. Гумице 40 су мањег пречника од пречника усисног црева 6. Натезањем гумице и стављањем гумице споља преко натегнутог балона 30, балон 30 остаје и даље натегнут јер га држи гумица 40. Figure 11 shows the appearance of the rubber band 40 for fixing the rubber balloon to the suction hose 6. To fix the rubber balloon to the outside of the suction hose 6, it is necessary to use either adhesive tape 41 or rubber bands 40. The rubber bands 40 have a smaller diameter than the diameter of the suction hose 6. By stretching the rubber band and placing the rubber band from the outside over the stretched balloon 30, the balloon 30 remains stretched because it is held by the rubber band 40.
На слици 12. је представљен изглед гуменог балона 30 навученог на почетак усисног црева 6 и натегнутог и фиксираног двема гумицама 40 или лепљивом траком. Почетак усисног пластичног црева 6 је прободен рајснадлом 31 на растојању мањем од полупречника црева 6 од почетка усисног црева 6. Figure 12 shows the appearance of a rubber balloon 30 threaded onto the beginning of the suction hose 6 and stretched and fixed with two rubber bands 40 or adhesive tape. The beginning of the suction plastic hose 6 is pierced with a pin 31 at a distance less than the radius of the hose 6 from the beginning of the suction hose 6.
На слици 13. је представљен изглед гуменог балона 30 навученог на почетак усисног црева 6. Балон је натегнут. Постоје балони који пуцају и при мањем притиску па није потребна рајснадла 31. Figure 13 shows the appearance of a rubber balloon 30 threaded onto the beginning of the suction hose 6. The balloon is stretched. There are balloons that burst even at lower pressure, so the expander 31 is not needed.
На Слици 14. је представљен изглед гуменог балона 30 навученог на почетак усисног црева 6 и натегнутог и фиксираног двема гумицама 40 или лепљивом траком. На овој слици је приказан балон коме није потребна рајснадла 31 јер пуца при мањем притиску. Балон пуца при притиску већем од 0,8-1,0 bar-a. Figure 14 shows a rubber balloon 30 threaded onto the beginning of the suction hose 6 and stretched and fixed with two rubber bands 40 or adhesive tape. This figure shows a balloon that does not require a spacer 31 because it bursts at lower pressure. The balloon bursts at a pressure greater than 0.8-1.0 bar.
На слици 15. је представљен изглед целокупног система пре урањања усисног црева 6 у бунар 1. Ознаком 30 је означен врх гуменог балона 30 који вири на почетку усисног црева 6. Усисно црево 6 је другим крајем везано за пумпу 10. Гумени балон 30 је натегнут ка средини усисног црева 6 и фиксиран са неколико гумица 40 или лепљивом траком 41 за почетак усисног црева 6. Пумпа 10 има отвор за наливање пумпе 11. На излазу пумпе 10 је монтиран неповратни вентил 20 који је пропусан од пумпе 10 према излазном цреву 12. Пумпа се напаја струјом преко прекидача 14 са извора напајања 13. Figure 15 shows the appearance of the entire system before the suction hose 6 is immersed in the well 1. The symbol 30 indicates the tip of the rubber balloon 30 protruding at the beginning of the suction hose 6. The suction hose 6 is connected to the pump 10 at its other end. The rubber balloon 30 is stretched towards the middle of the suction hose 6 and fixed with several rubber bands 40 or adhesive tape 41 to the beginning of the suction hose 6. The pump 10 has a pump filling opening 11. At the outlet of the pump 10, a non-return valve 20 is mounted, which is permeable from the pump 10 to the outlet hose 12. The pump is powered by electricity via a switch 14 from the power source 13.
На Слици 16. је представљен изглед целокупног система монтираног у бунар 1. Пумпа 10 и усисно црево 6 нису наливени водом. Ознаком 30 је означен врх гуменог балона 30 који вири на почетку усисног црева 6. Балон 30 је натегнут и фиксиран са неколико гумица 40 или лепљивом траком 41 за почетак усисног црева 6 на растојању мањем од неколико центиметара. У усисном цреву 6 и пумпи 10 се налази ваздух, а усисно црево 6 уроњено у бунар 1 на дубину до 1m испод површине воде бунара 1. Врх балона 30 је врло мало угнут ка средини усисног црева притиском мањим од 0,1 bar-a. Усисно црево 6 је другим крајем везано за пумпу 10. Пумпа 10 има отвор за наливање пумпе 11. На излазу пумпе 10 је монтиран неповратни вентил 20 који је пропусан од пумпе 10 према излазном цреву 12. Пумпа се напаја струјом преко прекидача 14 са извора напајања 13. Функција неповратног вентила 20 је да после пуштања пумпе 10 у рад вода из пумпе 10 и усисног црева 6 не пропадне у бунар 1. Figure 16 shows the overall system installed in well 1. The pump 10 and the suction hose 6 are not filled with water. The symbol 30 indicates the tip of the rubber balloon 30 protruding from the beginning of the suction hose 6. The balloon 30 is stretched and fixed with several rubber bands 40 or adhesive tape 41 to the beginning of the suction hose 6 at a distance of less than a few centimeters. There is air in the suction hose 6 and the pump 10, and the suction hose 6 is immersed in well 1 to a depth of up to 1 m below the water surface of well 1. The tip of the balloon 30 is very slightly bent towards the middle of the suction hose with a pressure of less than 0.1 bar. The suction hose 6 is connected at its other end to the pump 10. The pump 10 has a pump filling opening 11. At the outlet of the pump 10, a non-return valve 20 is mounted, which is permeable from the pump 10 to the outlet hose 12. The pump is powered by electricity via a switch 14 from a power source 13. The function of the non-return valve 20 is to prevent water from the pump 10 and the suction hose 6 from flowing into the well 1 after the pump 10 is started.
На слици 17. је представљен изглед гуменог балона 30 где су пумпа 10, усисно црево 6 и балон 30 наливени водом. Пумпа 10 још није пуштена у рад. Гумени балон 30 је навучен на почетак усисног црева 6 и натегнут и фиксиран двема гумицама 40 или лепљивом траком. Почетак усисног пластичног црева 6 је прободен рајснадлом 31 на растојању мањем од полупречника црева 6 од почетка усисног црева 6. Гумени балон 30 је заједно са почетком усисног црева 6 уроњен у воду у бунару 1. Почетак усисног црева са врхом балона је на радној дубини. Како је тежина воде из усисног црева 6 и пумпе 10 већа од потиска воде из бунара 1, гумени балон 30 је испупчен ка бунару l. Висина воденог стуба је нешто мање од 8m па је притисак на балон од усисног црева 6 ка бунару мањи од 0,8 bar-a. Како је цео систем наливен водом пумпа 10 се може пустити у рад. Figure 17 shows the appearance of the rubber balloon 30 where the pump 10, the suction hose 6 and the balloon 30 are filled with water. The pump 10 has not yet been put into operation. The rubber balloon 30 is threaded onto the beginning of the suction hose 6 and tightened and fixed with two rubber bands 40 or adhesive tape. The beginning of the suction plastic hose 6 is pierced with a pin 31 at a distance less than the radius of the hose 6 from the beginning of the suction hose 6. The rubber balloon 30 is immersed in the water in the well 1 together with the beginning of the suction hose 6. The beginning of the suction hose with the tip of the balloon is at the working depth. Since the weight of the water from the suction hose 6 and the pump 10 is greater than the pressure of the water from the well 1, the rubber balloon 30 is bulged towards the well l. The height of the water column is slightly less than 8m, so the pressure on the balloon from the suction hose 6 to the well is less than 0.8 bar. As the entire system is filled with water, the pump 10 can be put into operation.
На слици 18. је представљен изглед гуменог балона 30 уроњеног испод површине воде бунара 1 непосредно после пуштање пумпе 10 у рад. Пумпа 10 је наливена водом и тек је почела да ради. Гумени балон 30 је навучен на почетак усисног црева 6 и натегнут и фиксиран двема гумицама 40 или лепљивом траком. Почетак усисног пластичног црева 6 је прободен рајснадлом 31 на растојању мањем од полупречника црева 6 од почетка усисног црева 6. Како је пумпа 10 пуштена у рад, пумпа ће повући воду. Сада постоји притисак од бунара 1 ка усисном цреву 6 и пумпи 10. Под дејством притиска балон 30 ће се угнути ка средини усисног црева 6. Оног тренутка кад гумени балон 30 који је угнут удари у врх рајснадле 32 балон ће пући. Figure 18 shows the appearance of a rubber balloon 30 submerged below the water surface of a well 1 immediately after the pump 10 has been started. The pump 10 has been filled with water and has just started working. The rubber balloon 30 is threaded onto the beginning of the suction hose 6 and is tightened and fixed with two rubber bands 40 or adhesive tape. The beginning of the suction plastic hose 6 is pierced with a sprue 31 at a distance less than the radius of the hose 6 from the beginning of the suction hose 6. As the pump 10 is started, the pump will draw water. There is now pressure from the well 1 towards the suction hose 6 and the pump 10. Under the action of the pressure, the balloon 30 will bend towards the middle of the suction hose 6. At the moment when the rubber balloon 30, which is bent, hits the top of the sprue 32, the balloon will burst.
На слици 19. је представљен изглед гуменог балона 30 уроњеног испод површине воде бунара 1 непосредно после пуштање пумпе 10 у рад када није коришћена рајснадла 31. Како је пумпа 10 пуштена у рад, пумпа ће повући воду. Сада постоји притисак од бунара 1 ка усисном цреву 6 и пумпи 10. Под дејством притиска балон 30 ће се угнути ка средини усисног црева 6. Балон 30 ће се угнути у усисно црево 6 неколико центиметара све док не пукне. Балон би требало да пуца при притиску већем од 1 bar-a. У супротном може угушити пумпу 10, то јест да пумпа 10 нема довољно снаге да повуче воду. Због тога је много рационалније користити рајснадлу 31. Figure 19 shows the appearance of the rubber balloon 30 submerged below the water surface of the well 1 immediately after the pump 10 is started when the nozzle 31 is not used. As the pump 10 is started, the pump will draw water. There is now pressure from the well 1 towards the suction hose 6 and the pump 10. Under the action of the pressure, the balloon 30 will bend towards the middle of the suction hose 6. The balloon 30 will bend into the suction hose 6 a few centimeters until it bursts. The balloon should burst at a pressure greater than 1 bar. Otherwise, it can choke the pump 10, that is, the pump 10 does not have enough power to draw water. Therefore, it is much more rational to use the nozzle 31.
На слици 20. је представљен изглед гуменог балона 30 после пуцања, непосредно пошто је пумпа 10 пуштена у рад. Како је претходно гумени балон 30 био натегнут, ударом у врх рајснадле 32 врх балона пуца. Такође ако се не користи рајснадла 31 при критичном притиску балон пуца. Figure 20 shows the appearance of the rubber balloon 30 after bursting, immediately after the pump 10 was put into operation. Since the rubber balloon 30 was previously stretched, the tip of the balloon bursts when struck by the tip of the reamer 32. Also, if the reamer 31 is not used, the balloon bursts at critical pressure.
Због тога што је балон 30 натегнут после пуцања врх пукнутог балона 30 се повлачи споља ка средини усисног црева 6 и долази до гумице 40. Because the balloon 30 is stretched after bursting, the tip of the burst balloon 30 is pulled outward toward the center of the suction hose 6 and reaches the rubber band 40.
Изузетно ретко може се десити да комад пукнутог балона 30 заврши у усисном цреву 6 и коначно у пумпи 10. Како је балон 30 сачињен од танке гуме, комадићи танке гуме не представљају никакву опасност по пумпу 10. It is extremely rare for a piece of the ruptured balloon 30 to end up in the suction hose 6 and ultimately in the pump 10. Since the balloon 30 is made of thin rubber, the pieces of thin rubber do not pose any danger to the pump 10.
На слици 21. је представљен изглед рачве 70 за наливање пумпе 10 која нема отвор за наливање 11. Рачва је везана за усисно црево 6 и са друге стране за пумпу 10 или усисно црево 6. Рачва на себи има отвор за наливање и чеп 71 којим се затвара рачва 70. Figure 21 shows the appearance of the fork 70 for filling the pump 10, which does not have a filling opening 11. The fork is connected to the suction hose 6 and on the other side to the pump 10 or suction hose 6. The fork has a filling opening and a plug 71 that closes the fork 70.
На слици 22. је представљен изглед комплетног система који користи рачву 70 за наливање пумпе 10 и усисног црева 6 водом. Слика 22 је идентична слици 16, с том разликом што се уместо отвора за наливање пумпе 11 користи рачва 70 за наливање пумпе 10 . Figure 22 shows a view of the complete system that uses a branch 70 for filling the pump 10 and the suction hose 6 with water. Figure 22 is identical to Figure 16, with the difference that instead of the pump filling opening 11, a branch 70 is used for filling the pump 10.
На слици 23. је представљен изглед ручне пумпе 80. Ознаком 81 је означена улазна цев ручне пумпе 80. Ознаком 84 су означене рупе на улазној цеви 81 за улаз воде из бунара 83 у улазну цев 81. Figure 23 shows the layout of a hand pump 80. The symbol 81 indicates the inlet pipe of the hand pump 80. The symbol 84 indicates the holes on the inlet pipe 81 for the entry of water from the well 83 into the inlet pipe 81.
На слици 24. је представљен изглед комплетног система монтираног на цев ручне пумпе 81. Слика 24. је идентична слици 16, с том разликом што је усисно црево 6 са гуменим балоном 30 на врху уместо што је уроњено у бунар 1, гурнуто у цев ручне пумпе 81. Figure 24 shows the appearance of the complete system mounted on the hand pump tube 81. Figure 24 is identical to Figure 16, with the difference that the suction hose 6 with the rubber balloon 30 at the top, instead of being immersed in the well 1, is pushed into the hand pump tube 81.
Начин индустријске или друге примене проналаска Method of industrial or other application of the invention
Примена проналаска је у свим ситуацијама где је потребно неповратни вентил који се налази пре пумпе преместити после пумпе. Највећа примена је свакако дата на слици 24. Када се користи гумени балон 30 на почетку усисног црева 6 димензије односно пресек црева 6 су знатно мањи него димензије неповратног вентила 20. The application of the invention is in all situations where it is necessary to move the non-return valve located before the pump after the pump. The largest application is certainly given in Figure 24. When a rubber balloon 30 is used at the beginning of the suction hose 6, the dimensions or cross-section of the hose 6 are significantly smaller than the dimensions of the non-return valve 20.
Коришћењем гуменог балона 30, уместо неповратног вентила 20, на почетку усисног црева 6, дати на сликама l. и 16. проток воде са истом пумпом се повећава. Оваква разлика је највећа у ситуацији када је неповратни вентил малих димензија. Када се пумпа 10 користи изнад цеви ручне пумпе 81 као на слици 24. разлика између система са балоном 30 слика 24. и неповратним вентилом 20 слика 1. на почетку усисног црева може бити и 30-50% у величини протока. Поред тога нису потребни никакви водоинсталатерски радови. Усисно црево 6 са гуменим балоном 30 се једноставно спусти или у бунар 1 или у цев ручне пумпе 81. By using a rubber balloon 30, instead of a check valve 20, at the beginning of the suction hose 6, given in figures l. and 16. the water flow with the same pump increases. This difference is greatest in a situation where the check valve is of small dimensions. When the pump 10 is used above the hand pump pipe 81 as in figure 24. the difference between the system with the balloon 30 figure 24. and the check valve 20 figure 1. at the beginning of the suction hose can be 30-50% in the flow rate. In addition, no plumbing work is required. The suction hose 6 with the rubber balloon 30 is simply lowered either into the well 1 or into the hand pump pipe 81.
Claims (5)
Priority Applications (2)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| RS20220782A RS20220782A1 (en) | 2022-08-16 | 2022-08-16 | Rubber balloon for water pump suction hose |
| PCT/RS2023/000010 WO2024039258A1 (en) | 2022-08-16 | 2023-07-03 | Rubber balloon for the suction hose of the water pump |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| RS20220782A RS20220782A1 (en) | 2022-08-16 | 2022-08-16 | Rubber balloon for water pump suction hose |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| RS20220782A1 true RS20220782A1 (en) | 2024-02-29 |
Family
ID=87554641
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| RS20220782A RS20220782A1 (en) | 2022-08-16 | 2022-08-16 | Rubber balloon for water pump suction hose |
Country Status (2)
| Country | Link |
|---|---|
| RS (1) | RS20220782A1 (en) |
| WO (1) | WO2024039258A1 (en) |
Families Citing this family (1)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| CN118859333B (en) * | 2024-07-07 | 2025-03-04 | 浙江华东岩土勘察设计研究院有限公司 | Transient electromagnetic instrument probe |
Family Cites Families (7)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US3989057A (en) * | 1974-07-25 | 1976-11-02 | George Robert Muddiman | Pressure relief safety device |
| KR200321675Y1 (en) * | 2003-05-13 | 2003-07-31 | 정천복 | Underground Sectional Water-pumping Equipment |
| US7389800B2 (en) * | 2005-03-25 | 2008-06-24 | Accessories Marketing, Inc. | Orientation-independent fluid delivery apparatus |
| US7748295B2 (en) * | 2007-02-23 | 2010-07-06 | Active Tools International (Hk) Ltd. | Tire-repair bottle |
| WO2014098903A1 (en) * | 2012-12-21 | 2014-06-26 | Halliburton Energy Services, Inc. | Well flow control with acid actuator |
| RS55013B1 (en) | 2014-06-25 | 2016-11-30 | Boban Stojanović | Method for filling in the plastic flexible suction tube of self suction diafragmal pump |
| US11118417B1 (en) * | 2020-03-11 | 2021-09-14 | Saudi Arabian Oil Company | Lost circulation balloon |
-
2022
- 2022-08-16 RS RS20220782A patent/RS20220782A1/en unknown
-
2023
- 2023-07-03 WO PCT/RS2023/000010 patent/WO2024039258A1/en not_active Ceased
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| WO2024039258A1 (en) | 2024-02-22 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| RS20220782A1 (en) | Rubber balloon for water pump suction hose | |
| US5868550A (en) | Pump assembly | |
| CA2543921A1 (en) | Electrical control for pressurized flow device | |
| CN110341893A (en) | A kind of underwater lavatory blowdown apparatus of capsule-type | |
| RS20230684A1 (en) | PROCEDURE FOR FILLING A SUCTION HOSE WITH A RUBBER BALLOON AND A PUMP HAVING A FILLER HOLE | |
| RS20220779A1 (en) | Process for filling the suction hose with a rubber balloon and the self-priming pump with water | |
| US20050207902A1 (en) | Machine for removing sump pit water and process for making same | |
| CN115930102A (en) | Quick inflation system of air bag type leak stopper | |
| CN208864891U (en) | A kind of prostate continuous negative pressure suction device | |
| KR920700994A (en) | Simple diving | |
| CN212052983U (en) | Water taking device for taking surface water | |
| CN208097164U (en) | A kind of water intake unit of fire engine | |
| CN203560730U (en) | Grease filling device special for filling grease into Christmas tree | |
| CN221112848U (en) | Pipeline straightening device | |
| TW201712227A (en) | Pump system | |
| CN212347436U (en) | Gas flow direction control joint | |
| CN220956012U (en) | Liquid pumping device with backflow prevention function | |
| CN205277839U (en) | Self priming pump of two sensings | |
| CN220268614U (en) | Installed device to eliminate water hammer in front of pump | |
| CN216171434U (en) | Power-source-free detachable vacuum medicine suction device | |
| CN220083383U (en) | Filling valve and pipeline connecting device | |
| CN201093104Y (en) | Air one-way valve | |
| CN212993549U (en) | Water-saving irrigation equipment capable of preventing water source from evaporating | |
| CN214146668U (en) | Valve with good anti-freezing effect | |
| CN207988057U (en) | A kind of sewer line dredging device |