[go: up one dir, main page]

LT3294B - Sealing element for fixative assembling of pipes and fixative assembly-joint - Google Patents

Sealing element for fixative assembling of pipes and fixative assembly-joint Download PDF

Info

Publication number
LT3294B
LT3294B LTIP540A LTIP540A LT3294B LT 3294 B LT3294 B LT 3294B LT IP540 A LTIP540 A LT IP540A LT IP540 A LTIP540 A LT IP540A LT 3294 B LT3294 B LT 3294B
Authority
LT
Lithuania
Prior art keywords
nipple
cap
sealing gasket
radial
angle
Prior art date
Application number
LTIP540A
Other languages
Lithuanian (lt)
Inventor
Claude Bucher
Alain Percebois
Jean-Paul Ory
Original Assignee
Pont A Mousson
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Pont A Mousson filed Critical Pont A Mousson
Priority to LTIP540A priority Critical patent/LT3294B/en
Publication of LTIP540A publication Critical patent/LTIP540A/en
Publication of LT3294B publication Critical patent/LT3294B/en

Links

Landscapes

  • Joints With Sleeves (AREA)

Abstract

The capping (24) of a fixating sealing insert has a bump (30) on the side of the knife-edge, which is enclosed with two back surfaces (29, 31). When the spacer is put into the place of a muff (3), the enclosing end (1) is forced into a muff (3), radially compressing the spacer body. Then, two back surfaces (29, 31) make a knife-edge (30) angle in the middle, pointed into the muff bottom.This invention is used for fixing pipes made of cast iron with spheroidal graphite, which are under tension.

Description

Šis išradimas skirtas fiksuotiems surinkimams tarp gaubiamojo vieno vamzdžio galo ir įmovos kito. Visų pirma, jis priskiriamas kompaktiškam sandarinimui, skirtam fiksuotam vamzdžių surinkimui su gaubiamuoju galu ir įmova. Tarpinė susideda iš kūno ir užkabinimo antgalio iš stangrios medžiagos ir keleto fiksuojančių įdėklų iš kietos medžiagos, įleistų į antgalį ir paprastai išsidėsčiusių pagal konuso, turinčio tą pačią ašį kaip tarpinė ir sueinančio kūno kryptimi, sudaromąsias; be to, kiekvienas įdėklas išsikiša iš tarpinės prie jo ašies. Surinkimo metu tarp vamzdžių, naudojant tokias tarpines (pvz.: DE 2226151, DE 2650776, EP 0433202), kiekvienas fiksuojantis įdėklas iš tvirtos medžiagos išlenkiamas su nedideliu nuolydžiu tarp įmovos ir gaubiamojo galo. Toks fiksavimas trukdo aksialiniam judėjimui vieno vamzdžio atžvilgiu kito, kurie galėtų išhermetinti sujungimą ir visiškai išardyti iš anksto surinktą vamzdyną, veikiant ašinėms išardomosioms jėgoms, sukeltoms skysčio, esančio vamzdžiuose, slėgiu.The present invention relates to fixed assemblies between the end of one pipe end and the nipple. In particular, it is classified as a compact seal for fixed pipe assembly with a flanged end and a nipple. The gasket consists of a body and a hinged nozzle made of a rigid material and a plurality of locking inserts made of a solid material inserted into the nozzle and generally disposed in a cone having the same axis as the gasket and in the direction of the converging body; in addition, each liner protrudes from the gasket to its axis. During assembly between the tubes, using such spacers (e.g., DE 2226151, DE 2650776, EP 0433202), each locking liner is made of a solid material with a slight slope between the sleeve and the end of the sleeve. Such locking prevents axial movement in relation to one pipe, which could seal the joint and completely disassemble the pre-assembled pipeline under the action of axial dismantling forces exerted by the fluid contained in the tubing.

Toks fiksavimo tipas sėkmingai pakeičia brangiai kainuojančias vamzdžių sujungimo sistemas ant pamatų, užtvirtintų žemėje, o taip pat flanšinius įrenginius, tvirtinamus varžtais.This type of locking system successfully replaces costly pipe jointing systems on the ground anchored as well as flanged bolted units.

Vienok, toks tvirtinimas yra visiškai efektyvus tik tada, kai jis gali garantuoti maksimalų atstumą nuo gaubiamojo galo, jeigu nusistovėjo skysčio slėgis. Dėl to reikia būti užtikrintu, kad standus gaubiamojo galo įdėjimas į įmovą neišstums įdėklų arba tarpinių komplekso į įmovos dugną, į žiedinę sferą tarp jo ir gaubiamojo galo.However, such an attachment is only fully effective if it can guarantee a maximum distance from the end of the collar if the fluid pressure has stabilized. Therefore, it must be ensured that the rigid insertion of the sleeve end into the sleeve will not push the liner or gasket assembly into the bottom of the sleeve, into the annular sphere between it and the sleeve end.

Išradimo tikslas - sukurti patikimą tarpinę fiksuotam vamzdžių sujungimui, naudojamą betarpiškai gaminamiems vamzdžiams.The object of the invention is to provide a reliable gasket for a fixed pipe connection used for directly manufactured pipes.

Išradime atskleistas nurodyto tipo objektas, t.y. ši tarpinė, skiriasi tuo, kad galvutė arba kiekvieno įdėklo išorinė dalis turi iš kūno pusės iškilimą įdėklo palaikymui procese, kada įvedamas gaubiamasis galas į įmovą, be to, šis iškilimas turi aštrią briauną ir apribotas dviem užpakaliniais paviršiais, be to, kada tarpinė yra savo vietoje, įmovoje, o gaubiamasis galas įvedamas_ į ją standžiai, radialiai suspausdamas tarpinės kūną, du užpakaliniai paviršiai sudaro tarp savęs šalia aštrios briaunos, kampą, nukreiptą į įmovos dugną, ir tai, mažiausiai, dideliems gaubiamojo galo skersmenims.The invention discloses an object of the specified type, i.e. this gasket is characterized in that the head or the outer portion of each liner has a body-side protrusion for supporting the liner in the process of inserting the cap end into the nipple, furthermore, this protrusion has a sharp edge and bounded by two posterior surfaces, in place in the nipple, and the cap end is inserted into it rigidly by radially compressing the body of the gasket, the two posterior surfaces forming an angle with each other near the sharp edge, at least for the large diameters of the cap end.

Be to, du užpakaliniai paviršiai sudaro kampą, nukreiptą į įmovos dugną, esant įvairiems gaubiamojo galo skersmenims leistinų nukrypimų intervale ir esant bet kokioms gaubiamojo galo įvedimo į įmovą padėtims, be to, nurodytas kampas gali būti mažesnis negu 90°, nurodytas kampas gali būti truputį didesnis negu 90°, kiekvienas įdėklas turi keletą sukibimo su gaubiamuoju galu dantelių, išdėstytų pagal ašį ir radialiai vienas kito atžvilgiu, kiekvieno įdėklo galvutė iš priešingos iškilimui pusės turi paviršių, radialiai pasvirusį į vidų ir aksialiai į išorinę pusę įmovos atžvilgiu, be to, šis paviršius baigiasi, tinkamiausiai, apvalinimais, tarpinė turi iš įmovos įėjimo pusės vidinę sandarinimo ataugą radialinėje padėtyje.In addition, the two posterior surfaces form an angle directed to the bottom of the nipple, with various diameters of the cap at a tolerance range and at any position of insertion of the cap at a specified angle of less than 90 °. greater than 90 °, each insert has a plurality of mandibular engagement teeth disposed axially and radially to one another, each insert head having a surface radially inclined inwardly and axially outwardly in relation to the nipple, in addition to this the surface ends, preferably with rounding, the gasket having an inner sealing groove on the inlet side of the nipple in a radial position.

Kitas išradimo tikslas - fiksuojamasis gaubiamojo galo ir įmovos sujungimas, turintis tokią tarpinę, kuri buvo nurodyta aukščiau, be to, tarpinės kūnas suspaustas radialiai tarp įmovos ir gaubiamojo galo, o jo antgalis patalpintas įmovos sukabinimo įduboje, apribotoje dugnu, apvestoje dviem atraminėm sienelėm, iš kurių viena (priekinė) - beveik radialinė, be to, vidinė radialinė kiekvieno įdėklo dalis skirta periferiniam fiksavimui gaubiamojo galo su galvute, besiremiančia į griovelio dugną, o esant reikalui, į atraminę sienutę, esančią iš Įmovos įėjimo pusės.It is another object of the invention to provide a locking joint between the sleeve end and the sleeve having the above gasket, furthermore, the sleeve body is pressed radially between the sleeve and the sleeve end and its nozzle is housed in a sleeve coupling recessed by a bottom one of which (front) is almost radial, and the inner radial portion of each insert is provided for peripheral fixation of the cap end with the head resting on the bottom of the groove and, if necessary, the retaining wall on the nozzle entrance side.

Jau nurodytu atveju, kada kiekvieno įdėklo galvutė iš priešingos išsikišimui pusės turi paviršių, nuožulnų radialiai į vidų, o aksialiai į išorinę įmovos pusę, be to, šis paviršius užsibaigia, tinkamiausiai, apvalinimais, geriausiai, kai atraminė įmovos sienutė, kuri yra iš jos įėjimo priešingos pusės, turi išorinę radialinę dalį konuso tipo taip, kad įdėklu galvutė remiasi beveik į šios dalies sujungimą ir įdubos dugną, esant dideliems gaubiamojo galo skersmenims, tuo tarpu, esant mažiems gaubiamojo galo skersmenims, ji remiasi ir į dugną, ir į tą pačią nuožulnią dalį.In the aforesaid case, where the head of each insert has a surface inclined radially inwards and axially to the outside of the nipple, this surface ends, preferably, with rounding, preferably with the support wall of the nipple being at its entrance. opposite sides, have an outer radial part of the cone type so that the insert head rests almost on the joint and the bottom of the recess at large cap ends, while at the small cap ends it rests on both the bottom and the same rake part.

Pagal kitą išradimo požymį surinkimo kampas, kurį sudaro išorinis užpakalinis paviršius su nurodyta priekine sienute, mažesnis už kampą, kurį sudaro kitas užpakalinis paviršius su šia sienute.In another aspect of the invention, the assembly angle formed by the outer rear surface with the indicated front wall is smaller than the angle formed by the other rear surface with this wall.

Toliau aprašomas išradimo įvykdymas, remiantis brėžiniais, kuriuose:Embodiments of the invention will now be described with reference to the drawings in which:

-1 pav.Figure -1.

-2 pav.Figure -2.

-3 ir 4 pav.Figures -3 and 4.

parodo ašinius pjūvius Įmovos, turinčios tarpinę, ir gaubiamojo galo, kuris paruoštas Įvedimui i šią imovą pagal išradimą;shows axial sections of a sleeve having a gasket and a cap formed for insertion into this sleeve according to the invention;

parodo gaunamą fiksuojantį surinkimą pagal išradimą;illustrates an incoming capture assembly according to the invention;

parodo didesniu masteliu tarpinės įdėklų padėtį gaubiamojo galo įvedimo procese, atitinkamai (ašinis pjūvis) šio gaubiamojo galo maksimaliam ir minimaliam skersmeniui, be to, stangrioji tarpinės dalis, pagal išradimą, nėra parodyta dėl brėžinio aiškumo;shows a larger scale position of the gasket inserts in the process of inserting the cap, respectively (axial section) for the maximum and minimum diameters of this cap, and the elastic portion of the spacer according to the invention is not shown for clarity of the drawing;

-5-8 pav. parodo surinkimo fiksaciją pagal išradimą mažėjantiems gaubiamojo galo skersmenims.Figure -5-8. shows the assembly fixation according to the invention for decreasing diameter of the cap end.

pav. palodytas gaubiamasis galas 1 pirmojo vamzdžio 2 ir imova 3 antrojo vamzdžio 4, be to, ši įmova turi tarpinę 5. Trys elementai 1, 3 ir 5 yra sukimosi kūnai aplink vieną ir tą pačią horizontalią aši Χ-Χ. Du vamzdžiai, pagaminti, pvz., iš špižiaus su sferoidiniu grafitu.Fig. the bulging end 1 of the first tube 2 and the suction 3 of the second tube 4, in addition, this nipple has an intermediate 5. The three elements 1, 3 and 5 are rotational bodies around one and the same horizontal axis Χ-Χ. Two tubes made, for example, of a spire with spheroidal graphite.

Gaubiamasis galas 1 turi išorini cilindrini paviršių, nusklembtą iš išorinės pusės 6 vamzdžio gale.The sheath end 1 has an outer cylindrical surface clipped from the outside 6 at the end of the tube.

Įmova 3 turi įeinamąją briaunelę 7, po to, nuosekliai nuo galo į prieki, tai yra nuo šios briaunelės i įmovos dugną, palyginti gilų užkabinimo griovelį 8, mažiau gilią tarpinės išėmą 9 ir vidinį iškilimą 10, radialiai apribojantį šią išėmą 9, priekinę išėmą 11, ne taip gilią, kaip išėma 9, ir laisvai priimanti galinę gaubiamojo galo 1 dalį. Gaubiamojo galo gamybos tolerancija užduoto įeinamojo skersmens įmovai ir jo pastatymo defektai (ašių nesuderinimas ir kampinis nuokrypis) atveda prie to, kad kiekvienoje ašinio pjūvio pusiau plokštumoje išorinė gaubiamojo galo sudaromoji gali būti visame padėčių tarp padėties, atitinkančios praktiškai nulinį ašinį tarpą, briaunelės 7 atžvilgiu, ir padėties, atitinkančios maksimalų ašinį tarpą, tos pačios briaunelės atžvilgiu, intervale. Tai ekvivalentiška gaubiamojo galo išorinių skersmenų intervalui tarp maksimalaus ir minimalaus dydžio, idealiai centruotos gaubiamojo galo padėties atžvilgiu, todėl toliau remsimės tiktai tokiu skersmenų intervalu.The sleeve 3 has an inlet rib 7, then successively from end to front, that is, from this edge to the bottom of the sleeve, a relatively deep coupling groove 8, a less deep spacer notch 9 and an inner protrusion 10 radially restricting this notch 9 , not as deep as the notch 9, and freely receiving the back 1 of the hood. Tolerance of fabrication end fabrication for a given inlet diameter and defects in its positioning (axial misalignment and angular misalignment) leads to the fact that in each half-plane of the axial section, the outer circumference of the circumferential end can be located between the positions corresponding to practically zero axial gap, and in a position corresponding to a maximum axial spacing with respect to the same edge. This is equivalent to the range of outer diameter of the cap end between the maximum and minimum size, ideally centered on the position of the cap, so we will continue to rely only on this diameter range.

Kaip geriau matyti iš 3 pav., įmovos griovelis 8 apribotas iš galo vidine radialine sienele 12, truputį palinkusia vertikalės atžvilgiu ir išorine radialine sienele 13, palinkusia žymiai daugiau, parodytame variante, apytikriai iki 45°. Sienelė 13 sujungta su griovelio 8 cilindriniu dugnu 14, kuris, savo ruožtu, susijungia su priekine šio griovelio beveik radialine sienele 15. Išėma 9 turi cilindrinį dugną 16, sujungtą su sienele 15, ir radialiai išdėstytą pirmutinį žiedinį iškilimą 17.As can be more clearly seen in Fig. 3, the sleeve groove 8 is delimited at the rear by an inner radial wall 12 slightly inclined relative to the vertical and an outer radial wall 13 inclined much more, in the embodiment shown, to about 45 °. The wall 13 is connected to the cylindrical bottom 14 of the groove 8, which in turn connects to the near radial wall 15 of the groove. The recess 9 has a cylindrical bottom 16 connected to the wall 15 and a radially arranged first annular projection 17.

Tarpinė 5 (1 pav.) yra lieta detalė iš lanksčios arba stangrios medžiagos, pavyzdžiui, elastomero, kurioje suspausta eilė fiksuojančių įdėklų 18 dalyje yra masyvus kūnas 19, o tvirtinimo iškilimas 20, radialiai išorinę dali, ir atauga 21, radialiai išsikišusi i vidų.The spacer 5 (Fig. 1) is a molded part of a flexible or rigid material, such as an elastomer, in which a series of clamping liners 18 are provided with a massive body 19 and an attachment protrusion 20 radially outwardly extending inwardly.

Jos priekinėje užpakalinėje išsikišantis įHer front butt protruding into

Ramybės būklėje tarpinės užpakalinis ir išorinis profiliai yra tokie, kaip ir Įmovos 3 paviršių 12 - 16 profiliai. Tarpinė Įstatoma be didelių deformacijų Įmovoje, šiuo atveju yra tarpas tarp jos ir imovos paviršių 12 - 14, tuo momentu, kai ji prisispaudžia prie paviršių 15 ir 16, susidaro laisvas tarpas tarp įlenktos formos kūno 19 priekinio galo 22 ir paviršiaus 17 .At rest, the posterior and outer profiles of the gasket are the same as the profiles 12 - 16 of the sleeve 3 surfaces. Gasket Inserting without significant deformation in the sleeve, in this case, there is a gap between it and the suction surfaces 12 - 14, the moment it is pressed against the surfaces 15 and 16, there is a free gap between the forward end 22 and the surface 17 of the curved body 19.

Be to:By the way:

- vidinis kūno 19 paviršius 23 sueina i kūgi priekinėje dalyje nuo skersmens, artimo vidiniam briaunelės 7 skersmeniui, iki skersmens, kuris mažesnis už mažiausią išorini gaubiamojo galo 1 skersmenį,- the inner surface 23 of the body 19 extends into a cone at the front from a diameter close to the inner diameter of the rib 7 to a diameter smaller than the smallest diameter of the outer circumference 1,

- atauga 21 suorientuota radialiai ir yra beveik tarp tų pačių skersmenų kaip ir vidinis paviršius 23 ant galinio kūno 19 paviršiaus.The growth 21 is radially oriented and is approximately between the same diameters as the inner surface 23 on the rear surface 19 of the body.

Kiekvienas Įdėklas 18 (žr. 1, 3 ir 4 pav.) yra radialinėje plokštumoje, turi L-pavidalo formą ir išorinę radialinę galvutę 24, įleistą į iškilimą 20, o taip pat radialinį vidinį jungiamąjį galą 25, kuris sueina i prieki iki nedidelio iškilimo ant sandarinimo kūno paviršiaus 23 sudarymo, apytikriai ant pusės jo ilgio.Each liner 18 (see Figures 1, 3 and 4) is in the radial plane, has an L-shaped shape and has an outer radial head 24 which is inserted into the protrusion 20, as well as a radial inner connecting end 25 which extends forward to a slight protrusion forming a sealing body surface 23 about half its length.

Galvutė 24 (3 ir 4 pav.) turi stačiakampio formą ir užpakalinėje dalyje briauną 26, kuri ramybės būklėje beveik lygiagreti įmovos paviršiui 13.The head 24 (Figs. 3 and 4) has a rectangular shape and a trailing edge 26 at the rear which is almost parallel to the nipple surface 13 at rest.

Radiali iš išorinės pusės galvutė 24 turi briauną 27, beveik statmeną ankstesnei ir sujungtą su ja užapvalinimu 28, o priekinėje dalyje briauną iškilimo formos, susidedančią iš dviejų dalių: radialinės išorinės dalies 29, sudarančios buką kampą, apytikriai 135° su briauna 27 ir besitęsiančios iki aštrios briaunos 30, ir radialinės vidinės dalies 31 su plačiu vidiniu užapvalinimu, turinčiu centre kampą, apytikriai 90 . Šio užapvalinimo liečiamoji briaunos 30 lygyje sudaro kampą su iškilimo dalimi 29, truputį viršijantį 90°. Šis kampas taio pat gali būti mažesnis negu 90°.The radially exterior head 24 has an edge 27, almost perpendicular to the preceding and connected to it by a rounding 28, and a forward edge having a protruding shape consisting of two parts: a radial outer part 29 forming an obtuse angle about 135 ° to the edge 27; sharp edges 30, and a radial inner portion 31 with a wide inner rounding having a center angle of about 90. The tangent edges of this rounding at level 30 form an angle with the projection 29 slightly over 90 °. This angle may also be less than 90 °.

Jungiamasis galas 25 iš Šoninės pusės apribotas dviem beveik lygiagrečiom briaunom: užpakaline briauna 32, sujungta su briauna 26 užapvalinimu 33, ir priekine briauna 34, sujungta liestine su užapvalinimu 31. Jungiamasis galas 25 užsibaigia keturiais išsikišimais 35, paslinktais ašies kryptimi ir radialiai vienas kito atžvilgiu. Kaip tai bus plačiau paaiškinta vėliau, trys išsikišimai 35, išdėstyti užpakalyje, sudaro dantis sukibimui su gaubiamuoju galu tuo tarpu, kai ketvirtas iškilimas 35, išdėstytas priekyje, t.y., įmovos dugno link, sudaro nepraeinamą iškilimą, apribojantį dantų prasiskverbimą į gaubiamąjį galą.The connecting end 25 is laterally delimited by two almost parallel ridges: the trailing edge 32, connected to the rounding 33 of the edge 26, and the leading edge 34, connected by a tangent to the rounding 31. The connecting end 25 terminates with four protrusions 35 . As will be explained later, the three protrusions 35 located posteriorly form the teeth for adhesion to the mandibular end, while the fourth protuberance 35 located forward, i.e. toward the bottom of the cuff, forms an impermeable protrusion limiting the penetration of the teeth into the mandibular end.

Kada gaubiamąjį galą 1 įveda į įmovą 3, jis atlenkia ataugą 21, po to stumia pirmyn kūną 19, suspausdamas jį radialiai. Tada tarpinė turi tendenciją slinkti pirmyn. Tai sudaro aštriosios Įdėklo 18 briaunos 30 kontaktą su įmovos paviršiumi 15 (žr. 3 ir 4 pav.) taip, kad, esant bet kokiam išorinio gaubiamojo galo škersmeniui, vykstant pastarojo įvedimo procesui, ir ta aštri briauna 30 visada bus išlindusi i prieki ant įdėklo galvutės ir visada yra prieš paviršių 15.When the cap end 1 is inserted into the nipple 3, it bends the recess 21, then pushes forward the body 19, compressing it radially. Then the gasket tends to creep forward. This forms a contact between the sharp edge 30 of the liner 18 and the nipple surface 15 (see Figures 3 and 4) such that at any outer diameter of the outer wrap end during the latter insertion process, the sharp edge 30 will always protrude outwardly onto the liner. heads and are always against the surface 15.

Ši laisva atrama 30 - 15 trukdo įdėklams slysti įmovos viduje radialiai, kameros išorėje, ir, kaip taisyklė, apsaugo juos nuo deformacijos. Kaip tai parodyta 3 ir 4 pav., tai gali vykti iki padėties, parodytos brūkšnys taškas linija, tokiu būdu užtikrinant saugumą.This free support 30 - 15 prevents the liners from sliding radially inside the sleeve, outside the chamber, and, as a rule, protects them from deformation. As shown in Figures 3 and 4, this can go up to the position shown by the dotted dot line, thus providing security.

Be to, prie normalių vamzdžių intervalų, t.y., prie intervalo gaubiamojo galo skersmens ir prie numatytų sujungimo padėčių, ir netgi už tokių intervalų ribų, pora 30 - 15 elgiasi kaip viena kryptinga sistema, dar labiau padidindama sujungimo patikimumą. Iš tikrųjų, kritimo kampas a tarp paviršių 29 ir 15 lieka mažesnis už kampą β tarp paviršių 31 ir 15 (žr. 3 ir 4 pav.) taip, kad įdėklas gali lengvai įeiti i kamerą 8 (prie įmovos 14 paviršiaus), kada ji paveikiama radialinių jėgų šia kryptimi, tačiau ji blokuojama, jeigu radialinių jėgų kryptis keičiasi.Furthermore, at normal pipe intervals, i.e., at the diameter of the spigot end of the interval and at the intended joint positions, and even outside such ranges, the pair 30 - 15 behaves as a single directional system, further increasing the reliability of the joint. In fact, the angle of inclination α between surfaces 29 and 15 remains smaller than the angle β between surfaces 31 and 15 (see Figures 3 and 4) such that the liner can easily enter chamber 8 (at the surface of nipple 14) when exposed. radial forces in this direction, but it is blocked if the direction of the radial forces changes.

Reikia pažymėti, kad jungiamojo galo 25 plotis mažesnis už radialinį tarpą tarp paviršiaus 16 ir gaubiamojo galo, siekiant išvengti bet kokios sujungimo užstrigimo rizikos. Be to, suprantama, kad atrama 30 - 15 principingai reikšminga, esant dideliems išoriniams gaubiamojo galo skersmenims, dėl kurių padidintas tarpinės judėjimo pavojus ( 8 pav.).It should be noted that the width of the joint end 25 is smaller than the radial clearance between the surface 16 and the collar end, in order to avoid any risk of the joint becoming jammed. In addition, it is understood that the support 30 - 15 is principally significant with large outer diameter of the enclosure, which increases the risk of intermediate movement (Fig. 8).

Kada gaubiamojo galo įvedimas užbaigiamas ir į vamzdyną paduodamas slėgis, gaubiamieji galai paprastai būna jėgų veikiami atgal. Įdėklai 18 apriboja tokį pasislinkimą sekančiu būdu (žr. 5-8 pav.).When the insertion end is completed and pressure is applied to the pipeline, the sheath ends are usually subjected to back forces. The inserts 18 limit such displacement as follows (see Figure 5-8).

Kada išorinis gaubiamojo galo skersmuo maksimalus (radialinis nulinis tarpas tarp gaubiamojo galo ir įmovos briaunelės 7) , jo pasislinkimas pastumia kiekvieno įdėklo užapvalinimą 28 į kampą, sudarytą įmovos paviršiais 13 ir 14, o antras dantis 35 nuo galinės dalies sukimba su gaubiamuoju galu. Tai apsprendžia išlinkimo 36 jėga ir įdėklo sukimosi centras 37. Konstrukcija tokia, kad nuolydis į radialinės jėgos 36 pusę yra intervale tarp apatinės ribos, prie kurios dantis gali perforuoti gaubiamąjį galą, ir viršutinės ribos, prie kurios yra rizika praslysti dančiui gaubiamuoju galu.When the outer diameter of the mandrel is maximized (radial zero spacing between the mandrel and the lip 7), its displacement pushes the rounding 28 of each insert into an angle formed by the mandrel surfaces 13 and 14 and the second tooth 35 engages the mandrel. This is determined by the deflection force 36 and the center of rotation of the insert 37. The design is such that the slope toward the radial force 36 is in the range between the lower limit at which the tooth can perforate the mandrel and the upper margin at risk of slipping at the tooth.

Gaubiamojo galo išoriniam skersmeniui mažėjant nuo didžiausio skersmens ( 6 pav.), įdėklų galvučių atrama į įmovą tokia pati, kaip ir anksčiau, tačiau du tarpiniai dantys 35, tik po to trečias dantis susikabina su gaubiamuoju galu, kas išlaiko nuolydžio išlinkimo jėgą 36 nurodytose ribose, nežiūrint į didelį jungiamojo galo įdėklų nuolydį.As the outer diameter of the mandrel decreases from its maximum diameter (Fig. 6), the insert head support to the sleeve is the same as before, but the two intermediate teeth 35, only the third tooth engages with the mandrel, which maintains the slope bending force 36 within the limits. , despite the large slope of the connection end liners.

Mažėjant išoriniam gaubiamojo galo skersmeniui, įdėklų pasisukimas tęsiasi iki to momento, kada briauna 26 prisispaudžia prie įmovos paviršiaus 13 (7 pav.).As the outside diameter of the enclosure decreases, the rotation of the liners continues until the edge 26 contacts the surface of the nipple 13 (Fig. 7).

Įdėklų pasisukimo centras pereina iš taško 37 į kitą tašką 38, esantį arčiau ašies X - X ir truputį atgal, suteikdamas galimybę lenkiančiaj ai jėgai likti reikalaujamose ribose, tuo tarpu nepanaudojus tokios schemos, ji išeitų už šių ribų, esant vienam ir tam pačiam gaubiamojo galo skersmeniui.The center of rotation of the liners moves from point 37 to another point 38 closer to the X-X axis and slightly backward, allowing the bending force to remain within the required range, whereas without such a scheme it would go beyond these at one and the same end of the envelope. for diameter.

Pagaliau, mažesniame gaubiamojo galo išorinių skersmenų intervale ( 8 pav.) trečias dantis 35 visada yra sukibęs su gaubiamuoju galu, o įdėklų galvutė remiasi dviem taškais į griovelį 8, t. y. užapvalinimu 28-į dugną 14, o užapvalinimu 33-į paviršių 13. Ir vėl, posūkio centras 38 nusistovi taip, kad garantuotų atitinkamą jėgos 36 nuolydį.Finally, in the smaller range of outer diameter of the cap end (Fig. 8), the third tooth 35 is always adhered to the cap end, and the insert head rests two points in the groove 8, i. y. rounding 28-to-bottom 14, and rounding 33-to-surface 13. Again, the center of rotation 38 settles to guarantee a corresponding slope of force 36.

Toks jėgos 36 nuolydžio išlaikymas įdėklų galvučių dvigubų atramų dėka, sudaro pirmenybę leidžiamo vidinio slėgio augimui kanale, be to, šis slėgis proporcingas kampui, kurį sudaro išlenkimo jėga su radialia kryptimi. Tenka pažymėti, kad tai pasiekiama be papildomo įdėklų danties panaudojimo, kas leidžia sutaupyti medžiagas ir sumažinti išmatavimus, gaminant įdėklus.Such retention of the slope of force 36 by the double supports of the liner heads favors an increase in the allowable internal pressure in the duct, moreover, this pressure is proportional to the angle formed by the bending force with the radial direction. It has to be noted that this is achieved without the additional use of the insert tooth, which saves materials and reduces dimensions in the manufacture of the insert.

Visais atvejais briaunos 30 atrama į paviršių 15, vykdant sujungimo procesą, apriboja maksimaliai galimą gaubiamojo galo pasislinkimą, įvedant vamzdyną į eksploatacij ą.In all cases, the support 30 of the rib 30 to the surface 15, during the joining process, limits the maximum possible displacement of the cap by bringing the pipeline into service.

Mažiausias galinis išsikišimas 35 iš įmovos įėjimo pusės turi saugos elementą, skirtą nesėkmingiems įdėklų patalpinimo atvejams jų normalios padėties atžvilgiu. Galinis iškilimas 35, nukreptas įmovos dugno kryptimi, yra kaip antiprasiskverbiantis išsikišimas, kuris užtikrina slėgio apribojimą kontakte gaubiamojo galo, turinčio mažiausius skersmenis su gretimais tarpiniais dantimis, ir tokiu būdu leidžia padidinti maksimalų leidžiamą slėgį.The smallest rear projection 35 on the inlet side of the nipple has a safety element for failing to insert the liners in their normal position. The rear protrusion 35, directed in the direction of the bottom of the nipple, acts as an anti-penetrating protrusion that provides pressure limitation at the contact of the cap having the smallest diameters with adjacent tooth teeth and thereby increasing the maximum allowable pressure.

Atauga 21 užtikrina sandarumą išorinių elementų atžvilgiu, t. y. sutrukdo išorinių agresyvių arba koroduojančių elementų Įvedimą i fiksavimo zoną. Savo radialinės orientacijos dėka ji negali pakliūti po įdėklais sujungimo procese.The aperture 21 provides sealing with respect to the outer members, i. y. prevents the entry of external aggressive or corrosive elements into the lock zone. Due to its radial orientation, it cannot get under the liners during the joining process.

Jeigu tai būtina, įdėklai gali būti padengti elektroizoliuojančiomis medžiagomis, pavyzdžiui, keramika.If necessary, the liners may be covered with electro-insulating materials such as ceramic.

Claims (10)

IŠRADIMO APIBRĖŽTISDEFINITION OF INVENTION 1.Sandarinimo tarpinė,skirta fiksuotam vamzdžių surinkimui tarp gaubiamojo vamzdžio galo 1 ir įmovos 3,turinčiam kūną 19 ir sukibimo iškilimą 20 iš stangrios medžiagos,ir keletą fiksuojančių įdėklų 18 iš kietos medžiagos,įleistų į iškilimą ir išdėstytų pagal sudaromąsias kūgio,turinčio tą pačią ašį Χ-Χ kaip ir tarpinė ir sueinančio kūno 19 kryptimi,be to,kiekvienas įdėklas sudaro iškilimą už tarpinės 5 pagal jos ašies kryptį, besiskirianti tuo,kad galvutė 24 arba radialinė išorinė kiekvieno įdėklo 18 dalis turi iš kūno pusės iškilimą,išlaikantį įdėklus gaubiamojo galo į įmovą įvedimo procese, iškilimas turi aštrią briauną 30 ir apribotas dviem užpakaliniais paviršiais 29,31 taip,kad kai tarpinė yra įmovoje,o gaubiamasis galas jėga įvedamas į ją,radialiai suspausdamas tarpinės kūną, du užpakaliniai paviršiai 29,31 tarpusavyje sudaro netoli aštrios briaunos 30 kampą, nukreiptą į įmovos dugną,ir ši sąlyga įvykdoma, mažiausiai, esant dideliems gaubiamojo galo skersmenims.1.Sealing gasket for fixed pipe assembly between the end pipe 1 and the sleeve 3 having a body 19 and a gripping protrusion 20 of a rigid material and a plurality of locking inserts 18 of a solid material inserted into the protrusion and having the same cone the Χ-Χ axis as the intermediate and converging body 19, each liner forming a protrusion beyond the intermediate 5 along its axis, characterized in that the head 24 or the radial outer portion of each liner 18 has a protrusion on the body side that maintains the liners in the process of inserting the end into the nipple, the protrusion has a sharp edge 30 and is bounded by two posterior surfaces 29,31 such that when the gasket is in the nipple and the sheath is force applied to it by radially compressing the body of the gasket the edge 30 of the ribs facing the bottom of the nipple, and this the condition is satisfied, at least for large diameter ends of the enclosure. 2.Sandarinimo tarpinė pagal 1 punktą, besiskirianti tuo,kad du užpakaliniai paviršiai 29,31 sudaro kampą,nukreiptą į įmovos dugną,esant bet kokiems gaubiamojo galo 1 skersmenims,leistinų ribų diapazone ir bet kokiai padėčiai,įvedant gaubiamąjį galą į įmovą.2. Sealing gasket according to claim 1, characterized in that the two posterior surfaces 29,31 form an angle directed to the bottom of the nipple at any diameter of the cap end 1 within the permissible range and in any position by inserting the cap end into the cuff. 3.Sandarinimo tarpinė pagal 1 punktą, besiskirianti tuo,kad nurodytas kampas mažesnis negu 90°.Sealing gasket according to claim 1, characterized in that said angle is less than 90 °. 4.Sandarinimo tarpinė pagal 1 arba 2 punktą, besiskirianti tuo,kad nurodytas kampas truputį viršija 90 .Sealing gasket according to claim 1 or 2, characterized in that said angle is slightly over 90. 5.Sandarinimo tarpinė pagal 1-4 punktą, besiskirianti tuo,kad kiekvienas įdėklas 18 turi ant gaubiamojo galo 1 keletą užkibimo dantų 35,pasislinkusių ašine kryptimi ir radialiai vienas kito atžvilgiu.Sealing gasket according to claims 1-4, characterized in that each insert 18 has a plurality of engagement teeth 35 disposed axially and radially to one another on the cap end 1. 6.Sandarinimo tarpinė pagal 1-5 punktą, besiskirian —t i tuo,kad kiekvieno įdėklo 18 galvutė 24 turi iš šono,priešingo iškilimui 23-31,paviršių 26, palinkusį radialiai į vidų,o ašine kryptimi - į išorinę įmovos pusę,be to,šis paviršius,geriausiai,baigiasi užapvalinimu 28,33.Sealing gasket according to claims 1-5, characterized in that the head 24 of each liner 18 has a surface 26 inclined radially inward and axially outwardly of the nipple, opposite to the projection 23-31. , this surface preferably ends with a rounding of 28.33. 7.Sandarinimo tarpinė pagal 1-6 punktą, besiskirianti tuo,kad tarpinė 5 iš įmovos įėjimo pusės turi pastebimai radialinę vidinės tarpinės ataugą 21.7. Sealing gasket according to claims 1-6, characterized in that the gasket 5 has a noticeably radial inner gasket opening 21 on the inlet side of the nipple. 8.Fiksuotas gaubiamojo galo 1 ir įmovos 3 surinktas mazgas,turintis tarpinę 5,pagal 1-7 punktą, besiskirianti tuo,kad tarpinės kūnas 19 radialiai suspaustas tarp įmovos ir gaubiamojo galo,jo iškilimas 20 patalpintas įmovos užkibimo kanale 8,apribotame dugnu 14 su dviem atraminėmis sienelėmis 12-13,15,iš kurių pirmoji sienelė 15-beveik radialinė,be to,vidinė radialinė kiekvieno įdėklo 18 dalis 25 pagaminta taip,kad užsikabintų galvute 24 gaubiamojo galo periferij oj e,įsiremiant į griovelio 8 dugną 14 ir į atraminę sienelę 12-13,esančią iš įmovos įėjimo pusės.8.Fixed assembly of cap 1 and nipple 3 having spacer 5 according to claims 1-7, characterized in that the spacer body 19 is radially pressed between the nipple and the cap, its projection 20 being disposed in the nipple engagement channel 8 bounded by the bottom 14 with with two retaining walls 12-13,15, of which the first wall 15 is nearly radial, furthermore, the inner radial portion 25 of each insert 18 is formed so as to engage the head 24 at the periphery of the cap end, resting on the bottom 14 of the groove 8 and wall 12-13 on the entrance side of the nipple. 9.Surinktas mazgas pagal 8 punktą, besiskiriantis tuo,kad tarpinė 5 atitinka 6 punktą, o įmovos 3 atraminė sienelė 12-13,išsidėsčiusi iš jos įėjimo pusės,turi išorinę konusinę radialinę dalį 13 taip,kad įdėklų 18 galvutė 24 atremta beveik į šios dalies 13 su griovelio 8 dugnu 14 sujungimą, esant dideliems gaubiamojo galo 1 skersmenims, o esant mažiems gaubiamojo galo skersmenims, j i atremta į dugną 14 ir į tą pačią nuožulnumos dalį 13.9. Assembled assembly according to Claim 8, characterized in that the spacer 5 corresponds to Claim 6, and the support wall 12-13 of the sleeve 3, located on its inlet side, has an outer conical radial portion 13 so that the head 24 of the inserts 18 is joining the portion 13 with the bottom 14 of the groove 8 at a large diameter of the cap 1 and, at small diameters of the cap, resting against the bottom 14 and the same portion of the slope 13. 10.Surinktas mazgas pagal 8 arba 9 punktą, b e s i s 5 kiriantis tuo,kad gaubiamojo galo 1 bet kokiam skersmeniui,esančiam leidžiamų ribų diapazone,ir bet kokiose gaubiamojo galo įvedimo į įmovą padėtyse, kampas, kurį sudaro užpakalinis išorinis paviršius 29 su nurodyta priekine sienele 15, yra mažesnis už kampą , kurį sudaro pastaroji su kitu užpakaliniu paviršiumi 31.Assembled assembly according to Claim 8 or 9, characterized in that the angle of the collar 1 to any diameter within the permissible range and at any position of insertion of the collar into the collar is formed by the posterior outer surface 29 with the indicated front wall 15, is smaller than the angle formed by the latter with the other posterior surface 31.
LTIP540A 1993-05-12 1993-05-12 Sealing element for fixative assembling of pipes and fixative assembly-joint LT3294B (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
LTIP540A LT3294B (en) 1993-05-12 1993-05-12 Sealing element for fixative assembling of pipes and fixative assembly-joint

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
LTIP540A LT3294B (en) 1993-05-12 1993-05-12 Sealing element for fixative assembling of pipes and fixative assembly-joint

Publications (2)

Publication Number Publication Date
LTIP540A LTIP540A (en) 1994-11-25
LT3294B true LT3294B (en) 1995-06-26

Family

ID=19721119

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
LTIP540A LT3294B (en) 1993-05-12 1993-05-12 Sealing element for fixative assembling of pipes and fixative assembly-joint

Country Status (1)

Country Link
LT (1) LT3294B (en)

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2650776A1 (en) 1975-11-07 1977-05-18 Thomson Csf ELECTRIC MACHINE
EP0433202A1 (en) 1989-12-11 1991-06-19 Pont-A-Mousson S.A. Composite seal assembly for locked plug and socket pipe fittings

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2650776A1 (en) 1975-11-07 1977-05-18 Thomson Csf ELECTRIC MACHINE
EP0433202A1 (en) 1989-12-11 1991-06-19 Pont-A-Mousson S.A. Composite seal assembly for locked plug and socket pipe fittings

Also Published As

Publication number Publication date
LTIP540A (en) 1994-11-25

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5058907A (en) Pipe joint gasket with annular anchoring heel
US6773039B2 (en) Plug-in coupling
JP3491167B2 (en) Improved fixing members for pressure pipe joints
KR100362825B1 (en) Quick connector
US4629221A (en) Pipe connectors
US4163571A (en) Pipe couplings
US5295697A (en) Restraining element for pressure pipe joints
KR960011809B1 (en) Gasket for segmented pipe couplings
JPH066998B2 (en) Annular packing for pipe fittings
JPH0211993A (en) Hose joint
GB2119044A (en) Screw coupling joint
KR100712931B1 (en) Coupling assemblies for providing fluid connection
JPH0737836B2 (en) Pipe fitting
KR100397312B1 (en) Pipe connector
US4953897A (en) Vent pipe coupling
US5524906A (en) Gasket for exhaust system joint
RU2076259C1 (en) Fixed assembly of first tube
GB2258900A (en) Push fit connector for small diameter pipes
US4175754A (en) Seal for fluid ducts
LT3250B (en) Fastening device for hermetic joining of pipes and hermetic telescopic join of pipes
CA2371191C (en) Plug-in coupling
GB2138089A (en) Pipe connectors
JP3553713B2 (en) Fluid pipe seal structure
LT3294B (en) Sealing element for fixative assembling of pipes and fixative assembly-joint
JP4211078B2 (en) Piping connection structure

Legal Events

Date Code Title Description
MM9A Lapsed patents

Effective date: 19980512