[go: up one dir, main page]

KR200407401Y1 - Hangul input device - Google Patents

Hangul input device Download PDF

Info

Publication number
KR200407401Y1
KR200407401Y1 KR2020050031788U KR20050031788U KR200407401Y1 KR 200407401 Y1 KR200407401 Y1 KR 200407401Y1 KR 2020050031788 U KR2020050031788 U KR 2020050031788U KR 20050031788 U KR20050031788 U KR 20050031788U KR 200407401 Y1 KR200407401 Y1 KR 200407401Y1
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
input
key
character
input device
hangul
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
KR2020050031788U
Other languages
Korean (ko)
Inventor
최건호
최정원
Original Assignee
최건호
최정원
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 최건호, 최정원 filed Critical 최건호
Priority to KR2020050031788U priority Critical patent/KR200407401Y1/en
Application granted granted Critical
Publication of KR200407401Y1 publication Critical patent/KR200407401Y1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04MTELEPHONIC COMMUNICATION
    • H04M1/00Substation equipment, e.g. for use by subscribers
    • H04M1/02Constructional features of telephone sets
    • H04M1/23Construction or mounting of dials or of equivalent devices; Means for facilitating the use thereof
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING OR CALCULATING; COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F3/00Input arrangements for transferring data to be processed into a form capable of being handled by the computer; Output arrangements for transferring data from processing unit to output unit, e.g. interface arrangements
    • G06F3/01Input arrangements or combined input and output arrangements for interaction between user and computer
    • G06F3/018Input/output arrangements for oriental characters
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING OR CALCULATING; COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F3/00Input arrangements for transferring data to be processed into a form capable of being handled by the computer; Output arrangements for transferring data from processing unit to output unit, e.g. interface arrangements
    • G06F3/01Input arrangements or combined input and output arrangements for interaction between user and computer
    • G06F3/02Input arrangements using manually operated switches, e.g. using keyboards or dials
    • G06F3/023Arrangements for converting discrete items of information into a coded form, e.g. arrangements for interpreting keyboard generated codes as alphanumeric codes, operand codes or instruction codes
    • G06F3/0233Character input methods
    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04MTELEPHONIC COMMUNICATION
    • H04M1/00Substation equipment, e.g. for use by subscribers
    • H04M1/26Devices for calling a subscriber
    • H04M1/27Devices whereby a plurality of signals may be stored simultaneously
    • H04M1/274Devices whereby a plurality of signals may be stored simultaneously with provision for storing more than one subscriber number at a time, e.g. using toothed disc
    • H04M1/2745Devices whereby a plurality of signals may be stored simultaneously with provision for storing more than one subscriber number at a time, e.g. using toothed disc using static electronic memories, e.g. chips
    • H04M1/27453Directories allowing storage of additional subscriber data, e.g. metadata
    • H04M1/27457Management thereof, e.g. manual editing of data
    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04MTELEPHONIC COMMUNICATION
    • H04M2201/00Electronic components, circuits, software, systems or apparatus used in telephone systems
    • H04M2201/36Memories

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Human Computer Interaction (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Signal Processing (AREA)
  • Business, Economics & Management (AREA)
  • General Business, Economics & Management (AREA)
  • Library & Information Science (AREA)
  • Input From Keyboards Or The Like (AREA)

Abstract

본 고안은 한글입력장치에 관한 것으로, 특히 키패드에 배치되는 자음 및 모음의 배치를 효율적으로 하여 이동통신 장치의 버튼을 보지 않고도 손쉽게 문자를 쓸 수 있는 한글입력장치를 제공할 수 있다. 또한, 전화번호를 검색할 때, 검색할 이름의 자음만 입력하여 찾고자 하는 전화번호를 손쉽게 찾을 수 있는 한글입력장치를 제공할 수 있다. 또한, 이동통신에 구비된 메모리에 사용자가 자주 사용하는 문구를 저장하여, 상기 문구의 앞글자만 입력해도, 저장된 문구가 디스플레이에 입력되어 손쉽게 문자 메세지를 입력할 수 있는 한글입력장치를 제공할 수 있다. 또한, 사전 기능을 첨가하여 문자 입력부에 문자를 입력한 후 사전 기능을 사용하여, 원하는 나라를 선택했을 때, 선택한 나라의 언어로 입력된 문자가 변환되어, 종래보다 실용적인 한글입력장치를 제공할 수 있다.The present invention relates to a Hangul input device, and in particular, it is possible to provide a Hangul input device that can easily write a character without looking at the button of the mobile communication device by effectively placing the consonants and vowels arranged on the keypad. In addition, when searching for a phone number, it is possible to provide a Hangul input device that can easily find the phone number to find by entering only the consonants of the name to be searched. In addition, by storing a phrase frequently used by the user in the memory provided in the mobile communication, even if only the front letter of the phrase, the stored phrase is input to the display can provide a Korean input device that can easily enter a text message. have. In addition, after inputting a character into the character input unit by adding a dictionary function, when using a dictionary function to select a desired country, the characters input in the language of the selected country are converted to provide a practical Korean input device. have.

문자, 메세지, 한글입력, 한글입력장치, 이동통신 Text, Message, Hangul Input, Hangul Input Device, Mobile Communication

Description

한글입력장치{Hangeul input equipment}Hangul input equipment

도 1은 본 고안에 따른 한글입력장치의 키패드에 자음과 모음을 배치한 도면,1 is a view showing consonants and vowels arranged on a keypad of a Hangul input device according to the present invention;

도 2는 본 고안에 따른 한글입력장치 중 모음 입력방법에 대한 도면,2 is a view illustrating a vowel input method among Korean input devices according to the present invention;

도 3은 본 고안에 따른 한글입력장치의 입력방식이 '숫자'로 변했을 때, 각 키를 눌렀을 때 화면에 입력되는 상태에 대한 도면,3 is a view of a state that is input to the screen when each key is pressed when the input method of the Hangul input device according to the present invention is changed to 'number',

도 4는 본 고안에 따른 한글입력장치의 일실시예에 대한 도면,4 is a view of an embodiment of a Hangul input device according to the present invention,

도 5는 본 고안에 따른 한글입력장치에 의한 전화번호 검색 방법에 대한 도면,5 is a view of the phone number search method by the Hangul input device according to the present invention,

도 6a 및 도 6b는 본 고안에 따른 한글입력장치에 의한 특수문자 입력 방법에 대한 도면,6a and 6b is a view of a special character input method by the Hangul input device according to the present invention,

도 7은 본 고안에 따른 한글입력장치에 의한 사전기능 사용에 대한 도면이다.7 is a diagram illustrating the use of a dictionary function by the Hangul input device according to the present invention.

본 고안은 이동통신 단말기에서의 한글입력장치에 관한 것으로서, 특히 모음 을 키버튼에 효과적으로 배열하고, 특수키를 사용하여 빈번하게 사용하는 특수문자를 입력할 수 있게 하여 사용자로 하여금 쉽게 한글 문자를 입력할 수 있는 장치에 관한 것이다.The present invention relates to a Hangul input device in a mobile communication terminal, and in particular, vowels are effectively arranged on key buttons, and special characters can be used to input frequently used special characters. It relates to a device that can be.

종래의 이동통신 단말기의 한글입력시스템에서 사용하는 입력방식에는 좌표방식, 연속누르기 방식 및 자소 해체 방식이 있다. The input method used in the Korean input system of the conventional mobile communication terminal includes a coordinate method, a continuous pressing method and a phoneme disassembly method.

좌표 방식은 액정화면에 입력하려는 자모를 이동키로 커서를 움직여 선택하는 방식이고, 연속누르기 방식은 하나의 키에 2~3개의 자음 및 모음을 배치해 키를 여러번 눌러 자음이나 모음을 입력하는 방식이고, 자소해체방식은 최근 가장 많이 사용하는 '천지인'이나 '나랏글2000' 방식으로 하나의 자음 또는 모음을 더 작은 기본 모양 단위로 해체하여 이들을 조합하여 문자를 입력하는 방식이다.The coordinate method is a method of moving the cursor to select the letter to be input on the LCD screen, and the continuous pressing method is a method of inputting consonants or vowels by pressing 2 or 3 consonants and vowels on one key several times. However, the phoneme disassembly method is a method of inputting characters by disassembling one consonant or vowel into smaller basic shape units in the 'Cheonjiin' or 'Naratgle 2000' method which is used most recently.

좌표 방식은 표시된 문자열 중에서 원하는 문자를 선택하기 때문에 일일이 확인해야 하는 번거로움이 있고, 연속 누르기 방식은 키 입력의 횟수가 많기 때문에 실용적이지 못하다. 가장 많이 사용되는 자소해체방식이 가장 많이 사용되고 있는데 이 방식 역시 한 자소의 구현을 위해 여러개의 키를 이용해야 하므로 사용이 번거롭고 버튼을 누르는 횟수가 많다.Since the coordinate method selects a desired character from the displayed character strings, it is cumbersome to check it individually, and the continuous pressing method is not practical because of the large number of key inputs. The most commonly used dismantling method is the most widely used method. This method is also cumbersome because it requires the use of several keys to implement one phoneme.

또한, 기존의 이동통신 단말기의 모음 배치를 보면 천지인을 제외하면 (ㅏ,ㅓ), (ㅗ,ㅜ)가 같은 키에 배치되어 있는 경우가 많다. 이 경우 (ㅘ) 또는 (ㅝ)를 입력하기 위해서는 서로 다른 키를 여러번 눌러야 하며, 기본이중모음(ㅑ,ㅕ,ㅛ,ㅠ)를 입력할 때 역시 키를 여러번 누르거나 조작해야 하는 문제점이 있다.In addition, in the conventional arrangement of mobile communication terminals, except for Cheonjiin, (ㅗ, ㅓ), (ㅗ, TT) are often arranged on the same key. In this case, in order to input (ㅘ) or (ㅝ), different keys must be pressed several times, and when entering the basic double vowel (ㅑ, ㅕ, ㅛ, ㅠ), there is a problem of pressing or manipulating the key several times.

즉, 기존의 장치로는 키패드 상의 버튼을 반복적으로 눌러 문자를 입력해야 하므로 문자를 입력하는 방법이 복잡해지고 이를 통해 이동 단말기의 사용자가 불편함을 느끼는 문제점이 있다.That is, the conventional apparatus has to repeatedly input a character by pressing a button on the keypad, and thus a method of inputting a character is complicated, and there is a problem in that the user of the mobile terminal feels inconvenient.

상기한 문제점을 해결하기 위한 본 고안의 목적은, 키패드에 배치되는 자음 및 모음의 배치를 효율적으로 하여 이동통신 장치의 버튼을 보지 않고도 손쉽게 문자를 쓸 수 있는 한글입력장치를 제공하는 데 있다.An object of the present invention for solving the above problems is to provide a Hangul input device that can easily write a character without looking at the button of the mobile communication device to efficiently arrange the consonants and vowels arranged on the keypad.

또한, 본 고안의 목적은, 전화번호를 검색할 때, 검색할 이름의 자음만 입력하여 찾고자 하는 전화번호를 손쉽게 찾을 수 있는 한글입력장치를 제공하는 데 있다.In addition, an object of the present invention is to provide a Hangul input device that can easily find the phone number to search by entering only the consonants of the name to search when searching the phone number.

또한, 본 고안의 목적은, 이동통신에 구비된 메모리에 사용자가 자주 사용하는 문구를 저장하여, 상기 문구의 앞글자만 입력해도, 저장된 문구가 디스플레이에 입력되어 손쉽게 문자 메세지를 입력할 수 있는 한글입력장치를 제공하는 데 있다.In addition, an object of the present invention is to store a phrase frequently used by the user in the memory provided in the mobile communication, even if only the front letter of the phrase, the stored phrase is entered into the display can easily enter a text message To provide an input device.

또한, 본 고안의 목적은, 사전 기능을 첨가하여 문자 입력부에 문자를 입력한 후 사전 기능을 사용하여, 원하는 나라를 선택했을 때, 선택한 나라의 언어로 입력된 문자가 변환되어, 종래보다 실용적인 한글입력장치를 제공하는 데 있다.In addition, an object of the present invention is to add a dictionary function, input characters into the character input unit, and then use the dictionary function to select the desired country, the characters entered in the language of the selected country is converted, the more practical Hangul To provide an input device.

상술한 목적을 달성하기 위한 본 고안의 한글입력장치는, 이동통신단말기 및 전화기에 사용되는 한글입력장치에 있어서, 빈번하게 사용하는 문장이 상기 이동통신 장치 및 전화기에 구비된 메모리에 저장되어, 키패드를 사용하여 문장에 사용된 글자의 첫 자음을 입력했을 때, 완성된 문장이 입력되며, 전화번호를 검색할 때, 검색할 이름에 사용된 글자의 첫 자음만을 입력하여 전화번호를 검색할 수 있는 것을 특징으로 한다.In the Hangul input device of the present invention for achieving the above object, in the Hangul input device used in a mobile communication terminal and a telephone, frequently used sentences are stored in a memory provided in the mobile communication device and the telephone, When you enter the first consonant of the letters used in the sentence, the completed sentence is entered, when searching the phone number, you can search the phone number by entering only the first consonant of the letters used in the name to search It is characterized by.

또한, 상기 메모리에 저장되는 문장은 임의로 첨가, 수정 및 삭제할 수 있는 것을 특징으로 한다.In addition, the sentence stored in the memory is characterized in that it can be added, modified and deleted arbitrarily.

또한, 상기 메모리에 저장된 문장이 입력되는 방식을 선택함에 따라, 상기 메모리에 저장된 문장을 구성하는 글자의 첫 자음을 입력할 때 전체 문장이 입력되는 것 외에도, 상기 메모리에 저장된 문장의 첫 글자를 입력했을 때도, 저장된 문장 전체가 입력될 수 있는 것을 특징으로 한다.In addition, when the method of inputting the sentence stored in the memory is selected, when the first consonant of the letters constituting the sentence stored in the memory is input, in addition to inputting the entire sentence, the first character of the sentence stored in the memory is input. Even when it is, it is characterized in that the entire stored sentence can be input.

또한, 상기 이동통신단말기 및 전화기에 사전기능이 첨가되어, 단어를 입력한 후, 변환메뉴를 사용하여 원하는 국가의 언어를 선택했을 때, 입력된 단어가 상기 선택한 국가의 언어로 변환되는 것을 특징으로 한다.In addition, a dictionary function is added to the mobile communication terminal and the telephone, and after inputting a word, when a language of a desired country is selected using a conversion menu, the input word is converted into the language of the selected country. do.

또한, 상기 사전기능은, 상기 메모리에 저장된 문장은 문장의 첫 자음만 입력하면 완성된 문장이 입력되어 상기 사전기능을 사용할 수 있는 것을 특징으로 한다.In addition, the dictionary function, the sentence stored in the memory is characterized in that the completed sentence is input by using only the first consonant of the sentence can be used for the dictionary function.

이동통신단말기 및 전화기에 사용되는 한글입력장치에 있어서, 모임이 배치된 키패드를 별도로 구비하여, 기본모음인 'ㅏ,ㅓ,ㅗ,ㅜ,ㅣ'를 각각 배치하여, 상기 'ㅏ'가 배치된 키를 1회 타건하면 'ㅏ', 2회 타건하면 'ㅑ'가 입력되어 표시되고, 3회 타건 시에는 'ㅑ'가 입력된 상태가 변하지 않으며, 4회 타건 시에는 문자입력바를 왼쪽으로 이동시킬 수 있게 되며, 상기 'ㅓ'가 배치된 키를 1회 타건하면 'ㅓ'가 입력되고, 2회 타건하면 'ㅕ'가 입력되어 표시되며, 3회 타건하면 'ㅕ'가 입력된 상태가 변하지 않고, 4회 타건 시에 문자입력바를 오른쪽으로 이동시킬 수 있게 되며, 상기 'ㅗ'가 배치된 키를 1회 타건하면 'ㅗ'가 입력되며, 2회 타건하면 'ㅛ'가 입력되어 표시되고, 3회 타건 시 'ㅛ'가 입력된 상태가 변하지 않고, 4회 타건 시 문자입력바를 위로 이동시킬 수 있게 되며, 상기 'ㅜ'가 배치된 키를 1회 타건하면 'ㅡ'가 입력되고, 2회 타건하면 'ㅜ'가 입력되고, 3회 타건하면 'ㅠ'가 입력되어 표시되고, 4회 타건하면 'ㅠ'가 입력된 상태가 바뀌지 않으며, 5회 타건 시 문자입력바를 아래쪽으로 이동시킬 수 있게 되며, 순차적으로 반복되어 표시되며, 복합모음인 'ㅔ, ㅐ, ㅖ, ㅒ, ㅞ, ㅙ, ㅟ, ㅘ, ㅝ, ㅢ'를 입력할 때는, 'ㅓ'와 'ㅣ'를 순차적으로 눌러 'ㅔ'를 입력하여 표시하는 것처럼 입력할 수 있게 되며, 자주 사용하는 특수문자 및 기호를 숫자키에 배치하고, 특수키를 구비하여 상기 특수문자 및 기호가 배치된 숫자키를 누르고, 특수키를 누를 경우, 특수문자가 입력되는 것을 특징으로 한다.In the Korean input device used in a mobile communication terminal and a telephone, a keypad having a meeting is separately provided, and a basic collection of 'ㅏ, ㅓ, ㅗ, TT, ㅣ' is arranged, and 'ㅏ' is arranged. If you press the key once, 'ㅏ' is displayed. If you press the key twice, 'ㅑ' is displayed.If you press the key three times, 'ㅑ' is not changed. If you press the 'ㅓ' key once, 'ㅓ' is input, if you press twice, 'ㅕ' is displayed, and if you hit the third time, 'ㅕ' is entered. Unchanged, the text input bar can be moved to the right at the time of four taps, 'ㅗ' is inputted once when the key with 'ㅗ' is placed, and 'ㅛ' is inputted when typing twice. '3' input state does not change, and the text input bar is moved up during 4 times. When the key 'TT' is placed once, 'ㅡ' is input once, 'tw' is input twice, 'TT' is input three times, 'ㅠ' is input, and is displayed four times. If you type the 'ㅠ' input state does not change, you can move the character input bar to the bottom five times, repeatedly displayed in sequence, the compound collection 'ㅔ, ㅐ, ㅖ, ㅒ, ㅞ, ㅙ When inputting ', ㅟ, ㅝ, ㅝ, 것처럼', you can press 'ㅓ' and 'ㅣ' one by one to input 'ㅔ' and display it. It is arranged in the, and provided with a special key, the number of the special characters and symbols are placed, press the special key, characterized in that the special character is input.

또한, 상기 'ㅏ', 'ㅓ', 'ㅗ', 'ㅜ', 'l'가 배치된 키는 입력방식이 숫자입력으로 변환됐을 경우, 각각 '+', '-', '×', '÷', '='의 기능을 하는 것을 특징으로 한다.In addition, when the 'ㅏ', '숫자', 'ㅗ', 'TT', 'l' is arranged in the input method is converted to numeric input, '+', '-', '×', It is characterized by the function of '÷', '='.

또한, 문자를 입력하고, 일정 시간이 경과하면 상기 숫자가 배치된 키패드를 눌렀을 때, 'ㅓ'가 배치된 키는 문자입력바를 왼쪽으로 이동시키고, 'ㅜ'가 배치된 키는 문자입력바를 아래쪽으로 이동시키며, 'ㅏ'가 배치된 키는 문자입력바를 오른쪽으로 이동시키며, 'ㅗ'가 배치된 키는 문자입력바를 위로 이동시키는 것을 특징으로 한다.In addition, when a character is input and a predetermined time has elapsed, when the keypad on which the number is arranged is pressed, a key with 'ㅓ' moves the character input bar to the left, and a key with 'TT' moves the character input bar downward. The key arranged with 'ㅏ' moves the character input bar to the right, and the key arranged with 'ㅗ' moves the character input bar upward.

또한, 자음이 입력되지 않은 상태에서 모음만 입력할 경우, 상기 모음이 입력되지 않으며, 상기 모음이 배치된 키패드와 별도로 입력된 문자를 지울 수 있는 지움키를 배치하여, 상기 지움키를 누른 후 상기 모음이 배치된 키패드를 누르거나 상기 모음이 배치된 키패드 중에서 'ㅣ'가 배치된 키를 2회 타건한 후 상기 모음이 배치된 키패드를 누르면 자음이 입력되지 않은 상태에서 모음만을 입력할 수 있는 것을 특징으로 한다.In addition, when only a vowel is input while no consonants are input, the vowel is not input, and an erase key for erasing a character input separately from the keypad on which the vowel is placed is arranged, and after pressing the erase key, If you press the keypad where the vowel is placed or tap the key with 'ㅣ' among the keypad where the vowel is placed and press the keypad with the vowel twice, you can enter only the vowel without the consonant. It features.

이하, 첨부한 도면을 참조하여 본 고안의 바람직한 실시예에 대해 설명한다.Hereinafter, with reference to the accompanying drawings will be described a preferred embodiment of the present invention.

도 1은 본 고안에 따른 한글입력장치의 키패드에 자음과 모음을 배치한 도면이다.1 is a diagram showing consonants and vowels arranged on a keypad of a Hangul input device according to the present invention.

도 1에서 보는 바와 같이, 자음은 그 특성에 따라 'ㄱ, ㅋ, ㄲ', 'ㄴ', 'ㄷ, ㅌ, ㄸ', 'ㄹ', 'ㅁ', 'ㅂ, ㅍ, ㅃ', 'ㅅ, ㅆ', 'ㅇ', 'ㅈ, ㅊ, ㅉ', 'ㅎ'이 각각 다른 키에 배치된다(120).As shown in Figure 1, the consonants are 'b, ㅋ, ㄲ', 'b', 'c, ㅌ, ㄸ', 'ㄹ', 'ㅁ', 'ㅂ, ,, ㅃ', ' ㅅ, ㅆ ',' ㅇ ',' ㅈ, ㅊ, ㅉ 'and' ㅎ 'are placed on different keys (120).

이때, 'ㄱ, ㅋ, ㄲ'이 배치된 키를 1회 타건 할 경우 'ㄱ'이 입력되며, 2회 타건할 경우 'ㅋ'이 입력되며, 3회 타건 할 경우 'ㄲ'이 입력되고, 4회 타건할 경우 다시 'ㄱ'이 입력되게 되며, 이는 여러 번 타건 할 때 'ㄱ, ㅋ, ㄲ'이 싸이클링 되며 입력되게 된다.At this time, 'b' is input when the key is placed once 'ㄱ, ㅋ, ㄲ' is input, 'ㄱ' is input when the key is entered twice, 'ㅋ' is input when the key is hit twice, and 'ㄲ' is input when the key is hit three times. '4' will be input again if you hit the 4 times, which means that 'b, ㅋ, ㄲ' will be cycled and entered when you hit the keyboard several times.

또한, 'ㄷ, ㅌ, ㄸ'이 배치된 키, 'ㅂ, ㅍ, ㅃ'이 배치된 키 및 'ㅈ, ㅊ, ㅉ'이 배치된 키도 마찬가지로 입력되게 된다.In addition, a key disposed with 'c, ㅌ, ㄸ', a key with 'ㅂ, ㅍ, ㅃ' and a key with 'ㅈ,, ㅉ' are also similarly inputted.

'ㅅ, ㅆ'이 배치된 키의 경우도 1회 타건 할 때 'ㅅ'이 입력되고 2회 타건 할 경우 'ㅆ'이 입력되며, 이는 여러 번 반복하여 키를 타건 할 때 싸이클링 되어 입력되게 된다. In the case of the key where 'ㅅ, ㅆ' is placed, 'ㅅ' is entered when typing one time and 'ㅆ' is entered when typing twice, which is cycled and entered when the key is repeatedly repeated several times. .

자음이 배치된 키 패드(120)에는 자음과 함께 특수문자가 함께 배치되는 것이 바람직하다.It is preferable that special characters are arranged together with the consonants in the keypad 120 in which the consonants are arranged.

이때, 배치되는 특수문자는 일반적으로 자주 사용하는 문자로, 사용빈도가 높은 것을 위주로 배치하는 것이 바람직하다.At this time, the special characters to be arranged are commonly used characters, it is preferable to place mainly on the high frequency of use.

특수문자를 사용하는 방법은 이후에 다시 설명하기로 한다.How to use special characters will be described later.

모음은 'ㅏ', 'ㅓ', 'ㅗ', 'ㅜ', 'l'가 별도로 배치되며(110), 모음이 배치된 키패드(110)에 인쇄되는 문자는 도 1에서는 'ㅑ', 'ㅕ', 'ㅛ', 'ㅠ', 'l'로 되어 있지만, 이는 제작자가 임의로 선택할 수 있는 것이 바람직하다.Vowels are arranged separately 'ㅏ', 'ㅓ', 'ㅗ', 'TT', 'l' (110), the characters printed on the keypad 110 in which the vowels are placed 'ㅑ', ' ㅕ ',' ㅛ ',' ㅠ ',' l ', but it is preferable that the manufacturer can select arbitrarily.

본 고안의 한글입력장치(100)에는 모음이 배치된 키패드(110)와 자음이 배치된 키패드(120)와는 별도로 입력방식을 '한글'에서 '영문', '영문'에서 '숫자', 다시 '숫자'에서 '영문'으로 바꾸기 위한 키와 입력한 글자를 지우는 지움키(132) 및 입력된 문자 사이에서 문자 입력바(102)를 우측으로 이동시킬 수 있는 입력바 이동키(134) 가 구비된 옵션 키패드(130)가 구비되어 있다.In the Korean input device 100 of the present invention, the input method is different from the keypad 110 in which the vowels are arranged and the keypad 120 in which the consonants are arranged. Option to include a key for changing from 'number' to 'English', an erase key 132 for erasing input characters, and an input bar shift key 134 for moving the character input bar 102 to the right between input characters. The keypad 130 is provided.

이때, '한글→영문→숫자'로 입력 방식을 바꾸는 키를 1회 더 타건할 경우 '특수문자'입력모드로 바뀌게 되는 것이 바람직하다.At this time, if the key for changing the input method to 'Korean → English → Number' is pressed once more, it is preferable to change to the 'special character' input mode.

즉, 입력 방식을 바꾸는 키를 복수번 타건할 때, '한글→영문→숫자→특수문자'의 순서로 사이클링되어 반복되게 된다.That is, when the key for changing the input method is pressed a plurality of times, the sequence is repeated in the order of 'Korean → English → Number → Special Character'.

또한, 메뉴선택을 위한 메뉴키(140) 및 통화버튼 등도 함께 구비되는 것이 바람직하다.In addition, the menu key 140 and the call button for menu selection is also preferably provided.

이때, 각 키에 배치되는 자음 및 모음은 임의로 배치시킬 수 있는 것이 바람직하다.At this time, it is preferable that consonants and vowels arranged on each key can be arranged arbitrarily.

도 2는 본 고안에 따른 한글입력장치 중 모음 입력방법에 대한 도면이다.2 is a diagram illustrating a vowel input method among Korean input devices according to the present invention.

도 1 및 도 2를 참조하면, 도 1에서 'ㅑ'가 표시된 키를 1회 타건하면 'ㅏ'가 입력되고, 2회 타건하면 'ㅑ'가 입력되며, 3회 타건하면 'ㅑ'가 입력된 상태에서 변하지 않으며, 'ㅑ'가 표시된 키를 4회 이상 타건 시 'ㅏ' 또는 'ㅑ'가 입력되지 않고, 문자입력바(102)를 오른쪽으로 이동시키게 된다.Referring to FIGS. 1 and 2, when the key “키” is displayed in FIG. 1, 'ㅏ' is inputted once, and '' is inputted twice, and 'ㅑ' is inputted three times. Is not changed, the 'ㅑ' key is displayed four or more times 'ㅏ' or 'ㅑ' is not input, the character input bar 102 is moved to the right.

또한, 'ㅕ'가 표시된 키를 1회 타건하면 'ㅓ'가 입력되고, 2회 타건하면 'ㅕ'가 입력되며, 3회 'ㅕ'가 입력된 상태에서 변하지 않으며, 'ㅕ'가 표시된 키를 4회 이상 타건 시 'ㅓ' 또는 'ㅕ'가 입력되지 않고, 문자입력바(102)를 왼쪽으로 이동시키게 된다.In addition, if you press the key marked '건' once, 'ㅓ' is input, if you hit the second time 'ㅕ' is input, the third time 'ㅕ' is not changed and the key with 'ㅕ' is displayed. When you hit four or more times 'ㅓ' or 'ㅕ' is not input, the character input bar 102 is moved to the left.

또한, 'ㅛ'가 표시된 키를 1회 타건하면 'ㅗ'가 입력되고, 2회 타건하면 'ㅛ'가 입력되게 되며, 'ㅛ'가 표시된 키를 4회 이상 반복하여 타건할 때, 'ㅗ' 또는 'ㅛ'가 입력되지 않고, 문자입력바(102)를 위쪽으로 이동시키게 된다.In addition, if you press the '하면' key once, 'ㅗ' is input, and if you hit the second time, '입력' is entered. When you repeatedly type the key with 'ㅛ' four times, 'ㅗ' 'Or' 'is not input, the character input bar 102 is moved upward.

또한, 'ㅠ'가 표시된 키를 1회 타건하면 'ㅡ'가 입력되며, 2회 타건하면 'ㅜ'가 입력되고, 3회 타건하면 'ㅠ'가 입력되게 되며, 'ㅠ'가 표시된 키를 4회 이상 반복하여 타건할 때, 'ㅡ', 'ㅜ' 또는 'ㅠ'가 입력되지 않고, 문자입력바(102)를 아래쪽으로 이동시키게 된다.In addition, once the key 'ㅠ' is displayed, 'ㅡ' is input once, 'tw' is input twice, 'ㅠ' is input three times, and 'ㅠ' is displayed. When repeating four or more times, 'ㅡ', 'TT' or 'ㅠ' is not entered, the character input bar 102 is moved downward.

또한, 'ㅣ'가 표시된 키를 누를 경우, 'ㅣ'가 입력되게 되는 것이 바람직하다.In addition, it is preferable that 'ㅣ' be input when the key labeled 'ㅣ' is pressed.

이때, 복합모음인 'ㅘ'를 입력할 때는, 'ㅛ'가 표시된 키와 'ㅑ'가 표시된 키를 순차적으로 눌러서 입력하고, 'ㅝ'를 입력할 때는, 'ㅠ'가 표시된 키를 2회 타건한 후, 'ㅕ'가 표시된 키를 눌러 입력할 수 있다.At this time, when inputting the compound vowel 'ㅘ', press the key marked 'ㅛ' and the key marked '순차적' in order, and when entering 'ㅝ', press the key marked 'ㅠ' twice. After keying in, you can press the key marked 'ㅕ' to enter.

이는 'ㅔ', 'ㅖ', 'ㅐ', 'ㅒ', 'ㅚ', 'ㅟ', 'ㅙ', 'ㅞ', 'ㅢ'의 경우도 동일한 방법을 사용하여 입력하게 된다.This is input using the same method for 'ㅔ', 'ㅖ', 'ㅐ', 'ㅒ', 'ㅚ', 'ㅟ', 'ㅙ', 'ㅞ' and 'ㅢ'.

이때, 문자를 입력할 때, 초성(첫 자음)이 입력되지 않은 상태에서 모음만을 입력할 때는 모음이 입력되지 않는 것이 바람직하다.At this time, when inputting a letter, it is preferable that a vowel is not input when only a vowel is input without a first consonant.

즉, 초성이 입력되지 않은 상태에서 모음이 배치된 키(110)를 누르게 되면, 모음이 입력되지 않고, 각각 상하좌우로 문자입력바(102)를 이동시키는 방향전환키의 역할을 하게 된다.That is, when the vowel 110 is pressed while the initials are not input, the vowels are not input, and the vowels serve as a direction switching key for moving the character input bar 102 up, down, left, and right.

이때, 초성 없이 모음만을 입력하고자 할 때는, 'ㅣ'가 배치된 키를 2회 반복하여 누른 후, 모음이 배치된 키(110)를 누르면 초성 없이 모음만 입력이 가능하다.At this time, when you want to input only the vowels without the initial consonants, repeatedly pressing the key disposed 'ㅣ', and then pressing only the vowels arranged key 110 is possible to input only the vowels without the initials.

또한, 'l'가 배치된 키를 누르지 않고, 옵션키패드(130)에 배치된 입력바 이동키(134)를 1회 타건한 후, 모음이 배치된 키(110)를 사용하면 문자입력바(102)를 상하좌우로 이동시킬 수 있게 된다.In addition, after pressing the input bar movement key 134 disposed on the option keypad 130 once without pressing the key on which the 'l' is disposed, and using the key 110 on which the vowels are arranged, the character input bar 102 is used. ) Can be moved up, down, left and right.

모음 키패드(110)를 사용하여 문자입력바(102)를 상하좌우로 이동시키는 방법에 대해 더 자세히 설명하자면, 상술한 것처럼 모음 키패드(110)에서 'ㅑ', 'ㅕ', 'ㅛ'가 표시된 키를 4회 이상 타건 시 또는 'ㅠ'가 표시된 키를 5회 이상 타건 시 자동적으로 모음키패드(110)가 문자입력바(102)를 상하좌우로 이동시키는 방향 전환키로 바뀌게 된다.To describe in more detail how to move the character input bar 102 up, down, left, and right using the vowel keypad 110, 'ㅑ', 'ㅕ', 'ㅛ' is displayed on the vowel keypad 110 as described above. When the key is pressed four or more times or when the key is displayed five times or more 'ㅠ' is automatically changed to the directional keypad 110 moves the character input bar 102 up, down, left and right.

이때, 모음키패드(110)를 복수번 타건하여 방향전환키(110b)로 변환하는 것 외에도, 문자를 입력하다가 소정의 시간이 경과한 후 모음키패드(110)를 누르게 되면, 모음키패드(110)를 통해 문자입력바(102)를 상하좌우로 이동시킬 수 있게 된다.In this case, in addition to converting the vowel keypad 110 into a direction change key (110b) by typing a plurality of times, after pressing a vowel keypad (110) after a predetermined time while entering a character, the vowel keypad (110) Through the text input bar 102 can be moved up, down, left and right.

즉, 별다른 과정 없이, 문자를 입력하는 도중에 잠시 멈추게 되면, 모음키패드(110)가 방향전환키로 바뀌게 되는 것이다.That is, without a separate process, if a pause while entering a character, the vowel keypad 110 is changed to the direction change key.

도 3은 본 고안에 따른 한글입력장치가 숫자 입력방식으로 변환됐을 때의 모음이 배치된 키 사용에 대한 도면이다.3 is a view showing the use of a key arranged vowels when the Hangul input device according to the present invention is converted to a numeric input method.

도 3을 참조하면, 옵션 키패드(130)에 구비된 '한글, 영문, 숫자' 변환 키를 눌러 입력 방식을 '숫자'로 바꿀 경우, 상기 'ㅏ', 'ㅓ', 'ㅗ', 'ㅜ', 'l'가 각각 배치된 키는 각각 '+', '-', '×', '÷', '='의 기능을 하게 된다.Referring to FIG. 3, when the input method is changed to 'number' by pressing the 'Korean, English, number' conversion key included in the option keypad 130, the 'ㅏ', 'ㅓ', 'ㅗ', 'TT' The keys with ',' l 'arranged respectively function as' +', '-', '×', '÷' and '='.

도 3에 표시된 수식 기호는 입력방식이 '숫자'로 변했을 때, 각 키를 눌렀을 때 화면에 입력되는 상태를 도시한 것이다.When the input method is changed to a 'number', the mathematical symbol shown in FIG. 3 illustrates a state in which a screen is input when each key is pressed.

예를 들어, 첨부한 도면을 참조하여 '1+3'을 계산하는 방법에 대해 설명하면, 옵션 키패드(130)에서 입력방식을 '숫자'로 변환한 후, 숫자 '1'을 누른 후, 'ㅑ'가 표시된 키를 누르면 '+'가 입력되고, 다시 숫자 '3'을 누른 후 'ㅣ'가 표시된 키를 누르면 '='이 입력되어 '1+3=4'가 입력되며, '1+3'의 결과가 계산되게 된다.For example, referring to the accompanying drawings, a method of calculating '1 + 3' will be described. After converting the input method to 'number' on the option keypad 130, the number '1' is pressed and then ' '+' Is inputted by pressing 표시된 'key, then' 3 'is pressed after pressing' 3 ', then' = 'is inputted,' 1 + 3 = 4 'is entered,' 1+ ' The result of 3 'is calculated.

이때, 각 키에 배치되는 순서는 도면에 제시된 순서가 아니라 제작자가 임의 로 결정할 수 있는 것이 바람직하며, 각 기본모음 키에 할당되는 수식 기호도 임의로 배치할 수 있는 것이 바람직하다.In this case, the order in which each key is arranged may be arbitrarily determined by the producer, not in the order shown in the drawings, and it is preferable that the modifier symbols assigned to each basic vowel key may be arbitrarily arranged.

도 4는 본 고안에 따른 한글입력장치의 일실시예에 대한 도면이다.4 is a diagram for one embodiment of a Hangul input device according to the present invention.

도 1 및 도 4를 참조하면, 본 고안에 의한 한글입력장치를 사용하여 문자를 입력할 경우, 누르는 키의 횟수를 줄여 손쉽게 문자를 입력할 수 있게 된다.1 and 4, when entering a character using the Hangul input device according to the present invention, it is possible to easily enter the character by reducing the number of pressing keys.

예를 들어, '안녕하세요'를 입력할 경우, 상기 문장을 구성하는 각 문자의 첫 자음인 'ㅇㄴㅎㅅㅇ'에 해당하는 '8 2 0 7 8'을 입력하면 '안녕하세요'가 입력되게 된다.For example, when entering 'hello', 'hello' is inputted when '8 2 0 7 8' corresponding to 'ㅇㄴ ㅎㅅㅇ', which is the first consonant of each character constituting the sentence.

종래의 문자입력장치의 경우 '안녕하세요'를 입력하기 위해서는 'ㅇㅏㄴㄴㅕㅇㅎㅏㅅㅔㅇㅛ'를 모두 입력해야 하지만, 본 고안에 의한 한글입력장치는 각 문자의 첫 자음만 입력하면 문장이 입력되기 때문에 키를 누르는 횟수가 현저히 줄어들게 된다.In the conventional character input device, in order to input 'hello', all of 'ㅇㅏ ㄴㄴㅇ ㅇㅏㅅ ㅔ ㅇㅛ' should be input. However, the Hangul input device according to the present invention inputs a sentence by inputting only the first consonant of each character. The number of key presses is significantly reduced.

또한, '하하하'를 입력하고자 할 때는 'ㅎㅎㅎ'에 해당하는 '0 0 0'을 입력하면 된다. In addition, when inputting 'hahahaha', '0 0 0' corresponding to 'ㅎㅎㅎ' is inputted.

이때, 한 개의 버튼에 'ㅎ' 한 개의 모음이 배치됐기 때문에 버튼을 세 번 누르면 세 번다 'ㅎ'이 입력되는 것이 바람직하다.At this time, since one vowel is arranged on one button, it is preferable to press the button three times to input ㅎ three times.

또한, '생일 축하해'를 입력하기 위해서는 'ㅅㅇㅊㅎㅎ'에 해당하는 '7 8 9 9 0 0'을 입력하면 완성된 문장인 '생일축하해'가 입력되게 된다.In addition, in order to input 'Happy Birthday', enter '7 8 9 9 0 0' corresponding to 'ㅅㅇ ㅊㅎㅎ' and the completed sentence 'Happy Birthday' is entered.

이때, 'ㅊ'의 경우에는 한 개의 버튼에 'ㅈ, ㅊ, ㅉ'이 배치되어 있어 'ㅊ'을 입력하기 위해서는 버튼을 두 번 눌러야 한다.At this time, in the case of 'ㅊ', 'ㅈ, ㅊ, ㅉ' is arranged in one button, and the user must press the button twice to enter 'ㅊ'.

즉, 도 1에서 'ㅈ'이 배치된 9번 버튼을 1회 타건하면 'ㅈ'이 입력되고, 2회 타건했을 때는 'ㅊ'이 입력되게 된다.In other words, when the button # 9 is placed once in '1' in FIG. 1, 'ㅈ' is input, and when the second button is pressed twice, 'ㅊ' is input.

이때, 문장을 구성하는 단어들의 첫 자음만을 입력하였을 때, 완성된 문장이 입력되는 것은, 사용자가 이동통신단말기 또는 전화기에 구비된 메모리에 저장한 문장인 것이 바람직하다.In this case, when only the first consonants of words constituting the sentence are input, it is preferable that the completed sentence is input by the user in a memory stored in a memory provided in the mobile communication terminal or the telephone.

즉, 사용자가 이동통신단말기 또는 전화기에 구비된 메뉴를 통하여 자주 사용하거나 자동으로 완성하고 싶은 문장을 메모리에 저장하면, 상기 저장된 문장에 한하여, 문장을 구성하는 단어들의 첫 자음만을 입력하였을 때, 완성된 문장이 입력될 수 있게 된다.That is, when a user stores a sentence that he / she frequently uses or wants to complete automatically through a menu provided in a mobile communication terminal or a telephone, only when the first consonant of words constituting the sentence is completed, the sentence is completed. The sentence can be input.

이때, 상기 메모리에 저장되는 문장은 사용자가 임의로 삭제, 수정 및 첨가가 가능한 것이 바람직하다.At this time, the sentence stored in the memory is preferably user can be deleted, modified, and added arbitrarily.

도 5는 본 고안에 따른 한글입력장치에 의한 전화번호 검색 방법에 대한 도면이다.5 is a diagram illustrating a phone number search method by a Korean input device according to the present invention.

도 5를 참조하면, 이동통신단말기 또는 전화기에 저장된 사람의 전화번호를 검색하기 위해, 이름을 모두 입력할 필요 없이 이름을 구성하는 글자의 각 첫머만 입력하면 전화번호가 검색되게 된다.Referring to FIG. 5, in order to search for a phone number of a person stored in a mobile communication terminal or a phone, the phone number is searched by inputting only the first letter of each character constituting the name without having to enter all the names.

예를 들어, '최정원'이라는 사람의 전화번호를 검색하고자 할 때는 도 1을 참조하면, 'ㅊ'을 입력할 수 있는 9번 버튼을 2회 타건하여 'ㅊ'을 입력하고, 다음에 입력되는 'ㅈ'역시 9번 버튼을 사용해야 하기 때문에 'ㅊ'을 입력한 후, 소정시간이 경과한 후에 9번 버튼을 눌러야 한다.For example, if you want to search for the phone number of the person named 'Cho Won-won', referring to Fig. 1, the '9' button twice to enter 'ㅊ' is entered, and the next input is 'ㅈ' should also use the 9 button, so after entering 'ㅊ', you should press the 9 button after a certain time has elapsed.

즉, 'ㅊ'을 입력한 후 일정 시간이 지나면 문자 입력바(102)를 이동시키는 키를 누를 필요 없이 바로 'ㅈ'을 입력할 수 있게 된다.That is, after a certain time after inputting 'ㅊ', it is possible to directly input 'ㅈ' without pressing a key for moving the character input bar 102.

이때, 소정시간을 기다리지 않고, 입력바 이동키(134)를 사용하여 문자입력바(102)를 한칸 옆으로 이동시킨 후 9번 버튼을 눌러 'ㅈ'을 입력하는 방법도 있다.At this time, without waiting for a predetermined time, there is also a method of moving the character input bar 102 by one space using the input bar movement key 134 and then pressing the 9 button to input 'ㅈ'.

이때는, 9번을 2회 타건하여 'ㅊ'을 입력한 후, 입력바 이동키(134)를 사용하여 문자입력바(102)를 한 칸 옆으로 이동시킨 후, 다시 9번 키를 눌러 'ㅈ'을 입력한 후, 8번 버튼을 눌러 'ㅇ'을 입력하면 이동통신 단말기 또는 전화기에 저장된 '최정원'에 해당하는 정보가 검색되어 디스플레이 되게 된다.In this case, after entering No. 9 twice and inputting 'ㅊ', use the input bar shift key 134 to move the character input bar 102 to one side, and then press the 9 key again to enter 'ㅈ'. After inputting '8' by pressing the button '8', the information corresponding to 'the best member' stored in the mobile terminal or the phone is searched and displayed.

이때, 이름을 구성하는 단어의 첫 자음이 'ㅊ ㅈ ㅇ'의 순서로 이루어진 이름이 복수개 있다면, 가나다순으로 정렬되어 리스트로 표시되어 목록에 표시된 것 중에서 선택할 수 있도록 하는 것이 바람직하다.In this case, if there are a plurality of names consisting of the first consonant of the words forming the name in the order of 'ㅊ ㅇ', it is preferable to sort them in alphabetical order so that they can be selected from the list.

또한, 'ㅊ'만을 입력하고, 전화번호를 검색하게 되면, 이름을 구성하는 단어 중 첫 단어의 초성이 'ㅊ'인, 예를 들어 '최', '채' 등의 목록이 가나다순으로 정렬되어 리스트로 표시되어 목록에 표시된 것 중에서 선택할 수 있도록 하는 것이 바람직하다. In addition, if you enter only 'ㅊ' and search for a phone number, the list of first words among the words that make up the first name of the word 'ㅊ', for example, 'choi' and 'chae' are sorted alphabetically. It is desirable to be presented as a list so that you can choose from those displayed in the list.

표 1은 본 고안의 한글입력장치에 따른 모음입력방법에 대한 도면이다.Table 1 is a diagram of a vowel input method according to the Hangul input device of the present invention.

ㆍ~ ‥ㆍ ~ ‥ ㆍㆍㆍㆍ ·· ‥ ~ ㆍ‥ ~ ㆍ ㄱ ㅋAh ㅋ ㄱㅋ ㄱ ㄷ ㅌㄷ ㅌ ㅌ ㄷㅌ ㄷ ㅂ ㅍ ㅍ ㅂㅂ ㅂ ㅅ ㅆㅅ ㅆ ㅅ ㅅ ㅅㅅ ㅅ ㅅ ㅆ ㅅㅆ ㅅ ㅈ ㅊ ㅊ ㅈ

표 1을 참조하여, 'ㅊ'다음에 바로 'ㅈ'을 입력하게 되는 경우처럼, 두 종류의 자음을 입력하기 위해 똑같은 버튼을 연속하여 눌러야할 경우에 대해 설명한다.Referring to Table 1, the case where the same button must be pressed in order to input two kinds of consonants, such as when the user inputs the word 'ㅈ' immediately after the 'Z', is described.

표 1의 가장 상부에 위치한 점(ㆍ,‥)은 버튼을 누르는 횟수를 나타내며, '~'표시는 버튼을 누르고 일정시간이 경과한다는 것을 나타내는 것이다.The dot (·, ...) located at the top of Table 1 indicates the number of times the button is pressed, and the '~' symbol indicates that a predetermined time has elapsed after the button is pressed.

예를 들어 설명하면, 'ㄱ'과 'ㅋ'을 연속하여 입력하고자 할 때는, 'ㄱ'이 배치된 키인 1번 키를 1회 타건(ㆍ)한 후 소정의 시간이 경과(~)한 다음 1번 l키를 2회 연달아 타건(‥)하면 'ㄱ'과 'ㅋ'이 연달아 입력되어 표시되게 된다.For example, if you want to input 'ㄱ' and 'ㅋ' consecutively, after a certain time has elapsed (~) after tapping once the key # 1, which is the key where 'ㄱ' is placed, If you press the l key twice in a row (‥), 'ㄱ' and 'ㅋ' is entered and displayed in succession.

즉, 1번 키를 '11 ~ 1'의 템포로 누르게 되면 'ㄱ'과 'ㅋ'이 입력되게 된다. In other words, when the first key is pressed at the tempo of '11 to 1 ',' ㄱ 'and' ㅋ 'are input.

또한, 1번 키를 연달아 3회 타건(ㆍㆍㆍ)할 경우 'ㄲ'이 입력되어 표시되게 된다.In addition, when the first key is pressed three times in a row, 'ㄲ' is inputted and displayed.

이때, 'ㅅ'의 경우 3회 연달아 타건할 경우 'ㅅ'이 연달아 세번 입력되게 된다. In this case, in the case of 'ㅅ', three times in a row, 'ㅅ' is input three times in a row.

도 6a 및 도 6b는 본 고안에 따른 한글입력장치에 의한 특수문자 입력 방법에 대한 도면이다.6A and 6B are diagrams illustrating a special character input method by the Hangul input device according to the present invention.

도 1 및 도 6a를 참조하면, 괄호('(',')')를 입력하고 싶을 때, 도 1에서 괄 입력되어 표시된다.Referring to FIGS. 1 and 6A, when a parenthesis ('(', ')') is desired to be input, it is displayed in parentheses in FIG. 1.

닫는 괄호인 ')'를 입력하고자 할 때는, 두 가지 방법이 있게 된다.There are two ways to enter the closing parenthesis ')'.

첫째, 여는 괄호가 입력된 상태라면 1번 키를 1회 타건한 후, 특수키(122)를 누르게 되면 자동적으로 닫는 괄호가 입력되고, 두 번째, 여는 괄호가 입력되지 않은 상태라면 1번 키를 1회 타건한 후 특수키(122)를 2회 타건하면 닫는 괄호가 입력되게 된다.First, if the opening parenthesis is entered, press the first key once, then press the special key 122, the closing parenthesis is automatically entered, second, if the opening parenthesis is not entered, press the first key. After typing once, the special key 122 is pressed twice, and the closing parenthesis is input.

즉, 도 1에서 특수문자가 복수개 배치된 경우, 배치된 특수문자 중 처음에 배치된 특수문자를 입력하고 싶을 땐, 숫자키를 1회 타건한 후 특수키(122)를 1회 타건하면 처음에 배치된 특수문자가 입력되고, 두 번째 배치된 특수문자를 입력하고 싶을 땐, 숫자키를 1회 타건한 후 특수키(122)를 2회 타건하면 두 번째 배치된 특수문자가 입력되고, 세 번째 배치된 특수문자를 입력하고 싶을 땐, 숫자키를 1회 타건한 후 특수키(122)를 3회 타건하면 세 번째 배치된 특수문자가 입력되게 된다.That is, in the case where a plurality of special characters are arranged in FIG. 1, when a special character placed at the first of the placed special characters is to be inputted, the number key is pressed once and the special key 122 is pressed once. When the placed special characters are input and you want to enter the second placed special characters, the second key is entered once by typing the numeric key once and then by pressing the special key 122 twice. When you want to input the placed special characters, the third key is entered three times and then the special key 122 three times to enter the third placed special characters.

즉, 각 경우, 특수문자가 몇 번째에 배치되어있는가에 따라 특수키(122)를 몇 번 타건하는가가 정해지게 된다.That is, in each case, it is determined how many times the special key 122 is touched by how many times the special character is arranged.

도 1 및 도 6b를 참조하면, 따옴표(', ")를 입력할 때는, 도 1에서 '"'가 배치된 6번 키를 1회 타건하고, 특수키(122)를 1회 타건하면 작은 따옴표(')가 입력되고, 6번 키를 1회 타건한 후, 특수키(122)를 2회 타건하면 큰 따옴표(")가 입력되게 된다.Referring to FIGS. 1 and 6B, when entering quotation marks (', "), a single key is pressed once for the number 6 key in which'" 'is disposed in FIG. 1, and a single quote is entered for the special key 122 once. (') Is inputted, and the sixth key is pressed once, and then the special key 122 is pressed twice, and double quotation marks (") are input.

이는, 도 1에서 숫자 키 9에 배치된 닫는 따옴표의 경우도 마찬가지이다.This is also the case for the closing quotation mark disposed in the numeric key 9 in FIG.

도 7은 본 고안에 따른 한글입력장치에 의한 사전기능 사용에 대한 도면이다.7 is a diagram illustrating the use of a dictionary function by the Hangul input device according to the present invention.

본 고안에 의한 한글입력장치(100)는 사전 기능이 구비되어 있어, 사용자가 원하는 단어를 입력한 후 메뉴키(140)를 사용하여 번역하고자 하는 나라를 선택하면, 사용자가 입력한 단어에 해당하는 단어가 번역되어 입력되게 된다.The Hangul input device 100 according to the present invention is provided with a dictionary function, and after the user inputs a desired word and selects a country to be translated using the menu key 140, the user corresponds to the word input. The words are translated and entered.

예를 들어, 우리나라 언어로 '사과'를 입력한 후, 메뉴키(140)를 누르면 '사과'를 번역할 수 있는 국가들이 사용자가 선택할 수 있도록 표시된다.For example, after entering the 'apple' in the Korean language, pressing the menu key 140, the countries that can translate the 'apple' is displayed for the user to select.

이때, '영어'를 선택하면 '사과'라고 입력한 문자가 'apple'로 바뀌게 된다.At this time, if you select 'English', the character entered as 'apple' is changed to 'apple'.

또한, '사과'를 입력한 후 메뉴키(140)를 누르고 '일어'를 선택하면 '사과'라고 입력한 문자가 일본어로 바뀌게 된다.In addition, after inputting the 'apple' and pressing the menu key 140 and selecting 'Japanese', the characters entered as 'apple' are changed to Japanese.

이는 타국어를 한글로 바꾸는 과정도 동일한 것이 바람직하다.It is preferable that the same process of changing the foreign language to Hangul.

이때, 사전기능을 사용하기 위해서는 이동통신단말기 또는 전화기에 각 국의 언어를 다운받아야 한다.At this time, in order to use the dictionary function, the language of each country should be downloaded to the mobile communication terminal or the telephone.

이때, 이동통신단말기 또는 전화기에 기본으로 구비되어 있는 언어는 다운받을 필요가 없으며, 기본으로 구비되어 있는 언어 외에 필요한 언어가 있을 경우에는 다운받아야 번역이 가능하다.At this time, the language provided by the mobile communication terminal or the phone does not need to be downloaded. If there is a language other than the provided language, it is necessary to download the translation.

이때, 사용자가 메모리에 저장한 자주 사용하는 문장 또는 단어의 경우, 문자를 입력할 때와 마찬가지로 문장 또는 단어의 첫 자음을 입력하면, 완성된 문장 또는 단어가 입력되어, 사전기능을 간단하게 사용할 수 있는 것이 바람직하다.In this case, in the case of frequently used sentences or words stored in the memory, when the first consonant of a sentence or a word is input like a character input, a completed sentence or word is input and a dictionary function can be easily used. It is desirable to have.

도 7을 참조하면, '여보세요'에 대한 영어 번역을 검색하고 싶을 때, '여보세요'가 자주 사용하는 문장으로 메모리에 등록되어 있다면 '여보세요'를 모두 입력하는 것이 아니라 'ㅇㅂㅅㅇ'만 입력하면 완성된 문장인 '여보세요'가 입력되게 된다.Referring to FIG. 7, when a user wants to search for an English translation for 'hello', if the word 'hello' is frequently used in the memory and is registered in the memory, the word 'hello' is not entered, but only 'ㅇ ㅂㅅㅇ' If you enter the complete sentence 'hello' is entered.

완성된 문장이 입력되고 메뉴키(140)를 1회 타건하면 도 7에서 보는 바와 같이 어느 나라의 언어로 번역할 것인가를 선택하는 화면이 뜨게 된다.When the completed sentence is input and the menu key 140 is pressed once, a screen for selecting which language to translate into is displayed as shown in FIG. 7.

이 중에서 원하는 나라를 선택하면, 선택한 나라의 언어로 번역된 것과 발음이 함께 표시되게 된다.If you select a country from among them, the translation and the pronunciation of the language of the selected country are displayed together.

'여보세요'를 예로 들면, 키를 눌러 'ㅇㅂㅅㅇ'를 입력한 후, 메뉴버튼을 눌러 표시된 나라 중 '2.영어'를 선택하게 되면, 한글인 '여보세요'를 비롯하여, 영어로 번역된 'Hello'뿐만 아니라 한글 발음인 '[헬로우]'와 함께 영어 발음기호로 표시된 '[helou]'가 함께 표시되게 된다.For example, 'hello', press the key to enter 'ㅇ ㅂㅅㅇ' and then press the menu button to select '2.English' from the displayed countries. In addition to 'Hello', the Korean pronunciation '[hello]' and '[helou]' marked with the English phonetic symbol are displayed together.

이때, 선택할 수 있는 나라는 도면에 표시된 나라 외에도 이동통신단말기 또는 전화기에 다운된 나라의 언어가 모두 표시되어 선택할 수 있도록 하는 것이 바람직하다.In this case, it is preferable to select a country that can be selected by displaying all languages of the country down on the mobile communication terminal or the phone in addition to the country shown in the drawing.

이외에 기타 기능으로서, 문자메세지 작성 중 방향전환키를 사용하여 자주 사용하는 문구, 예컨대 '안녕하십니까'의 첫 글자인 '안'으로 커서를 이동한 후 'ㅣ' 버튼을 누르게 되면 한번 누를 때마다 주황색 등의 다른 색으로 문자표시영역을 표시하면서 커서가 우측으로 이동하게 되고, 끝 글자인 '까'까지 이동하게 되면 메뉴키(140)을 사용하여 '안녕하십니까'를 자주 입력하는 메세지로 등록하도록 한다. 이렇게 자주 입력하는 메세지는 앞서 설명한 바와 같이 사용할 수 있게 된다.In addition to other functions, move the cursor to the frequently used phrase, such as the first letter of 'Hello' by using the direction key while writing a text message. When the cursor is moved to the right while displaying the character display area in a different color, and moves to the end character 'ka', the menu key 140 is used to register a message of 'hello' as frequently input. These frequently entered messages can be used as described above.

이상, 본 고안을 바람직한 실시예를 사용하여 상세히 설명하였으나, 본 고안의 범위는 특정 실시예에 한정되는 것은 아니며, 첨부된 특허 청구범위에 의하여 해석되어야 할 것이다. 또한, 이는 전화기에 한정된 것이 아니고 3×4의 숫자키를 구비하는 모든 전자기기에 한글 입력시 사용할 수 있다. 또한, 이 기술분야에서 통상의 지식을 습득한 자라면, 본 고안의 범위에서 벗어나지 않으면서도 많은 수정과 변형이 가능함을 이해하여야 할 것이다.The present invention has been described in detail using the preferred embodiments, but the scope of the present invention is not limited to the specific embodiments, and should be interpreted by the appended claims. In addition, it is not limited to the telephone and can be used for inputting Hangul into all electronic devices equipped with 3 × 4 numeric keys. In addition, those of ordinary skill in the art should understand that many modifications and variations are possible without departing from the scope of the present invention.

이상 살펴본 바와 같이 본 고안의 한글입력장치는, 키패드에 배치되는 자음 및 모음의 배치를 효율적으로 하여 이동통신 장치의 버튼을 보지 않고도 손쉽게 문자를 쓸 수 있는 한글입력장치를 제공할 수 있다.As described above, the Hangul input device of the present invention can provide a Hangul input device that can easily write a character without looking at the button of the mobile communication device by effectively arranging consonants and vowels arranged on the keypad.

또한, 본 고안의 한글입력장치는, 전화번호를 검색할 때, 검색할 이름의 자음만 입력하여 찾고자 하는 전화번호를 손쉽게 찾을 수 있는 한글입력장치를 제공할 수 있다.In addition, the Hangul input device of the present invention, when searching for a phone number, it is possible to provide a Hangul input device that can easily find the phone number to find by entering only the consonants of the name to be searched.

또한, 본 고안의 한글입력장치는, 이동통신에 구비된 메모리에 사용자가 자주 사용하는 문구를 저장하여, 상기 문구의 앞글자만 입력해도, 저장된 문구가 디스플레이에 입력되어 손쉽게 문자 메세지를 입력할 수 있는 한글입력장치를 제공할 수 있다.In addition, the Korean input device of the present invention stores a phrase frequently used by a user in a memory provided in a mobile communication, and even if only the front letter of the phrase is input, the stored phrase is inputted to a display so that a text message can be easily input. It can provide a Hangul input device.

또한, 본 고안의 한글입력장치는, 사전 기능을 첨가하여 문자 입력부에 문자를 입력한 후 사전 기능을 사용하여, 원하는 나라를 선택했을 때, 선택한 나라의 언어로 입력된 문자가 변환되어, 종래보다 실용적인 한글입력장치를 제공할 수 있다.In addition, the Hangul input device of the present invention, after inputting a character into the character input unit by adding a dictionary function, when using a dictionary function to select a desired country, the characters input in the language of the selected country is converted, A practical Hangul input device can be provided.

Claims (9)

이동통신단말기 및 전화기에 사용되는 한글입력장치에 있어서,In the Hangul input device used in mobile communication terminals and telephones, 빈번하게 사용하는 문장이 상기 이동통신 장치 및 전화기에 구비된 메모리에 저장되어, 키패드를 사용하여 문장에 사용된 글자의 첫 자음을 입력했을 때, 완성된 문장이 입력되며, 전화번호를 검색할 때, 검색할 이름에 사용된 글자의 첫 자음만을 입력하여 전화번호를 검색할 수 있는 것을 특징으로 하는 한글입력장치.Frequently used sentences are stored in the memory provided in the mobile communication device and the telephone, and when the first consonant of the letters used in the sentences is input by using the keypad, the completed sentences are input, and the phone number is searched. Hangul input device, characterized in that the phone number can be searched by entering only the first consonant of the letters used in the name to search. 제1항에 있어서, The method of claim 1, 상기 메모리에 저장되는 문장은 임의로 첨가, 수정 및 삭제할 수 있는 것을 특징으로 하는 한글입력장치.The sentence stored in the memory can be added, modified and deleted arbitrarily. 제2항에 있어서,The method of claim 2, 상기 메모리에 저장된 문장이 입력되는 방식을 선택함에 따라, 상기 메모리에 저장된 문장을 구성하는 글자의 첫 자음을 입력할 때 전체 문장이 입력되는 것 외에도, 상기 메모리에 저장된 문장의 첫 글자를 입력했을 때도, 저장된 문장 전체가 입력될 수 있는 것을 특징으로 하는 한글입력장치.As the sentence stored in the memory is selected, the entire sentence is input when the first consonant of the letters constituting the sentence stored in the memory is input, and when the first character of the sentence stored in the memory is input. Hangul input device, characterized in that the entire stored sentence can be input. 제1항 내지 제3항 중 어느 한 항에 있어서,The method according to any one of claims 1 to 3, 상기 이동통신단말기 및 전화기에 사전기능이 첨가되어, 단어를 입력한 후, 변환메뉴를 사용하여 원하는 국가의 언어를 선택했을 때, 입력된 단어가 상기 선택한 국가의 언어로 변환되는 것을 특징으로 하는 한글입력장치.A dictionary function is added to the mobile communication terminal and the telephone, and after inputting a word and selecting a language of a desired country using a conversion menu, the input word is converted into the language of the selected country. Input device. 제4항에 있어서, 상기 사전기능은,The method of claim 4, wherein the dictionary function, 상기 메모리에 저장된 문장은 문장의 첫 자음만 입력하면 완성된 문장이 입력되어 상기 사전기능을 사용할 수 있는 것을 특징으로 하는 한글입력장치.The sentence stored in the memory input the completed consonant only the first consonant of the sentence is input Hangul input device, characterized in that the dictionary function can be used. 이동통신단말기 및 전화기에 사용되는 한글입력장치에 있어서,In the Hangul input device used in mobile communication terminals and telephones, 모임이 배치된 키패드를 별도로 구비하여, 기본모음인 'ㅏ,ㅓ,ㅗ,ㅜ,ㅣ'를 각각 배치하여, 상기 'ㅏ'가 배치된 키를 1회 타건하면 'ㅏ', 2회 타건하면 'ㅑ'가 입력되어 표시되고, 3회 타건 시에는 'ㅑ'가 입력된 상태가 변하지 않으며, 4회 타건 시에는 문자입력바를 왼쪽으로 이동시킬 수 있게 되며, 상기 'ㅓ'가 배치된 키를 1회 타건하면 'ㅓ'가 입력되고, 2회 타건하면 'ㅕ'가 입력되어 표시되며, 3회 타건하면 'ㅕ'가 입력된 상태가 변하지 않고, 4회 타건 시에 문자입력바를 오른쪽으로 이동시킬 수 있게 되며, 상기 'ㅗ'가 배치된 키를 1회 타건하면 'ㅗ'가 입력되며, 2회 타건하면 'ㅛ'가 입력되어 표시되고, 3회 타건 시 'ㅛ'가 입력된 상태가 변하지 않고, 4회 타건 시 문자입력바를 위로 이동시킬 수 있게 되며, 상기 'ㅜ'가 배치된 키를 1회 타건하면 'ㅡ'가 입력되고, 2회 타건하면 'ㅜ'가 입력되고, 3회 타건하면 'ㅠ'가 입력되어 표시되고, 4회 타건하면 'ㅠ'가 입력된 상태가 바뀌지 않으며, 5회 타건 시 문자입력바를 아래쪽으로 이동시킬 수 있게 되며, 순차적으로 반복되어 표시되며, 복합모음인 'ㅔ, ㅐ, ㅖ, ㅒ, ㅞ, ㅙ, ㅟ, ㅘ, ㅝ, ㅢ'를 입력할 때는, 'ㅓ'와 'ㅣ'를 순차적으로 눌러 'ㅔ'를 입력하여 표시하는 것처럼 입력할 수 있게 되며, 자주 사용하는 특수문자 및 기호를 숫자키에 배치하고, 특수키를 구비하여 상기 특수문자 및 기호가 배치된 숫자키를 누르고, 특수키를 누를 경우, 특수문자가 입력되는 것을 특징으로 하는 한글입력장치.A separate keypad is provided to arrange meetings. Each of the basic vowels 'ㅏ, ㅓ, ㅗ, TT, ㅣ' is arranged, and if the key with 'ㅏ' is placed once, 'ㅏ' is pressed twice. 'ㅑ' is displayed and displayed, and the 'ㅑ' input state does not change when the 3rd stroke is entered, and the character input bar can be moved to the left side when the 4th stroke is entered, and the key with the 'ㅓ' '1' is inputted once in one stroke, 'ㅕ' is displayed in double strokes, and 'ㅕ' is inputted in three strokes. The character input bar is moved to the right during four strokes. When the key '하면' is placed one time, 'ㅗ' is input, and the second time, '표시' is displayed and '3' is entered. Unchanged, it is possible to move the character input bar up to four times the keystroke, 'ㅡ' is input when the key is placed once the 'TT' is placed once If you hit the second time, 'TT' is input, if you hit the third time, 'ㅠ' is displayed. If you hit the fourth time, 'ㅠ' is not changed. It can be moved, and it is displayed repeatedly in sequence. When entering the compound collection 'ㅔ, ㅐ, ㅖ, ㅒ, ㅞ, ㅙ, ㅟ, ㅘ, ㅝ, ㅢ', 'ㅓ' and 'ㅣ' By pressing '것처럼' sequentially, you can enter as if you want to display, place the frequently used special characters and symbols on the numeric keys, and equipped with a special key, press the numeric keys on which the special characters and symbols are placed, When the special key is pressed, Hangul input device characterized in that the special characters are input. 제6항에 있어서,The method of claim 6, 상기 'ㅏ', 'ㅓ', 'ㅗ', 'ㅜ', 'l'가 배치된 키는 입력방식이 숫자입력으로 변환됐을 경우, 각각 '+', '-', '×', '÷', '='의 기능을 하는 것을 특징으로 하는 한글입력장치.The keys arranged with 'ㅏ', 'ㅓ', 'ㅗ', 'TT', and 'l' are '+', '-', '×' and '÷ when the input method is converted to numeric input, respectively. Hangul input device characterized in that the function, ',' =. 제7항에 있어서,The method of claim 7, wherein 문자를 입력하고, 일정 시간이 경과하면 상기 숫자가 배치된 키패드를 눌렀을 때, 'ㅓ'가 배치된 키는 문자입력바를 왼쪽으로 이동시키고, 'ㅜ'가 배치된 키는 문자입력바를 아래쪽으로 이동시키며, 'ㅏ'가 배치된 키는 문자입력바를 오른쪽으로 이동시키며, 'ㅗ'가 배치된 키는 문자입력바를 위로 이동시키는 것을 특징으로 하는 한글입력장치.When a character is input and a certain time elapses, when the keypad on which the number is arranged is pressed, a key with 'ㅓ' moves the character input bar to the left and a key with 'TT' moves the character input bar downward. And the 'ㅏ' arranged key moves the character input bar to the right, and the 'ㅗ' arranged key moves the character input bar up. 제8항에 있어서,The method of claim 8, 자음이 입력되지 않은 상태에서 모음만 입력할 경우, 상기 모음이 입력되지 않으며, 상기 모음이 배치된 키패드와 별도로 입력된 문자를 지울 수 있는 지움키를 배치하여, 상기 지움키를 누른 후 상기 모음이 배치된 키패드를 누르거나 상기 모음이 배치된 키패드 중에서 'ㅣ'가 배치된 키를 2회 타건한 후 상기 모음이 배치된 키패드를 누르면 자음이 입력되지 않은 상태에서 모음만을 입력할 수 있는 것을 특징으로 하는 한글입력장치.If only a vowel is input when no consonant is input, the vowel is not input, and a vowel key for erasing characters separately from the keypad on which the vowel is placed is arranged. If you press the keypad placed on the keypad or press the keypad on which the vowel is placed twice, and then press the keypad on which the vowel is arranged, the vowel can be input without the consonant input. Hangul input device.
KR2020050031788U 2005-11-09 2005-11-09 Hangul input device Expired - Fee Related KR200407401Y1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR2020050031788U KR200407401Y1 (en) 2005-11-09 2005-11-09 Hangul input device

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR2020050031788U KR200407401Y1 (en) 2005-11-09 2005-11-09 Hangul input device

Related Parent Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020050106892 Division 2005-11-09 2005-11-09

Publications (1)

Publication Number Publication Date
KR200407401Y1 true KR200407401Y1 (en) 2006-01-31

Family

ID=49296245

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR2020050031788U Expired - Fee Related KR200407401Y1 (en) 2005-11-09 2005-11-09 Hangul input device

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR200407401Y1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US6847311B2 (en) Method and apparatus for character entry in a wireless communication device
KR100900087B1 (en) Button extended character input method using touch screen
KR100602400B1 (en) Alphanumeric input device and communication method of communication terminal
US6799914B2 (en) Arabic-persian alphabeth input apparatus
KR20000007129A (en) Input Method of the Korean Alphabet for an Information Communication Apparatus, and the Keyboard Layout thereof
KR100365284B1 (en) Apparatus and method for inputting character and numeral on communication device
KR20010059872A (en) method for character input using keypad
KR200407401Y1 (en) Hangul input device
KR100766717B1 (en) A text inputting method
KR100823307B1 (en) Character input method
KR100768426B1 (en) Character input device and method of portable terminal
KR100373330B1 (en) Method for korean character input in mobile communication terminal
KR100373332B1 (en) Method for korean character input in mobile communication terminal
JP3110695B2 (en) Key input device
KR100428691B1 (en) korean language input system and mehtod thereof
KR100577675B1 (en) Hangul keypad
JP2001075708A (en) Key input device and method for inputting japanese
KR200313360Y1 (en) A Keyboard Device Of Making Multiletter
KR100615244B1 (en) Multilingual Multi-character Input Device, Input Method and Arrangement Method Using Select Button and Function Button on Keypad
KR100764113B1 (en) Character input device
KR200318329Y1 (en) The way of inputting Korean Character through Numeric Keypad
KR200289449Y1 (en) A Keyboard Device Of Making Multiletter
KR100539281B1 (en) A Keyboard Device Of Making Multiletter And Input Method Thereof
JP2001265502A (en) Key input device and input method
JP2002049460A (en) Character inputting device

Legal Events

Date Code Title Description
U107 Dual application of utility model
UA0107 Dual application for utility model registration

St.27 status event code: A-0-1-A10-A12-nap-UA0107

UR1002 Payment of registration fee

St.27 status event code: A-2-2-U10-U11-oth-UR1002

Fee payment year number: 1

REGI Registration of establishment
UR0701 Registration of establishment

St.27 status event code: A-2-4-F10-F11-exm-UR0701

UG1601 Publication of registration

St.27 status event code: A-4-4-Q10-Q13-nap-UG1601

R18-X000 Changes to party contact information recorded

St.27 status event code: A-5-5-R10-R18-oth-X000

LAPS Lapse due to unpaid annual fee
UC1903 Unpaid annual fee

St.27 status event code: A-4-4-U10-U13-oth-UC1903

Not in force date: 20070124

Payment event data comment text: Termination Category : DEFAULT_OF_REGISTRATION_FEE

R18-X000 Changes to party contact information recorded

St.27 status event code: A-5-5-R10-R18-oth-X000

UC1903 Unpaid annual fee

St.27 status event code: N-4-6-H10-H13-oth-UC1903

Ip right cessation event data comment text: Termination Category : DEFAULT_OF_REGISTRATION_FEE

Not in force date: 20070124

R18-X000 Changes to party contact information recorded

St.27 status event code: A-5-5-R10-R18-oth-X000

R18-X000 Changes to party contact information recorded

St.27 status event code: A-5-5-R10-R18-oth-X000

R18-X000 Changes to party contact information recorded

St.27 status event code: A-5-5-R10-R18-oth-X000

UN2301 Change of applicant

St.27 status event code: A-5-5-R10-R13-asn-UN2301

St.27 status event code: A-5-5-R10-R11-asn-UN2301

P22-X000 Classification modified

St.27 status event code: A-4-4-P10-P22-nap-X000