JPH11312156A - Chinese input conversion processing device, Chinese input conversion processing method, recording medium recording Chinese input conversion processing program - Google Patents
Chinese input conversion processing device, Chinese input conversion processing method, recording medium recording Chinese input conversion processing programInfo
- Publication number
- JPH11312156A JPH11312156A JP10119108A JP11910898A JPH11312156A JP H11312156 A JPH11312156 A JP H11312156A JP 10119108 A JP10119108 A JP 10119108A JP 11910898 A JP11910898 A JP 11910898A JP H11312156 A JPH11312156 A JP H11312156A
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- input
- pinyin
- character string
- conversion
- reading
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Landscapes
- Document Processing Apparatus (AREA)
Abstract
(57)【要約】
【課題】入力モードの切り替えを必要とせずに、ピンイ
ン入力とダブルピンイン入力を併用して所望の変換候補
を得る。
【解決手段】ダブルピンイン入力モードで、入力部21
により変換対象となる読み文字列が入力されると、ダブ
ルピンイン/ピンイン置換部25にてその入力読み文字
列をピンインに置換する。その際、入力制御処理部22
は置換後の読み文字列がピンイン規則に合っているか否
かをチェックし、ピンイン規則に合わない場合にピンイ
ンで入力されたものとして、入力時の状態に戻す。変換
部23にて入力時の状態に戻された読み文字列を中国語
変換し、その変換候補を出力部26により出力する。こ
れにより、ダブルピンイン入力モードにおいて、ピンイ
ンで読み文字列を入力したとしても、所望の変換候補を
得ることができる。
(57) [Summary] A desired conversion candidate is obtained by using both pinyin input and double pinyin input without switching input modes. An input unit is provided in a double pinyin input mode.
When a read character string to be converted is input by the following, the double read-in / pin-in replacement unit 25 replaces the input read character string with pinyin. At that time, the input control processing unit 22
Checks whether the read character string after replacement conforms to the Pinyin rule, and if the character string does not conform to the Pinyin rule, assumes that it was input by Pinyin and returns to the state at the time of input. The conversion unit 23 converts the read character string returned to the state at the time of input into Chinese, and outputs the conversion candidate by the output unit 26. Thus, in the double pinyin input mode, a desired conversion candidate can be obtained even if a reading character string is input in pinyin.
Description
【0001】[0001]
【発明の属する技術分野】本発明は、中国語文書の作成
に用いられる中国語ワードプロセッサ等の中国語入力変
換処理装置に係り、特にピンイン入力とダブルピンイン
入力の2つの入力モードを併用して読みを入力する場合
に用いて好適な中国語入力変換処理装置と、この中国語
入力変換処理装置に用いられる中国語入力変換処理方
法、中国語入力変換処理プログラムを記録した記録媒体
に関する。BACKGROUND OF THE INVENTION 1. Field of the Invention The present invention relates to a Chinese input conversion device such as a Chinese word processor used for creating a Chinese document, and more particularly to a reading method using two input modes of pinyin input and double pinyin input. The present invention relates to a Chinese input conversion processing device suitable for use in inputting a Chinese character, a Chinese input conversion processing method used in the Chinese input conversion processing device, and a recording medium recording a Chinese input conversion processing program.
【0002】[0002]
【従来の技術】中国語の入力方法は、字形情報を利用す
る入力方法(字形入力方法)と字音情報を使用する入力
方法(字音入力方法)の2つに大きく分類することがで
きる。前者の字形情報とは、漢字の形から得られる情報
のことであり、部首、筆画、画数などに相当する。後者
の字音情報とは、漢字の読みから得られる情報である。
字音入力方法では、漢字の読みを音韻的に分解した声
母、介音、韻部、声調や、これらの組み合わせからなる
字音情報がよく使われる。2. Description of the Related Art Chinese input methods can be broadly classified into two methods: an input method using character information (character input method) and an input method using character information (character input method). The former character shape information is information obtained from the shape of a kanji, and corresponds to a radical, a stroke, the number of strokes, and the like. The latter character information is information obtained from reading a kanji.
In the syllabary input method, vowels, syllables, rhymes, tones obtained by phonetically decomposing kanji readings, and syllabic information including combinations of these are often used.
【0003】現在は前者の字形入力方法がポピュラーで
あるが、自分で文章を考えながら入力する場合に適して
いる字音入力方法の需要も最近増してきている。字音入
力方法には、主にピンインという表音記号が使われ、ピ
ンインはアルファベット26文字とu、eを使って中国
語すべての音節を表すものである。At present, the former character-shape input method is popular, but the demand for a character-sound input method suitable for inputting while considering a sentence by oneself has been increasing recently. The phonetic input method mainly uses a phonetic symbol called pinyin, which represents all Chinese syllables using 26 letters of the alphabet and u and e.
【0004】すなわち、中国語では、1つの漢字の発音
は必ず1音節になっている。1つの音節はさらに「声
母」と呼ばれる先頭子音(音節の先頭にくる子音)と、
「韻母」と呼ばれる「声母」を除いた部分(母音、二重
母音、鼻音化母音などがある)とで構成されている。ま
た、音節の抑揚を表わす「四声」と呼ばれる声調(日本
語のアクセントに似たようなもの)があり、1つの音節
は声母、韻母と四声の3要素から構成される。That is, in Chinese, the pronunciation of one kanji is always one syllable. One syllable further includes a leading consonant called "vowel" (a consonant at the beginning of the syllable),
It is composed of parts excluding "vowels" called "final vowels" (including vowels, diphthongs, nasal vowels, etc.). There is also a tone called "four voices" (similar to Japanese accent) which represents the inflection of a syllable, and one syllable is composed of three elements, a vowel, a final and a four voice.
【0005】声母の例:b,p,m,f,d,t,n,
l,zh,ch,sh,… 韻母の例:a,o,e,i,u,ai,en,ang,
iong,… 字音入力方法は、このような声母と韻母をピンインで入
力する方法である。ピンインは近年基礎教育で学べるの
で、ピンインによる字音入力方法は習得しやすい入力方
法といえる。Examples of vowels: b, p, m, f, d, t, n,
l, zh, ch, sh,... Examples of rhyme: a, o, e, i, u, ai, en, ang,
ong,... The character input method is a method of inputting such a voice and a final in pinyin. Since Pinyin can be learned in basic education in recent years, it can be said that the Pinyin input method is easy to learn.
【0006】しかし、ピンイン入力の場合、1音節入力
するのに多数のキーを入力しなければならないため、入
力効率が悪いといった問題がある。例えば、「床」と変
換するため、ピンインで音節を入力すると、「chua
ng」と6キー打たなければならない。However, in the case of pinyin input, a large number of keys must be input to input one syllable, so that there is a problem that input efficiency is poor. For example, if you input a syllable with pinyin to convert it to “floor”, “chua”
ng "and 6 keys.
【0007】この問題を解決するため、ダブルピンイン
入力という方法が考えられている。ダブルピンイン入力
方法とは、音節の要素である声母と韻母にそれぞれ1キ
ーずつ割り当て、2キーで1音節を入力する方法であ
る。このダブルピンイン入力を用いて、先ほどの「床」
を入力するには、「uh」と2キー入力すれば済む。To solve this problem, a method called double pin-in input has been proposed. The double pinyin input method is a method in which one key is assigned to each of vowels and finals, which are syllable elements, and one syllable is input with two keys. Using this double pinyin input, the "floor"
Is input by inputting "uh" and 2 keys.
【0008】なお、「chuang」の声母は「c
h」、韻母は「uang」であり、ダブルピンイン入力
の場合、一打鍵目の「u」キーに声母「ch」が、2打
鍵目の「h」キーの韻母に「uang」が割り当たって
いる。そのため、「uh」で「chuang」を入力す
ることができる。The voice of "chuang" is "c".
h, the final is “uang”. In the case of double pinyin input, the initial “ch” is assigned to the “u” key of the first keystroke, and “uang” is assigned to the final of the “h” key of the second keystroke. I have. Therefore, “chuang” can be input with “uh”.
【0009】[0009]
【発明が解決しようとする課題】上記したように、ダブ
ルピンイン入力は1音節を入力するのに2キーで済む。
このため、ダブルピンイン入力を習得すれば、入力効率
が大幅に向上することになる。As described above, double pinyin input requires only two keys to input one syllable.
For this reason, if the user learns the double pinyin input, the input efficiency will be greatly improved.
【0010】しかしながら、日頃接する機会の少ない表
音記号であるため、その規則を忘れてしまい、かえって
入力に時間がかかることがある。このような場合、忘れ
た個所だけ、通常のピンイン入力に切り替えればいい
が、モードの切り替えもやはり手間がかかって不便であ
る。[0010] However, since the phonetic symbol has few chances to be in contact with each other, the rule may be forgotten and the input may take time. In such a case, it is sufficient to switch to the normal pinyin input only for the forgotten portion, but switching between modes is also troublesome because it takes time and effort.
【0011】本発明は上記のような点に鑑みなされたも
ので、入力モードの切り替えを必要とせずに、ピンイン
入力とダブルピンイン入力を併用して所望の変換候補を
得ることのできる中国語入力変換処理装置中国語入力変
換処理方法、中国語入力変換処理プログラムを記録した
記録媒体を提供することを目的とする。SUMMARY OF THE INVENTION The present invention has been made in view of the above points, and provides a Chinese input system capable of obtaining a desired conversion candidate by using both pinyin input and double pinyin input without switching input modes. An object of the present invention is to provide a conversion medium, a Chinese input conversion method, and a recording medium on which a Chinese input conversion processing program is recorded.
【0012】[0012]
【課題を解決するための手段】すなわち、本発明の請求
項1に係る中国語入力変換処理装置は、ピンイン入力モ
ードまたはダブルピンイン入力モードを設定するモード
設定手段と、このモード設定手段によってダブルピンイ
ン入力モードが設定されている状態で、変換対象となる
読み文字列を入力する入力手段と、この入力手段によっ
て入力された読み文字列をピンインに置換する置換手段
と、この置換手段によってピンインに置換された読み文
字列がピンイン規則に合っているか否かをチェックする
ピンイン規則チェック手段と、このピンイン規則チェッ
ク手段の結果、ピンイン規則に合わない場合にピンイン
で入力されたものと見なし、当該読み文字列を入力時の
状態に戻す置換復帰手段と、ピンイン表記の読みとそれ
に対応する見出しが登録された中国語辞書と、上記置換
復帰手段によって入力時の状態に戻された読み文字列に
基づいて上記中国語辞書を検索し、その読み文字列に対
応する見出しを変換候補として抽出する変換手段と、こ
の変換手段によって得られた変換候補を出力する出力手
段とを具備したことを特徴とする。That is, according to a first aspect of the present invention, there is provided a Chinese input conversion processing apparatus comprising: a mode setting means for setting a pinyin input mode or a double pinyin input mode; In the state where the input mode is set, input means for inputting a reading character string to be converted, replacement means for replacing the reading character string input by the input means with Pinyin, and replacement with Pinyin by the replacement means Pinyin rule checking means for checking whether or not the read character string conforms to the Pinyin rule. If the result of the Pinyin rule check means does not conform to the Pinyin rule, it is deemed to have been input in Pinyin, Replacement return means to return the column to the state at the time of input, reading of Pinyin notation and corresponding heading A conversion for searching the Chinese dictionary based on the registered Chinese dictionary and the reading character string returned to the state at the time of input by the replacement return unit, and extracting a heading corresponding to the reading character string as a conversion candidate Means, and output means for outputting a conversion candidate obtained by the conversion means.
【0013】このような構成によれば、ピンイン入力モ
ードとダブルピンイン入力モードの2つの入力モードを
有する場合において、ダブルピンイン入力モードが設定
されている状態で、変換対象となる読み文字列が入力さ
れると、その入力読み文字列はピンインに置換される。
その際、置換後の読み文字列がピンイン規則に合ってい
るか否かがチェックされ、ピンイン規則に合わない場合
にピンインで入力されたものとして、入力時の状態に戻
される。そして、この入力時の状態に戻された読み文字
列に基づいて中国語辞書が検索され、その読み文字列に
対応する見出しが変換候補として抽出される。したがっ
て、ダブルピンイン入力モードのときに、ピンインで読
み文字列を入力したとしても、所望の変換候補を得るこ
とができる。According to such a configuration, when there are two input modes, the pinyin input mode and the double pinyin input mode, the read character string to be converted is input while the double pinyin input mode is set. Then, the input reading character string is replaced with Pinyin.
At that time, it is checked whether or not the replaced read character string conforms to the Pinyin rule. If the character string does not conform to the Pinyin rule, the character string is assumed to have been input by Pinyin and the state at the time of input is returned. Then, a Chinese dictionary is searched based on the read character string returned to the state at the time of input, and a heading corresponding to the read character string is extracted as a conversion candidate. Therefore, in the double pinyin input mode, a desired conversion candidate can be obtained even if a reading character string is input in pinyin.
【0014】また、本発明の請求項2に係る中国語入力
変換処理装置は、ピンイン入力モードまたはダブルピン
イン入力モードを設定するモード設定手段と、このモー
ド設定手段によってピンイン入力モードが設定されてい
る状態で、変換対象となる読み文字列を入力する入力手
段と、ピンイン表記の読みとそれに対応する見出しが登
録された中国語辞書と、上記入力手段によって入力され
た読み文字列に基づいて上記中国語辞書を検索し、その
読み文字列に対応する見出しを変換候補として抽出する
変換手段と、この変換手段によって変換候補が得られな
かった場合にダブルピンインで入力されたものと見な
し、当該読み文字列をピンインに置換する置換手段と、
この置換手段によってピンインに置換された読み文字列
を上記変換手段に与えて再度変換処理を行う変換制御手
段と、上記変換手段によって得られた変換候補を出力す
る出力手段とを具備したことを特徴とする。According to a second aspect of the present invention, there is provided a Chinese input conversion processing device, wherein a mode setting means for setting a pinyin input mode or a double pinyin input mode, and the pinyin input mode is set by the mode setting means. In the state, input means for inputting a reading character string to be converted, a Chinese dictionary in which reading of Pinyin notation and a corresponding heading are registered, and the Chinese character string based on the reading character string input by the input means. A conversion means for searching a word dictionary and extracting a heading corresponding to the read character string as a conversion candidate; and, if no conversion candidate is obtained by the conversion means, it is regarded as having been input by double pinyin. Replacement means for replacing the column with pinyin,
A conversion control unit that supplies the read character string replaced by Pinyin to the conversion unit and performs a conversion process again; and an output unit that outputs a conversion candidate obtained by the conversion unit. And
【0015】このような構成によれば、ピンイン入力モ
ードとダブルピンイン入力モードの2つの入力モードを
有する場合において、ピンイン入力モードが設定されて
いる状態で、変換対象となる読み文字列が入力される
と、その入力読み文字列に基づいて中国語辞書が検索さ
れ、その読み文字列に対応する見出しが変換候補として
抽出される。その際、変換候補として得られなかった場
合にダブルピンインで入力されたものとし、当該読み文
字列がピンインに置換され、この置換後の読み文字列に
基づいて再度変換処理が行われる。したがって、ピンイ
ン入力モードのときに、ダブルピンインで読み文字列を
入力したとしても、所望の変換候補を得ることができ
る。According to such a configuration, when there are two input modes, the pinyin input mode and the double pinyin input mode, a read character string to be converted is input in a state where the pinyin input mode is set. Then, a Chinese dictionary is searched based on the input reading character string, and a heading corresponding to the reading character string is extracted as a conversion candidate. At that time, if it is not obtained as a conversion candidate, it is assumed that it has been input in double pinyin, the read character string is replaced with pinyin, and the conversion process is performed again based on the read character string after this replacement. Therefore, in the pinyin input mode, a desired conversion candidate can be obtained even if a reading character string is input by double pinyin.
【0016】また、請求項3では、上記請求項1におい
て、上記変換手段によって変換候補が得られなかった場
合に、上記入力された読み文字列の前側をピンイン、後
ろ側をダブルピンインとして分割する読み分割手段と、
この読み分割手段によって分割された読み文字列のピン
イン部分を上記変換手段に与えて再度変換を行うと共
に、ダブルピンイン部分をピンインに置換した後に上記
変換手段に与えて再度変換を行う変換制御手段とを具備
したことを特徴とする。According to a third aspect, in the first aspect, when a conversion candidate is not obtained by the conversion means, the input character string is divided into a pinyin on the front side and a double pinyin on the rear side. Reading division means;
A conversion control unit that gives the Pinyin part of the read character string divided by the reading division unit to the conversion unit and performs conversion again, and replaces the double Pinyin part with Pinyin and then gives the conversion unit and performs conversion again. It is characterized by having.
【0017】このような構成によれば、ダブルピンイン
入力モードで入力された読みが、ピンイン規則に合わ
ず、しかも、ピンインで入力されたものとして辞書を引
いても変換候補が得られなかった場合などに、前側をピ
ンイン、後ろ側をダブルピンインとして読みを分割、変
換することで、ダブルピンイン入力モードにおいて、前
側にピンインが混在した読み文字列であっても変換候補
を得ることができる。According to such a configuration, when the reading input in the double pinyin input mode does not conform to the pinyin rules, and a conversion candidate is not obtained even if the dictionary is referred to as being input in pinyin For example, by dividing and converting the reading with the front side being pinyin and the rear side being double pinyin, conversion candidates can be obtained even in the double pinyin input mode even if the reading character string includes pinyin on the front side.
【0018】また、請求項4では、上記請求項1におい
て、上記変換手段によって変換候補が得られなかった場
合に、上記入力された読み文字列の前側をダブルピンイ
ン、後ろ側をピンインとして分割する読み分割手段と、
この読み分割手段によって分割された読み文字列のダブ
ルピンイン部分をピンインに置換した後、上記変換手段
に与えて再度変換を行うと共に、ピンイン部分を上記変
換手段に与えて再度変換を行う変換制御手段とを具備し
たことを特徴とする。According to a fourth aspect of the present invention, in the first aspect, when a conversion candidate is not obtained by the conversion means, the input character string is divided into a double pinyin on the front side and a pinyin on the rear side. Reading division means;
Conversion control means for replacing the double pinyin part of the read character string divided by the reading division means with pinyin, and then giving it to the conversion means for conversion again, and giving the pinyin part to the conversion means for conversion again. And characterized in that:
【0019】このような構成によれば、ダブルピンイン
入力モードで入力された読みが、ピンイン規則に合わ
ず、しかも、ピンインで入力されたものとして辞書を引
いても変換候補が得られなかった場合などに、前側をダ
ブルピンイン、後ろ側をピンインとして読みを分割し、
変換することで、ダブルピンイン入力モードにおいて、
前側にピンインが混在した読み文字列であっても変換候
補を得ることができる。According to such a configuration, when a reading input in the double pinyin input mode does not conform to the pinyin rules, and a conversion candidate is not obtained even if the dictionary is referred to as being input in pinyin For example, split the reading with the front side as double pinyin and the back side as pinyin,
By converting, in double pinyin input mode,
Conversion candidates can be obtained even for a read character string in which pinyin is mixed on the front side.
【0020】また、請求項5では、上記請求項3または
請求項4において、上記読み分割手段によって分割され
たピンイン部分とダブルピンイン部分の読み位置を訂正
する読み位置訂正手段を具備したことを特徴とする。According to a fifth aspect, in the third or fourth aspect, there is provided a reading position correcting means for correcting the reading position of the pinyin portion and the double pinyin portion divided by the reading dividing means. And
【0021】このような構成によれば、システムが判断
したダブルピンインとピンインの位置が誤っていた場合
などにおいて、ユーザがその位置を任意に訂正すること
ができ、その訂正後の位置に従った変換候補を得ること
ができるようになる。According to such a configuration, when the position of the double pinyin and the pinyin determined by the system are incorrect, the user can arbitrarily correct the position and follow the corrected position. Conversion candidates can be obtained.
【0022】また、請求項6では、上記請求項1乃至請
求項5のいずれかにおいて、上記変換手段によって変換
候補が得られなかった場合に、当該読み文字列をひらが
なに変換し、最終文字として出力するひらがな変換手段
を具備したことを特徴とする。According to a sixth aspect, in any one of the first to fifth aspects, when a conversion candidate is not obtained by the conversion means, the read character string is converted to hiragana, and It is characterized by having a hiragana conversion means for outputting.
【0023】このような構成によれば、入力された読み
文字列をピンインやダブルピンインに置換しても変換候
補が得られなかった場合に、当該読み文字列は最終的に
ひらがなに置換されて出力される。これにより、ピンイ
ン入力モードやダブルピンイン入力モードが設定されて
いる状態であっても、入力モードを切り替えずに、ひら
がなを入力することができる。According to such a configuration, if a conversion candidate is not obtained even when the input read character string is replaced with Pinyin or Double Pinyin, the read character string is finally replaced with Hiragana. Is output. Thus, even when the pinyin input mode or the double pinyin input mode is set, it is possible to input hiragana without switching the input mode.
【0024】また、請求項7では、上記請求項1乃至請
求項5のいずれかにおいて、最終出力文字の種類を指定
する最終出力文字指定手段と、上記変換手段によって変
換候補が得られなかった場合に、当該読み文字列を上記
最終出力文字指定手段によって指定された文字種に変換
し、最終文字として出力する文字種変換手段とを具備し
たことを特徴とする。According to a seventh aspect of the present invention, in any one of the first to fifth aspects, the final output character designating means for designating the type of the final output character and the conversion means failing to obtain a conversion candidate. And a character type conversion means for converting the read character string into a character type designated by the final output character designation means and outputting the converted character string as a final character.
【0025】このような構成によれば、予め最終出力文
字の種類を指定しておくことにより、入力された読み文
字列をピンインやダブルピンインに置換しても変換候補
が得られなかった場合に、当該読み文字列は最終的に上
記指定された文字種に置換されるされて出力される。こ
れにより、ピンイン入力モードやダブルピンイン入力モ
ードが設定されている状態であっても、入力モードを切
り替えずに、所望の文字種を入力することができる。According to such a configuration, by specifying the type of the final output character in advance, if a conversion candidate is not obtained even when the input read character string is replaced with pinyin or double pinyin, The read character string is finally replaced with the specified character type and output. Thus, even when the pinyin input mode or the double pinyin input mode is set, a desired character type can be input without switching the input mode.
【0026】[0026]
【発明の実施の形態】以下、図面を参照して本発明の実
施形態を説明する。 (第1の実施形態)図1は本発明の中国語入力変換処理
装置のシステム構成を示すブロック図である。本装置
は、字音入力方式にて中国語漢字の読みを入力して漢字
に変換するものであり、その際にピンイン入力とダブル
ピンイン入力の併用を可能としたものである。Embodiments of the present invention will be described below with reference to the drawings. (First Embodiment) FIG. 1 is a block diagram showing the system configuration of a Chinese input conversion processing device according to the present invention. This device converts Chinese kanji readings into kanji by inputting Chinese kanji readings using the character input method. In this case, it is possible to use both pinyin input and double pinyin input.
【0027】なお、本実施形態における中国語入力変換
処理装置は、例えば磁気ディスク等の記録媒体に記録さ
れたプログラムを読み込み、このプログラムによって動
作が制御されるコンピュータによって実現される。Note that the Chinese input conversion processing device according to the present embodiment is realized by a computer which reads a program recorded on a recording medium such as a magnetic disk and the operation of which is controlled by the program.
【0028】図1に示すように、本実施形態における中
国語入力変換処理装置は、CPU11、メモリ12、入
力装置13、表示装置14、外部記憶装置15、印刷装
置16、通信装置17によって構成される。As shown in FIG. 1, the Chinese input conversion processing device according to the present embodiment includes a CPU 11, a memory 12, an input device 13, a display device 14, an external storage device 15, a printing device 16, and a communication device 17. You.
【0029】CPU11は、本装置の動作全体を制御す
るものであり、メモリ12に格納されたプログラムの起
動で動作する。なお、メモリ12に格納されたプログラ
ムに基づいて実現される機能としては、アプリケーショ
ンプログラムによるワードプロセッサ等がある。The CPU 11 controls the entire operation of the present apparatus, and operates by starting a program stored in the memory 12. The functions realized based on the program stored in the memory 12 include a word processor by an application program.
【0030】メモリ12は、例えばROMやRAMから
なり、本装置で使用される各種プログラムやフォント
(中国語フォントを含む)等のデータを格納する。この
メモリ12には、ワードプロセッサを実現するアプリケ
ーションプログラムなどのプログラムデータを格納する
ためのプログラム領域12aの他、入力バッファ12
b、候補バッファ12c、文書バッファ12dなどが設
けられている。The memory 12 is composed of, for example, a ROM or a RAM, and stores various programs and fonts (including Chinese fonts) used in the apparatus. The memory 12 includes a program area 12 a for storing program data such as an application program for realizing a word processor, and an input buffer 12.
b, a candidate buffer 12c, a document buffer 12d, and the like.
【0031】入力バッファ12bは、文書作成のために
入力された中国語漢字の読みであるピンイン文字列また
はダブルピンイン文字列を格納する。候補バッファ12
cは、ピンイン漢字変換によって得られた変換候補を格
納する。文書バッファ12dは、ピンイン漢字変換によ
って得られた中国語漢字からなる文書データを格納す
る。The input buffer 12b stores a Pinyin character string or a double Pinyin character string which is a Chinese kanji reading input for document creation. Candidate buffer 12
c stores the conversion candidate obtained by the Pinyin Kanji conversion. The document buffer 12d stores document data composed of Chinese kanji obtained by Pinyin kanji conversion.
【0032】入力装置13は、キーボードからなり、本
装置に対する指示やデータの入力を行うものであり、中
国語の読み表記であるピンイン文字列またはダブルピン
イン文字列の入力や、その入力されたピンイン文字列ま
たはダブルピンイン文字列に対するピンイン漢字変換指
示(「変換」キーの操作による指示)などを行うための
ものである。The input device 13 is composed of a keyboard and is used for inputting instructions and data to the device. The input device 13 is used to input a Pinyin character string or a double Pinyin character string, which is a Chinese reading notation, and to input the Pinyin character string. This is for performing a Pinyin Kanji conversion instruction (an instruction by operating a “Conversion” key) for a character string or a double Pinyin character string, and the like.
【0033】表示装置14は、例えばCRT (Cathode
Ray Tube) やLCD (Liquid Crystal Display) からな
り、入力装置13を通じて入力されたピンイン文字列ま
たはダブルピンイン文字列やピンイン漢字変換結果など
の表示を行う。The display device 14 is, for example, a CRT (Cathode
The input device 13 displays a Pinyin character string, a double Pinyin character string, a Pinyin Kanji conversion result, and the like.
【0034】外部記憶装置15は、例えばHDD (Hard
Disk Drive)やCD−ROM(Compact Disc Read Only
Memory) からなり、各種プログラムや文書などのデータ
を保存する。この外部記憶装置15には、ワードプロセ
ッサを実現するためのアプリケーションプログラムの
他、ピンイン漢字変換処理で使用する辞書などのデータ
も含まれる。The external storage device 15 is, for example, an HDD (Hard
Disk Drive) and CD-ROM (Compact Disc Read Only)
Memory) and stores data such as various programs and documents. The external storage device 15 includes data such as a dictionary used in Pinyin kanji conversion processing in addition to an application program for realizing a word processor.
【0035】印刷装置16は、文書の印刷等を行うため
に用いられる。この印刷装置16としては、本装置に内
蔵されたものでも、外付けにて接続されるものでも良
い。また、通信装置17は、例えば構内LAN (Local
Area Network) や通信ネットワーク等を介して外部装置
とのデータの送受信制御を行う。The printing device 16 is used for printing a document or the like. The printing device 16 may be built in the printing apparatus or may be connected externally. The communication device 17 is, for example, a private LAN (Local
It controls the transmission and reception of data with external devices via an Area Network) or a communication network.
【0036】次に、図1に示すシステム構成によって実
現される中国語入力変換処理装置の機能構成について説
明する。図2は図1のシステム構成によって実現される
中国語入力変換処理装置の機能構成を示すブロック図で
ある。図2に示すように、本実施形態における中国語入
力変換処理装置は、入力部21、入力制御処理部22、
変換部23、中国語辞書24、ダブルピンイン/ピンイ
ン置換部25、出力部26を有する。Next, the functional configuration of the Chinese input conversion processing device realized by the system configuration shown in FIG. 1 will be described. FIG. 2 is a block diagram showing a functional configuration of the Chinese input conversion processing device realized by the system configuration of FIG. As shown in FIG. 2, the Chinese input conversion processing device according to the present embodiment includes an input unit 21, an input control processing unit 22,
It has a conversion unit 23, a Chinese dictionary 24, a double pinyin / pinyin replacement unit 25, and an output unit 26.
【0037】入力部21は、変換対象となる読み文字列
や変換指示等の入力を行う。入力制御処理部22は、入
力部21より入力された情報を受け取り、管理するもの
である。この入力制御処理部22は、現在設定されてい
る入力モード(ピンイン入力モード/ダブルピンイン入
力モード)を記憶するための入力モードバッファ22
a、ピンイン規則(図6参照)を記憶したピンイン規則
テーブル22b、ピンインまたはダブルピンインで入力
された読み文字列を記憶するための読み文字列バッファ
22c、変換候補が得られなかった場合に最終的に出力
する文字の種類を記憶するための最終出力文字バッファ
22dなどを有する。The input unit 21 inputs a character string to be converted, a conversion instruction, and the like. The input control processing unit 22 receives and manages information input from the input unit 21. The input control processing unit 22 stores an input mode buffer 22 for storing the currently set input mode (pinyin input mode / double pinyin input mode).
a, a pinyin rule table 22b storing pinyin rules (see FIG. 6), a readout character string buffer 22c for storing a readout character string input by pinyin or double pinyin, and finally if no conversion candidate is obtained, And a final output character buffer 22d for storing the type of the character to be output to the printer.
【0038】また、この入力制御処理部22は、ダブル
ピンイン/ピンイン置換部25をコールし、ダブルピン
インで入力された読み文字列をピンインの文字列に置換
する処理、その逆にピンインで入力された読み文字列を
ダブルピンインの文字列に置換する処理を行う。また、
変換キーなどの制御キーも受け付け、変換キーであれば
変換部23をコールし、中国語変換処理を行う。The input control processing section 22 calls the double pinyin / pinyin replacement section 25 and replaces the read character string input in double pinyin with the character string in pinyin, and vice versa. A process of replacing the read character string with a double pinyin character string is performed. Also,
A control key such as a conversion key is also accepted, and if it is a conversion key, the conversion unit 23 is called to perform a Chinese conversion process.
【0039】以降、ピンインで入力された読みをピンイ
ン読み、ダブルピンインで入力された読みをダブルピン
イン読みと呼ぶ。変換部23は、中国語辞書24を参照
し、入力制御処理部22より受け取ったピンイン読みを
中国語漢字に変換する。中国語辞書24には、各単語毎
に中国語のピンイン表記の読み、見出し(中国語漢
字)、品詞などの情報が登録されている(図3参照)。
この単語辞書24は、標準辞書として外部記憶装置15
に格納される。Hereinafter, the reading input in Pinyin is referred to as Pinyin reading, and the reading input in Double Pinyin is referred to as Double Pinyin reading. The conversion unit 23 refers to the Chinese dictionary 24 and converts the Pinyin reading received from the input control processing unit 22 into Chinese kanji. In the Chinese dictionary 24, information such as reading of Chinese Pinyin notation, heading (Chinese kanji), and part of speech are registered for each word (see FIG. 3).
This word dictionary 24 is used as a standard dictionary in the external storage device 15.
Is stored in
【0040】ダブルピンイン/ピンイン置換部25は、
ピンインとダブルピンインとを対応付けたダブルピンイ
ン規則(図7参照)を記憶したダブルピンイン規則テー
ブル25aを有し、入力制御処理部22の制御の下で、
ダブルピンイン読みの文字列をピンイン読みの文字列に
置き換えたり、ピンイン読みの文字列をダブルピンイン
読みの文字列に置き換える。The double pinyin / pinyin replacement section 25
It has a double pinyin rule table 25a that stores a double pinyin rule (see FIG. 7) in which pinyin and double pinyin are associated, and under the control of the input control processing unit 22,
Replacing a double pinyin reading character string with a pinyin reading character string or replacing a pinyin reading character string with a double pinyin reading character string.
【0041】出力部26は、入力されたピンインまたは
ダブルピンインの文字列や、その入力ピンインまたはダ
ブルピンイン文字列に対応する変換候補等を表示装置1
4に表示するなどの出力処理を行う。The output unit 26 displays the input Pinyin or Double Pinyin character string, conversion candidates corresponding to the input Pinyin or Double Pinyin character string, and the like.
4 for output processing.
【0042】図3は中国語辞書24の構成を示す図であ
る。中国語辞書24には、各単語毎に中国語のピンイン
読み、見出し、品詞など、ピンイン漢字変換処理に必要
な情報が登録されている。図2の例では、「ciang
iutonang」という読みで、「沈睡」といった中
国語漢字が見出しとして登録されている。また、「ke
tang」という読みで、「客堂」といった中国語漢字
が見出しとして登録されている。この中国語辞書24に
は、読みはすべてピンインで登録されている。FIG. 3 shows the structure of the Chinese dictionary 24. In the Chinese dictionary 24, information necessary for the Pinyin kanji conversion processing, such as Chinese Pinyin reading, headline, part of speech, and the like, is registered for each word. In the example of FIG.
A Chinese kanji character such as “slumber” is registered as a heading with the reading “itonang”. Also, "ke
A Chinese kanji such as "Kado" is registered as a heading with the reading "tang." In the Chinese dictionary 24, all readings are registered in pinyin.
【0043】ここで、ピンインについて簡単に説明して
おく。中国語では、中国音を表すのにピンインと呼ばれ
る表音記号を使っている。ピンインはアルファベット2
6文字とu、eを使って中国語すべての音節を表すもの
である。1つの音節は、基本的には「声母」と「韻母」
からなる。「声母」とは、音節の先頭にくる子音のこと
であり、図4に示すように21種類定義されている。
「韻母」とは、音節中の声母を除いた部分であり、図5
に示すように35種類定義されている(実際には、その
他にer等がある)。Here, the pinyin will be briefly described. In Chinese, phonetic symbols called Pinyin are used to represent Chinese sounds. Pinyin is alphabet 2
It represents all Chinese syllables using 6 letters and u and e. One syllable is basically “vowel” and “final”
Consists of The "vowel" is a consonant at the beginning of a syllable, and 21 types are defined as shown in FIG.
The “final” is a part of the syllable excluding the vowel, and FIG.
As shown in the table, 35 types are defined (actually, there are er and the like).
【0044】中国音では、一般に1音節は1つの声母と
1つの韻母との組み合わせからなるが、実際にはあり得
ない組み合わせもあるため、約400種類となる。図6
に声母と韻母の組み合わせからなる音節の種類の一部を
示す。図中の「○」で示される組み合わせが現代中国語
の標準音として使われているものである。なお、図6に
は一部の組み合わせのみ示すが、実際にはさらに多数の
組み合わせが存在する。In Chinese sounds, one syllable generally consists of a combination of one vowel and one rhyme, but there are some combinations that are impossible in practice, so there are about 400 types. FIG.
Shows some syllable types consisting of a combination of the initial and final. The combination indicated by “○” in the figure is used as a standard Chinese standard tone. FIG. 6 shows only a part of the combinations, but there are actually many more combinations.
【0045】上記図2のピンイン規則テーブル22bに
は、このような中国語の標準音として使われている声母
と韻母の組み合わせがピンイン規則として予め記憶され
ている。中国語漢字の読みをピンインで入力する場合に
は、このピンイン規則に従った入力が必要となる。In the Pinyin rule table 22b of FIG. 2, the combination of the initial and the final used as such Chinese standard sounds is stored in advance as the Pinyin rule. When inputting Chinese kanji readings in Pinyin, it is necessary to input in accordance with the Pinyin rules.
【0046】一方、ピンインによる入力方法とは別にダ
ブルピンインと呼ばれる入力方法がある。これは、音節
の要素である声母と韻母にそれぞれ1キーずつ割り当
て、2キーで1音節を入力する方法である。例えば、ピ
ンインで「chuang」の声母は「ch」、韻母は
「uang」であるが、ダブルピンインでは、一打鍵目
の「u」キーに声母「ch」が、2打鍵目の「h」キー
の韻母に「uang」が割り当たっている。そのため、
「uh」で「chuang」を入力することができる。On the other hand, there is an input method called double pinyin, which is different from the input method by pinyin. This is a method in which one key is assigned to each of the initials and finals, which are syllable elements, and one syllable is input with two keys. For example, in Pinyin, the initial of "chuang" is "ch" and the final is "uang", but in double Pinyin, the initial "u" key is the initial key "ch" and the second key is the "h" key. "Uang" is assigned to the rhyme mother. for that reason,
"Chug" can be input with "uh".
【0047】図7にダブルピンインによる声母と韻母の
組み合わせの一部を示す。上記ダブルピンイン規則テー
ブル25aには、このようなダブルピンインによる声母
と韻母の組み合わせがダブルピンイン規則として予め記
憶されている。中国語漢字の読みをダブルピンインで入
力する場合には、このダブルピンイン規則に従った入力
が必要となる。FIG. 7 shows a part of the combination of the initial and final by double pinyin. In the double pinyin rule table 25a, a combination of the initial and final by such double pinyin is stored in advance as a double pinyin rule. When inputting Chinese kanji reading with double pinyin, it is necessary to input according to this double pinyin rule.
【0048】次に、本発明の第1の実施形態としての変
換処理動作を説明する。従来は、ピンイン入力とダブル
ピンイン入力はモードによって分けられていて、ダブル
ピンイン入力モードでピンインを入力すると、誤入力に
なるだけであった。Next, the conversion processing operation according to the first embodiment of the present invention will be described. Conventionally, the pinyin input and the double pinyin input are separated according to the mode, and if a pinyin is input in the double pinyin input mode, only an erroneous input has occurred.
【0049】そこで、第1の実施形態では、入力された
ダブルピンインがピンイン規則に合わない場合に、ピン
インが入力されたものと見なして変換することによっ
て、入力モードを切り替えずにピンインとダブルピンイ
ンの併用を可能とするものである。Therefore, in the first embodiment, when the input double pinyin does not conform to the pinyin rule, the pinyin is converted assuming that it has been input, so that pinyin and double pinyin can be performed without switching the input mode. Can be used together.
【0050】図8は本発明の第1の実施形態としての変
換処理動作を示すフローチャートである。まず、入力モ
ードとして、ダブルピンイン入力モードを選択しておく
(ステップA11)。なお、入力モード(ピンイン入力
モード/ダブルピンイン入力モード)の選択は、例えば
図示せぬ環境設定画面などにおいて、ユーザが任意に行
うことができるものとする。ここで選択された入力モー
ドは、入力制御処理部22の入力モードバッファ22a
に保持される。FIG. 8 is a flowchart showing a conversion processing operation according to the first embodiment of the present invention. First, the double pinyin input mode is selected as the input mode (step A11). It is assumed that the user can arbitrarily select an input mode (a pinyin input mode / a double pinyin input mode) on, for example, an environment setting screen (not shown). The input mode selected here is the input mode buffer 22a of the input control processing unit 22.
Is held.
【0051】ここで、図9(a)に示すように、入力部
21より「chentong」といった文字列が読みと
して入力されたとすると(ステップA12のYes)、
入力制御処理部22はその読み文字列を読み文字列バッ
ファ22cに保持する(ステップA13)。ここでの読
みは現在設定されている入力モードに従ってダブルピン
イン読みとする。Here, as shown in FIG. 9A, if a character string such as "chentong" is inputted as a reading from the input unit 21 (Yes in step A12),
The input control processing unit 22 stores the read character string in the read character string buffer 22c (Step A13). The reading here is double pinyin reading according to the currently set input mode.
【0052】読み入力後、変換キーの押下により変換指
示があると(ステップA14のYes)、入力制御処理
部22は入力された読み文字列をダブルピンイン/ピン
イン置換部25に送り、これをピンイン読みの文字列に
置換する(ステップA15)。After the reading and input, if there is a conversion instruction by pressing the conversion key (Yes in step A14), the input control processing section 22 sends the input read character string to the double pinyin / pinyin replacement section 25, and sends it to the pinyin. The character string of the reading is replaced (step A15).
【0053】この場合、ダブルピンイン/ピンイン置換
部25では、ダブルピンイン規則テーブル25aに記憶
されたダブルピンイン規則に従って、図9(b)に示す
ように、入力読み文字列「chentong」をピンイ
ン読みで「ciangiutonang」といった文字
列に置換する。ダブルピンイン規則とは、図7に示すよ
うに、音節の要素である声母と韻母のそれぞれに割り当
てられた文字(a、b、c…)と、その文字の組み合わ
せに対応する実際のピンイン文字列に関するルールをま
とめたものである。In this case, the double pinyin / pinyin replacement unit 25 converts the input reading character string "chentong" into the pinyin reading according to the double pinyin rule stored in the double pinyin rule table 25a as shown in FIG. 9B. Replace with a character string such as "ciangiutonang". The double pinyin rule is, as shown in FIG. 7, a character (a, b, c...) Assigned to each of a vowel and a final, which are syllable elements, and an actual pinyin character string corresponding to the combination of the characters. It summarizes the rules for
【0054】入力制御処理部22は、このピンイン読み
に置換された読み文字列をピンイン規則テーブル22b
に記憶されたピンイン規則に照らし合わせる(ステップ
A16)。ピンイン規則とは、図6に示すように、組み
合わせ可能な声母と韻母などピンインに関するルールを
まとめたものである。The input control processing section 22 converts the read character string replaced with the Pinyin reading into the Pinyin rule table 22b.
(Step A16). The pinyin rules are, as shown in FIG. 6, a set of rules relating to pinyin such as a possible initial and final.
【0055】その結果、ピンイン規則に合った読み文字
列の場合には(ステップA16のYes)、入力制御処
理部22は入力モード通りダブルピンインで読みが入力
されたものとし、その読み文字列をピンイン読みに置換
したままにする。一方、ピンイン規則に合わない読み文
字列の場合には(ステップA16のNo)、入力制御処
理部22はその読み文字列を入力されたときの状態(ピ
ンインに置換する前の文字列)に戻す(ステップA1
7)。As a result, if the reading character string conforms to the Pinyin rule (Yes in step A16), the input control processing unit 22 assumes that the reading has been input by double pinyin as in the input mode, and Leave it replaced with Pinyin reading. On the other hand, if the read character string does not conform to the Pinyin rule (No in step A16), the input control processing unit 22 returns the read character string to the state at the time of input (the character string before replacement with Pinyin). (Step A1
7).
【0056】「ciangiutonang」の例で
は、[c+iang]は組み合わせ不可能な声母と韻母
であるので、入力された読み文字列は入力モード(ダブ
ルピンイン)とは違うピンインで入力されたものと判断
できる。したがって、図9(c)に示すように、置換後
の読み文字列は入力時の読み文字列「chenton
g」に戻される。In the example of "ciangiutonang", since [c + ian] is a non-combinable voice and a final, it can be determined that the input reading character string has been input in a pinyin different from the input mode (double pinyin). . Therefore, as shown in FIG. 9C, the read character string after the replacement is the read character string “chenton” at the time of input.
g ".
【0057】こうして得た読み文字列は変換部23に渡
される。変換部23は中国語辞書24を参照して、その
読み文字列に対応する見出しを抽出することにより、当
該読み文字列を中国語漢字に変換する(ステップA1
8)。The read character string thus obtained is passed to the converter 23. The conversion unit 23 converts the read character string into Chinese kanji by referring to the Chinese dictionary 24 and extracting a heading corresponding to the read character string (step A1).
8).
【0058】この場合、「chentong」で中国語
辞書24を検索すると、「沈睡」が見出しとして存在す
るので、図9(d)に示すように、これを変換候補とし
て出力部26を通じて画面上に表示する(ステップA1
9)。In this case, when the Chinese dictionary 24 is searched for “chentong”, “slumber” is present as a heading. Therefore, as shown in FIG. Display (Step A1
9).
【0059】このように、入力されたダブルピンインが
ピンイン規則に合わない場合に、ピンインが入力された
ものと見なして変換することで、入力モードを切り替え
ずに、所望の変換候補を得ることができる。As described above, when the input double pinyin does not conform to the pinyin rule, the conversion is performed assuming that the pinyin is input, so that a desired conversion candidate can be obtained without switching the input mode. it can.
【0060】(第2の実施形態)次に、第2の実施形態
としての変換処理動作を説明する。第2の実施形態で
は、入力されたピンインで変換候補がない場合に、ダブ
ルピンインで入力されたものと見なして変換することに
よって、入力モードを切り替えずにピンインとダブルピ
ンインの併用を可能とするものである。(Second Embodiment) Next, a conversion processing operation according to a second embodiment will be described. In the second embodiment, when there is no conversion candidate in the input pinyin, it is assumed that the input is the double pinyin and the conversion is performed, so that the pinyin and the double pinyin can be used together without switching the input mode. Things.
【0061】図10は本発明の第2の実施形態としての
変換処理動作を示すフローチャートである。まず、入力
モードとして、ピンイン入力モードを選択しておく(ス
テップB11)。なお、入力モード(ピンイン入力モー
ド/ダブルピンイン入力モード)の選択は、例えば図示
せぬ環境設定画面などにおいて、ユーザが任意に行うこ
とができるものとする。ここで選択された入力モード
は、入力制御処理部22の入力モードバッファ22aに
保持される。FIG. 10 is a flowchart showing a conversion processing operation according to the second embodiment of the present invention. First, a pinyin input mode is selected as an input mode (step B11). It is assumed that the user can arbitrarily select an input mode (a pinyin input mode / a double pinyin input mode) on, for example, an environment setting screen (not shown). The input mode selected here is held in the input mode buffer 22a of the input control processing unit 22.
【0062】ここで、図11(a)に示すように、入力
部21より「ketg」が入力されると、入力制御処理
部22はその読み文字列を読み文字列バッファ22cに
保持する(ステップB13)。ここでの読みは現在設定
されている入力モードに従ってピンイン読みとする。Here, as shown in FIG. 11A, when "ketg" is input from the input unit 21, the input control processing unit 22 stores the read character string in the read character string buffer 22c (step S11). B13). The reading here is a pinyin reading according to the currently set input mode.
【0063】読み入力後、変換キーの押下により変換指
示があると(ステップB14のYes)、入力制御処理
部22は入力された読み文字列を変換部23に渡す。変
換部23は中国語辞書24を参照して、その読み文字列
に対応する見出しを抽出することにより、当該読み文字
列を中国語漢字に変換する(ステップB15)。After reading and input, when there is a conversion instruction by pressing the conversion key (Yes in step B14), the input control processing unit 22 passes the input read character string to the conversion unit 23. The conversion unit 23 refers to the Chinese dictionary 24 and extracts a heading corresponding to the read character string, thereby converting the read character string into Chinese kanji (step B15).
【0064】ここで、変換候補があれば(ステップB1
6のYes)、その変換候補を出力部26を通じて画面
上に表示する(ステップB18)。一方、該当する変換
候補がなければ(ステップB16のNo)、入力制御処
理部22は入力された読み文字列はダブルピンイン読み
であったと見なし、その読み文字列をダブルピンイン/
ピンイン置換部25に送り、ピンイン読みに置換する
(ステップB17)。If there is a conversion candidate (step B1)
6), the conversion candidates are displayed on the screen through the output unit 26 (step B18). On the other hand, if there is no corresponding conversion candidate (No in step B16), the input control processing unit 22 determines that the input read character string is double pinyin reading, and converts the read character string to double pinyin /
It is sent to the pinyin replacement section 25 and replaced with pinyin reading (step B17).
【0065】「ketg」の場合、中国語辞書24に登
録されていないので、変換候補は得られない。そこで、
読みをダブルピンイン/ピンイン置換部25に送り、図
11(b)に示すように、ピンイン読みで「ketan
g」といった文字列に置換する。In the case of "ketg", no conversion candidate is obtained because it is not registered in the Chinese dictionary 24. Therefore,
The reading is sent to the double pinyin / pinyin replacement unit 25, and as shown in FIG.
g ".
【0066】ピンイン読みが得られたところで、変換部
23により再度変換処理を行う(ステップB15)。こ
の場合、「ketang」で中国語辞書24を検索する
と、「客堂」といった変換候補が得られるので、図11
(c)に示すように、その変換候補を画面上に表示す
る。When the pinyin reading is obtained, the conversion process is performed again by the conversion unit 23 (step B15). In this case, if the Chinese dictionary 24 is searched for “ketang”, a conversion candidate such as “kadou” is obtained.
As shown in (c), the conversion candidates are displayed on the screen.
【0067】このように、入力されたピンインで変換候
補がない場合、ダブルピンインで入力されたものと見な
して変換することで、入力モードを切り替えずに、所望
の変換候補を得ることができる。As described above, when there is no conversion candidate in the input pinyin, the conversion is performed assuming that the input is the double pinyin, so that a desired conversion candidate can be obtained without switching the input mode.
【0068】(第3の実施形態)次に、第3の実施形態
としての変換処理動作を説明する。ダブルピンイン入力
モードでは、読みを省略形であるダブルピンインで入力
する関係上、複数の音節を連続して入力する場合に、誤
ってピンインを混在して入力してしまう可能性がある。
なお、ピンイン入力モードでは、ピンインの入力が前提
であることから、省略形であるダブルピンインを混在し
て入力する可能性はあまりない。(Third Embodiment) Next, a conversion processing operation according to a third embodiment will be described. In the double pinyin input mode, when a plurality of syllables are successively input, there is a possibility that pinyin may be mixed and input due to inputting of the reading in double pinyin, which is an abbreviation.
In the pinyin input mode, since pinyin input is premised, there is little possibility that double pinyin, which is an abbreviation, is mixed and input.
【0069】そこで、第3の実施形態では、ダブルピン
イン入力モードにおいて、ダブルピンインで入力された
読みをピンインで入力されたものと見なして変換しても
変換候補が得られなかった場合に、入力された読み文字
列の前側にピンインが混在しているものと見なし、前側
をピンイン、後ろ側をダブルピンインとして読みを分割
し、再度変換を行うようにしたものである。Therefore, in the third embodiment, in the double pinyin input mode, if a conversion candidate is not obtained even if a reading input by double pinyin is regarded as input by pinyin and conversion is not performed, the input is performed. It is assumed that Pinyin is mixed in the front side of the read character string, and the reading is divided into Pinyin on the front side and Double Pinyin on the back side, and the conversion is performed again.
【0070】図12は本発明の第3の実施形態としての
変換処理動作を示すフローチャートである。まず、入力
モードとして、ダブルピンイン入力モードを選択してお
く(ステップC11)。なお、入力モード(ピンイン入
力モード/ダブルピンイン入力モード)の選択は、例え
ば図示せぬ環境設定画面などにおいて、ユーザが任意に
行うことができるものとする。ここで選択された入力モ
ードは、入力制御処理部22の入力モードバッファ22
aに保持される。FIG. 12 is a flowchart showing the conversion processing operation according to the third embodiment of the present invention. First, the double pinyin input mode is selected as the input mode (step C11). It is assumed that the user can arbitrarily select an input mode (a pinyin input mode / a double pinyin input mode) on, for example, an environment setting screen (not shown). The input mode selected here is the input mode buffer 22 of the input control processing unit 22.
a.
【0071】ここで、図13(a)に示すように、入力
部21より「tianqihrhd」が入力されたとす
ると(ステップC12のYes)、入力制御処理部22
はその読み文字列を読み文字列バッファ22cに保持す
る(ステップC13)。ここでの読みは現在設定されて
いる入力モードに従ってダブルピンイン読みとする。Here, as shown in FIG. 13A, assuming that “tianqhrhd” is input from the input unit 21 (Yes in step C12), the input control processing unit 22
Holds the read character string in the read character string buffer 22c (step C13). The reading here is double pinyin reading according to the currently set input mode.
【0072】読み入力後、変換キーの押下により変換指
示があると(ステップC14のYes)、入力制御処理
部22は入力された読み文字列をダブルピンイン/ピン
イン置換部25に送り、これをピンイン読みの文字列に
置換する(ステップC15)。After the reading and input, if there is a conversion instruction by pressing the conversion key (Yes in step C14), the input control processing unit 22 sends the input reading character string to the double pinyin / pinyin replacement unit 25, and this is input. Replace with a reading character string (step C15).
【0073】この場合、ダブルピンイン/ピンイン置換
部25では、ダブルピンイン規則テーブル25aに記憶
されたダブルピンイン規則に従って、図13(b)に示
すように、入力読み文字列「tianqihrhd」を
ピンイン読みで「tianqihenhao」といった
文字列に置換する。In this case, the double pinyin / pinyin replacement unit 25 converts the input character string “tianqhrhrd” into the pinyin reading as shown in FIG. 13B in accordance with the double pinyin rule stored in the double pinyin rule table 25a. Replace with a character string such as "tianqihenhao".
【0074】入力制御処理部22は、このピンイン読み
に置換された読み文字列をピンイン規則テーブル22b
に記憶されたピンイン規則に照らし合わせる(ステップ
C16)。The input control processing section 22 converts the read character string replaced with the Pinyin reading into the Pinyin rule table 22b.
(Step C16).
【0075】その結果、ピンイン規則に合った読み文字
列の場合には(ステップC16のYes)、入力制御処
理部22は入力モード通りダブルピンインで読みが入力
されたものとし、その読み文字列をピンイン読みに置換
したままにする。一方、ピンイン規則に合わない読み文
字列の場合には(ステップC16のNo)、入力制御処
理部22はその読み文字列を入力されたときの状態(ピ
ンインに置換する前の文字列)に戻す(ステップC1
7)。As a result, if the reading character string conforms to the Pinyin rule (Yes in step C16), the input control processing unit 22 assumes that the reading has been input by double pinyin as in the input mode, and converts the reading character string. Leave it replaced with Pinyin reading. On the other hand, if the read character string does not conform to the Pinyin rule (No in step C16), the input control processing unit 22 returns the read character string to the state at the time of input (the character string before replacement with Pinyin). (Step C1
7).
【0076】「tianqihenhao」の例では、
[a+n]は組み合わせ不可能な声母と韻母であるの
で、入力された読み文字列は入力モード(ダブルピンイ
ン入力モード)とは違うピンインで入力されたものと判
断できる。したがって、図13(c)に示すように、置
換後の読み文字列は、入力時の読み文字列「tianq
ihrhd」に戻される。In the example of “tianqihenhao”,
Since [a + n] is a non-combinable initial and final, it can be determined that the input reading character string has been input in a pinyin different from the input mode (double pinyin input mode). Therefore, as shown in FIG. 13C, the read character string after replacement is the read character string “tianq” at the time of input.
ihrhd ”.
【0077】こうして得た読み文字列は変換部23に渡
される。変換部23は中国語辞書24を参照して、その
読み文字列に対応する見出しを抽出することにより、当
該読み文字列を中国語漢字に変換する(ステップC1
8)。The read character string thus obtained is passed to the conversion unit 23. The conversion unit 23 refers to the Chinese dictionary 24 and extracts a heading corresponding to the read character string, thereby converting the read character string into Chinese kanji (step C1).
8).
【0078】ここで、中国語辞書24に該当する見出し
がなく、変換候補が得られない場合には(ステップC1
9のNo)、入力制御処理部22はその読み文字列の末
尾を1文字短くした後(ステップC20)、再度変換部
23を通じて中国語変換処理を行う(ステップC1
8)。この処理を変換候補が得られるまで、繰り返し行
う。If there is no heading corresponding to the Chinese dictionary 24 and no conversion candidate is obtained (step C1).
9), the input control processing unit 22 shortens the end of the read character string by one character (step C20), and then performs the Chinese conversion process again through the conversion unit 23 (step C1).
8). This process is repeated until a conversion candidate is obtained.
【0079】この場合、「tianqihrhd」の例
では、中国語辞書24にその単語の情報が登録されてい
ないので、変換候補はない。そこで、「tianqih
rhd」を「tianqi」まで短くする。これによ
り、図13(d)に示すように、変換候補「天気」を
得、出力部26を通じて画面上に表示する(ステップC
21)。In this case, in the example of “tianqhrhd”, there is no conversion candidate since the information of the word is not registered in the Chinese dictionary 24. Therefore, "tianqih
rhd ”to“ tianqi ”. Thereby, as shown in FIG. 13D, the conversion candidate “weather” is obtained and displayed on the screen through the output unit 26 (step C).
21).
【0080】読みすべてが変換し終えたら終了。もし、
読みが残っていたら(ステップC22のYes)、この
部分の読みは入力モード通りダブルピンインで入力され
たと見なす。したがって、ダブルピンイン/ピンイン置
換部25を通じて、残り部分をピンイン読みに置換した
後(ステップC23)、変換部23を通じて中国語変換
し(ステップC24)、その変換候補を併せて表示する
(ステップC25)。When all the readings have been converted, the process ends. if,
If there are any remaining readings (Yes in step C22), it is assumed that the reading in this portion has been input by double pinyin as in the input mode. Therefore, after the remaining portion is replaced with Pinyin reading through the double Pinyin / Pinyin replacement unit 25 (Step C23), the conversion is performed in Chinese through the conversion unit 23 (Step C24), and the conversion candidates are also displayed (Step C25). .
【0081】上記の例では、残りの読みは「hrhd」
である。これをピンイン読みに置換すると、図13
(e)に示すように、「henhao」となる。これに
より、中国語辞書24から「很好」を得、図13(f)
に示すように、画面上に表示する。In the above example, the remaining readings are “hrhd”
It is. When this is replaced with Pinyin reading, FIG.
As shown in (e), it is "henhao". As a result, "great" is obtained from the Chinese dictionary 24, and FIG.
As shown on the screen.
【0082】このように、ダブルピンイン入力モードで
入力された読みが、ピンイン規則に合わず、しかも、ピ
ンインで入力されたものとして辞書を引いても変換候補
が得られなかった場合などに、前側をピンイン、後ろ側
をダブルピンインとして読みを分割、変換することで、
ダブルピンイン入力モードにおいて、前側にピンインが
混在した読み文字列であっても変換候補を得ることがで
きる。As described above, when the reading input in the double pinyin input mode does not conform to the pinyin rules and the conversion candidate is not obtained even if the dictionary is referred to as the pinyin input, for example, By dividing and converting the reading as Pinyin and the back side as Double Pinyin,
In the double pinyin input mode, conversion candidates can be obtained even for a read character string in which pinyin is mixed on the front side.
【0083】(第4の実施形態)次に、第4の実施形態
としての変換処理動作を説明する。上述したように、ダ
ブルピンイン入力モードでは、読みを省略形であるダブ
ルピンインで入力する関係上、複数の音節を連続して入
力する場合に、誤ってピンインを混在して入力してしま
う可能性がある。なお、ピンイン入力モードでは、ピン
インの入力が前提であることから、省略形であるダブル
ピンインを混在して入力する可能性はあまりない。(Fourth Embodiment) Next, a conversion processing operation according to a fourth embodiment will be described. As described above, in the double pinyin input mode, when a plurality of syllables are input consecutively, there is a possibility that pinyin may be mixed and input due to inputting in the abbreviated form double pinyin. There is. In the pinyin input mode, since pinyin input is premised, there is little possibility that double pinyin, which is an abbreviation, is mixed and input.
【0084】そこで、第4の実施形態では、ダブルピン
イン入力モードにおいて、ダブルピンインで入力された
読みをピンインで入力されたものと見なして変換しても
変換候補が得られなかった場合に、入力された読み文字
列の後ろ側にピンインが混在しているものと見なし、前
側をダブルピンイン、後ろ側をピンインとして読みを分
割し、再度変換を行うようにしたものである。Therefore, in the fourth embodiment, in the double pinyin input mode, if a conversion candidate is not obtained even if the reading input by double pinyin is converted assuming that it is input by pinyin, the input is not performed. It is assumed that Pinyin is mixed on the back side of the read character string, and the reading is divided into Double Pinyin on the front side and Pinyin on the back side, and the conversion is performed again.
【0085】図14は本発明の第4の実施形態としての
変換処理動作を示すフローチャートである。まず、入力
モードとして、ダブルピンイン入力モードを選択してお
く(ステップD11)。なお、入力モード(ピンイン入
力モード/ダブルピンイン入力モード)の選択は、例え
ば図示せぬ環境設定画面などにおいて、ユーザが任意に
行うことができるものとする。ここで選択された入力モ
ードは、入力制御処理部22の入力モードバッファ22
aに保持される。FIG. 14 is a flowchart showing a conversion processing operation according to the fourth embodiment of the present invention. First, the double pinyin input mode is selected as the input mode (step D11). It is assumed that the user can arbitrarily select an input mode (a pinyin input mode / a double pinyin input mode) on, for example, an environment setting screen (not shown). The input mode selected here is the input mode buffer 22 of the input control processing unit 22.
a.
【0086】ここで、図15(a)に示すように、入力
部21より「tjqihenhao」が入力されたとす
ると(ステップD12のYes)、入力制御処理部22
はその読み文字列を読み文字列バッファ22cに保持す
る(ステップD13)。ここでの読みは現在設定されて
いる入力モードに従ってダブルピンイン読みとする。Here, as shown in FIG. 15A, if "tjqihenhao" is input from the input unit 21 (Yes in step D12), the input control processing unit 22
Holds the read character string in the read character string buffer 22c (step D13). The reading here is double pinyin reading according to the currently set input mode.
【0087】読み入力後、変換キーの押下により変換指
示があると(ステップD14のYes)、入力制御処理
部22は入力された読み文字列をダブルピンイン/ピン
イン置換部25に送り、これをピンイン読みの文字列に
置換する(ステップD15)。After the reading and input, when there is a conversion instruction by pressing the conversion key (Yes in step D14), the input control processing unit 22 sends the input reading character string to the double pinyin / pinyin replacement unit 25, and this is input. Replace with a reading character string (step D15).
【0088】この場合、ダブルピンイン/ピンイン置換
部25では、ダブルピンイン規則テーブル25aに記憶
されたダブルピンイン規則に従って、図15(b)に示
すように、入力読み文字列「tjqihenhao」を
ピンイン読みで「tianqiheniango」とい
った読み文字列に置換する。In this case, the double pinyin / pinyin replacement unit 25 converts the input reading character string “tjqihenhao” into the pinyin reading in accordance with the double pinyin rule stored in the double pinyin rule table 25a as shown in FIG. Replace with a read character string such as "tianqiheniango".
【0089】入力制御処理部22は、このピンイン読み
に置換された読み文字列をピンイン規則テーブル22b
に記憶されたピンイン規則に照らし合わせる(ステップ
D16)。The input control processing unit 22 converts the read character string replaced with the Pinyin reading into the Pinyin rule table 22b.
(Step D16).
【0090】「tianqiheniangao」の場
合、ピンイン規則に合わない個所はないので(ステップ
D16のYes)、その置換後の読み文字列を変換部2
3に渡し、中国語辞書24を引く(ステップD17)。In the case of “tianqiheniangao”, since there is no part that does not conform to the Pinyin rule (Yes in step D16), the read character string after the replacement is
3 and the Chinese dictionary 24 is checked (step D17).
【0091】ここで、中国語辞書24に該当する見出し
がなく、変換候補が得られない場合には(ステップD1
8のNo)、入力制御処理部22はその読み文字列を末
尾から1文字短くした後(ステップD20)、再度変換
部23を通じて中国語変換処理を行う(ステップD2
1)。この処理を変換候補が得られるまで、繰り返し行
う。If there is no heading corresponding to the Chinese dictionary 24 and no conversion candidate is obtained (step D1).
No. 8), the input control processing unit 22 shortens the read character string by one character from the end (step D20), and performs the Chinese conversion process again through the conversion unit 23 (step D2).
1). This process is repeated until a conversion candidate is obtained.
【0092】この場合、「tianqiheniang
ao」の例では、中国語辞書24にその単語の情報が登
録されていないので、変換候補はない。そこで、「ti
anqiheniangao」を「tianqi」まで
短くする。これにより、図15(c)に示すように、変
換候補「天気」を得、出力部26を通じて画面上に表示
する(ステップD22)。In this case, "tianqiheniang"
In the example of "ao", there is no conversion candidate because the information of the word is not registered in the Chinese dictionary 24. Therefore, "ti
"anqiheniangao" is shortened to "tianqi". As a result, as shown in FIG. 15C, the conversion candidate “weather” is obtained and displayed on the screen through the output unit 26 (step D22).
【0093】読みすべてが変換し終えたら終了。もし、
読みが残っていたら(ステップD23のYes)、この
部分はピンイン入力されたものとし見なす。そして、元
の読みに戻した後(ステップD24)、変換部23を通
じて中国語変換し(ステップD25)、その変換候補を
併せて表示する(ステップD26)。When all the readings have been converted, the process ends. if,
If there is any remaining reading (Yes in step D23), this part is regarded as having been pin-in input. Then, after returning to the original reading (step D24), it is converted into Chinese through the conversion unit 23 (step D25), and the conversion candidate is displayed together (step D26).
【0094】上記の例では、残りの読みは「henia
ngao」であり、入力時の元の読みに戻すと、図15
(d)に示すように、「henhao」となる。これに
より、中国語辞書24から「很好」を得、図15(e)
に示すように、画面上に表示する。In the above example, the remaining readings are "henia
ngao ”, and when the original reading at the time of input is returned, FIG.
As shown in (d), it becomes "henhao". As a result, “great” is obtained from the Chinese dictionary 24, and FIG.
As shown on the screen.
【0095】このように、ダブルピンイン入力モードで
入力された読みが、ピンイン規則に合わず、しかも、ピ
ンインで入力されたものとして辞書を引いても変換候補
が得られなかった場合などに、前側をダブルピンイン、
後ろ側をピンインとして読みを分割し、変換すること
で、ダブルピンイン入力モードにおいて、前側にピンイ
ンが混在した読み文字列であっても変換候補を得ること
ができる。As described above, when the reading input in the double pinyin input mode does not conform to the pinyin rules, and the conversion candidate is not obtained even if the dictionary is referred to as the pinyin input, for example, The double pinyin,
By dividing and converting the reading with the back side being pinyin, in the double pinyin input mode, conversion candidates can be obtained even if the reading character string includes pinyin on the front side.
【0096】(第5の実施形態)次に、第5の実施形態
としての変換処理動作を説明する。第5の実施形態で
は、上記第3あるいは第4の実施形態のように入力読み
文字列を自動的に分割する場合において、その読み位置
をユーザが任意に訂正できるようにしたものである。(Fifth Embodiment) Next, a conversion processing operation according to a fifth embodiment will be described. In the fifth embodiment, when the input reading character string is automatically divided as in the third or fourth embodiment, the reading position can be arbitrarily corrected by the user.
【0097】図16は本発明の第5の実施形態としての
変換処理動作を示すフローチャートである。なお、ここ
では上記第4の実施形態を前提として説明する。図中の
ステップE11〜E26までの処理は上記図14のステ
ップD11〜D26までの処理と同様である。FIG. 16 is a flowchart showing a conversion processing operation according to the fifth embodiment of the present invention. Note that the description here is based on the fourth embodiment. The processing in steps E11 to E26 in the figure is the same as the processing in steps D11 to D26 in FIG.
【0098】すなわち、まず、入力モードとして、ダブ
ルピンイン入力モードを選択しておく(ステップE1
1)。なお、入力モード(ピンイン入力モード/ダブル
ピンイン入力モード)の選択は、例えば図示せぬ環境設
定画面などにおいて、ユーザが任意に行うことができる
ものとする。ここで選択された入力モードは、入力制御
処理部22の入力モードバッファ22aに保持される。That is, first, the double pinyin input mode is selected as the input mode (step E1).
1). It is assumed that the user can arbitrarily select an input mode (a pinyin input mode / a double pinyin input mode) on, for example, an environment setting screen (not shown). The input mode selected here is held in the input mode buffer 22a of the input control processing unit 22.
【0099】ここで、図15(a)に示すように、入力
部21より「tjqihenhao」が入力されたとす
ると(ステップE12のYes)、入力制御処理部22
はその読み文字列を読み文字列バッファ22cに保持す
る(ステップE13)。ここでの読みは現在設定されて
いる入力モードに従ってダブルピンイン読みとする。Here, as shown in FIG. 15A, if "tjqihenhao" is input from the input unit 21 (Yes in step E12), the input control processing unit 22
Holds the read character string in the read character string buffer 22c (step E13). The reading here is double pinyin reading according to the currently set input mode.
【0100】読み入力後、変換キーの押下により変換指
示があると(ステップE14のYes)、入力制御処理
部22は入力された読み文字列をダブルピンイン/ピン
イン置換部25に送り、これをピンイン読みの文字列に
置換する(ステップE15)。After the reading and input, if there is a conversion instruction by pressing the conversion key (Yes in step E14), the input control processing section 22 sends the input reading character string to the double pinyin / pinyin replacement section 25, and this is input. Replace with a reading character string (step E15).
【0101】この場合、ダブルピンイン/ピンイン置換
部25では、ダブルピンイン規則テーブル25aに記憶
されたダブルピンイン規則に従って、図15(b)に示
すように、入力読み文字列「tjqihenhao」を
ピンイン読みで「tianqiheniango」とい
った読み文字列に置換する。In this case, the double pinyin / pinyin replacement unit 25 converts the input reading character string “tjqihenhao” into the pinyin reading in accordance with the double pinyin rule stored in the double pinyin rule table 25a as shown in FIG. Replace with a read character string such as "tianqiheniango".
【0102】入力制御処理部22は、このピンイン読み
に置換された読み文字列をピンイン規則テーブル22b
に記憶されたピンイン規則に照らし合わせる(ステップ
E16)。The input control processing section 22 converts the read character string replaced with the Pinyin reading into the Pinyin rule table 22b.
(Step E16).
【0103】「tianqiheniangao」の場
合、ピンイン規則に合わない個所はないので(ステップ
E16のYes)、その置換後の読み文字列を変換部2
3に渡し、中国語辞書24を引く(ステップE17)。In the case of “tianqiheniangao”, since there is no part that does not conform to the Pinyin rule (Yes in step E16), the read character string after the replacement is
3 and the Chinese dictionary 24 is checked (step E17).
【0104】ここで、中国語辞書24に該当する見出し
がなく、変換候補が得られない場合には(ステップE1
8のNo)、入力制御処理部22はその読み文字列を末
尾から1文字短くした後(ステップE20)、再度変換
部23を通じて中国語変換処理を行う(ステップE2
1)。この処理を変換候補が得られるまで、繰り返し行
う。Here, when there is no heading corresponding to the Chinese dictionary 24 and no conversion candidate is obtained (step E1).
No. 8), the input control processing unit 22 shortens the read character string by one character from the end (step E20), and then performs the Chinese conversion process again through the conversion unit 23 (step E2).
1). This process is repeated until a conversion candidate is obtained.
【0105】この場合、「tianqiheniang
ao」の例では、中国語辞書24にその単語の情報が登
録されていないので、変換候補はない。そこで、「ti
anqiheniangao」を「tianqi」まで
短くする。これにより、図15(c)に示すように、変
換候補「天気」を得、出力部26を通じて画面上に表示
する(ステップE22)。In this case, "tianqiheniang"
In the example of "ao", there is no conversion candidate because the information of the word is not registered in the Chinese dictionary 24. Therefore, "ti
"anqiheniangao" is shortened to "tianqi". Thereby, as shown in FIG. 15C, the conversion candidate “weather” is obtained and displayed on the screen through the output unit 26 (step E22).
【0106】読みすべてが変換し終えたら終了。もし、
読みが残っていたら(ステップE23のYes)、この
部分はピンイン入力されたものとし見なす。そして、元
の読みに戻した後(ステップE24)、変換部23を通
じて中国語変換し(ステップE25)、その変換候補を
併せて表示する(ステップE26)。When all readings have been converted, the process ends. if,
If there is any remaining reading (Yes in step E23), it is regarded that this part has been pin-in input. Then, after returning to the original reading (step E24), it is converted into Chinese through the conversion unit 23 (step E25), and the conversion candidates are displayed together (step E26).
【0107】上記の例では、残りの読みは「henia
ngao」であり、入力時の元の読みに戻すと、図15
(d)に示すように、「henhao」となる。これに
より、中国語辞書24から「很好」を得、図15(e)
に示すように、画面上に表示する。In the above example, the remaining readings are "henia
ngao ”, and when the original reading at the time of input is returned, FIG.
As shown in (d), it becomes "henhao". As a result, “great” is obtained from the Chinese dictionary 24, and FIG.
As shown on the screen.
【0108】ここで、第5の実施形態では、上記のよう
にして「天気」と「很好」を表示した後、読みの長さ
(区切り位置)を訂正するキーを受け付ける(ステップ
E27)。上記の例では、最初の入力読み文字列「tj
qihenhao」のうち、「tjqi」まではダブル
ピンインで、「henhao」はピンインで入力された
ものと推測したが、図17(a)に示すように、ユーザ
がダブルピンインで入力した部分が「tj」で、ピンイ
ンで入力した部分が「qihenhao」であると訂正
したとする。Here, in the fifth embodiment, after "weather" and "greatly good" are displayed as described above, a key for correcting the reading length (separation position) is accepted (step E27). In the above example, the first input reading character string “tj
Of the “qihenhao”, it was assumed that up to “tjqi” was input in double pinyin and “henhao” was input in pinyin, but as shown in FIG. 17A, the portion input by the user in double pinyin was “tjqi”. Suppose that the part input in Pinyin is corrected to "qihenhao".
【0109】ダブルピンインとピンインの読みの長さが
変更されると(ステップE28のYes)、入力制御処
理部22は当該読み文字列を指定の位置で切り直し、そ
の切り直した位置を基準にして前側をダブルピンイン、
後側をピンインとして再度中国語変換を行う(ステップ
E29)。When the length of double pinyin and pinyin reading is changed (Yes in step E28), the input control processing section 22 re-cuts the read character string at a specified position, and uses the re-cut position as a reference. Double pinyin on the front side
The Chinese language conversion is performed again with the rear side being pinyin (step E29).
【0110】この場合、図17(b)に示すように、前
側の読み部分はダブルピンイン/ピンイン置換部25で
ピンイン読み「tian」に置換した後、中国語変換す
る。これにより、図17(c)に示すように、「天」と
いった変換候補を得る。また、後ろ側はピンインとし
て、そのまま中国語変換することにより、図17(d)
に示すような「起載座」といった変換候補を得る。In this case, as shown in FIG. 17 (b), the reading part on the front side is replaced by the pinyin reading "tian" by the double pinyin / pinyin replacement unit 25 and then converted into Chinese. As a result, as shown in FIG. 17C, a conversion candidate such as “heaven” is obtained. Also, the back side is converted to Chinese as it is, as shown in FIG.
A conversion candidate such as “Place of Place” as shown in FIG.
【0111】このように、システムが判断したダブルピ
ンインとピンインの位置が誤っていた場合などにおい
て、ユーザがその位置を任意に訂正することができ、そ
の訂正後の位置に従った変換候補を得ることができるよ
うになる。As described above, when the position of the double pinyin and the pinyin determined by the system are incorrect, the user can arbitrarily correct the position and obtain a conversion candidate according to the corrected position. Will be able to do it.
【0112】なお、このような読み位置の訂正は、上記
第3の実施形態にも適用可能である。上記第3の実施形
態に適用する場合には、上記図12のステップC25の
処理の後ろに上記ステップE27〜E29の処理を追加
することにより、ユーザが指定した位置に従って読み文
字列を切り直し、前側をピンイン、後ろ側をダブルピン
インとして再度中国語変換を行うようにすれば良い。Note that such correction of the reading position is also applicable to the third embodiment. When applied to the third embodiment, by adding the processing of steps E27 to E29 after the processing of step C25 in FIG. 12, the read character string is re-cut according to the position designated by the user, The Chinese conversion may be performed again with the front side being pinyin and the back side being double pinyin.
【0113】(第6の実施形態)次に、第6の実施形態
としての変換処理動作を説明する。第6の実施形態で
は、上記第1〜第4の実施形態において、入力された読
み文字列をピンインやダブルピンインに置換しても変換
できない場合に、その入力読み文字列を「ひらがな」に
置き換えるものである。(Sixth Embodiment) Next, a conversion processing operation according to a sixth embodiment will be described. In the sixth embodiment, in the above first to fourth embodiments, when the input read character string cannot be converted even if it is replaced with Pinyin or Double Pinyin, the input read character string is replaced with "Hiragana". Things.
【0114】図18は本発明の第6の実施形態としての
変換処理動作を示すフローチャートである。なお、ここ
では上記第1の実施形態を前提として説明する。図中の
ステップF11〜F18までの処理は上記図8のステッ
プA11〜A18までの処理と同様である。FIG. 18 is a flowchart showing a conversion processing operation according to the sixth embodiment of the present invention. Note that the description here is based on the first embodiment. The processing in steps F11 to F18 in the drawing is the same as the processing in steps A11 to A18 in FIG.
【0115】すなわち、ダブルピンイン入力モードが選
択された状態で(ステップF11)、例えば図19
(a)に示すように、「kounotori」といった
読み文字列が入力され、変換が指示されたとする(ステ
ップF12〜F14)。変換指示により、ダブルピンイ
ン/ピンイン置換部25でその読み文字列をピンイン読
みに置換した後(ステップF15)、入力制御処理部2
2でピンイン規則に照らし合わせる(ステップF1
6)。That is, in the state where the double pin-in input mode is selected (step F11), for example, FIG.
As shown in (a), it is assumed that a reading character string such as "kounotori" is input and conversion is instructed (steps F12 to F14). In response to the conversion instruction, the double pinyin / pinyin replacement unit 25 replaces the read character string with pinyin reading (step F15), and then the input control processing unit 2
2. Compare with Pinyin rule in Step 2 (Step F1)
6).
【0116】その結果、ピンイン規則に合った読み文字
列の場合には(ステップF16のYes)、入力制御処
理部22は入力モード通りダブルピンインで読みが入力
されたものとし、その読み文字列をピンイン読みに置換
したままにする。一方、ピンイン規則に合わない読み文
字列の場合には(ステップF16のNo)、入力制御処
理部22はその読み文字列を入力されたときの状態(ピ
ンインに置換する前の文字列)に戻す(ステップF1
7)。As a result, if the reading character string conforms to the Pinyin rule (Yes in step F16), the input control processing unit 22 assumes that the reading has been input by double pinyin as in the input mode, and Leave it replaced with Pinyin reading. On the other hand, if the read character string does not conform to the Pinyin rule (No in step F16), the input control processing unit 22 returns the read character string to the state when it was input (the character string before replacement with Pinyin). (Step F1
7).
【0117】上記の例では、図19(b)に示すよう
に、入力読み文字列「kounotori」は「kuo
uiuengensh」といった読み文字列に置換され
る。「kuouiuengensh」の例では、[u+
iu]は組み合わせ不可能な声母と韻母であるので、入
力された読み文字列は入力モード(ダブルピンイン入力
モード)とは違うピンインで入力されたものと判断でき
る。したがって、図19(c)に示すように、置換後の
読み文字列は入力時の読み文字列「kounotor
i」に戻される。In the above example, as shown in FIG. 19B, the input reading character string “kounotori” is changed to “kuotori”.
uiengensh ”. In the example of "kuouiuengensh", [u +
iu] is an uncombinable initial and final, so that it can be determined that the input reading character string has been input in a pinyin different from the input mode (double pinyin input mode). Therefore, as shown in FIG. 19C, the read character string after replacement is the read character string “kounotor” at the time of input.
i ".
【0118】こうして得た読み文字列は変換部23に渡
される。変換部23は中国語辞書24を参照して、その
読み文字列に対応する見出しを抽出することにより、当
該読み文字列を中国語漢字に変換する(ステップF1
8)。The read character string thus obtained is passed to the conversion unit 23. The conversion unit 23 converts the read character string into Chinese kanji by referring to the Chinese dictionary 24 and extracting a heading corresponding to the read character string (step F1).
8).
【0119】ここで、第6の実施形態において、変換候
補があれば(ステップF19のYes)、入力制御処理
部22は出力部26を通じて、その変換候補を画面上に
表示する(ステップF21)。Here, in the sixth embodiment, if there is a conversion candidate (Yes in step F19), the input control processing unit 22 displays the conversion candidate on the screen via the output unit 26 (step F21).
【0120】一方、変換候補がなければ(ステップF1
9のNo)、入力制御処理部22はローマ字入力された
ものと判断し、当該読み文字列をひらがなに置換して
(ステップF20)、これを表示する(ステップF2
1)。On the other hand, if there is no conversion candidate (step F1)
9), the input control processing unit 22 determines that Roman characters have been input, replaces the read character string with hiragana (step F20), and displays this (step F2).
1).
【0121】上記の例で、「kounotori」は中
国語辞書24に登録されていないので、ローマ字入力さ
れたものと見なされる。その結果、図19(d)に示す
ように、ひらがな文字に置換された「こうのとり」が画
面上に表示されることになる。In the above example, since "kounotori" is not registered in the Chinese dictionary 24, it is considered that Roman characters have been input. As a result, as shown in FIG. 19 (d), "Konotori" replaced with Hiragana characters is displayed on the screen.
【0122】このように、ダブルピンイン入力モードに
おいて、入力された読み文字列をピンイン読みに置換し
ても変換候補が得られなかった場合に、ローマ字入力さ
れたものと見なして変換することで、入力モードを切り
替えずに、ひらがなを入力することができる。As described above, in the double pinyin input mode, when a conversion candidate is not obtained even when the input reading character string is replaced with the pinyin reading, the conversion is performed by regarding the input as a Roman character. Hiragana can be input without switching the input mode.
【0123】なお、このようなひらがなへの置換は、上
記第2〜4の実施形態にも適用可能である。すなわち、
各実施形態において、入力された読み文字列をピンイン
やダブルピンインに置換しても変換候補を得られなかっ
た場合に、最終的にローマ字入力と見なして、当該入力
読み文字列をひらがなに置換する処理を追加すれば良
い。Note that such substitution with hiragana is also applicable to the second to fourth embodiments. That is,
In each embodiment, if a conversion candidate is not obtained even when the input reading character string is replaced with Pinyin or Double Pinyin, the input reading character string is replaced with Hiragana as a final Roman character input. What is necessary is just to add processing.
【0124】(第7の実施形態)次に、第7の実施形態
としての変換処理動作を説明する。上記第6の実施形態
では、入力された読み文字列をピンインやダブルピンイ
ンに置換しても変換できなかった場合に「ひらがな」に
置き換えたが、第7の実施形態では、最終的に置き換え
る文字を「ひらがな」、「カタカナ」、「アルファベッ
ト」など、ユーザが任意に選択できるものとする。(Seventh Embodiment) Next, a conversion processing operation according to a seventh embodiment will be described. In the sixth embodiment, the input character string is replaced with "Hiragana" when conversion is not possible even if it is replaced with Pinyin or Double Pinyin. Can be arbitrarily selected by the user such as “Hiragana”, “Katakana”, “Alphabet”, and the like.
【0125】図20は本発明の第7の実施形態としての
変換処理動作を示すフローチャートである。なお、ここ
では上記第1の実施形態を前提として説明する。図中の
ステップG11、G13〜G19までの処理は上記図8
のステップA11〜A18までの処理と同様である。FIG. 20 is a flowchart showing a conversion processing operation according to the seventh embodiment of the present invention. Note that the description here is based on the first embodiment. The processing of steps G11 and G13 to G19 in the figure is the same as in FIG.
Is the same as the processing of steps A11 to A18.
【0126】すなわち、ダブルピンイン入力モードが選
択された状態で(ステップG11)、最終出力文字を選
択しておく(ステップG12)。最終出力文字として
は、「ひらがな」、「カタカナ」、「アルファベット」
などがあり、これらの中からユーザが任意に選択できる
ものとする。ここで選択された文字の種類は入力制御処
理部22の最終出力文字バッファ22dに保持される。That is, while the double pinyin input mode is selected (step G11), the final output character is selected (step G12). The final output characters are "Hiragana", "Katakana", "Alphabet"
And the user can arbitrarily select from these. The type of the character selected here is held in the final output character buffer 22d of the input control processing unit 22.
【0127】ここで、例えば図21(a)に示すよう
に、「kounotori」といった読み文字列が入力
され、変換が指示されたとする(ステップG13〜G1
5)。変換指示により、ダブルピンイン/ピンイン置換
部25でその読み文字列をピンイン読みに置換した後
(ステップG16)、入力制御処理部22でピンイン規
則に照らし合わせる(ステップG17)。Here, for example, as shown in FIG. 21 (a), it is assumed that a reading character string such as "kounotori" is input and conversion is instructed (steps G13 to G1).
5). According to the conversion instruction, the read character string is replaced with the Pinyin reading by the double Pinyin / Pinyin replacement unit 25 (step G16), and the input control processing unit 22 compares the read character string with the Pinyin rule (step G17).
【0128】その結果、ピンイン規則に合った読み文字
列の場合には(ステップG17のYes)、入力制御処
理部22は入力モード通りダブルピンインで読みが入力
されたものとし、その読み文字列をピンイン読みに置換
したままにする。一方、ピンイン規則に合わない読み文
字列の場合には(ステップG17のNo)、入力制御処
理部22はその読み文字列を入力されたときの状態(ピ
ンインに置換する前の文字列)に戻す(ステップG1
8)。As a result, if the reading character string conforms to the Pinyin rule (Yes in step G17), the input control processing unit 22 assumes that the reading has been input in double pinyin as in the input mode, and Leave it replaced with Pinyin reading. On the other hand, if the read character string does not conform to the Pinyin rule (No in step G17), the input control processing unit 22 returns the read character string to the state at the time of input (the character string before replacement with Pinyin). (Step G1
8).
【0129】上記の例では、図21(b)に示すよう
に、入力読み文字列「kounotori」は「kuo
uiuengensh」といった読み文字列に置換され
る。「kuouiuengensh」の例では、[u+
iu]は組み合わせ不可能な声母と韻母であるので、入
力された読み文字列は入力モード(ダブルピンイン入力
モード)とは違うピンインで入力されたものと判断でき
る。したがって、図21(c)に示すように、置換後の
読み文字列は入力時の読み文字列「kounotor
i」に戻される。In the above example, as shown in FIG. 21B, the input read character string “kounotori” is changed to “kuotori”.
uiengensh ”. In the example of "kuouiuengensh", [u +
iu] is an uncombinable initial and final, so that it can be determined that the input reading character string has been input in a pinyin different from the input mode (double pinyin input mode). Therefore, as shown in FIG. 21C, the read character string after replacement is the read character string “kounotortor” at the time of input.
i ".
【0130】こうして得た読み文字列は変換部23に渡
される。変換部23は中国語辞書24を参照して、その
読み文字列に対応する見出しを抽出することにより、当
該読み文字列を中国語漢字に変換する(ステップG1
9)。The read character string thus obtained is passed to the conversion unit 23. The conversion unit 23 refers to the Chinese dictionary 24 and extracts a heading corresponding to the read character string, thereby converting the read character string into Chinese kanji (step G1).
9).
【0131】ここで、第7の実施形態において、変換候
補があれば(ステップG20のYes)、入力制御処理
部22は出力部26を通じて、その変換候補を画面上に
表示する(ステップG22)。Here, in the seventh embodiment, if there is a conversion candidate (Yes in step G20), the input control processing unit 22 displays the conversion candidate on the screen via the output unit 26 (step G22).
【0132】一方、変換候補がなければ(ステップG2
0のNo)、入力制御処理部22は最終出力文字バッフ
ァ22dに保持された文字種に基づいて、当該読み文字
列をユーザが指定した最終出力文字に置換して(ステッ
プG21)、これを表示する(ステップG22)。On the other hand, if there are no conversion candidates (step G2
(No of 0), the input control processing unit 22 replaces the read character string with the final output character designated by the user based on the character type held in the final output character buffer 22d (step G21), and displays it. (Step G22).
【0133】上記の例で、「kounotori」は中
国語辞書24に登録されていないので、指定された文字
に置換される。この場合、例えば最終出力文字として
「カタカナ」が選択されている場合には、図21(d)
に示すように、ローマ字変換後、さらにカタカナ文字に
置換された「コウノトリ」が画面上に表示されることに
なる。In the above example, since “kounotori” is not registered in the Chinese dictionary 24, it is replaced with the designated character. In this case, for example, when “Katakana” is selected as the final output character, FIG.
As shown in Fig. 7, after the Roman character conversion, the "stork" further replaced by katakana characters is displayed on the screen.
【0134】このように、予め最終出力文字として「カ
タカナ」を選択しておけば、ダブルピンインあるいはピ
ンインで入力された「kounotori」はカタカナ
「コウノトリ」に置換される。同様に、「ひらがな」、
「アルファベット」などにも置換することができる。As described above, if "Katakana" is previously selected as the final output character, "kounotori" input by double pinyin or pinyin is replaced by katakana "stork". Similarly, "Hiragana",
It can be replaced with "alphabet".
【0135】なお、このような指定文字種への置換は、
上記第2〜4の実施形態にも適用可能である。すなわ
ち、各実施形態において、入力された読み文字列をピン
インやダブルピンインに置換しても変換候補を得られな
かった場合に、最終文字として指定された文字種に従っ
て、当該入力読み文字列を指定文字種に置換する処理を
追加すれば良い。Note that such replacement with the designated character type is performed as follows.
The present invention is also applicable to the second to fourth embodiments. That is, in each embodiment, if a conversion candidate is not obtained even when the input reading character string is replaced with Pinyin or Double Pinyin, the input reading character string is changed to the specified character type according to the character type specified as the final character. What is necessary is just to add the process which replaces with.
【0136】また、上述した各実施形態において記載し
た手法は、コンピュータに実行させることのできるプロ
グラムとして、例えば磁気ディスク(フロッピーディス
ク、ハードディスク等)、光ディスク(CD−ROM、
DVD等)、半導体メモリなどの記録媒体に書き込んで
各種装置に適用したり、通信媒体により伝送して各種装
置に適用することも可能である。本装置を実現するコン
ピュータは、記録媒体に記録されたプログラムを読み込
み、このプログラムによって動作が制御されることによ
り、上述した処理を実行する。The method described in each of the embodiments described above can be executed by a computer as a program such as a magnetic disk (floppy disk, hard disk, etc.), an optical disk (CD-ROM,
It is also possible to write the data on a recording medium such as a DVD or a semiconductor memory and apply it to various devices, or to transmit it via a communication medium and apply it to various devices. A computer that realizes the present apparatus reads the program recorded on the recording medium, and executes the above-described processing by controlling the operation of the program.
【0137】[0137]
【発明の効果】以上のように本発明によれば、ピンイン
入力モードとダブルピンイン入力モードの入力モードを
有する中国語入力変換処理装置において、ダブルピンイ
ン入力モードが設定されている状態で、変換対象となる
読み文字列をピンインに置換し、その置換後の読み文字
列がピンイン規則に合わない場合にピンインで入力され
たものとして、入力時の状態に戻して中国語変換するよ
うにしたため、入力モードを切り替えずに、ピンインと
ダブルピンインを併用して所望の変換候補を得ることが
できる。As described above, according to the present invention, in the Chinese input conversion processing device having the input mode of the pinyin input mode and the double pinyin input mode, the conversion target in the state where the double pinyin input mode is set Was replaced with Pinyin, and if the replaced readout string did not conform to the Pinyin rules, it was assumed to have been entered by Pinyin and returned to the state at the time of input and converted to Chinese. A desired conversion candidate can be obtained by using pinyin and double pinyin without switching modes.
【0138】また、ピンイン入力モードとダブルピンイ
ン入力モードの入力モードを有する中国語入力変換処理
装置において、ピンイン入力モードが設定されている状
態で、変換対象となる読み文字列に基づいて中国語変換
を行った際に、変換候補が得られなかった場合にダブル
ピンインで入力されたものとし、当該読み文字列をピン
インに置換し、その置換後の読み文字列に基づいて再度
変換処理を行うようにしたため、入力モードを切り替え
ずに、ピンインとダブルピンインを併用して所望の変換
候補を得ることができる。Further, in a Chinese input conversion processing device having an input mode of a pinyin input mode and a double pinyin input mode, when the pinyin input mode is set, a Chinese conversion is performed based on a read character string to be converted. When the conversion candidate is not obtained, it is assumed that the input is performed in double pinyin, the read character string is replaced with pinyin, and the conversion process is performed again based on the replaced read character string. Therefore, a desired conversion candidate can be obtained by using both pinyin and double pinyin without switching the input mode.
【0139】また、ダブルピンイン入力モードで入力さ
れた読みが、ピンイン規則に合わず、しかも、ピンイン
で入力されたものとして辞書を引いても変換候補が得ら
れなかった場合などに、前側をピンイン、後ろ側をダブ
ルピンインとして読みを分割、変換することで、ダブル
ピンイン入力モードにおいて、前側にピンインが混在し
た読み文字列であっても変換候補を得ることができる。If the reading input in the double pinyin input mode does not conform to the pinyin rules, and a conversion candidate is not obtained even if the dictionary is referred to as being input in pinyin, for example, the front side is pinned in. In the double pinyin input mode, conversion candidates can be obtained even in a double-pinyin input mode, even if the readout character string includes pinyin on the front side.
【0140】また、ダブルピンイン入力モードで入力さ
れた読みが、ピンイン規則に合わず、しかも、ピンイン
で入力されたものとして辞書を引いても変換候補が得ら
れなかった場合などに、前側をダブルピンイン、後ろ側
をピンインとして読みを分割し、変換することで、ダブ
ルピンイン入力モードにおいて、前側にピンインが混在
した読み文字列であっても変換候補を得ることができ
る。Further, when the reading input in the double pinyin input mode does not conform to the pinyin rule, and a conversion candidate is not obtained even if the dictionary is referred to as being input in pinyin, for example, the front side is doubled. By dividing and converting the reading with the pinyin and the back side as the pinyin, conversion candidates can be obtained even in the double-pinyin input mode even if the reading character string includes the pinyin on the front side.
【0141】また、上記のようにしてシステムが判断し
たダブルピンインとピンインの位置が誤っていた場合な
どにおいて、ユーザがその位置を任意に訂正すること
で、その訂正後の位置に従った変換候補を得ることがで
きるようになる。In the case where the position of the double pinyin and the pinyin determined by the system as described above are incorrect, the user can arbitrarily correct the position to obtain a conversion candidate according to the corrected position. Can be obtained.
【0142】また、入力された読み文字列をピンインや
ダブルピンインに置換しても変換候補が得られなかった
場合において、当該読み文字列を最終的にひらがなに置
換することで、入力モードを切り替えずに、ひらがなを
入力することができるようになる。When a conversion candidate is not obtained even when the input character string is replaced with Pinyin or Double Pinyin, the input mode is switched by finally replacing the character string with Hiragana. Instead, you can enter Hiragana.
【0143】また、予め最終出力文字の種類を指定して
おくことにより、入力された読み文字列をピンインやダ
ブルピンインに置換しても変換候補が得られなかった場
合において、当該読み文字列を最終的に上記指定された
文字種に変換することで、入力モードを切り替えずに、
所望の文字種を入力することができるようになる。Also, by specifying the type of the final output character in advance, if a conversion candidate is not obtained even if the input reading character string is replaced with Pinyin or Double Pinyin, the reading character string is replaced with a new one. By finally converting to the character type specified above, without switching the input mode,
A desired character type can be input.
【図1】本発明の中国語入力変換処理装置のシステム構
成を示すブロック図。FIG. 1 is a block diagram showing a system configuration of a Chinese input conversion processing device of the present invention.
【図2】上記図1のシステム構成によって実現される中
国語入力変換処理装置の機能構成を示すブロック図。FIG. 2 is a block diagram showing a functional configuration of a Chinese input conversion processing device realized by the system configuration of FIG. 1;
【図3】上記中国語入力変換処理装置に用いられる中国
語辞書の構成を示す図。FIG. 3 is a diagram showing a configuration of a Chinese dictionary used in the Chinese input conversion processing device.
【図4】中国語の声母の種類を示す図。FIG. 4 is a diagram showing types of Chinese initials.
【図5】中国語の韻母の種類を示す図。FIG. 5 is a diagram showing types of Chinese rhymes.
【図6】声母と韻母の組み合わせからなる音節の種類の
一部を示す図。FIG. 6 is a diagram showing a part of syllable types composed of a combination of an initial and a final.
【図7】ダブルピンインによる声母と韻母の組み合わせ
の一部を示す図。FIG. 7 is a diagram showing a part of a combination of an initial and a final by double pinyin.
【図8】本発明の第1の実施形態としての変換処理動作
を示すフローチャート。FIG. 8 is a flowchart showing a conversion processing operation according to the first embodiment of the present invention.
【図9】上記第1の実施形態としての変換処理を説明す
るための具体例。FIG. 9 is a specific example for explaining a conversion process according to the first embodiment.
【図10】本発明の第2の実施形態としての変換処理動
作を示すフローチャート。FIG. 10 is a flowchart illustrating a conversion processing operation according to a second embodiment of the present invention.
【図11】上記第2の実施形態としての変換処理を説明
するための具体例。FIG. 11 is a specific example illustrating a conversion process according to the second embodiment.
【図12】本発明の第3の実施形態としての変換処理動
作を示すフローチャート。FIG. 12 is a flowchart illustrating a conversion processing operation according to a third embodiment of the present invention.
【図13】上記第3の実施形態としての変換処理を説明
するための具体例。FIG. 13 is a specific example for describing a conversion process according to the third embodiment.
【図14】本発明の第4の実施形態としての変換処理動
作を示すフローチャート。FIG. 14 is a flowchart showing a conversion processing operation according to a fourth embodiment of the present invention.
【図15】上記第4の実施形態としての変換処理を説明
するための具体例。FIG. 15 is a specific example illustrating a conversion process according to the fourth embodiment.
【図16】本発明の第5の実施形態としての変換処理動
作を示すフローチャート。FIG. 16 is a flowchart showing a conversion processing operation according to a fifth embodiment of the present invention.
【図17】上記第5の実施形態としての変換処理を説明
するための具体例。FIG. 17 is a specific example for explaining a conversion process according to the fifth embodiment.
【図18】本発明の第6の実施形態としての変換処理動
作を示すフローチャート。FIG. 18 is a flowchart showing a conversion processing operation according to a sixth embodiment of the present invention.
【図19】上記第6の実施形態としての変換処理を説明
するための具体例。FIG. 19 is a specific example illustrating a conversion process according to the sixth embodiment.
【図20】本発明の第7の実施形態としての変換処理動
作を示すフローチャート。FIG. 20 is a flowchart showing a conversion processing operation according to a seventh embodiment of the present invention.
【図21】上記第7の実施形態としての変換処理を説明
するための具体例。FIG. 21 is a specific example for explaining a conversion process according to the seventh embodiment.
11…CPU 12…メモリ 13…入力装置 14…表示装置 15…外部記憶装置 16…印刷装置 17…通信装置 21…入力部 22…入力制御処理部 22a…入力モードバッファ 22b…ピンイン規則テーブル 22c…読み文字列バッファ 22d…最終出力文字バッファ 23…入力制御処理部 24…中国語辞書 25…ダブルピンイン/ピンイン置換部 25a…ダブルピンイン規則テーブル 26…出力部 DESCRIPTION OF SYMBOLS 11 ... CPU 12 ... Memory 13 ... Input device 14 ... Display device 15 ... External storage device 16 ... Printing device 17 ... Communication device 21 ... Input part 22 ... Input control processing part 22a ... Input mode buffer 22b ... Pinyin rule table 22c ... Reading Character string buffer 22d Final output character buffer 23 Input control processing unit 24 Chinese dictionary 25 Double pinyin / pinyin replacement unit 25a Double pinyin rule table 26 Output unit
Claims (11)
ン入力モードを設定するモード設定手段と、 このモード設定手段によってダブルピンイン入力モード
が設定されている状態で、変換対象となる読み文字列を
入力する入力手段と、 この入力手段によって入力された読み文字列をピンイン
に置換する置換手段と、 この置換手段によってピンインに置換された読み文字列
がピンイン規則に合っているか否かをチェックするピン
イン規則チェック手段と、 このピンイン規則チェック手段の結果、ピンイン規則に
合わない場合にピンインで入力されたものと見なし、当
該読み文字列を入力時の状態に戻す置換復帰手段と、 ピンイン表記の読みとそれに対応する見出しが登録され
た中国語辞書と、 上記置換復帰手段によって入力時の状態に戻された読み
文字列に基づいて上記中国語辞書を検索し、その読み文
字列に対応する見出しを変換候補として抽出する変換手
段と、 この変換手段によって得られた変換候補を出力する出力
手段とを具備したことを特徴とする中国語入力変換処理
装置。1. A mode setting means for setting a pinyin input mode or a double pinyin input mode, and an input means for inputting a read character string to be converted in a state where the double pinyin input mode is set by the mode setting means. Replacement means for replacing the read character string input by the input means with Pinyin, and pinyin rule checking means for checking whether the read character string replaced by Pinyin with the replacement means conforms to the Pinyin rule. If the result of the Pinyin rule checking means is that the input does not conform to the Pinyin rule, it is regarded as having been input in Pinyin, and the replacement and return means for returning the read character string to the state at the time of input; Is returned to the input state by the Chinese dictionary in which Conversion means for searching the Chinese dictionary based on the read character string, and extracting a heading corresponding to the read character string as a conversion candidate, and output means for outputting the conversion candidate obtained by the conversion means. A Chinese input conversion processing device characterized in that:
ン入力モードを設定するモード設定手段と、 このモード設定手段によってピンイン入力モードが設定
されている状態で、変換対象となる読み文字列を入力す
る入力手段と、 ピンイン表記の読みとそれに対応する見出しが登録され
た中国語辞書と、 上記入力手段によって入力された読み文字列に基づいて
上記中国語辞書を検索し、その読み文字列に対応する見
出しを変換候補として抽出する変換手段と、 この変換手段によって変換候補が得られなかった場合に
ダブルピンインで入力されたものと見なし、当該読み文
字列をピンインに置換する置換手段と、 この置換手段によってピンインに置換された読み文字列
を上記変換手段に与えて再度変換処理を行う変換制御手
段と、 上記変換手段によって得られた変換候補を出力する出力
手段とを具備したことを特徴とする中国語入力変換処理
装置。2. A mode setting means for setting a pinyin input mode or a double pinyin input mode, and an input means for inputting a reading character string to be converted in a state where the pinyin input mode is set by the mode setting means. , A Chinese dictionary in which the reading of Pinyin notation and the corresponding heading are registered, and the Chinese dictionary based on the reading character string input by the input means, and converting the heading corresponding to the reading character string A conversion unit that extracts as a candidate, a conversion unit that considers the input as a double pinyin when the conversion candidate is not obtained by the conversion unit, and replaces the read character string with the pinyin, A conversion control unit for providing the replaced read character string to the conversion unit and performing a conversion process again; Output means for outputting a conversion candidate obtained by the above-mentioned method.
なかった場合に、上記入力された読み文字列の前側をピ
ンイン、後ろ側をダブルピンインとして分割する読み分
割手段と、 この読み分割手段によって分割された読み文字列のピン
イン部分を上記変換手段に与えて再度変換を行うと共
に、ダブルピンイン部分をピンインに置換した後に上記
変換手段に与えて再度変換を行う変換制御手段とを具備
したことを特徴とする請求項1記載の中国語入力変換処
理装置。3. A reading division means for dividing the input read character string into a pinyin on the front side and a double pinyin on the back side when the conversion candidate is not obtained by the conversion means. Conversion control means for providing the pinyin portion of the read character string to the conversion means to perform conversion again, replacing the double pinyin part with pinyin, and then providing the conversion means for conversion again. The Chinese input conversion processing device according to claim 1, wherein
なかった場合に、上記入力された読み文字列の前側をダ
ブルピンイン、後ろ側をピンインとして分割する読み分
割手段と、 この読み分割手段によって分割された読み文字列のダブ
ルピンイン部分をピンインに置換した後、上記変換手段
に与えて再度変換を行うと共に、ピンイン部分を上記変
換手段に与えて再度変換を行う変換制御手段とを具備し
たことを特徴とする請求項1記載の中国語入力変換処理
装置。4. A reading division means for dividing the input read character string into a double pinyin and a back side as pinyin when a conversion candidate is not obtained by the conversion means. After replacing the double pinyin portion of the read character string with the pinyin, the conversion control means is provided to the conversion means for performing the conversion again, and the conversion control means for providing the pinyin part to the conversion means and performing the conversion again. The Chinese input conversion processing device according to claim 1, wherein:
ンイン部分とダブルピンイン部分の読み位置を訂正する
読み位置訂正手段を具備したことを特徴とする請求項3
または請求項4記載の中国語入力変換処理装置。5. A reading position correcting means for correcting reading positions of a pinyin portion and a double pinyin portion divided by said reading dividing device.
Or a Chinese input conversion processing device according to claim 4.
なかった場合に、当該読み文字列をひらがなに置換し、
最終文字として出力するひらがな置換手段を具備したこ
とを特徴とする請求項1乃至請求項5のいずれかに記載
の中国語入力変換処理装置。6. When a conversion candidate is not obtained by the conversion means, the reading character string is replaced with Hiragana.
6. The Chinese input conversion processing device according to claim 1, further comprising hiragana replacement means for outputting as a final character.
文字指定手段と、 上記変換手段によって変換候補が得られなかった場合
に、当該読み文字列を上記最終出力文字指定手段によっ
て指定された文字種に置換し、最終文字として出力する
文字種置換手段とを具備したことを特徴とする請求項1
乃至請求項5のいずれかに記載の中国語入力変換処理装
置。7. A final output character designating means for designating a type of a final output character, and a character string designated by the final output character designating means when the conversion means fails to obtain a conversion candidate. And a character type replacing means for outputting as a final character.
The Chinese input conversion processing device according to claim 5.
ン入力モードで入力された読み文字列を中国語漢字に変
換する中国語入力変換処理方法であって、 ダブルピンイン入力モードが設定されている状態で、変
換対象となる読み文字列が入力された際に、その入力読
み文字列をピンインに置換し、 この置換後の読み文字列がピンイン規則に合っているか
否かをチェックし、 ピンイン規則に合わない場合にピンインで入力されたも
のと見なし、当該読み文字列を入力時の状態に戻し、 入力時の状態に戻された読み文字列に基づいて中国語辞
書を検索し、その読み文字列に対応する見出しを変換候
補として抽出することを特徴とする中国語入力変換処理
方法。8. A Chinese input conversion method for converting a reading character string input in a Pinyin input mode or a double Pinyin input mode into a Chinese character, wherein the conversion is performed in a state where the double Pinyin input mode is set. When the target reading character string is input, the input reading character string is replaced with Pinyin, and it is checked whether the replacement reading character string conforms to the Pinyin rule. Is assumed to have been input in Pinyin, the read character string is returned to the state at the time of input, the Chinese dictionary is searched based on the read character string returned to the state at the time of input, and the corresponding read character string is searched. A Chinese input conversion processing method characterized by extracting headings as conversion candidates.
ン入力モードで入力された読み文字列を中国語漢字に変
換する中国語入力変換処理方法であって、 ピンイン入力モードが設定されている状態で、変換対象
となる読み文字列が入力された際に、その入力読み文字
列に基づいて中国語辞書を検索し、その読み文字列に対
応する見出しを変換候補として抽出し、 変換候補が得られなかった場合にダブルピンインで入力
されたものと見なし、当該読み文字列をピンインに置換
し、 このピンインに置換された読み文字列に基づいて上記中
国語辞書を検索して変換処理を行うことを特徴とする中
国語入力変換処理方法。9. A Chinese input conversion method for converting a reading character string input in a Pinyin input mode or a double Pinyin input mode into a Chinese kanji, wherein a conversion target is set in a state where the Pinyin input mode is set. When a reading character string is input, a Chinese dictionary is searched based on the input reading character string, and a heading corresponding to the reading character string is extracted as a conversion candidate, and no conversion candidate is obtained. The input character string is regarded as having been input in double pinyin, the read character string is replaced with pinyin, and the Chinese dictionary is searched and conversion processing is performed based on the read character string replaced with pinyin. Chinese input conversion processing method.
イン入力モードで入力された読み文字列を中国語漢字に
変換する中国語入力変換処理プログラムを記録した記録
媒体であって、 ダブルピンイン入力モードが設定されている状態で、変
換対象となる読み文字列が入力された際に、その入力読
み文字列をピンインに置換し、 この置換後の読み文字列がピンイン規則に合っているか
否かをチェックし、 ピンイン規則に合わない場合にピンインで入力されたも
のと見なし、当該読み文字列を入力時の状態に戻し、 入力時の状態に戻された読み文字列に基づいて中国語辞
書を検索し、その読み文字列に対応する見出しを変換候
補として抽出する変換処理をコンピュータに実行させる
ためのプログラムを記録したコンピュータ読取り可能な
記録媒体。10. A recording medium recording a Chinese input conversion program for converting a read character string input in a Pinyin input mode or a double Pinyin input mode into a Chinese character, wherein the double Pinyin input mode is set. When a reading character string to be converted is input in a state where it is input, the input reading character string is replaced with Pinyin, and it is checked whether or not the replacement reading character string conforms to the Pinyin rule. If it does not conform to the rules, it is regarded as being input in Pinyin, the read character string is returned to the input state, a Chinese dictionary is searched based on the read character string returned to the input state, and the reading is performed. Computer-readable recording medium storing a program for causing a computer to execute a conversion process of extracting a heading corresponding to a character string as a conversion candidate .
イン入力モードで入力された読み文字列を中国語漢字に
変換する中国語入力変換処理プログラムを記録した記録
媒体であって、 ピンイン入力モードが設定されている状態で、変換対象
となる読み文字列が入力された際に、その入力読み文字
列に基づいて中国語辞書を検索し、その読み文字列に対
応する見出しを変換候補として抽出し、 変換候補が得られなかった場合にダブルピンインで入力
されたものと見なし、当該読み文字列をピンインに置換
し、 このピンインに置換された読み文字列に基づいて上記中
国語辞書を検索する変換処理をコンピュータに実行させ
るためのプログラムを記録したコンピュータ読取り可能
な記録媒体。11. A recording medium storing a Chinese input conversion processing program for converting a character string read in a Pinyin input mode or a double Pinyin input mode into a Chinese character, wherein the Pinyin input mode is set. In this state, when a reading character string to be converted is input, a Chinese dictionary is searched based on the input reading character string, and a heading corresponding to the reading character string is extracted as a conversion candidate. If it is not obtained, it is regarded as being input in double pinyin, the reading character string is replaced with pinyin, and the computer performs a conversion process of searching the Chinese dictionary based on the reading character string replaced with this pinyin. A computer-readable recording medium on which a program to be executed is recorded.
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| JP10119108A JPH11312156A (en) | 1998-04-28 | 1998-04-28 | Chinese input conversion processing device, Chinese input conversion processing method, recording medium recording Chinese input conversion processing program |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| JP10119108A JPH11312156A (en) | 1998-04-28 | 1998-04-28 | Chinese input conversion processing device, Chinese input conversion processing method, recording medium recording Chinese input conversion processing program |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| JPH11312156A true JPH11312156A (en) | 1999-11-09 |
Family
ID=14753119
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| JP10119108A Pending JPH11312156A (en) | 1998-04-28 | 1998-04-28 | Chinese input conversion processing device, Chinese input conversion processing method, recording medium recording Chinese input conversion processing program |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| JP (1) | JPH11312156A (en) |
-
1998
- 1998-04-28 JP JP10119108A patent/JPH11312156A/en active Pending
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| US6789231B1 (en) | Method and system for providing alternatives for text derived from stochastic input sources | |
| EP0370774B1 (en) | Machine translation system | |
| US5835924A (en) | Language processing apparatus and method | |
| JPH03224055A (en) | Method and device for input of translation text | |
| JP2002014954A (en) | Chinese language inputting and converting processing device and method, and recording medium | |
| JPH07114558A (en) | Kanji conversion correction processing method | |
| JPH0630107B2 (en) | Document processor | |
| JPH11312156A (en) | Chinese input conversion processing device, Chinese input conversion processing method, recording medium recording Chinese input conversion processing program | |
| JP2001014304A (en) | Document creation apparatus, conversion processing method, and recording medium storing conversion processing program | |
| JPH08190561A (en) | Document correction device | |
| JP3069532B2 (en) | Kana-kanji conversion method and device, and computer-readable recording medium storing a program for causing a computer to execute the kana-kanji conversion method | |
| JP2001109740A (en) | Chinese document creation device and Chinese document creation method | |
| JPH1063651A (en) | Chinese input device | |
| JP3071760B2 (en) | Notation string conversion device and notation string conversion method | |
| CN1023917C (en) | Method of Chinese Word Processing | |
| KR100464019B1 (en) | Pronunciation string display method at the time of edit for voice recognizing apparatus | |
| JPH11175511A (en) | Chinese input conversion processor and method therefor and storage medium storing chinese input conversion processing program | |
| JP3566873B2 (en) | Kana-kanji conversion apparatus and method, and storage medium storing kana-kanji conversion program | |
| JPH08272780A (en) | Chinese input processing apparatus, Chinese input processing method, language processing apparatus and language processing method | |
| JPH08129545A (en) | Character string conversion method and document creation device | |
| JP2001282781A (en) | Data input method, recording medium for data input using the method, and arithmetic processing device | |
| JPH11312158A (en) | Chinese input conversion processing device, Chinese input conversion processing method, recording medium recording Chinese input conversion processing program | |
| JP2001125885A (en) | Chinese input conversion processing device, Chinese input conversion processing method, recording medium recording Chinese input conversion processing program | |
| JPH11328159A (en) | Chinese input conversion processing device, Chinese input conversion processing method, recording medium recording Chinese input conversion processing program | |
| JPH11250045A (en) | Document creation device, input processing method, and recording medium |