[go: up one dir, main page]

JP2006236010A - Method for managing foreign citizens - Google Patents

Method for managing foreign citizens Download PDF

Info

Publication number
JP2006236010A
JP2006236010A JP2005049794A JP2005049794A JP2006236010A JP 2006236010 A JP2006236010 A JP 2006236010A JP 2005049794 A JP2005049794 A JP 2005049794A JP 2005049794 A JP2005049794 A JP 2005049794A JP 2006236010 A JP2006236010 A JP 2006236010A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
information
foreigner
database
foreigners
foreign
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP2005049794A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
Takuji Iwasaki
卓二 岩崎
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
KNOWLEDGE INTEGRATOR KK
Original Assignee
KNOWLEDGE INTEGRATOR KK
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by KNOWLEDGE INTEGRATOR KK filed Critical KNOWLEDGE INTEGRATOR KK
Priority to JP2005049794A priority Critical patent/JP2006236010A/en
Publication of JP2006236010A publication Critical patent/JP2006236010A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Images

Landscapes

  • Management, Administration, Business Operations System, And Electronic Commerce (AREA)

Abstract

<P>PROBLEM TO BE SOLVED: To properly manage foreign citizens entering from foreign countries to work for nursing-care as a caretaker in Japan in conformity with the free trade agreement (FTA), etc., and also decrease burdens on each employment agency related to personal managements of foreign citizens. <P>SOLUTION: A database 12 associated with a server 11 stores information on foreign citizens entering Japan to work as caretakers, each employment agency A, B and C can share the information on the foreign citizens with one another. Each employment agency A, B and C can refer to the database 12 via the Internet 10 and also write new data into the database 12 when employment occur. Or an operation server 11 related to the database 12 checks the compliance with the law and the procedure renewals and application procedures, and if there are law violations, requests the procedure renewals, etc., and transmits the fact to a client side terminal 17. <P>COPYRIGHT: (C)2006,JPO&NCIPI

Description

本発明は外国人の管理方法に係り、とくに就労または研修のために日本に入国した外国人を適正に管理する管理方法に関する。   The present invention relates to a management method for foreigners, and more particularly to a management method for appropriately managing foreigners who have entered Japan for work or training.

日本人の長寿命化と少子化とに伴なって、日本は急速に高齢化社会へ移行しようとしている。高齢化社会においては、介護の人手不足が予想され、介護サービス利用者からは、人件費の上昇を抑えつつしかも良質な人材を確保するには、介護サービス分野における市場開放が必要であるとの声が出ている。   With the long life expectancy and declining birthrate of the Japanese, Japan is rapidly shifting to an aging society. In an aging society, the shortage of nursing care is expected, and nursing care service users need to open up the market in the nursing care service field in order to secure high-quality human resources while suppressing the increase in labor costs. A voice comes out.

このような要請に応答して、自由貿易協定(FTA)による外国人、例えばフィリッピンからの介護のための人材を送出す準備が進んでいる。自由貿易協定(FTA)による介護サービスのための人材の供給は、フィリッピンにおける適正な研修あるいは教育を受けたヘルパーを、日本の元請け機関が受入れ、各派遣会社を通してヘルパーとして介護の業務に就労することになる。また必要に応じて日本国内における教育や研修もなされる。   In response to such requests, preparations are being made to send out human resources for care from foreigners, such as the Philippines, under the Free Trade Agreement (FTA). The supply of human resources for long-term care services under the Free Trade Agreement (FTA) is to receive helpers who have received appropriate training or education in the Philippines by a Japanese prime contractor and work as a helper through each dispatch company. become. In addition, education and training in Japan are conducted as necessary.

外国人、とくに東南アジアの人材をヘルパーとして利用する場合に問題になるのは、外国人に関する情報を的確にかつ適正に関連機関が入手できるようにしなければならないことである。適正な情報を迅速に入手できないと、外国人の人事管理に問題を生ずるばかりでなく、外国人の公的機関による管理が不適切であると、当該外国人がヘルパー以外の業務、例えば風俗営業等の本来の目的以外の機関で就労したり、あるいはまた犯罪に関与したりする可能性を生ずる。   The problem when using foreigners, especially those from Southeast Asia as helpers, is that information about foreigners must be made available to relevant organizations accurately and appropriately. Not being able to obtain appropriate information promptly will not only cause problems in foreign personnel management, but if foreigners are improperly managed by a public institution, the foreigner will be engaged in services other than helpers, such as customs sales. There is a possibility of working in an organization other than the original purpose such as, or being involved in a crime.

また日本に入国した外国人については、公的機関に対する所定の手続を行なうことを要する。また労働保険や健康保険等の社会保険に適正に加入することが望ましい。従ってこのような手続を適正な時期に行なう必要がある。このような手続を怠ると、不法就労になったり、不法入国者になる。また労働災害や疾病の場合に、適正な労働保険や健康保険による給付を受けられない可能性を生ずる。従って上記の公的機関に対する適正な手続が必須になる。   For foreigners who have entered Japan, it is necessary to carry out prescribed procedures with public institutions. In addition, it is desirable to properly participate in social insurance such as labor insurance and health insurance. Therefore, it is necessary to carry out such procedures at an appropriate time. Neglecting such procedures results in illegal employment or illegal entry. In the case of occupational accidents or illness, there is a possibility that benefits from proper labor insurance and health insurance cannot be obtained. Therefore, proper procedures for the above public institutions are essential.

本願発明の課題は、就労または研修のために入国した外国人に関する情報を、適正かつ迅速に入手できるようにした外国人の管理方法を提供することである。   The subject of this invention is providing the management method of the foreigner who made it possible to obtain appropriately and quickly the information regarding the foreigner who entered for work or training.

本願発明の別の課題は、就労または研修のために入国した外国人に関するデータベース上の情報に対して、関連する機関が追加情報を書込んで更新できるようにした外国人の管理方法を提供することである。   Another object of the present invention is to provide a foreigner management method in which a related institution can write and update additional information on information on a foreigner who has entered Japan for work or training. That is.

本願発明のさらに別の課題は、外国人を直接就労あるいは研修させる末端の機関が、就労あるいは研修のための外国人に関する公的機関に対する手続の管理の負担の軽減を図るようにした外国人の管理方法を提供することである。   Yet another problem of the present invention is that the end organization that directly employs or trains foreigners is designed to reduce the burden of managing procedures for public organizations related to foreigners for employment or training. It is to provide a management method.

本願発明のさらに別の課題は、不法あるいは違法な就労あるいは研修が行なわれないように外国人を適正に管理する外国人の管理方法を提供することである。   Still another object of the present invention is to provide a foreigner management method for appropriately managing foreigners so that illegal or illegal employment or training is not performed.

本願発明のさらに別の課題は、就労あるいは研修している外国人が違法な状態である場合には、そのことを警報して知らせることができるようにした外国人の管理方法を提供することである。   Yet another object of the present invention is to provide a management method for foreigners that can alert and notify when foreigners working or training are in an illegal state. is there.

本願発明のさらに別の課題は、就労あるいは研修を行なう外国人の公的機関に対する手続や届出が徒過しないように所定の通報が発せられるようにした外国人の管理方法を提供することである。   Still another object of the present invention is to provide a foreigner management method in which predetermined notifications are issued so that procedures and notifications to foreign public organizations that are working or training are not overdue. .

本願発明の上記の課題および別の課題は、以下に述べる本願発明の技術的思想、およびその実施の形態によって明らかにされよう。   The above-described problems and other problems of the present invention will be clarified by the technical idea of the present invention described below and the embodiments thereof.

本願の主要な発明は、就労または研修のための外国人を管理する管理方法において、
前記外国人に関する情報をデジタル通信ネットワークを介してアクセス可能なサーバー上にデータベースとして蓄積し、前記外国人を就労または研修させる機関がクライアント端末によって前記データベースを参照できるようにしたことを特徴とする外国人の管理方法に関するものである。
The main invention of the present application is a management method for managing foreigners for work or training.
Information regarding the foreigner is stored as a database on a server accessible via a digital communication network, and an institution for working or training the foreigner can refer to the database by a client terminal. It relates to human management methods.

ここで、外国人の出身国の機関、日本の受入れ機関、または就労目的の外国人の派遣機関が前記外国人に関する情報を入力してデータベース上に書込むようにしてよい。また前記外国人に関する情報が、ID番号、氏名、国籍、本国住所、本国連絡先、ビザ取得日、ビザ期限日、就労形態、外国人登録証情報、パスポート情報、家族情報、宗教、運転免許、在留に関する資格の内の1つまたは2つ以上を含んでよい。また前記外国人を就労または研修させる機関が、前記外国人に関する情報を追加して書込みできるようにしてよい。また前記データベース上の情報によって得られる外国人の状況が、法令の要件を満たしているか否かのチェックが可能であって、しかも法令の要件を満たしていない場合には、警報が発せられるとともに、該警報が前記外国人を就労または研修させる機関のクライアント端末に送信されてよい。また前記データベース上の情報によって得られる外国人の公的機関に対する手続および/または届出の期限が所定の期間内に来る場合には、該手続および/または届出を行なう必要がある旨の通報が前記外国人を就労または研修させる期間のクライアント端末に送信されてよい。   Here, the organization of the foreigner's country of origin, the receiving organization in Japan, or the dispatching organization of the foreigner for the purpose of working may input the information about the foreigner and write it on the database. In addition, the information regarding foreigners includes ID number, name, nationality, home country address, home country contact information, visa acquisition date, visa expiry date, working form, alien registration card information, passport information, family information, religion, driver's license, One or more of the status of residence may be included. In addition, an organization for working or training the foreigner may be able to add and write information about the foreigner. In addition, it is possible to check whether the status of foreigners obtained from the information on the database meets the requirements of laws and regulations, and if they do not meet the requirements of laws and regulations, an alarm is issued, The warning may be sent to a client terminal of an institution that works or trains the foreigner. In addition, if the deadline for procedures and / or notifications to foreign public institutions obtained from the information on the database is within a predetermined period, a notification that the procedures and / or notifications need to be made will be sent It may be sent to a client terminal during a period of working or training a foreigner.

本願の主要な発明は、就労または研修のための外国人を管理する管理方法において、外国人に関する情報をデジタル通信ネットワークを介してアクセス可能なサーバー上にデータベースとして蓄積し、外国人を就労または研修させる機関がクライアント端末によって前記データベースを参照できるようにしたものである。   The main invention of the present application is a management method for managing foreigners for work or training. Information on foreigners is stored as a database on a server accessible via a digital communication network, and foreigners are employed or trained. The institution to be made can refer to the database by the client terminal.

従ってこのような外国人の管理方法によれば、外国人を就労または研修させる機関は、該機関のクライアント端末によってデジタル通信ネットワークを介して、外国人情報に関するデータベースに対してアクセスし、該データベース上の当該外国人の情報を参照することができるようになり、支配下で就労あるいは研修させている外国人の情報を適正かつ迅速に入手することが可能になる。   Therefore, according to such a foreigner management method, an organization that employs or trains a foreigner accesses a database related to foreigner information via a digital communication network by a client terminal of the institution and It becomes possible to refer to the information of the foreigner, and to obtain the information of the foreigner who is working or training under the control appropriately and quickly.

以下本願発明を図示の実施の形態によって説明する。図1は例えば介護サービスを目的とするヘルパーを自由貿易協定(FTA)によって我国において、ヘルパーとして就労させる場合のシステム構成を示しており、例えばフィリッピン人であって、日本国内においてヘルパーとして就労を行う者は、その国の派遣元本部を通し、日本の派遣の元締め機関、すなわち外国人を我国に受入れる派遣元機関にまず登録される。そして派遣元機関からそれぞれの派遣会社に対して人材の供給が行なわれる。各派遣会社A、B、Cは、受入れたフィリッピン人のヘルパーに対して就労あるいは研修を行なう。なお就労あるいは研修は、互いに複合した形態で行なわれる。   The present invention will be described below with reference to embodiments shown in the drawings. FIG. 1 shows a system configuration when a helper for the purpose of nursing care service is employed as a helper in Japan by a free trade agreement (FTA), for example, a Filippin person who works as a helper in Japan. The person is first registered with the original dispatch agency of Japan, that is, the dispatch agency that accepts foreigners into Japan through the dispatch headquarters in that country. Human resources are supplied from the dispatching agency to each dispatching company. Each dispatch company A, B, C works or trains the accepted helpers of the Filipino people. Work or training is conducted in a complex form.

ここで最終的に各派遣会社A、B、Cによってヘルパーとして就労するフィリッピン人に関する情報は、上記派遣元機関の運用するサーバー上のデータベース12に蓄積される。そしてこのデータベース上の外国人に関する情報を、派遣元機関のみならず派遣会社A、B、Cは任意にアクセスできるようにし、これによって派遣会社A、B、Cがそれぞれ受入れる外国人に関する管理の簡略化を図るようにしている。またデータベース12上の外国人に関する情報は、派遣国の外国機関、あるいは派遣元機関もそれぞれアクセス可能になっている。また上記データベース12に対してアクセス可能な外国機関、派遣元機関、派遣会社A、B、Cは、上記のデータベース12上の外国人に関する情報の追加の書込みや修正を行なうことができるようになっている。   Here, information on the Filipino who finally works as a helper by each of the dispatching companies A, B, and C is stored in the database 12 on the server operated by the dispatching institution. Information on foreigners on this database can be freely accessed by dispatching companies A, B, and C as well as the dispatching agency, thereby simplifying management of foreigners accepted by dispatching companies A, B, and C, respectively. It tries to make it. Information on foreigners on the database 12 can also be accessed by the foreign organization in the dispatching country or the dispatching source organization. In addition, the foreign organization, the dispatching agency, and the dispatching companies A, B, and C that have access to the database 12 can additionally write and modify information regarding foreigners on the database 12. ing.

図2はデータベースによる外国人の管理のためのシステム構成を示しており、インターネット10に接続され運用サーバー11によってデータベース12の蓄積やあるいは参照が行なわれる。そして上記インターネット10を介して、外国機関のクライアント端末15、派遣元機関のサーバー11、および派遣機関のクライアント端末17がそれぞれ接続される。なお派遣機関のクライアント端末17は、例えば図1に示される派遣会社A、B、Cのそれぞれのクライアント端末である。   FIG. 2 shows a system configuration for managing foreigners using a database. The database 12 is stored or referred to by the operation server 11 connected to the Internet 10. The client terminal 15 of the foreign organization, the server 11 of the dispatching organization, and the client terminal 17 of the dispatching organization are connected to each other via the Internet 10. The client terminal 17 of the dispatching organization is a client terminal of each of the dispatching companies A, B, and C shown in FIG.

次に上記データベース12上への外国人のデータの蓄積の動作を図3および図4によって説明する。我国に入国してヘルパー等の業務に就労する外国人に関する情報の入力は、外国機関のクライアント端末15を介して、あるいはまた派遣元機関のサーバー11を介して行われる。上記の何れかの機関は、インターネット10を介してサーバー11上の外国人の管理のホームページ上にアクセスする。そして新たに日本国内において、例えばヘルパーとして就労するフィリッピン人に関する情報の入力を行なう。入力された情報は、確認画面によって表示されるために、ここで確認を行なうとともに、この後サーバー11を通してデータベース12に書込まれ、その外国人の情報がデータベース12上に新たに追加されるようになる。   Next, the operation of accumulating foreign data on the database 12 will be described with reference to FIGS. Input of information regarding foreigners who enter Japan and work as helpers or the like is performed through the client terminal 15 of the foreign organization or the server 11 of the dispatching organization. Any of the above institutions accesses the foreigner's management home page on the server 11 via the Internet 10. Then, in Japan, for example, information relating to the Filipino working as a helper is entered. Since the input information is displayed on the confirmation screen, it is confirmed here, and then written into the database 12 through the server 11 so that the foreigner's information is newly added to the database 12. become.

図4はこのような外国人の個人データの書込み動作のフローチャートを示すものであって、書込みを行なう場合には、まず書込みを行なう機関がパスワード入力を行なう。そしてこの後サーバー11にアクセス要求を行なうと、サーバー11上で権限の確認が行なわれる。ここで書込み権限がない場合には拒否される。   FIG. 4 shows a flowchart of such a foreigner personal data writing operation. When writing data, the writing institution first inputs the password. Then, when an access request is made to the server 11, authority is confirmed on the server 11. If there is no write permission here, it is rejected.

書込み権限が確認された場合には、具体的な外国人に関する情報の書込みを行なう。ここで書込みを行なうための基礎管理情報は、その外国人のID番号、氏名、国籍、本国住所、本国連絡先、ビザ取得日、ビザ期限日、就労形態、外国人登録証情報、パスポート情報、家族情報、運転免許、在留に関する資格等である。なお新たに登録される外国人であって、ID番号が付与されていない場合には、この段階でID番号の付与を行なう。   When the writing authority is confirmed, information regarding specific foreigners is written. The basic management information for writing here is the foreigner's ID number, name, nationality, home country address, home country contact information, visa acquisition date, visa expiration date, working form, alien registration card information, passport information, Family information, driver's license, status of residence, etc. If the foreigner is newly registered and no ID number is assigned, the ID number is assigned at this stage.

データベース化情報としてさらに詳細な外国人情報を設定する場合には、次のように基礎管理情報、関連情報、資格情報、就労・研修に関する情報に分類してそれぞれのデータをデータベース化することが好ましい。それぞれの情報について分類して述べると、次の通りである。   When setting more detailed information on foreigners as database information, it is preferable to categorize the data into basic management information, related information, qualification information, and information related to work / training as follows and create a database of each data . Each information is classified and described as follows.

1 基礎管理情報
ID番号(発行)、氏名、国籍、本国住所、日本国内住所、本国連絡先、日本連絡先、性別、生年月日、年齢、出生地、配偶者の有無、身長、体重、血液型、靴サイズ、ウエストサイズ、犯罪歴、宗教、趣味特技、学歴、職歴、資格、免許、ビザ取得日、ビザ期限日、外国人登録情報、パスポート情報、家族情報(本国および日本、続柄、氏名、年齢、国籍、仕事)
2 関連情報
雇用契約の有無、労働保険情報、健康保険情報、金融機関情報(本国および日本)
3 資格情報
運転免許、在留に関する資格
4 就労・研修に関する情報
就労先名称、就労先住所、就労先連絡先、就労先窓口担当者、就労職種、研修先名称、研修先住所、研修先連絡先、研修先窓口担当者、研修内容
以上のような内容を入力したならば、上記の内容について確認を行なう。そして確認の結果、誤記や不足がある場合には、再入力要求を行なってより正しい内容に変更する。確認の結果、内容が適正であると判断された場合には、サーバー11へアップロードを行なう。するとサーバー11が書込み許可の判断を行ない、書込み許可が発せられた場合にはデータベース12に書込まれる。そしてこの状態で正常終了となり、正常終了の確認画面が表示されてデータの書込み追加動作を完了する。
1 Basic management information ID number (issued), name, nationality, home country address, address in Japan, home country contact, Japan contact, gender, date of birth, age, place of birth, marital status, height, weight, blood Model, shoe size, waist size, criminal history, religion, hobby special skills, academic history, work history, qualification, license, visa acquisition date, visa expiration date, alien registration information, passport information, family information (home country and Japan, relationship, name) , Age, nationality, work)
2. Related Information Presence / absence of employment contract, labor insurance information, health insurance information, financial institution information (home country and Japan)
3 Qualification Information Driver's License, Qualification for Residence 4 Information on Work / Training Workplace Name, Workplace Address, Workplace Contact Information, Workplace Contact Person, Work Type, Workplace Name, Workplace Address, Workplace Contact Information, Person in charge at the training site, training content If the above contents are entered, the above contents are confirmed. As a result of confirmation, if there is an error or a shortage, a re-input request is made to change to a more correct content. As a result of the confirmation, if it is determined that the content is appropriate, upload to the server 11 is performed. Then, the server 11 determines whether to permit writing, and when the writing permission is issued, it is written in the database 12. In this state, the process ends normally, a normal end confirmation screen is displayed, and the data addition operation is completed.

サーバー11と関連するデータベース12に対する外国人の情報は、派遣機関においてもさらに情報の追加が可能である。例えば派遣機関が派遣して就労あるいは研修を行なった場合には、その内容をデータベース12上に追加することになる。この動作が図5に示される。   Information on foreigners in the database 12 associated with the server 11 can be further added at the dispatching organization. For example, when a dispatching organization dispatches and performs work or training, the contents are added to the database 12. This operation is shown in FIG.

図5の動作は、上記図4に示す新たな外国人に関する情報の入力の場合とほぼ同様の動作であって、まず派遣機関はクライアント端末17によってサーバー11の外国人の登録に関するホームページにアクセスし、パスワードによってアクセス要求を行なう。ここで権限確認が行なわれた後に、権限が認められると、外国人データの必要事項について入力を行なう。そして内容確認の結果、その内容が適正であると判断された場合には、データベース12に接続される。従って追加した内容が、当該外国人の既に登録されている情報に追加する書込みが行なわれる。そして書込みの動作を終了すると正常終了になり、この状態で正常終了確認画面が表示され、書込み動作を終了する。   The operation of FIG. 5 is almost the same as the case of inputting information about a new foreigner shown in FIG. 4. First, the dispatching organization accesses the homepage regarding the registration of the foreigner of the server 11 by the client terminal 17. Request access by password. After the authority is confirmed here, if the authority is granted, the necessary items of foreign data are entered. As a result of the content confirmation, if it is determined that the content is appropriate, the database 12 is connected. Therefore, the added content is added to the information already registered by the foreigner. When the write operation ends, the operation ends normally. In this state, a normal end confirmation screen is displayed, and the write operation ends.

このような就労状況あるいは研修内容に関する状況を書込み処理して追加することによって、当該外国人に関する情報が充実するとともに、日本国内における就労や研修に関する履歴をデータベース上にその外国人の履歴として保持することが可能になる。   By writing and adding such work status or status related to training contents, information on the foreigner is enhanced, and the history of working and training in Japan is stored as a history of the foreigner in the database. It becomes possible.

次に図1に示す派遣会社A、B、Cあるいは派遣元機関は、必要に応じてデータベース12にアクセスし、外国人に関する情報を参照できるようになっている。この動作は図6に示すように、アクセスしようとする端末17を通してパスワード入力を行ない、アクセスの許可を受けた後に外国人のデータの参照要求を行なう。するとデータベース12に書込まれている当該外国人に関する情報が、運用サーバー11を通してクライアント端末17の画面上に表示されるようになる。また必要に応じてプリンタ出力できる。従ってこれによって、実際に外国人を受入れてヘルパーとして就労させている派遣会社A、B、Cはそれぞれ、ヘルパーとして働いている上記の外国人の情報を確実にかつ迅速に入手することができる。従って各派遣会社A、B、Cは外国人に関する人事管理の簡略化を行なうことが可能になる。   Next, the dispatching companies A, B, and C shown in FIG. 1 or the dispatching source organization can access the database 12 as necessary to refer to information on foreigners. In this operation, as shown in FIG. 6, a password is input through the terminal 17 to be accessed, and after permission of access is obtained, a request for referring to foreigners' data is made. Then, the information about the foreigner written in the database 12 is displayed on the screen of the client terminal 17 through the operation server 11. Moreover, it can output to a printer if necessary. Therefore, the dispatch companies A, B, and C that actually accept foreigners and work as helpers can reliably and promptly obtain information on the above-mentioned foreigners working as helpers. Accordingly, each of the dispatch companies A, B, and C can simplify personnel management related to foreigners.

具体的な動作は図7に示されており、クライアント端末17を通してパスワード入力を行ない、運用サーバー11に対してアクセス要求を行なう。すると運用サーバー11が権限確認を行ない、権限が認められた場合にはサーバー11へ接続し、データベース12から当該外国人に関する情報を読出してクライアント端末17に送信する。従ってこのような情報をクライアント端末17のディスプレイによって参照でき、あるいはまたプリンタ出力して利用できるようになる。   A specific operation is shown in FIG. 7. A password is input through the client terminal 17 and an access request is made to the operation server 11. Then, the operation server 11 confirms the authority. If the authority is recognized, the operation server 11 is connected to the server 11, reads information about the foreigner from the database 12, and transmits it to the client terminal 17. Accordingly, such information can be referred to on the display of the client terminal 17 or can be used after being output by a printer.

また派遣元機関の支配下にある運用サーバー11は、データベース12上の外国人に関するチェック処理や、手続更新、届出手続のチェック処理を行なうようにしている。このようなチェック処理は、外国人が我国の法令や制度に合った正しい就労を行なっているかどうかのチェックを行なうものであって、法令違反等の事項がチェックによって出現した場合には、警報動作を行なう。また更新手続や届出手続が期間を徒過する可能性がある場合には、手続更新や届出手続が間近に迫っていることを示す通報を行なうようにしている。   In addition, the operation server 11 under the control of the dispatching institution performs check processing regarding foreigners on the database 12, procedure update, and notification procedure check processing. This type of check process checks whether foreigners are working correctly in accordance with the laws and systems of Japan, and if a violation of the law appears as a result of the check, an alarm is activated. To do. In addition, if there is a possibility that the renewal procedure or notification procedure will be overdue, a notification is made to indicate that the procedure renewal or notification procedure is imminent.

この動作は、例えば運用サーバー11に対して入国資格チェックの要求を行なうことによって、達成される。派遣会社は、クライアント端末によってサーバー11にアクセスし、ホームページ上で業務状況のチェックの要求を行なう。するとサーバー11は、指定された外国人に関する情報をデータベース12上でチェックし、入国資格があるかどうかの判断を、当該外国人に関するデータベース12上の情報を基に行なう。また就労状態に関するデータのチェックを行なって、法令の要件を満たしているかどうかのチェックを行なう。ここで入国資格がなかったり、法令の要件を満たしていない場合には、警報動作が行なわれるとともに、運用サーバー11から派遣機関のクライアント端末17に対して警報が発せされる。従って外国人をヘルパーとして就労させている派遣機関は、常に法令に順守した就労を行なうように適正な対応をとることが可能になる。   This operation is achieved, for example, by requesting the entry check for the operation server 11. The dispatch company accesses the server 11 through a client terminal and requests a check of the business status on the home page. Then, the server 11 checks the information on the designated foreigner on the database 12 and determines whether or not there is an entry qualification based on the information on the database 12 regarding the foreigner. In addition, data on working conditions is checked to check whether it meets legal requirements. If there is no entry qualification or the legal requirements are not met, a warning operation is performed and a warning is issued from the operation server 11 to the client terminal 17 of the dispatching organization. Therefore, a dispatching organization that works as a helper from a foreigner can take appropriate measures so that it always works in compliance with the law.

また公的機関に対する手続の更新や届出手続のチェックについても、同様の動作で行なわれる。すなわちクライアント端末17によって運用サーバー11に対して外国人の手続更新のチェック要求を行なうと、その外国人に関する情報をデータベース12によって検索し、更新手続の期限が間近である場合や、届出手続を行なわなければならない場合には、警報画面によってそのことを警報し、さらにメール発信画面によってクライアント端末17に対してメールの発信を行ない、更新手続や届出手続をする必要があることの通報を行なう。従って派遣機関や外国人本人が上記の通報に応じて、適正な更新手続や届出手続を行なうことによって、適正な就労を続けることが可能になる。   The same procedure is used for updating procedures for public institutions and checking notification procedures. That is, when the client terminal 17 makes a request to check the update of the foreigner's procedure to the operation server 11, information regarding the foreigner is retrieved from the database 12, and the update procedure is about to expire or a notification procedure is performed. If there is a need to do so, an alarm screen alerts that fact, and further, an email is transmitted to the client terminal 17 via the email transmission screen to notify that it is necessary to perform an update procedure or a notification procedure. Therefore, it is possible for the dispatching organization and the foreigner to continue working properly by carrying out appropriate renewal and notification procedures in response to the above notification.

このように本実施の形態の外国人の管理について、運用サーバー11と関連するデータベース12に外国人に関する情報を蓄積し、これを外国機関、派遣元機関および派遣機関(派遣会社A、B、C)が情報を共有し、これを有効に人事管理に活かすことが可能になる。またとくに派遣元機関が運用サーバー11によってデータベース12上の外国人情報の管理を行なうと、派遣会社A、B、Cは外国人の就労に関する複雑な人事管理手続や事務手続から解放され、あるいはまたその手続が大幅に軽減されるようになる。さらに適正な法律の順守や手続の順守を図9に示すフローチャートによって行なうことが可能になるために、公序良俗に反する不法就労が防止されるとともに、安価でしかも良質な人材を確保し、これによって介護の人手不足を補うことが可能になる。   As described above, for foreigner management according to the present embodiment, information on foreigners is stored in the database 12 related to the operation server 11, and this information is stored in the foreign organization, the dispatching organization, and the dispatching organization (dispatching companies A, B, C). ) Will be able to share information and use it effectively in human resources management. In particular, when the dispatching agency manages foreign information on the database 12 by the operation server 11, the dispatching companies A, B, and C are freed from complicated personnel management procedures and administrative procedures related to employment of foreigners. The procedure will be greatly reduced. Furthermore, since it is possible to comply with appropriate laws and procedures according to the flowchart shown in Fig. 9, illegal employment contrary to public order and morals is prevented, and cheap and high-quality human resources are secured, thereby It becomes possible to make up for the labor shortage.

以上本願発明を図示の実施の形態によって説明したが、本願発明は上記実施の形態によって限定されることなく、本願に含まれる発明の技術的思想の範囲内において各種の変更が可能である。例えば上記実施の形態は、介護のためのヘルパーとして就労あるいは研修を行なう外国人を管理する管理方法に関するものであるが、本願発明は介護のためのヘルパーのみに限定されることなく、例えば建設業や土木作業等を行なうための外国人労働者の管理等の他の目的の外国人の管理にも広く利用可能である。   Although the present invention has been described above with reference to the illustrated embodiments, the present invention is not limited to the above-described embodiments, and various modifications are possible within the scope of the technical idea of the invention included in the present application. For example, the above embodiment relates to a management method for managing a foreigner who works or trains as a helper for nursing care. However, the present invention is not limited to a helper for nursing care. It can also be widely used to manage foreigners for other purposes such as managing foreign workers for civil engineering work.

本願発明は、例えば自由貿易協定(FTA)によって我国で働く外国人ヘルパーの管理に広く利用可能である。   The present invention can be widely used for management of foreign helpers working in our country by, for example, free trade agreements (FTAs).

外国人のヘルパーの派遣から就労までの人の移動と情報の授受との関係を示すブロック図である。It is a block diagram which shows the relationship between the movement of the person from dispatch of a foreigner's helper to work, and transmission / reception of information. 外国人の管理のためシステムの構成を示すブロック図である。It is a block diagram which shows the structure of a system for management of a foreigner. データベース上に外国人に関する情報の書込みを新たに行なう動作を示すブロック図である。It is a block diagram which shows the operation | movement which newly writes the information regarding a foreigner on a database. 同動作のフローチャートである。It is a flowchart of the same operation. 既にデータベース上に設定された外国人に関する情報の追加あるいは修正の動作を示すフローチャートである。It is a flowchart which shows the operation | movement of the addition or correction of the information regarding the foreigner already set on the database. データベース上の外国人に関する情報の参照動作を示すブロック図である。It is a block diagram which shows the reference operation | movement of the information regarding the foreigner on a database. 同参照動作を示すフローチャートである。It is a flowchart which shows the reference operation. 外国人の在留資格や法令順守に関するチェック動作を示すブロック図である。It is a block diagram which shows the check operation | movement regarding a foreigner's residence status and legal compliance. 就労チェック処理および手続更新、届出手続のチェック処理の動作を示すフローチャートである。It is a flowchart which shows the operation | movement of the check process of working check processing, procedure update, and notification procedure.

符号の説明Explanation of symbols

10 インターネット(通信網)
11 運用サーバー
12 データベース
15 クライアント端末(外国機関)
17 クライアント端末(派遣機関)
10 Internet (communication network)
11 Operation server 12 Database 15 Client terminal (foreign organization)
17 Client terminal (dispatching organization)

Claims (6)

就労または研修のための外国人を管理する管理方法において、
前記外国人に関する情報をデジタル通信ネットワークを介してアクセス可能なサーバー上にデータベースとして蓄積し、前記外国人を就労または研修させる機関がクライアント端末によって前記データベースを参照できるようにしたことを特徴とする外国人の管理方法。
In the management method to manage foreigners for work or training,
Information regarding the foreigner is stored as a database on a server accessible via a digital communication network, and an institution for working or training the foreigner can refer to the database by a client terminal. How to manage people.
前記外国人の出身国の機関、日本の受入れ機関、または就労目的の外国人の派遣機関が前記外国人に関する情報を入力してデータベース上に書込むことを特徴とする請求項1に記載の外国人の管理方法。   2. The foreign country according to claim 1, wherein the foreign country's country of origin, a Japanese accepting organization, or a foreign agency dispatching organization for working purpose inputs information about the foreigner and writes it on a database. How to manage people. 前記外国人に関する情報が、ID番号、氏名、国籍、本国住所、本国連絡先、ビザ取得日、ビザ期限日、就労形態、外国人登録証情報、パスポート情報、家族情報、宗教、運転免許、在留に関する資格の内の1つまたは2つ以上を含むことを特徴とする外国人の管理方法。   Information regarding foreigners includes ID number, name, nationality, home country address, home country contact information, visa acquisition date, visa expiry date, working form, alien registration card information, passport information, family information, religion, driver's license, residence A method for managing foreigners, comprising one or more of the qualifications for 前記外国人を就労または研修させる機関が、前記外国人に関する情報を追加して書込みできるようにしたことを特徴とする請求項1に記載の外国人の管理方法。   2. The foreigner management method according to claim 1, wherein an organization for working or training the foreigner can additionally write information about the foreigner. 前記データベース上の情報によって得られる外国人の状況が、法令の要件を満たしているか否かのチェックが可能であって、しかも法令の要件を満たしていない場合には、警報が発せられるとともに、該警報が前記外国人を就労または研修させる機関のクライアント端末に送信されることを特徴とする請求項1に記載の外国人の管理方法。   It is possible to check whether or not the situation of foreigners obtained from the information on the database satisfies the requirements of laws and regulations, and if the requirements do not meet the requirements of laws and regulations, an alarm is issued and the 2. The foreigner management method according to claim 1, wherein an alarm is transmitted to a client terminal of an institution that employs or trains the foreigner. 前記データベース上の情報によって得られる外国人の公的機関に対する手続および/または届出の期限が所定の期間内に来る場合には、該手続および/または届出を行なう必要がある旨の通報が前記外国人を就労または研修させる期間のクライアント端末に送信されることを特徴とする請求項1に記載の外国人の管理方法。
If the deadline for procedures and / or notifications to foreign public institutions obtained from the information on the database is within a prescribed period, a notification that the procedures and / or notifications need to be made will be issued 2. The foreigner management method according to claim 1, wherein the foreigner management method is transmitted to a client terminal during a period in which a person is employed or trained.
JP2005049794A 2005-02-24 2005-02-24 Method for managing foreign citizens Pending JP2006236010A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2005049794A JP2006236010A (en) 2005-02-24 2005-02-24 Method for managing foreign citizens

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2005049794A JP2006236010A (en) 2005-02-24 2005-02-24 Method for managing foreign citizens

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JP2006236010A true JP2006236010A (en) 2006-09-07

Family

ID=37043589

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2005049794A Pending JP2006236010A (en) 2005-02-24 2005-02-24 Method for managing foreign citizens

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP2006236010A (en)

Cited By (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20200039351A (en) * 2018-10-05 2020-04-16 (주)글로벌워크센터 Job system for foreign seasonal workers
JP2020135090A (en) * 2019-02-14 2020-08-31 株式会社蒼 Terminals, programs, information processing systems, and information processing methods
JP2021068294A (en) * 2019-10-25 2021-04-30 株式会社日立システムズ Management support device, management support system, and program
WO2021176762A1 (en) * 2020-03-06 2021-09-10 株式会社日立システムズ Fraud detection device, foreigner employment system, program, and method for detecting illicit labor by foreign worker
WO2021176763A1 (en) * 2020-03-06 2021-09-10 株式会社日立システムズ Management assistance device, management assistance system, program, and management assistance method
JPWO2021192227A1 (en) * 2020-03-27 2021-09-30
JP2022125492A (en) * 2021-02-17 2022-08-29 株式会社日立製作所 Work management supporting device and work management supporting method

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP3011981U (en) * 1994-12-02 1995-06-06 ビスコ株式会社 Complex information transmission device
JP2002163398A (en) * 2000-11-27 2002-06-07 Mitsubishi Electric Corp Method of providing and dispatching personnel dispatch information
JP2002183360A (en) * 2000-10-02 2002-06-28 Kobelco Systems Corp System for creating two-dimensional code, system for decoding two-dimensional code, system for registering and managing temporary help business utilizing system for creating two-dimensional code
JP2002324114A (en) * 2001-04-25 2002-11-08 Jtb Corp Management server system for information on going abroad
JP2003006383A (en) * 2001-06-21 2003-01-10 Hitachi Information Systems Ltd Foreign employment support method, foreign employment support system and its server

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP3011981U (en) * 1994-12-02 1995-06-06 ビスコ株式会社 Complex information transmission device
JP2002183360A (en) * 2000-10-02 2002-06-28 Kobelco Systems Corp System for creating two-dimensional code, system for decoding two-dimensional code, system for registering and managing temporary help business utilizing system for creating two-dimensional code
JP2002163398A (en) * 2000-11-27 2002-06-07 Mitsubishi Electric Corp Method of providing and dispatching personnel dispatch information
JP2002324114A (en) * 2001-04-25 2002-11-08 Jtb Corp Management server system for information on going abroad
JP2003006383A (en) * 2001-06-21 2003-01-10 Hitachi Information Systems Ltd Foreign employment support method, foreign employment support system and its server

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
日刊工業新聞: "大森工業協組、中国から研修生11人受け入れ。プレス工など会員4社に派遣", 日刊工業新聞, JPN6008062574, 22 January 1992 (1992-01-22), JP, pages 31, ISSN: 0001200498 *

Cited By (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20200039351A (en) * 2018-10-05 2020-04-16 (주)글로벌워크센터 Job system for foreign seasonal workers
KR102678727B1 (en) * 2018-10-05 2024-06-25 (주)글로벌워크센터 Foreign seasonal worker recruitment system
JP2020135090A (en) * 2019-02-14 2020-08-31 株式会社蒼 Terminals, programs, information processing systems, and information processing methods
JP7437132B2 (en) 2019-10-25 2024-02-22 株式会社日立システムズ Management support device, management support system, and program
JP2021068294A (en) * 2019-10-25 2021-04-30 株式会社日立システムズ Management support device, management support system, and program
JP7607811B2 (en) 2019-10-25 2024-12-27 株式会社日立システムズ Management support device, management support system, and program
JP2024040286A (en) * 2019-10-25 2024-03-25 株式会社日立システムズ Management support device, management support system, and program
WO2021176762A1 (en) * 2020-03-06 2021-09-10 株式会社日立システムズ Fraud detection device, foreigner employment system, program, and method for detecting illicit labor by foreign worker
WO2021176763A1 (en) * 2020-03-06 2021-09-10 株式会社日立システムズ Management assistance device, management assistance system, program, and management assistance method
JP7420221B2 (en) 2020-03-27 2024-01-23 日本電気株式会社 Detection device, detection method and program
WO2021192227A1 (en) * 2020-03-27 2021-09-30 日本電気株式会社 Detection device, detection method, and computer-readable recording medium
JPWO2021192227A1 (en) * 2020-03-27 2021-09-30
JP2022125492A (en) * 2021-02-17 2022-08-29 株式会社日立製作所 Work management supporting device and work management supporting method
JP7437335B2 (en) 2021-02-17 2024-02-22 株式会社日立製作所 Labor management support device and labor management support method

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Barron et al. The MomConnect mHealth initiative in South Africa: Early impact on the supply side of MCH services
Downer et al. Use of SMS text messaging to improve outpatient attendance
Manias et al. Perspectives of clinical handover processes: A multi‐site survey across different health professionals
Hasinoff Where are you? Location tracking and the promise of child safety
US8548839B2 (en) System and method for facilitating healthcare volunteering
US20160117466A1 (en) System and method for risk management
Malick Prevention of substance use disorders in the community and workplace
Warren‐Stomberg et al. At‐home monitoring after surgery/anaesthesia–a challenge
US20150039341A1 (en) Invention includes the Process, Method and System for cloud-based critical Emergency and Discharge medical Information through the Capturing, Maintaining, Accessing, Integrating and Communicating said information
Raeder Making a better world for children of incarcerated parents
Smith et al. Parents’ ability to access community health occupational therapy services in a disadvantaged area: A proof of concept study
JP2024095486A (en) Information processing method, program, and information processing system for supporting child consultation services
Jolly et al. Children and families with no recourse to public funds: Learning from case reviews
Brophy et al. Towards a standardised cross-sectoral data access agreement template for research: a core set of principles for data access within trusted research environments
Lin et al. Vaccination distribution by community pharmacists under the COVID-19 vaccine appointment system in Taiwan
Brainard et al. A systematic review of health service interventions to reduce use of unplanned health care in rural areas
US20170155630A1 (en) Secure patient record transmission and removal
JP2006236010A (en) Method for managing foreign citizens
Christopoulos et al. Lessons learned from the implementation of seek, test, treat, retain interventions using mobile phones and text messaging to improve engagement in HIV care for vulnerable populations in the United States
Merlo et al. Physician views regarding substance use‐related participation in a state physician health program
Crooks et al. We cannot repeat history again: a call to action to centre indigenous leadership as we prepare for the next pandemic
Oliveira et al. Enhancing referrals to the supplemental nutrition assistance program through clinical integration of a standards-based decision support system
Kelly et al. Identifying the ‘right patient’: nurse and consumer perspectives on verifying patient identity during medication administration
Williamson et al. Family Caregivers as Needed Partners: Recognizing Their Role in Medicaid Managed Long‐Term Services and Supports
Brunero et al. Mental health liaison nursing, taking a capacity building approach

Legal Events

Date Code Title Description
A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20081210

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20090209

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20090520

A02 Decision of refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A02

Effective date: 20090930