ITMI991525A1 - JACKET PARTICULARLY BUT NOT EXCLUSIVELY FOR OUTDOOR USE - Google Patents
JACKET PARTICULARLY BUT NOT EXCLUSIVELY FOR OUTDOOR USE Download PDFInfo
- Publication number
- ITMI991525A1 ITMI991525A1 IT1999MI001525A ITMI991525A ITMI991525A1 IT MI991525 A1 ITMI991525 A1 IT MI991525A1 IT 1999MI001525 A IT1999MI001525 A IT 1999MI001525A IT MI991525 A ITMI991525 A IT MI991525A IT MI991525 A1 ITMI991525 A1 IT MI991525A1
- Authority
- IT
- Italy
- Prior art keywords
- jacket
- rear portion
- bag
- sack
- edge
- Prior art date
Links
- 230000009466 transformation Effects 0.000 claims description 7
- 210000000481 breast Anatomy 0.000 description 3
- 239000000463 material Substances 0.000 description 2
- 229920000544 Gore-Tex Polymers 0.000 description 1
- 239000004744 fabric Substances 0.000 description 1
- 230000002349 favourable effect Effects 0.000 description 1
- 238000000034 method Methods 0.000 description 1
- 238000012986 modification Methods 0.000 description 1
- 230000004048 modification Effects 0.000 description 1
- 230000000284 resting effect Effects 0.000 description 1
Landscapes
- Road Signs Or Road Markings (AREA)
- Medicines Containing Antibodies Or Antigens For Use As Internal Diagnostic Agents (AREA)
Description
DESCRIZIONE DESCRIPTION
La presente invenzione si riferisce ad una giacca particolarmente ma non esclusivamente per l'uso all'aperto, del tipo comprendente una porzione anteriore e una porzione posteriore. The present invention relates to a jacket particularly but not exclusively for outdoor use, of the type comprising a front portion and a rear portion.
Come è noto, nell'ambito dell'uso all'aperto, in ragione del mutare delle condizioni atmosferiche e nell'arco dell'intera giornata, notte compresa, la giacca deve soddisfare mutevoli esigenze. Le giacche note, sostanzialmente soddisfacenti per proteggere dal freddo, dalla pioggia e dal vento, in altre parole dalle condizioni atmosferiche, lasciano tuttavia a desiderare sotto il profilo del loro utilizzo lungo le ore notturne, in particolare quando 1'utilizzatore, costretto all'aperto, o comunque senza disponibilità di un letto, deve poter dormire. In tale circostanza la necessaria protezione dagli agenti atmosferici richiede la disponibilità di coperte o di sacchi a pelo. Tale soluzione è evidentemente poco pratica per l'evidente intralcio che coperte e sacchi a pelo, trasparenti al seguito durante la giornata, comportano. As is known, in the field of outdoor use, due to changing weather conditions and throughout the day, including night, the jacket must meet changing needs. Known jackets, substantially satisfactory for protecting from cold, rain and wind, in other words from atmospheric conditions, however, leave something to be desired in terms of their use during the night, in particular when the user is forced outdoors. , or in any case without the availability of a bed, must be able to sleep. In this circumstance, the necessary protection from atmospheric agents requires the availability of blankets or sleeping bags. This solution is obviously impractical due to the obvious obstacle that blankets and sleeping bags, transparent during the day, entail.
Sono state suggerite soluzioni in cui una giacca viene deprivata di sue parti le quali vengono solidarizzate, ad esempio tramite allacciature quali ad esempio le cosiddette chiusure a lampo, in modo che si estendano dalla giacca stèssa e valgano a protezione della parte inferiore del corpo dell 'utilizzatore. Solutions have been suggested in which a jacket is deprived of its parts which are joined together, for example through fastenings such as the so-called zippers, so that they extend from the jacket itself and protect the lower part of the body. user.
Tale suggerimento dà luogo ad una giacca che è strutturalmente complessa, costosa e particolarmente disagevole nella trasformazione da giacca a sacco a pelo. This suggestion results in a jacket that is structurally complex, expensive and particularly uncomfortable in the transformation from jacket to sleeping bag.
Il problema che sta alla base della presente invenzione è quello di escogitare una giacca del tipo specificato, avente caratteristiche strutturali e funzionali tali da superare i suddetti inconvenienti citati con riferimento alla .tecnica nota. The problem underlying the present invention is that of devising a jacket of the specified type, having structural and functional characteristics such as to overcome the aforementioned drawbacks mentioned with reference to the known technique.
Tale problema è risolto da una giacca del tipo specificato, la quale si caratterizza per il fatto di comprendere un elemento a sacco avente contrapposte pareti delimitate da rispettivi bordi definenti una imboccatura, detto elemento a sacco essendo spostabile da una posizione sovrapposta alla porzione posteriore ad una posizione estesa in suo prolungamento, per la trasformazione della giacca in un sacco a pelo. This problem is solved by a jacket of the specified type, which is characterized in that it comprises a sack element having opposite walls delimited by respective edges defining an opening, said sack element being movable from a position superimposed on the rear portion to a extended position in its extension, for the transformation of the jacket into a sleeping bag.
Ulteriori caratteristiche e i vantaggi della giacca secondo la presente invenzione risulteranno dalla descrizione di seguito .riportata di un suo esempio di realizzazione, dato a titolo indicativo e non limitativo, con riferimento alle annesse figure, in cui: Further characteristics and advantages of the jacket according to the present invention will emerge from the following description of an embodiment thereof, given by way of non-limiting example, with reference to the attached figures, in which:
- la figura 1 rappresenta una vista schematica in elevazione frontale di una giacca secondo la presentò invenzione, - figure 1 represents a schematic front elevation view of a jacket according to the present invention,
- la figura 2 rappresenta una vista schematica in elevazione posteriore della giacca di figura 1, - la figura 3 rappresenta una vista schematica in elevazione posteriore di una giacca secondo la figura 1, in una diversa fase del suo funzionamento, - la figura 4 rappresenta una vista schematica in elevazione posteriore della giacca di figura 1 in un'altra posizione del suo funzionamento, - figure 2 represents a schematic rear elevation view of the jacket of figure 1, - figure 3 represents a schematic rear elevation view of a jacket according to figure 1, in a different phase of its operation, - figure 4 represents a schematic rear elevation view of the jacket of Figure 1 in another position of its operation,
- la figura 5 rappresenta una vista schematica in elevazione anteriore della giacca di figura 1 in un'altra posizione ancora del suo funzionamento e - la figura 6 rappresenta una vista schematica in elevazione frontale della giacca di figura 1 in un'altra posizione ancora del suo funzionamento. Figure 5 is a schematic front elevation view of the jacket of Figure 1 in yet another position of its operation and Figure 6 is a schematic front elevation view of the jacket of Figure 1 in yet another position of its operation.
Con riferimento alle annesse figure, con 1 è globalmente indicata una giacca, particolarmente ma non esclusivamente indicata per l'uso all'aperto. With reference to the attached figures, the number 1 globally indicates a jacket, particularly but not exclusively suitable for outdoor use.
La giacca 1 comprende una porzione posteriore 2, una porzione anteriore 3, suddivisa in due petti 4, apribili e chiudibili tramite mezzi di allacciatura 5, ad esempio una cerniera lampo. Le due porzioni 2 e 3 sono tra loro unite in corrispondenza di bordi laterali 6 della giacca stessa. The jacket 1 comprises a rear portion 2, a front portion 3, divided into two breasts 4, which can be opened and closed by means of fastening means 5, for example a zip. The two portions 2 and 3 are joined together at the side edges 6 of the jacket itself.
Completano la giacca maniche 7 e un collo dimensionato per costituire un cappuccio 8. Nel cappuccio 8 è formata una sede 9 per alloggiare un cuscino 10, quando in una sua condizione ripiegata e floscia, detto cuscino 10 essendo estraibile dalla sede 9 e gonfiabile in lina condizione operativa. Il cuscino 10 nella condizione ripiegata floscia è illustrato in figura 2 ed è indicato con IOa, mentre il cuscino 10 nella sua condizione operativa gonfiata è illustrato in figura 5 ed è indicato con 10b. The jacket is completed by sleeves 7 and a collar sized to form a hood 8. A seat 9 is formed in the hood 8 to house a pillow 10, when in its folded and limp condition, said pillow 10 being removable from the seat 9 and inflatable in line operating condition. The cushion 10 in the limp folded condition is illustrated in Figure 2 and is indicated with 10a, while the cushion 10 in its inflated operating condition is illustrated in Figure 5 and is indicated with 10b.
La porzione posteriore 2 della giacca 1 è inferiormente delimitata da un bordo inferiore 11.. The rear portion 2 of the jacket 1 is delimited at the bottom by a lower edge 11 ..
Alla giacca 1 è associato, nel modo che sarà di seguito descritto, un elemento a sacco 12. L'elemento a sacco 12, che ha dimensioni sostanzialmente uguali alle dimensioni della porzione posteriore 2 della giacca è formato da due contrapposte pareti 13 e 14, aventi bordi laterali 15 tra loro uniti, bordi di fondo, conformati a spezzata, indicati con 16, e anch'essi tra loro uniti, nonché bordi liberi 17 e 18 rispettivamente . A sack element 12 is associated with the jacket 1, in the manner described below. The sack element 12, which has dimensions substantially equal to the dimensions of the rear portion 2 of the jacket, is formed by two opposite walls 13 and 14, having side edges 15 joined together, bottom edges, shaped like a broken piece, indicated with 16, and also joined together, as well as free edges 17 and 18 respectively.
I bordi liberi 17 e 18 definiscono una imboccatura 19 dell'elemento a sacco. The free edges 17 and 18 define an opening 19 of the bag element.
E' da notare che l'elemento a sacco 12 presenta un bordo libero, e precisamente il bordo libero 17, della parete 13 unito al bordo inferiore 11 della porzione posteriore 2 della giacca 1. Tale unione tra il bordo libero 11 della porzione posteriore 2 della giacca e il bordo libero 17 dell'elemento a sacco 12 è effettuata ad esempio costituendo la porzione posteriore 2 della giacca e la parete 13 dell'elemento a sacco in un unico pezzo di tessuto. It should be noted that the bag element 12 has a free edge, namely the free edge 17, of the wall 13 joined to the lower edge 11 of the rear portion 2 of the jacket 1. This union between the free edge 11 of the rear portion 2 of the jacket and the free edge 17 of the sack element 12 is made for example by constituting the rear portion 2 of the jacket and the wall 13 of the sack element in a single piece of fabric.
L'elemento a sacco è spostabile da una posizione in cui 1'elemento a sacco 12 è adagiato giustapposto sulla porzione posteriore 2 della giacca ad una posizione in cui l'elemento a sacco 12 è esteso in prolungamento di detta porzione posteriore. The bag element can be displaced from a position in which the bag element 12 lies juxtaposed on the rear portion 2 of the jacket to a position in which the bag element 12 is extended in an extension of said rear portion.
Quando l'elemento a sacco 12 si trova nella posizione adagiata sulla porzione posteriore 2 della giacca esso è ad essa trattenuto da mezzi di fissaggio 20, ad esempio da bottoni a pressione. When the sack element 12 is in the position resting on the rear portion 2 of the jacket, it is held thereto by fastening means 20, for example by press studs.
E ' da notare che la giacca 1 secondo l'invenzione comprende due ali 21, ciascuna estesa a partire da un rispettivo bordo libero laterale 6 della giacca stessa. Ciascuna ala 21 è dimensionata all'incirca come un petto 4, ed è munita di mezzi di allacciatura 22, ad esempio una cerniera a lampo, per la chiusura delle due ali 21 tra di loro, alternativamente sulla porzione posteriore 2 e sulla porzione anteriore 3 della giacca. It should be noted that the jacket 1 according to the invention comprises two wings 21, each extending starting from a respective lateral free edge 6 of the jacket itself. Each wing 21 is dimensioned approximately like a breast 4, and is equipped with fastening means 22, for example a zip, for closing the two wings 21 together, alternately on the rear portion 2 and on the front portion 3 of the jacket.
E' da notare che le due ali 21 hanno rispettivi bordi inferiori 23, in quali sono uniti a rispettivi tratti 24 del restante bordo libero 18 dell'elemento a sacco 12. Ciascun tratto 24 ha.approssimativamente una lunghezza uguale all*incirca la metà della lunghezza del bordo 18. It should be noted that the two wings 21 have respective lower edges 23, in which they are joined to respective portions 24 of the remaining free edge 18 of the bag element 12. Each portion 24 has approximately a length equal to approximately half of the length. edge length 18.
All'interno dell'elemento a sacco 12, in corrispondenza di ciascuna parete 13 e 14 e in prossimità del bordo libero 17 e 18 rispettivamente è prevista una maniglia 25. Ciascuna maniglia 25 è spostabile da una posizione ritirata a scomparsa all'interno dell'elemento a sacco e ivi assicurata da mezzi di fissaggio 26, ad esempio da bottoni a pressione, ad una posizione estratta. Inside the bag element 12, in correspondence with each wall 13 and 14 and in proximity to the free edge 17 and 18 respectively, a handle 25 is provided. Each handle 25 can be moved from a retracted position to disappear inside the bag element and secured therein by fastening means 26, for example by press studs, in an extracted position.
A questo punto, è facile comprendere che nell'uso della giacca 1 è possibile la sua trasformazione in un sacco a pelo 27. Infatti per effettuare tale trasformazione è sufficiente liberare l'elemento a sacco 12 dalla sua posizione giustapposta alla posizione posteriore 2 della giacca. ed estenderlo in suo prolungamento sostanzialmente con una rotazione attorno ai bordi uniti 11 e 17. At this point, it is easy to understand that in the use of the jacket 1 it is possible to transform it into a sleeping bag 27. In fact, to carry out this transformation it is sufficient to free the bag element 12 from its position juxtaposed to the rear position 2 of the jacket . and extending it in its extension substantially with a rotation around the joined edges 11 and 17.
In questa condizione, per un utente è possibile entrare con la parte inferiore nel corpo nell'elemento a sacco 12 passando dalla sua imboccatura 19 e chiudere la giacca con i due petti 4 della sua porzione anteriore e inoltre anche con le due ali 21. In this condition, it is possible for a user to enter the lower part of the body into the bag element 12 passing through its mouth 19 and close the jacket with the two breasts 4 of its front portion and also with the two wings 21.
Il confort di tale posizione è accresciuto dalla possibilità di avvalersi del cuscino gonfiabile. The comfort of this position is increased by the possibility of using the inflatable pillow.
La trasformazione inversa per tornare dall'assetto sacco a pelo all'assetto a giacca è facilmente ottenibile procedendo a ritroso. The reverse transformation to go back from sleeping bag to jacket style is easily achieved by proceeding backwards.
E' da notare che una volta ottenuto l'assetto a giacca, questa è utilizzabile come borsone da viaggio 28 estraendo le maniglie dalla posizione ricoverata a scomparsa ad una posizione estratta e rovesciando all 'interno maniche e cappuccio. It should be noted that once the jacket structure has been obtained, this can be used as a travel bag 28 by extracting the handles from the retractable hospitalized position to an extracted position and turning the sleeves and hood inside out.
Il principale vantaggio della giacca secondo la presente invenzione che essa è strutturalmente semplice e consente una trasformazione in sacco a pelo in modo celere, sicuro e facile. The main advantage of the jacket according to the present invention is that it is structurally simple and allows a quick, safe and easy transformation into a sleeping bag.
Un ulteriore vantaggio della giacca secondo la presente invenzione è che essa si presta a essere costruita con materiali tali da garantire ad un tempo leggerezza ed impermeabilità, quali ad esempio i materiali comunemente conosciuti con il termine commerciale Goretex. A further advantage of the jacket according to the present invention is that it can be constructed with materials such as to guarantee lightness and impermeability at the same time, such as for example the materials commonly known by the commercial term Goretex.
Ulteriore vantaggio della giacca secondo la presente invenzione è che essa si presta ad essere realizzata anche in piccole taglie, così da soddisfare l'impiego per la tenera età. A further advantage of the jacket according to the present invention is that it can also be made in small sizes, so as to satisfy use at an early age.
Un ulteriore vantaggio della giacca secondo la presente invenzione è che essa si presta ad essere realizzata in modo esteticamente favorevole, così da valorizzare la persona che lo indossa. A further advantage of the jacket according to the present invention is that it lends itself to being made in an aesthetically favorable way, so as to enhance the person who wears it.
Ovviamente alla giacca sopra descritta un tecnico del ramo, allo scopo di soddisfare esigenze contingenti e specifiche, potrà apportare numerose modifiche e varianti, tutte peraltro contenute nell'ambito di protezione dell'invenzione, quale definito dalle seguenti rivendicazioni. Obviously, a person skilled in the art, in order to meet contingent and specific needs, can obviously make numerous modifications and variations to the jacket described above, all of which however are contained within the scope of protection of the invention, as defined by the following claims.
Claims (5)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| IT1999MI001525A ITMI991525A1 (en) | 1999-07-12 | 1999-07-12 | JACKET PARTICULARLY BUT NOT EXCLUSIVELY FOR OUTDOOR USE |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| IT1999MI001525A ITMI991525A1 (en) | 1999-07-12 | 1999-07-12 | JACKET PARTICULARLY BUT NOT EXCLUSIVELY FOR OUTDOOR USE |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| ITMI991525A0 ITMI991525A0 (en) | 1999-07-12 |
| ITMI991525A1 true ITMI991525A1 (en) | 2001-01-12 |
Family
ID=11383317
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| IT1999MI001525A ITMI991525A1 (en) | 1999-07-12 | 1999-07-12 | JACKET PARTICULARLY BUT NOT EXCLUSIVELY FOR OUTDOOR USE |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| IT (1) | ITMI991525A1 (en) |
-
1999
- 1999-07-12 IT IT1999MI001525A patent/ITMI991525A1/en unknown
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| ITMI991525A0 (en) | 1999-07-12 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| CA2874644C (en) | Article of apparel convertible to a sleeping bag | |
| US3381306A (en) | Multipurpose blanket | |
| US20090288744A1 (en) | Collapsible Storable Handbag With Detachable Panels | |
| US4098376A (en) | Garment bag | |
| US6336222B1 (en) | Combination vest and backpack | |
| US4613039A (en) | Drop bottom garment bag | |
| ITVR20130136A1 (en) | PERSONAL PROTECTION DEVICE. | |
| US7017206B1 (en) | Bag and towel combination | |
| US2837132A (en) | Insulated hand bag | |
| USD472047S1 (en) | Tubular bag with pleated panel | |
| ITMI991525A1 (en) | JACKET PARTICULARLY BUT NOT EXCLUSIVELY FOR OUTDOOR USE | |
| ITVR20130138A1 (en) | PERSONAL PROTECTION DEVICE. | |
| JPS6135524Y2 (en) | ||
| ITUB201543403U1 (en) | BACKPACK | |
| USD1047057S1 (en) | Inflatable rescue bag | |
| JP3048380U (en) | Upper garment | |
| JP3064616U (en) | bag | |
| KR200316832Y1 (en) | A clothing combined with gloves | |
| US2145726A (en) | Convertible robe | |
| JPS588725Y2 (en) | Clothes with heating element storage compartment | |
| ITBO970004U1 (en) | TRANSFORMABLE BACKPACK | |
| JP3060866U (en) | bag | |
| JP3017359U (en) | school bag | |
| JP3122128U (en) | Rucksack with rain feathers | |
| JPS6013366Y2 (en) | A bag with a gusset that can be used as a jacket |