[go: up one dir, main page]

ITMI980669A1 - PROCEDURE FOR THE PRODUCTION OF FOOD PASTA AND PASTA SO OBTAINED - Google Patents

PROCEDURE FOR THE PRODUCTION OF FOOD PASTA AND PASTA SO OBTAINED

Info

Publication number
ITMI980669A1
ITMI980669A1 ITMI980669A ITMI980669A1 IT MI980669 A1 ITMI980669 A1 IT MI980669A1 IT MI980669 A ITMI980669 A IT MI980669A IT MI980669 A1 ITMI980669 A1 IT MI980669A1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
product
pasta
parts
flour
swelling
Prior art date
Application number
Other languages
Italian (it)
Inventor
Roberto Bonucci
Elvira Maria Benedetti
Original Assignee
Roberto Bonucci
Elvira Maria Benedetti
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Roberto Bonucci, Elvira Maria Benedetti filed Critical Roberto Bonucci
Priority to ITMI980669 priority Critical patent/IT1298970B1/en
Publication of ITMI980669A1 publication Critical patent/ITMI980669A1/en
Application granted granted Critical
Publication of IT1298970B1 publication Critical patent/IT1298970B1/en

Links

Landscapes

  • Noodles (AREA)

Description

Descrizione dell'invenzione che ha per titolo: Description of the invention which is entitled:

"PROCEDIMENTO PER LA PRODUZIONE DI PASTA ALIMENTARE E PASTA COSI’ OTTENUTA" "PROCEDURE FOR THE PRODUCTION OF FOOD PASTA AND PASTA SO OBTAINED"

La presente invenzione concerne un procedimento per produrre pasta alimentare nonché la pasta così ottenuta. The present invention relates to a process for producing pasta as well as the pasta thus obtained.

Con pasta alimentare si vuole qui definire quei prodotti ottenuti da farine di grano duro o tenero, impastate con acqua ed eventuali ingredienti e/o additivi quali ad esempio uova, spinaci, e quindi sagomate nella forma finale ad ottenere spaghetti, maccheroni, tagliatelle e simili. With pasta we want to define here those products obtained from hard or soft wheat flour, mixed with water and any ingredients and / or additives such as eggs, spinach, and then shaped in the final shape to obtain spaghetti, macaroni, tagliatelle and the like. .

I procedimenti noti per la produzione di paste alimentari prevedono di preparare un impasto di farina ed acqua, ed eventuali ingredienti e/o additivi, e di impartire allo stesso la forma finale mediante estrusione, trafilazione o laminazione. Il prodotto viene quindi sottoposto ad essiccazione. The known processes for the production of food pasta provide for preparing a mixture of flour and water, and any ingredients and / or additives, and for imparting the final shape to it by extrusion, drawing or lamination. The product is then subjected to drying.

Scopo della presente invenzione è di realizzare un procedimento per la produzione industriale di paste alimentari con elevate caratteristiche organolettiche. The object of the present invention is to provide a process for the industrial production of pasta with high organoleptic characteristics.

Tale scopo è raggiunto dalla presente invenzione per mezzo di un procedimento per la produzione industriale di paste alimentari che permette di ottenere paste con aspetto, consistenza e gusto simili od uguali a quelli di analoghe paste prodotte manualmente, con i benefici di una maggiore leggerezza. This object is achieved by the present invention by means of a process for the industrial production of food pasta which allows to obtain pasta with appearance, consistency and taste similar to or equal to those of similar manually produced pasta, with the benefits of greater lightness.

In particolare, l’invenzione concerne un procedimento per la produzione industriale di paste alimentari secondo la rivendicazione 1. In particular, the invention concerns a process for the industrial production of pasta according to claim 1.

Secondo un aspetto preferenziale dell’invenzione, la fase di rigonfiamento ed aerazione avviene almeno in parte dopo la fase di lavorazione dell'impasto e sagomatura del prodotto, e comprende l'essiccazione iniziale della superficie del prodotto sagomato per ottenere una superficie irregolare ma priva di screpolature, svetrature o discontinuità. According to a preferential aspect of the invention, the swelling and aeration step takes place at least in part after the mixing and shaping step of the product, and comprises the initial drying of the surface of the shaped product to obtain an irregular but free from cracking, glazing or discontinuity.

Un ulteriore oggetto dell'invenzione sono paste alimentari ottenute con il procedimento dell'invenzione e caratterizzate secondo la rivendicazione 6. A further object of the invention are pasta obtained with the process of the invention and characterized according to claim 6.

L’invenzione concerne inoltre una formulazione per paste alimentari secondo la rivendicazione 9. The invention also relates to a formulation for pasta according to claim 9.

L'invenzione permette di ottenere una pasta con aspetto e conformazione irregolare che al gusto presenta caratteristiche organolettiche e strutturali analoghe od uguali a quelle di una pasta fatta a mano, ma con un ulteriore beneficio dato dalla leggerezza/aerosità del prodotto. La densità della pasta, ottenuta tramite l'invenzione, è difatti più bassa rispetto a quella del prodotto fatto in casa. The invention makes it possible to obtain a pasta with an irregular appearance and shape which, to the taste, has organoleptic and structural characteristics similar or equal to those of a handmade pasta, but with a further benefit given by the lightness / aerosity of the product. The density of the pasta, obtained through the invention, is in fact lower than that of the home-made product.

Questa maggiore leggerezza ed aerosità si traduce inoltre in un altro beneficio economico e dietetico: il consumatore raggiunge la sensazione di sazietà con una quantità minore di prodotto ingerito rispetto al prodotto tradizionale. This greater lightness and airiness also translates into another economic and dietary benefit: the consumer achieves the sensation of satiety with a smaller quantity of ingested product than the traditional product.

L'invenzione verrà ora descritta in maggiore dettaglio con riferimento ai disegni acclusi a titolo illustrativo e non limitativo, nei quali: The invention will now be described in greater detail with reference to the accompanying drawings for illustrative and non-limiting purposes, in which:

- la fig. 1 è una vista prospettica ed in sezione di una tagliatella ottenuta secondo l'invenzione, e - fig. 1 is a perspective and sectional view of a tagliatella obtained according to the invention, and

- la fig. 2 è una vista prospettica ed in sezione di uno spaghetto secondo l’invenzione. - fig. 2 is a perspective and sectional view of a spaghetti according to the invention.

Il procedimento secondo la presente invenzione comprende le fasi di miscelare farina con acqua per formare un impasto, sottoporre detto impasto ad una lavorazione per conferire al prodotto la sua forma finale ed essiccare il prodotto, e si caratterizza per il fatto di comprendere inoltre una fase di rigonfiaménto ed aerazione interna del detto prodotto, fase che avviene almeno in parte dopo la citata fase di lavorazione dell'impasto. The process according to the present invention comprises the phases of mixing flour with water to form a dough, subjecting said dough to a processing to give the product its final shape and drying the product, and is characterized in that it also comprises a phase of swelling and internal aeration of said product, a phase which takes place at least in part after the aforementioned mixing phase.

Il rigonfiamento od aerazione ha la funzione dì creare prodotti provvisti [figg. 1 e 2) di una pluralità di microalveoli o alveoli, o cellule, 2 disposti internamente al prodotto 1 ed la. Gli alveoli sono generalmente presenti anche sulla superficie esterna sotto forma di rigonfiamenti 4 tali da rendere la superficie esterna del prodotto ondulata ed irregolare, ma comunque priva di screpolature, rotture o discontinuità (svetrature) in genere. La presenza di tali discontinuità, o svetrature, provocherebbe infatti problemi durante la cottura del prodotto. The swelling or aeration has the function of creating provided products [figs. 1 and 2) of a plurality of microalveoli or alveoli, or cells, 2 arranged inside the product 1 and la. The alveoli are also generally present on the external surface in the form of swellings 4 such as to make the external surface of the product wavy and irregular, but in any case free from cracks, breaks or discontinuities (glazing) in general. The presence of such discontinuities, or dimpling, would in fact cause problems during the cooking of the product.

Per la preparazione dell'impasto sono utilizzabili grani duri e teneri ricchi di proteine e con caratteristiche tali da costituire una maglia glutinica estensibile ed elastica, allo scopo di evitare le sopra citate discontinuità della superficie esterna. In particolare le farine o semole utilizzata avranno preferibilmente le seguenti caratteristiche. To prepare the dough, hard and soft grains rich in proteins and with characteristics such as to form an extensible and elastic gluten mesh can be used, in order to avoid the aforementioned discontinuities of the external surface. In particular, the flours or semolina used will preferably have the following characteristics.

- Indice di Zeleny: > 20 e preferibilmente >30; - Zeleny index:> 20 and preferably> 30;

- farinografo Brabender: stabilità dell’impasto superiore a 5 min e preferibilmente superiore a 10 min; - Brabender farinograph: dough stability greater than 5 min and preferably greater than 10 min;

- alveografo di Chopin: W > 100 e preferibilmente da 140 a 180; - Chopin's alveograph: W> 100 and preferably from 140 to 180;

- falling number: maggiore di 150 e preferibilmente compreso tra 200 e 250. - falling number: greater than 150 and preferably between 200 and 250.

Per ottenere la richiesta alveolatura e rigonfiamento della pasta sono utilizzabili due tipi di agenti rigonfianti od espandenti: lieviti chimici o biologici od agenti fisici. Gli agenti fisici comprendono: To obtain the required alveolation and swelling of the dough, two types of swelling or expanding agents can be used: chemical or biological yeasts or physical agents. Physical agents include:

- acqua emulsionata con grassi che viene aggiunta all’impasto e che evaporando e dilatandosi crea gli alveoli richiesti; - water emulsified with fats which is added to the dough and which evaporating and expanding creates the required alveoli;

- acqua contenente gas disciolti (ad es. anidride carbonica), sotto pressione, che per azione della temperatura si dilatano e formano gli alveoli; - water containing dissolved gases (eg carbon dioxide), under pressure, which, due to the action of temperature, expand and form alveoli;

- chiara d'uovo montata a spuma che, aggiunta all’impasto si dilaterà per effetto del calore come nei casi precedenti. - whipped egg whites which, added to the dough, will expand due to the effect of the heat as in the previous cases.

I lieviti chimici, noti anche come “surrogati del lievito" sono miscele di sali inorganici note di per sé nella tecnica e comprendenti ad esempio bicarbonato di sodio, bicarbonato di ammonio, in combinazione con acidi quali l’acido tartarico o suoi sali per mantenere l'impasto ad un pH costante compreso tra 5 e 6. Esempi di miscele adatte reperibili in commercio sono: Chemical yeasts, also known as "yeast substitutes" are mixtures of inorganic salts known per se in the art and comprising for example sodium bicarbonate, ammonium bicarbonate, in combination with acids such as tartaric acid or its salts to maintain the mixture at a constant pH between 5 and 6. Examples of suitable mixtures available on the market are:

- tartrato monopotassico, bicarbonato di sodio; questa miscela è preferibilmente utilizzata in una quantità dal 2 % al 7% in peso sulla farina 0 semola impastata. - monopotassium tartrate, sodium bicarbonate; this mixture is preferably used in an amount from 2% to 7% by weight on the kneaded flour or semolina.

- pirofosfato disodico, bicarbonato di sodio; preferibilmente utilizzata in una quantità compresa fra il 2% e l’8% in peso sulla farina o semola impastata. - disodium pyrophosphate, sodium bicarbonate; preferably used in an amount between 2% and 8% by weight on the flour or semolina.

1 lieviti biologici utilizzabili sono anch'essi noti di per sè nella tecnica per la fermentazione panaria (ad esempio il Saccharomyces cerevisioe) e per unirli all'impasto vengono preventivamente diluiti nella farina oppure sciolti nell’acqua da aggiungere alla farina. La quantità di lievito biologico utilizzata è compresa nell'intervallo tra 0,5% e 5% in peso sulla farina. Insieme al lievito si utilizzano preferibilmente α e β amilasi (come malto) e/o enzimi diastatici per accelerare la reazione di fermentazione. Ad esempio si utilizzeranno impasti contenenti, oltre alla farina o semola, malto, maltosio, acqua e lievito oppure fruttosio, glucosio, acqua e lievito. Il pH dell’impasto è compreso tra 5 e 6. The biological yeasts that can be used are also known per se in the panaria fermentation technique (for example Saccharomyces cerevisioe) and to combine them with the dough they are previously diluted in flour or dissolved in water to be added to the flour. The quantity of organic yeast used ranges from 0.5% to 5% by weight of the flour. Together with yeast, α and β amylases (as malt) and / or diastatic enzymes are preferably used to accelerate the fermentation reaction. For example, doughs containing, in addition to flour or semolina, malt, maltose, water and yeast or fructose, glucose, water and yeast will be used. The pH of the mixture is between 5 and 6.

In linea generale la quantità di lievito (chimico o biologico) aggiunto è tale da evitare le indesiderate screpolature o discontinuità sulla superficie del prodotto e tale da produrre un opportuno rigonfiamento del prodotto. In general, the quantity of yeast (chemical or biological) added is such as to avoid unwanted cracks or discontinuities on the surface of the product and such as to produce an appropriate swelling of the product.

L'acqua per l'impasto è preferibilmente del tipo ricco in Ca e/o Mg e viene utilizzata tanta acqua quanta ne serve per avere un impasto con circa il 30-35% di acqua totale presente, compresa l'umidità della farina che è preferibilmente intorno al 15% sul peso della farina. Il dosaggio “fine" della quantità di acqua richiesta viene effettuato in modo noto al tecnico del ramo, che in pratica aggiunge tanta acqua quanta ne può assorbire l'impasto senza che si creino fenomeni di incollamento sulle pale e sulle pareti della vasca dell'impianto di miscelazione. The water for the dough is preferably of the type rich in Ca and / or Mg and as much water is used as is needed to have a dough with about 30-35% of total water present, including the humidity of the flour which is preferably around 15% of the weight of the flour. The "fine" dosage of the amount of water required is carried out in a manner known to the skilled in the art, who in practice adds as much water as the mixture can absorb without creating sticking phenomena on the blades and on the walls of the system tank. mixing.

La fase di preparazione dell'impasto prevede l'uso di acqua, nella quantità sopra indicata, ad una temperatura compresa preferibilmente tra 30 e 40 °C e la lavorazione viene effettuata per un tempo compreso nell'intervallo tra 20 e 40 minuti. Il lievito può essere aggiunto all'inizio, disperso nella farina o semola, o, in alternativa, può essere aggiunto diluito in acqua nella fase terminale dell'impasto. In questo caso si continua la miscelazione sino ad avere una distribuzione uniforme del lievito in tutto l'impasto. The phase of preparation of the mixture involves the use of water, in the amount indicated above, at a temperature preferably comprised between 30 and 40 ° C and the working is carried out for a time comprised in the interval between 20 and 40 minutes. The yeast can be added at the beginning, dispersed in flour or semolina, or, alternatively, it can be added diluted in water in the final phase of the dough. In this case, mixing is continued until the yeast is distributed uniformly throughout the dough.

L’impasto viene quindi lavorato per impartire al prodotto la forma, o formato, desiderata. Ad esempio, l'impasto viene trafilato nei vari formati (spaghetti, penne eccetera) o laminato a dare tagliatelle, fettuccine e simili prodotti. La forma impartita al prodotto in questa fase è ottenibile con macchinari noti nella tecnica e normalmente utilizzati a tale scopo. La forma finale del prodotto prevede che la forma rimanga sostanzialmente la stessa ma che si abbia una superficie continua ma irregolare ed una pluralità di alveoli o cavità distribuiti nel e sul prodotto. Tale forma finale viene ottenuta durante la fermentazione dei lieviti od espansione degli agenti rigonfianti, vale a dire durante la successiva fase di rigonfiamento ed aerazione. The dough is then processed to give the product the desired shape, or format. For example, the dough is drawn in various formats (spaghetti, penne, etc.) or laminated to give tagliatelle, fettuccine and similar products. The shape imparted to the product in this phase can be obtained with machinery known in the art and normally used for this purpose. The final shape of the product provides that the shape remains substantially the same but that there is a continuous but irregular surface and a plurality of alveoli or cavities distributed in and on the product. This final shape is obtained during the fermentation of the yeasts or the expansion of the swelling agents, that is, during the subsequent swelling and aeration phase.

La fase di rigonfiamento ed aerazione dei prodotti prevede di mantenere il prodotto sagomato a temperature comprese tra 20 e 40 °C, e preferibilmente tra 30 e 35 °C, per un periodo di tempo compreso tra 60 e 180 minuti a secondo del prodotto. Questa fase comprende preferibilmente una leggera essiccazione iniziale della sola superficie del prodotto sagomato per bloccare la sola superficie in una conformazione priva di fori e discontinuità. The swelling and aeration step of the products provides for keeping the shaped product at temperatures between 20 and 40 ° C, and preferably between 30 and 35 ° C, for a period of time between 60 and 180 minutes depending on the product. This phase preferably comprises a slight initial drying of only the surface of the shaped product to block the surface only in a conformation without holes and discontinuities.

Segue quindi la fase di essiccazione del prodotto. Sono note tre metodologie di essiccazione della pasta, a seconda delle linee di produzione utilizzate: Then follows the drying phase of the product. Three pasta drying methods are known, depending on the production lines used:

- a bassa temperatura (temperatura massima 65-70°C) - at low temperature (maximum temperature 65-70 ° C)

- ad alta temperatura (temperatura massima 80-85°C) - at high temperature (maximum temperature 80-85 ° C)

- ad altissima temperatura (temperatura massima 90-95°C). - at very high temperature (maximum temperature 90-95 ° C).

Tutte e tre le sopra citate metodologie sono utilizzabili per effettuare la fase di essiccazione secondo l’invenzione, che richiede in aggiunta una fase intermedia in cui la temperatura di trattamento del prodotto viene gradualmente elevata alla temperatura di essiccazione. In particolare la temperatura viene elevata gradualmente da quella della fase di rigonfiamento (ad es. 30-35°C) ad almeno 55°C in un tempo non inferiore a circa 60 minuti. All three of the aforementioned methodologies can be used to carry out the drying step according to the invention, which additionally requires an intermediate step in which the product treatment temperature is gradually raised to the drying temperature. In particular, the temperature is gradually raised from that of the swelling phase (eg 30-35 ° C) to at least 55 ° C in a time of not less than about 60 minutes.

Una volta completata la fase di essiccazione, il prodotto viene trattato in modo noto nella tecnica per l’eventuale stagionatura, il confezionamento eccetera. Once the drying phase is completed, the product is treated in a manner known in the art for any seasoning, packaging, etc.

Claims (10)

RIVENDICAZIONI 1 . Procedimento per la realizzazione di paste alimentari, comprendente le fasi di: miscelare farina con acqua per formare un impasto, sottoporre detto impasto ad una lavorazione per conferire al prodotto la sua forma finale ed essiccare il prodotto, caratterizzato dal fatto di comprendere inoltre una fase di rigonfiamento ed aerazione interna del detto prodotto che avviene almeno in parte dopo la citata fase di lavorazione dell'impasto. CLAIMS 1. Process for the production of pasta, comprising the steps of: mixing flour with water to form a dough, subjecting said dough to a processing to give the product its final shape and drying the product, characterized by the fact that it also comprises a phase of swelling and internal aeration of said product which occurs at least in part after the aforementioned phase of kneading the mixture. 2. Procedimento secondo la rivendicazione 1, caratterizzato dal fatto che detta fase di rigonfiamento ed aerazione comprende una parziale essiccazione iniziale della superficie del prodotto sagomato. 2. Process according to claim 1, characterized in that said swelling and aeration step comprises an initial partial drying of the surface of the shaped product. 3. Procedimento secondo la rivendicazione 2, caratterizzato dal fatto di sottoporre detto prodotto a temperature comprese tra 20 e 45°C per un tempo compreso nell’intervallo tra 30 e 180 minuti. 3. Process according to claim 2, characterized by the fact of subjecting said product to temperatures between 20 and 45 ° C for a time between 30 and 180 minutes. 4. Procedimento secondo una delle rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto che detto rigonfiamento e detta aerazione vengono ottenuti mediante aggiunta di lieviti biologici e/o chimici. 4. Process according to one of the preceding claims, characterized in that said swelling and said aeration are obtained by adding biological and / or chemical yeasts. 5. Procedimento secondo una delle rivendicazioni precedenti caratterizzato dal fatto che al termine di detta fase di rigonfiamento ed aerazione la temperatura di trattamento del prodotto viene gradualmente elevata alla temperatura di essiccazione. 5. Process according to one of the preceding claims characterized in that at the end of said swelling and aeration step the product treatment temperature is gradually raised to the drying temperature. 6. Prodotto di pasta alimentare come ottenibile secondo una delle rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto di avere superfici esterne irregolari, sostanzialmente prive di fori o discontinuità, ed una pluralità di microalveoli e alveoli disposti internamente e distribuiti nello spessore del detto prodotto. 6. Pasta product as obtainable according to one of the preceding claims, characterized in that it has irregular external surfaces, substantially without holes or discontinuities, and a plurality of micro-cells and cells arranged internally and distributed in the thickness of said product. 7. Prodotto di pasta alimentare secondo la rivendicazione 6, caratterizzato dal fatto di comprendere farine e/o semole con caratteristiche tali da costituire una maglia glutinica estensibile ed elastica. 7. Pasta product according to claim 6, characterized in that it comprises flours and / or semolina with characteristics such as to constitute an extensible and elastic gluten mesh. 8. Prodotto di pasta alimentare secondo la rivendicazione 6 o 7, caratterizzato dal fatto di comprendere lievito biologico in una quantità compresa nell’ intervallo tra 0,35% e 3,5% sul peso della farina. 8. Pasta product according to claim 6 or 7, characterized in that it comprises organic yeast in an amount ranging from 0.35% to 3.5% on the weight of the flour. 9. Formulazione per pasta alimentare secondo una delle rivendicazioni da 6 a 8, caratterizzata dal fatto di comprendere 60-70 parti in peso di farina, 0, 5-8,0 parti in peso di lievito biologico o chimico e 30-35 parti in peso di acqua. 9. Formulation for pasta according to one of claims 6 to 8, characterized in that it comprises 60-70 parts by weight of flour, 0.5-8.0 parts by weight of biological or chemical yeast and 30-35 parts in weight of water. 10. Formulazione secondo la rivendicazione 9, caratterizzata dal fatto di comprendere nella fase iniziale di impasto 60 parti di farina o semola, contenente un'umidità del Ì5% circa, 1-5 parti di livello biologico o chimico e 13-22 parti di acqua, la quantità di acqua totale nell’impasto essendo compresa nell’intervallo tra il 30 ed il 35% in peso. 10. Formulation according to claim 9, characterized in that it comprises in the initial mixing phase 60 parts of flour or semolina, containing a humidity of about 15%, 1-5 parts of biological or chemical level and 13-22 parts of water , the amount of total water in the mixture being in the range from 30 to 35% by weight.
ITMI980669 1998-03-30 1998-03-30 PROCEDURE FOR THE PRODUCTION OF FOOD PASTA AND PASTA SO OBTAINED IT1298970B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ITMI980669 IT1298970B1 (en) 1998-03-30 1998-03-30 PROCEDURE FOR THE PRODUCTION OF FOOD PASTA AND PASTA SO OBTAINED

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ITMI980669 IT1298970B1 (en) 1998-03-30 1998-03-30 PROCEDURE FOR THE PRODUCTION OF FOOD PASTA AND PASTA SO OBTAINED

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ITMI980669A1 true ITMI980669A1 (en) 1999-09-30
IT1298970B1 IT1298970B1 (en) 2000-02-07

Family

ID=11379570

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ITMI980669 IT1298970B1 (en) 1998-03-30 1998-03-30 PROCEDURE FOR THE PRODUCTION OF FOOD PASTA AND PASTA SO OBTAINED

Country Status (1)

Country Link
IT (1) IT1298970B1 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
IT1298970B1 (en) 2000-02-07

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN1081896C (en) Method for making fermented dough or layered fermented dough and food made from the dough
US4609558A (en) Bread crumb-like product has its manufacture
US4469711A (en) Process for making quick-cooking pasta
RU97112080A (en) METHOD FOR PRODUCING BREAD
RU2673189C2 (en) Method for producing a filled biscuit bakery product with long shelf life
KR101893496B1 (en) Brioche bread containing a soft picture and manufacturing method thereof
ITMI980669A1 (en) PROCEDURE FOR THE PRODUCTION OF FOOD PASTA AND PASTA SO OBTAINED
RU2708053C1 (en) Crisp bread production method
CN104782714A (en) Anti-aging Su-style moon cake and preparation method thereof
KR101531138B1 (en) Method of manufacturing of cellulose bread useing oats
KR101739772B1 (en) Method of Manufacturing Cake
WO2001008509A1 (en) A process for the production of pasta and pasta thus obtained
KR101906109B1 (en) Manufacturing method of bean jam bun containing mugwort and rice
KR102578729B1 (en) Dough for manufacturing rice baguettes, rice baguettes manufactured from it, and manufacturing methods thereof
RU99117096A (en) METHOD FOR PRODUCING BREAD FROM RYE AND WHEAT FLOUR
KR102559914B1 (en) Dough for manufacturing blueberry bread, blueberry bread prepared therefrom, and method for manufacturing the same
JP2001045998A (en) Method for producing pastas
JPH0231654A (en) Preparation of noodle
KR20250064843A (en) Bread Improver Composition, Bread Dough Comprising Same and Bread Manufactured Using Same
JP2990617B2 (en) How to make melon bread
JP2007068443A (en) Method for producing bread
JPH0673424B2 (en) Preheated and frozen French bread and method of making the same
JP2005034047A (en) Method for producing bread
UA159907U (en) METHOD FOR PRODUCING PASTA PRODUCTS OF INCREASED BIOLOGICAL VALUE
ATE278324T1 (en) HIGH PRESSURE TREATED STARCH CONTAINING BAKED PRODUCTS

Legal Events

Date Code Title Description
0001 Granted