HK1220408B - Lipid sterilisation method - Google Patents
Lipid sterilisation methodInfo
- Publication number
- HK1220408B HK1220408B HK16108602.5A HK16108602A HK1220408B HK 1220408 B HK1220408 B HK 1220408B HK 16108602 A HK16108602 A HK 16108602A HK 1220408 B HK1220408 B HK 1220408B
- Authority
- HK
- Hong Kong
- Prior art keywords
- suspension
- contrast agent
- sterile
- phospholipid
- vial
- Prior art date
Links
Description
技术领域Technical Field
本发明涉及一种磷脂悬浮液的灭菌方法,可用于制备包括磷脂稳定化的全氟丁烷微泡的超声造影剂前体。该方法提供了无菌保证,未将磷脂过度热降解。该方法也适用于工业规模生产。还提供了制备结合本发明的灭菌方法的试剂盒和超声造影剂的方法。The present invention relates to a method for sterilizing a phospholipid suspension, which can be used to prepare an ultrasound contrast agent precursor comprising phospholipid-stabilized perfluorobutane microbubbles. The method provides sterility assurance without excessive thermal degradation of the phospholipids. The method is also suitable for industrial-scale production. Also provided are methods for preparing a kit and an ultrasound contrast agent incorporating the sterilization method of the present invention.
发明背景Background of the Invention
基于全氟化碳(例如全氟丙烷或全氟丁烷)的磷脂稳定化微泡的超声造影剂,在本领域中是公知的[参见例如Wheatley等J.Drug Del.Sci.Technol.,23(1),57-72(2013)]。Ultrasound contrast agents based on phospholipid-stabilized microbubbles of perfluorocarbons (eg, perfluoropropane or perfluorobutane) are well known in the art [see, eg, Wheatley et al. J. Drug Del. Sci. Technol., 23(1), 57-72 (2013)].
WO 97/11683公开了磷脂经历水解,并解决了对于在高压灭菌期间稳定这样的组合物的需求(第6页第1整段)。WO 97/11683教导了使用pH小于或等于9.5的稳定缓冲液,以试图阻止磷脂在高压灭菌过程中降解。WO 97/11683 discloses that phospholipids undergo hydrolysis and addresses the need to stabilize such compositions during autoclaving (page 6, first entire paragraph). WO 97/11683 teaches the use of a stabilizing buffer having a pH less than or equal to 9.5 in an attempt to prevent degradation of the phospholipids during autoclaving.
WO 97/29782教导了在冷冻干燥稳定剂的存在下,可以通过冻干全氟化碳微泡制备在室温下稳定的超声造影剂前体,所述冷冻干燥稳定剂选自:蔗糖、麦芽糖、海藻糖、棉子糖或水苏糖,优选蔗糖。WO 97/29782还教导了在热灭菌过程中可以减少用于稳定这种造影剂的磷脂酰丝氨酸磷脂的含量。WO 97/29782 teaches that room temperature stable ultrasound contrast agent precursors can be prepared by freeze-drying perfluorocarbon microbubbles in the presence of a freeze-drying stabilizer selected from sucrose, maltose, trehalose, raffinose, or stachyose, preferably sucrose. WO 97/29782 also teaches that the content of phosphatidylserine phospholipids used to stabilize such contrast agents can be reduced during heat sterilization.
WO 99/08715公开了一种包含含气囊泡的水分散体的药物组合物的制备方法,其中膜包含两亲性成膜材料,所述方法包括:WO 99/08715 discloses a method for preparing a pharmaceutical composition comprising an aqueous dispersion of gas-containing vesicles, wherein the membrane comprises an amphiphilic membrane-forming material, the method comprising:
(i)由包含两亲性成膜材料的混合物生成含气囊泡的分散液;(i) generating a dispersion containing gas vesicles from a mixture comprising an amphiphilic membrane-forming material;
(ii)冻干含所述含气囊泡的分散液;(ii) freeze-drying the dispersion containing the gas-containing vesicles;
(iii)用无菌含水液体重构步骤(ii)的冻干产物,以产生含气囊泡的水分散体;和(iii) reconstituting the lyophilized product of step (ii) with a sterile aqueous liquid to produce an aqueous dispersion containing gas vesicles; and
(iv)处理步骤(i)或步骤(iii)的水分散体产物或步骤(ii)的冻干产物,以产生基本上无聚集无菌的含气囊泡的水分散体。(iv) treating the aqueous dispersion product of step (i) or step (iii) or the lyophilized product of step (ii) to produce an aqueous dispersion of gas-containing vesicles that is substantially free of aggregation and sterile.
EP 1228770A1教导了一种制备包含气体微泡的冻干超声造影剂的方法,其中冻干前体小瓶在减压的顶部空间气体下密封。所述减压被认为有助于控制前体小瓶的重构后形成的水性微泡组合物的粒径。EP 1228770A1 teaches a method for preparing a lyophilized ultrasound contrast agent containing gas microbubbles, wherein a lyophilized precursor vial is sealed under reduced pressure in the headspace gas. The reduced pressure is believed to help control the particle size of the aqueous microbubble composition formed after reconstitution of the precursor vial.
Feshitan等人[J.Co11.Interf.Sci.,329,316-324(2009)]报道,与表面活性剂包覆的微泡相比,脂质包覆的微泡在离心之后是稳定的,且该脂质外壳是高粘性的,并且相对不透气。Feshitan等人报道了尺寸范围4-5微米的全氟丁烷微泡可以稳定至少2天,但在2周后就趋于碎裂成更小尺寸的微泡(1-2微米)。Feshitan et al. [J.Coll.Interf.Sci., 329, 316-324 (2009)] reported that lipid-coated microbubbles were stable after centrifugation compared to surfactant-coated microbubbles, and the lipid shell was highly viscous and relatively impermeable to air. Feshitan et al. reported that perfluorobutane microbubbles in the size range of 4-5 microns were stable for at least 2 days, but tended to fragment into smaller-sized microbubbles (1-2 microns) after 2 weeks.
对于掺有磷脂的试剂的超声冻干前体制备方法仍存在需要,其对产品的无菌性进行控制。这种磷脂的灭菌方法需要经得起工业规模生产的检验,并且以满足规范要求(例如美国药典和ICH指南)的均匀小瓶含量和安全特性产生前体产品。There is still a need for a method for preparing ultrasonic lyophilized precursors of reagents incorporated with phospholipids that controls the sterility of the product. Such phospholipid sterilization methods need to be amenable to industrial scale production and produce precursor products with uniform vial content and safety characteristics that meet regulatory requirements (e.g., USP and ICH guidelines).
发明内容Summary of the Invention
预期用于哺乳动物肠胃外给药的磷脂稳定化气体微泡超声造影剂需要以无菌形式制备。终端灭菌对于这种造影剂不是一种合适的技术,因此需要无菌形式的磷脂悬浮液以允许无菌生产。工业规模的造影剂生产要求必须将大的体积(多升)灭菌。Phospholipid-stabilized gas microbubble ultrasound contrast agents intended for parenteral administration to mammals need to be prepared in a sterile form. Terminal sterilization is not a suitable technology for such contrast agents, so a sterile form of phospholipid suspension is required to allow aseptic production. Industrial-scale production of contrast agents requires that large volumes (multi-liters) must be sterilized.
本发明人发现,氢化卵磷脂酰丝氨酸中磷脂的热降解可以在高压灭菌时发生。因此,磷脂是热敏的,并且可以在高温下长时间加热时降解。此外,如果在尝试灭菌过程中发生过多降解,所需的气体微泡的超声特性可受到损害。因而,在实现彻底灭菌而不使磷脂过度热降解中存在问题。The present inventors have discovered that thermal degradation of the phospholipids in hydrogenated egg phosphatidylserine can occur during autoclaving. Therefore, phospholipids are heat-sensitive and can degrade when heated at high temperatures for extended periods. Furthermore, if excessive degradation occurs during sterilization attempts, the desired ultrasonic properties of the gas microbubbles can be compromised. Thus, achieving thorough sterilization without excessive thermal degradation of the phospholipids presents a problem.
这一问题在多升规模上加重,因为更大的体积使得更难确保在整个体系中的均匀热分布——具有任何局部过热或长时间暴露将导致发生更高水平的磷脂降解的风险。This problem is exacerbated at the multi-liter scale, as the larger volume makes it more difficult to ensure uniform heat distribution throughout the system—with the risk that any localized overheating or prolonged exposure will lead to higher levels of phospholipid degradation.
在通常在夹套式钢制容器中进行的标准高压灭菌过程中,通过使热媒(通常是蒸汽)通过容器外面的夹套,将热量传递到主体材料,所述夹套与灭菌系统的内部隔离。因此,这种系统利用显热来传递获得可接受的灭菌所需的能量。然而,在这种情况下,灭菌系统的端点例如进口、用于排气的无菌过滤器和容器顶盖,在比更接近热源的材料主体在较晚的时间点接收热量。封闭系统的所有部件必须被灭菌,并且在端点的无菌屏障到达可接受的最低水平之前,这通常导致材料主体非常高的热负荷(和F0值)。In a standard autoclave sterilization process, typically performed in a jacketed steel vessel, heat is transferred to the bulk material by passing a heat medium (usually steam) through a jacket outside the vessel, which is isolated from the interior of the sterilization system. Thus, such systems utilize sensible heat to transfer the energy required to achieve acceptable sterilization. However, in this case, the endpoints of the sterilization system, such as the inlet, sterile filter for venting, and the vessel cap, receive heat at a later point in time than the bulk material, which is closer to the heat source. All components of the closed system must be sterilized, and this often results in very high heat loads (and F0 values) on the bulk material before the sterile barrier at the endpoint reaches an acceptable minimum level.
因此,利用标准的加热方案,总的热负荷和因此磷脂的化学降解可变得难以承受地高。因此,需要快速且均匀地加热/冷却整个灭菌系统(即包含于无菌屏障之间容积)。Therefore, with standard heating protocols, the total heat load and thus the chemical degradation of the phospholipids can become unacceptably high.Therefore, there is a need to heat/cool the entire sterilization system (ie the volume contained between the sterile barriers) quickly and uniformly.
本发明提供了这一问题的解决方法。本发明的方法包括将蒸汽注入到磷脂悬浮液本身中和/或所述悬浮液上方的顶部空间中。利用潜热(蒸汽加热)进行热传递比来自例如外部夹套的显热更有效的多,因为更高量的能量在更短的时间段内释放。此外,蒸汽注入顶部空间特别使得能够快速加热端点,例如进口、无菌过滤器和容器顶盖,因此减小了主体材料上的总热负荷。使用顶部空间蒸汽加热提供以下优点:The present invention provides a solution to this problem. The method of the present invention involves injecting steam into the phospholipid suspension itself and/or into the headspace above the suspension. Utilizing latent heat (steam heating) for heat transfer is much more efficient than sensible heat from, for example, an external jacket, because a higher amount of energy is released in a shorter period of time. Furthermore, steam injection into the headspace enables rapid heating of endpoints, such as inlets, sterile filters, and vessel lids, thereby reducing the overall heat load on the bulk material. Using headspace steam heating offers the following advantages:
发明详述Detailed Description of the Invention
第一方面,本发明提供了一种磷脂悬浮液的灭菌方法,其包括:In a first aspect, the present invention provides a method for sterilizing a phospholipid suspension, comprising:
(i)在夹套式容器中将所述磷脂与丙二醇一起在水性生物相容性载体中混合,以得到水性磷脂悬浮液;和(i) mixing the phospholipids together with propylene glycol in an aqueous biocompatible carrier in a jacketed container to obtain an aqueous phospholipid suspension; and
(ii)将来自步骤(i)的水性磷脂悬浮液高压灭菌,其中所述高压灭菌能够使灭菌系统的所有部分的F0值达到大于15,并且其中除了来自加热所述容器夹套的显热之外,加热还包括将蒸汽加入至:(ii) autoclaving the aqueous phospholipid suspension from step (i), wherein the autoclaving is capable of achieving an F0 value greater than 15 for all parts of the sterilization system, and wherein heating comprises, in addition to sensible heat from heating the vessel jacket, adding steam to:
(a)步骤(i)的容器的顶部空间;或(a) the headspace of the container of step (i); or
(b)步骤(i)的水性磷脂悬浮液;或(b) the aqueous phospholipid suspension of step (i); or
(c)(a)和(b)的组合;(c) a combination of (a) and (b);
(iii)冷却来自步骤(ii)的热悬浮液至15-30℃以得到无菌磷脂悬浮液;(iii) cooling the hot suspension from step (ii) to 15-30° C. to obtain a sterile phospholipid suspension;
其中所述磷脂为氢化卵磷脂酰丝氨酸(H-EPS)。The phospholipid is hydrogenated egg phosphatidylserine (H-EPS).
术语“灭菌”具有其常规含义,并且是指消灭微生物以获得无菌、无热原的组合物的过程。术语“高压灭菌”具有其常规含义,并且是指使用过热蒸汽灭菌的一种特定的灭菌方法。高压灭菌和其它灭菌方法描述于《在医学和药物产品中实现无菌》(AchievingSterility in Medical and Pharmaceutical Products)中,N.HAlls(CRC出版,1994)。The term "sterilization" has its conventional meaning and refers to the process of eliminating microorganisms to obtain a sterile, pyrogen-free composition. The term "autoclaving" has its conventional meaning and refers to a specific sterilization method using superheated steam sterilization. Autoclaving and other sterilization methods are described in "Achieving Sterility in Medical and Pharmaceutical Products" by N. H. Alls (CRC Press, 1994).
术语“灭菌系统”是指高压灭菌装置主体的灭菌屏障(即进口和出口)内包含的容积。The term "sterilization system" refers to the volume contained within the sterilization barriers (ie, inlet and outlet) of the autoclave body.
保证灭菌通常通过术语F0描述,定义为“与121℃下通过灭菌过程传递给产物的相等的时间量,以分钟计”(FDA“提议的规则”6月1日,1976(b),212.3部)。在高压灭菌周期中,F0值被计算为:Assurance of sterility is often described by the term F0 , defined as "the amount of time, in minutes, equivalent to that imparted to the product by the sterilization process at 121°C" (FDA "Proposed Rule" June 1, 1976(b), Part 212.3). During an autoclave sterilization cycle, the F0 value is calculated as:
F0=Δt∑10(T-Tb)/Z F 0 = Δt∑10 (T-Tb)/Z
其中:in:
△t是测量间隔,△t is the measurement interval,
T是加热温度(传感器测得的温度),T is the heating temperature (the temperature measured by the sensor),
Tb是121.1℃(蒸汽巴氏杀菌的规定温度),和Tb is 121.1°C (the specified temperature for steam pasteurization), and
Z是对数灭菌能力变化的温度常数,通常设定为10℃。Z is the temperature constant for the logarithmic change in sterilization capacity and is usually set at 10°C.
在高压灭菌周期中,甚至在低温下,F0将因此随时间增加,但增加速率非常依赖于温度。根据美国药典/欧洲药典,作为无菌保证的可接受的F0的最小要求为F0>15。During the autoclave cycle, even at low temperatures, F0 will therefore increase with time, but the rate of increase is very temperature dependent.According to USP/EP, the minimum requirement for an acceptable F0 as an assurance of sterility is F0 >15.
术语“顶部空间”具有其常规含义,并且指的是容器内部和在容器液体和/或固体内容物(在本情况下为水性磷脂悬浮液)上方的气相。The term "headspace" has its conventional meaning and refers to the gas phase inside a container and above the liquid and/or solid contents of the container (in this case the aqueous phospholipid suspension).
术语“水性磷脂悬浮液”是指磷脂在水性溶剂中的悬浮液,所述水性溶剂包括水和/或水混溶剂。水性溶剂是合适的生物相容性载体。术语“生物相容性载体”是指一种流体,特别是液体,使得该组合物是生理上可以耐受的,即可被给予到哺乳动物身体上,没有毒性或过度的不适感。生物相容性载体合适地是注射载液,例如无菌、无热原的注射用水;水溶液如盐水(其可以有利地被平衡,使得用于注射的终产物是等渗的);包含生物相容缓冲剂的水性缓冲溶液(例如磷酸盐缓冲液);一种或多种张力调节物质(例如血浆阳离子与生物相容性抗衡离子的盐)、糖(例如葡萄糖或蔗糖)、糖醇(例如山梨糖醇或甘露糖醇)、二醇(例如甘油)或其它非离子多元醇材料(例如聚乙二醇、丙二醇等)的水溶液。优选生物相容性载体是无热原的注射用水(WFI)、等渗盐水和磷酸盐缓冲液。因此水性悬浮液适宜地不包括与水不混溶的有机溶剂。The term "aqueous phospholipid suspension" refers to a suspension of phospholipids in an aqueous solvent, the aqueous solvent including water and/or a water-miscible solvent. The aqueous solvent is a suitable biocompatible carrier. The term "biocompatible carrier" refers to a fluid, particularly a liquid, that makes the composition physiologically tolerable, i.e., can be administered to a mammal without toxicity or undue discomfort. Suitable biocompatible carriers are injection vehicles, such as sterile, pyrogen-free water for injection; aqueous solutions such as saline (which can advantageously be balanced so that the final product for injection is isotonic); aqueous buffer solutions containing biocompatible buffers (e.g., phosphate buffer); aqueous solutions of one or more tonicity-adjusting substances (e.g., salts of plasma cations with biocompatible counterions), sugars (e.g., glucose or sucrose), sugar alcohols (e.g., sorbitol or mannitol), glycols (e.g., glycerol), or other non-ionic polyol materials (e.g., polyethylene glycol, propylene glycol, etc.). Preferred biocompatible carriers are pyrogen-free water for injection (WFI), isotonic saline, and phosphate buffer. Aqueous suspensions therefore suitably do not include water-immiscible organic solvents.
贯穿于本申请,术语“包含”或“包括”具有其常规含义并且意味着该试剂或组合物必须具有列出的必要特征或组分,但其它的特征或组分可另外存在。术语“包含”包括作为优选的子集的“基本上由...组成”,其表示该组合物具有列出的组分,而没有其它特征或组分存在。Throughout this application, the terms "comprising" or "including" have their conventional meaning and mean that the agent or composition must have the listed essential features or components, but other features or components may additionally be present. The term "comprising" includes as a preferred subset "consisting essentially of," which means that the composition has the listed components, but no other features or components are present.
优选的实施方案Preferred embodiments
在第一个方面的方法中,优选向步骤(i)的容器的顶部空间添加蒸汽。因此,虽然蒸汽直接注入到液体悬浮液中是可能的,但加入顶部空间赋予了更加可控的加热效应——因为注入到液体可以导致局部的显著降解。In the method of the first aspect, steam is preferably added to the headspace of the vessel in step (i). Thus, while direct injection of steam into the liquid suspension is possible, the addition of the headspace imparts a more controlled heating effect - since injection into the liquid can result in significant local degradation.
优选实施第一方面的方法以使达到的F0值为至少15且不大于25。因此,本发明者已经确定,更长的高压灭菌加热时间(其中F0达到30)导致磷脂的过度降解。这进而对由此制得的PFB微泡的稳定性产生不利影响。The method of the first aspect is preferably carried out so as to achieve an F0 value of at least 15 and no greater than 25. Thus, the inventors have determined that longer autoclaving heating times (where F0 reaches 30) lead to excessive degradation of phospholipids. This, in turn, adversely affects the stability of the PFB microbubbles produced therefrom.
磷脂酰丝氨酸的热降解被认为以方案1所示发生:Thermal degradation of phosphatidylserine is believed to occur as shown in Scheme 1:
方案1Solution 1
其中:in:
PS=磷脂酰丝氨酸;PS = phosphatidylserine;
PA=磷脂酸;PA = phosphatidic acid;
S=丝氨酸;S = serine;
FFA=游离脂肪酸;FFA = free fatty acids;
LA=溶血-PA;LA = lyso-PA;
LS=溶血-PS。LS = hemolysis-PS.
主要反应是PS水解为PA和S,如方案2所示:The main reaction is the hydrolysis of PS to PA and S, as shown in Scheme 2:
方案2Option 2
其中每个R=n-C16链。wherein each R=nC 16 chain.
不希望受理论的限制,相信降解的增加意味着PA的水平增加,PA是一种酸。这比PS(母体磷脂)带有更多的负电荷,因此电荷平衡以及用于稳定微泡的磷脂“外壳”的静电排斥力可能受到影响。Without wishing to be bound by theory, it is believed that increased degradation means increased levels of PA, an acid, which is more negatively charged than PS (the parent phospholipid), and therefore the charge balance and electrostatic repulsion of the phospholipid "shell" that stabilizes the microbubbles may be affected.
从方案1中可以明确,相对于PS与相关物质的总量(即PS、PA、S、FFA、溶血-PA和溶血-PS的总和),高压灭菌后悬浮液中PS的量是降解的直接度量。从实施例4可以明显看出,PA和相关物质的总量中PS的百分含量应优选为至少68%,更优选至少73%,最优选至少75%。已经显示,较低的PS水平导致较差的微泡性质。As is clear from Scheme 1, the amount of PS in the suspension after autoclaving relative to the total amount of PS and related substances (i.e., the sum of PS, PA, S, FFA, lyso-PA, and lyso-PS) is a direct measure of degradation. As is evident from Example 4, the percentage of PS relative to the total amount of PA and related substances should preferably be at least 68%, more preferably at least 73%, and most preferably at least 75%. Lower PS levels have been shown to result in inferior microbubble properties.
在第一个方面的方法中,磷脂与丙二醇的质量比优选为1∶1.5至1∶2.5,更优选1∶2。In the method of the first aspect, the mass ratio of phospholipid to propylene glycol is preferably 1:1.5 to 1:2.5, more preferably 1:2.
在第一个方面的方法中,步骤(i)的水性磷脂悬浮液的体积的优选范围为20至80升,更优选30至70升,最优选40至60升。In the method of the first aspect, the volume of the aqueous phospholipid suspension of step (i) is preferably in the range of 20 to 80 liters, more preferably 30 to 70 liters, most preferably 40 to 60 liters.
磷脂混合物的灭菌,特别是在适于工业生产的多升规模上,是一种挑战。这是因为上述热降解与确保灭菌所必需的加热相竞争。脂质悬浮液的无菌过滤已经被证明降低了后续生产步骤中产生的微泡的产量和质量,并且γ照射不是合适的过程中(in-process)的灭菌技术。因此,可接受的无菌保证难以实现;因为更大的体积要求更长的加热时间以获得所需的无菌保证(F0大于15)。Sterilization of phospholipid mixtures, particularly at multi-liter scales suitable for industrial production, is a challenge. This is because the aforementioned thermal degradation competes with the heating necessary to ensure sterilization. Sterile filtration of lipid suspensions has been shown to reduce the yield and quality of microvesicles produced in subsequent production steps, and gamma irradiation is not a suitable in-process sterilization technique. Consequently, acceptable sterility assurance is difficult to achieve, as larger volumes require longer heating times to obtain the required sterility assurance (F 0 greater than 15).
为实现这一点,本发明使用直接供应到容器顶部空间的蒸汽。在第一个方面的方法中,洁净的蒸汽(如GMP指南CFR标题21,211部分所定义的)优选用于步骤(ii)。第一个方面的方法优选地还包括在向所述顶部空间加入蒸汽之前,向步骤(i)的容器的顶部空间施加真空脉冲或多重真空脉冲,以除去顶部空间气体。顶部空间气体主要是空气,其是良好的绝缘体,且在注入蒸汽之前除去顶部空间气体大大改善了随后的热传递。To achieve this, the present invention uses steam supplied directly to the headspace of the vessel. In the method of the first aspect, clean steam (as defined in GMP guidelines CFR Title 21, Section 211) is preferably used in step (ii). The method of the first aspect preferably further comprises applying a vacuum pulse or multiple vacuum pulses to the headspace of the vessel of step (i) to remove the headspace gas before adding steam to the headspace. The headspace gas is primarily air, which is a good insulator, and removing the headspace gas before injecting steam greatly improves subsequent heat transfer.
在第一个方面的方法中,步骤(i)的容器适宜为夹套式容器(例如图1中所示),使得步骤(ii)的加热进一步包括向容器夹套中加入热蒸汽——即本发明的加热方法被辅以更传统的加热方法以使热传递最大化。通过介质入口(图1,点A),从容器的顶部空间中循环抽真空。随着第一个真空脉冲,顶部空间内的大部分空气被抽出,然后由于容器中液体的蒸发使压力再次增大。一次新的真空循环被施加以抽出剩余的空气和水蒸气的混合物。最优选地,在蒸汽注入之前施加三次真空脉冲。这些脉冲去除了容器顶部空间和系统端点例如空气过滤器(图1,点B)和介质入口中的所有空气。In the method of the first aspect, the vessel of step (i) is suitably a jacketed vessel (e.g. as shown in FIG1 ) so that the heating of step (ii) further comprises adding hot steam to the vessel jacket - i.e. the heating method of the present invention is supplemented with a more conventional heating method to maximize heat transfer. A vacuum is cyclically drawn from the head space of the vessel through the media inlet ( FIG1 , point A). With the first vacuum pulse, most of the air in the head space is drawn out and then the pressure increases again due to evaporation of the liquid in the vessel. A new vacuum cycle is applied to draw out the remaining mixture of air and water vapor. Most preferably, three vacuum pulses are applied before the steam injection. These pulses remove all air from the head space of the vessel and from system endpoints such as the air filter ( FIG1 , point B) and the media inlet.
洁净蒸汽的注入优选在循环期间多次实施,例如在高压灭菌周期的开始和结束时。第一次注入有助于加热容器顶部(图1,点C),通常为高热容量的钢结构,如果不是用蒸汽加热,其将导致高压灭菌周期显著延长,随后使脂质悬浮液主体过度降解,如实施例1中所示。The injection of clean steam is preferably carried out several times during the cycle, for example at the beginning and end of the autoclave cycle. The first injection helps to heat the top of the container (Figure 1, point C), which is usually a steel structure with a high heat capacity. If it is not heated with steam, it will cause a significant extension of the autoclave cycle and subsequently excessive degradation of the lipid suspension body, as shown in Example 1.
通常灭菌系统中包含三个温度传感器;一个在脂质悬浮液主体中(图1,点D),一个恰好在介质入口(图1,E点)的无菌屏障(阀)的外侧,一个恰好在无菌排气过滤器(图1,点F)的无菌屏障的外侧。对于可接受的灭菌周期,要求是所有传感器F0大于15。Typically, three temperature sensors are included in the sterilization system; one in the lipid suspension body (Figure 1, point D), one just outside the sterile barrier (valve) at the media inlet (Figure 1, point E), and one just outside the sterile barrier at the sterile exhaust filter (Figure 1, point F). For an acceptable sterilization cycle, the requirement is that all sensors have an F value greater than 15.
随后的清洁蒸汽注入优选在液相达到F0大于15(通常应用设定点F0大于16以允许不确定性)时进行。此注入使容器顶部的表面、空气过滤器和介质入口快速灭菌,并且防止延长暴露于来自容器夹套的显热和进一步防止主体材料中的脂质降解,如实施例2中所示。当空气过滤器和介质入口中达到F0大于16时,通过向容器夹套施加冷却水使产品快速冷却。Subsequent clean steam injection is preferably performed when the liquid phase reaches an F0 greater than 15 (a set point F0 greater than 16 is typically applied to allow for uncertainty). This injection rapidly sterilizes the surfaces of the vessel top, air filter, and media inlet, and prevents prolonged exposure to sensible heat from the vessel jacket and further prevents lipid degradation in the bulk material, as shown in Example 2. When an F0 greater than 16 is reached in the air filter and media inlet, the product is rapidly cooled by applying cooling water to the vessel jacket.
来自高压灭菌周期的第一部分期间中添加的清洁蒸汽的冷凝物也补偿了自高压灭菌周期中H-EPS悬浮液蒸发的一些水。Condensate from the clean steam added during the first part of the autoclave cycle also compensates for some of the water that evaporates from the H-EPS suspension during the autoclave cycle.
H-EPS可从NOF Corporation,Amagasaki-Shi,Hyogo,Japan购得。卵磷脂酰丝氨酸和超声造影剂SonazoidTM中磷脂成分的分析和定量技术已经被Hvattum等人描述[J.Pharm.Biomed.Anal.,42,506-512(2006)]。这种分析也适用于本发明的方法。H-EPS can be purchased from NOF Corporation, Amagasaki-Shi, Hyogo, Japan. The analysis and quantification of the phospholipid components of egg phosphatidylserine and the ultrasound contrast agent Sonazoid ™ have been described by Hvattum et al. [J. Pharm. Biomed. Anal., 42, 506-512 (2006)]. Such analysis is also applicable to the method of the present invention.
第二方面,本发明提供了一种超声造影剂前体的制备方法,该前体包括在蔗糖中用氢化卵磷脂酰丝氨酸稳定的全氟丁烷的微泡的冻干组合物;其中所述方法包括:In a second aspect, the present invention provides a method for preparing an ultrasound contrast agent precursor comprising a lyophilized composition of perfluorobutane microbubbles stabilized with hydrogenated egg phosphatidylserine in sucrose, wherein the method comprises:
(i)实施第一方面的方法,以获得氢化卵磷脂酰丝氨酸的无菌水性悬浮液;(i) implementing the method of the first aspect to obtain a sterile aqueous suspension of hydrogenated egg phosphatidylserine;
(ii)在来自步骤(i)的悬浮液中形成全氟丁烷的微泡,以得到经氢化卵磷脂酰丝氨酸稳定的全氟丁烷微泡的水性悬浮液;(ii) forming microbubbles of perfluorobutane in the suspension from step (i) to obtain an aqueous suspension of perfluorobutane microbubbles stabilized by hydrogenated egg phosphatidylserine;
(iii)用无菌蔗糖水溶液稀释来自步骤(ii)的悬浮液,以获得为5-20%w/v的最终蔗糖浓度;(iii) diluting the suspension from step (ii) with a sterile aqueous sucrose solution to obtain a final sucrose concentration of 5-20% w/v;
(iv)分配一等份来自步骤(iii)的组合物至小瓶中,以得到充满的小瓶;(iv) dispensing an aliquot of the composition from step (iii) into the vial to obtain a filled vial;
(v)冷冻干燥来自步骤(iv)的充满的小瓶;(v) freeze-drying the filled vials from step (iv);
(vi)向来自步骤(v)的冷冻干燥小瓶的顶部空间气体中回填全氟丁烷;(vi) backfilling the headspace gas of the freeze-dried vial from step (v) with perfluorobutane;
(vii)用封盖密封来自步骤(vi)的每个小瓶。(vii) Seal each vial from step (vi) with a cap.
第二方面的步骤(i)方法的优选实施方案在第一方面(上述)中也有描述。Preferred embodiments of the method of step (i) of the second aspect are also described in the first aspect (above).
术语“前体”是指造影剂的方便形式或试剂盒形式,其经设计使得在重构时,它易于形成需要的超声造影剂。The term "precursor" refers to a convenient form or kit form of a contrast agent which is designed such that upon reconstitution it readily forms the desired ultrasound contrast agent.
术语“造影剂”具有它在体内医学成像领域中的常规含义,是指适于哺乳动物给药形式的试剂,与单独从哺乳动物受试者获得成像相比,该试剂有助于在感兴趣的区域或器官中提供更清晰的图像。术语“受试者”是指哺乳动物体内,优选完整的哺乳动物体内,更优选活的人受试者。短语“适于哺乳动物给药的形式”是指一种组合物,该组合物是无菌、无热原、不含产生毒性或副作用的化合物,并在生物相容的pH(pH约为4.0至10.5)下配制。这种组合物不含可在体内引起栓塞风险的微粒,且被配制使得其与生物流体(例如血液)接触时不会发生沉淀。这种组合物还包含仅生物相容的赋形剂,并且优选等渗的。The term "contrast agent" has its conventional meaning in the field of in vivo medical imaging and refers to an agent in a form suitable for mammalian administration that helps provide clearer images in the area or organ of interest compared to imaging obtained from a mammalian subject alone. The term "subject" refers to a mammalian body, preferably an intact mammalian body, more preferably a living human subject. The phrase "form suitable for mammalian administration" refers to a composition that is sterile, pyrogen-free, does not contain compounds that produce toxic or side effects, and is formulated at a biocompatible pH (pH of about 4.0 to 10.5). This composition does not contain microparticles that may cause embolic risks in vivo and is formulated so that it does not precipitate when in contact with biological fluids (e.g., blood). This composition also contains only biocompatible excipients and is preferably isotonic.
像其它体内成像剂一样,造影剂被设计为对待成像的哺乳动物受试者具有最小的药理作用。优选地,可将造影剂以最小侵入的方式施用到哺乳动物身体中,即在专业的医学专家实施时,对哺乳动物受试者没有实质的健康风险。这种最小侵入给药优选是静脉内给药至所述受试者的外周静脉,不需要局部或全身麻醉。Like other in vivo imaging agents, contrast agents are designed to have minimal pharmacological effects on the mammalian subject being imaged. Preferably, the contrast agent can be administered into the mammalian body in a minimally invasive manner, i.e., without substantial health risks to the mammalian subject when administered by a qualified medical professional. Such minimally invasive administration is preferably intravenous administration into a peripheral vein of the subject, without the need for local or general anesthesia.
术语“微泡”具有它在体内超声成像领域中的常规含义,且指的是一种直径通常地在0.5到10微米之间的气体微泡。在尺寸大于7微米时,在肺毛细血管中存在显著的停留风险(栓塞)。合适的微泡在尺寸上与红细胞是类似的,这使得它们在哺乳动物身体的微血管和毛细血管中显示出相似的特性[Sirsi等人,BubbleSci.Eng.Technol.,1(1-2),3-17(2009)]。The term "microbubble" has its conventional meaning in the field of in vivo ultrasound imaging and refers to a gas microbubble with a diameter generally between 0.5 and 10 microns. When the size is greater than 7 microns, there is a significant risk of retention (embolism) in the pulmonary capillaries. Suitable microbubbles are similar in size to red blood cells, which makes them show similar properties in the microvessels and capillaries of the mammalian body [Sirsi et al., Bubble Sci. Eng. Technol., 1 (1-2), 3-17 (2009)].
本发明合适的微泡通过存在于氢化卵磷脂酰丝氨酸(H-EPS)中的磷脂稳定。存在于H-EPS中的磷脂主要是磷脂酰丝氨酸和磷脂酸[Hvattum等人,J.Pharm.Biomed-Anal.,42,506-512(2006)]。Suitable microbubbles of the present invention are stabilized by the phospholipids present in hydrogenated egg phosphatidylserine (H-EPS). The phospholipids present in H-EPS are mainly phosphatidylserine and phosphatidic acid [Hvattum et al., J. Pharm. Biomed-Anal., 42, 506-512 (2006)].
全氟丁烷(“PFB”)具有其标准的化学含义,在医疗用途的背景中也称为全氟丁烷(perflubutane)。全氟正丁烷的化学式是CF3CF2CF2CF3或C4F10,其沸点为-2.2℃。商业全氟正丁烷含有少量(通常为2-4%)的全氟异丁烷异构体,即CF3CF(CF3)CF3。Perfluorobutane ("PFB") has its standard chemical meaning and is also referred to as perflubutane in the context of medical use. The chemical formula of perfluoro-n-butane is CF3CF2CF2CF3 or C4F10 , and its boiling point is -2.2°C. Commercial perfluoro-n- butane contains a small amount (typically 2-4%) of the perfluoroisobutane isomer, CF3CF ( CF3 ) CF3 .
在第二方面的方法中,步骤(iii)的蔗糖浓度优选为8-12%w/v,更优选为约10%w/v,最优选为92mg/mL。蔗糖作为冻干保护剂/冷冻保护剂,已显示出形成基质,其中脂质稳定的PFB微泡被截留在前体的冷冻干燥蔗糖中,使得微泡的尺寸和浓度是预先确定的,并且不受最终用户采用的重构程序的影响。因此,在用适宜的水性介质重构前体小瓶时,蔗糖溶解,释放磷脂稳定的PFB微泡[Sontum,Ultraso.Med.Biol.,34(5),824-833(2008)]。使用糖作为冻干保护剂或冷冻保护剂是本领域公知的,并且描述在例如Solis等人[Int.J.Pharmaceut.,396,30-38(2010)]和其中的参考文献中。In the method of the second aspect, the sucrose concentration in step (iii) is preferably 8-12% w/v, more preferably about 10% w/v, and most preferably 92 mg/mL. Sucrose, as a lyoprotectant/cryoprotectant, has been shown to form a matrix in which lipid-stabilized PFB microbubbles are trapped in the freeze-dried sucrose of the precursor, such that the size and concentration of the microbubbles are predetermined and are not affected by the reconstitution procedure adopted by the end user. Thus, upon reconstitution of the precursor vial with a suitable aqueous medium, the sucrose dissolves, releasing the phospholipid-stabilized PFB microbubbles [Sontum, Ultraso. Med. Biol., 34(5), 824-833 (2008)]. The use of sugars as lyoprotectants or cryoprotectants is well known in the art and is described, for example, in Solis et al. [Int. J. Pharmaceut., 396, 30-38 (2010)] and references therein.
术语“充满的小瓶”是指一种填充小瓶,所述小瓶中已被分配有等份的组合物,即分配瓶。小瓶不是物理上充满的,因为小瓶的容量通常为10mL,而分配的容量约为2mL——在组合物上方留有顶部空间气体。术语“顶部空间气体”具有其常规含义,并且指的是小瓶中冻干组合物上方的气体。The term "filled vial" refers to a filled vial into which an aliquot of the composition has been dispensed, i.e., a dispensing vial. The vial is not physically full, as the vial capacity is typically 10 mL, and the dispensed volume is approximately 2 mL—leaving a headspace of gas above the composition. The term "headspace gas" has its conventional meaning and refers to the gas above the lyophilized composition in the vial.
在第二方面的方法中,冷冻干燥的前体组合物是无菌的。In the method of the second aspect, the freeze-dried precursor composition is sterile.
在第二方面的方法中,批量大小范围优选为500至80000,更优选1000至50000,最优选5000到45000个待填充造影剂前体的小瓶。理想的批量大小为约35000至40000个小瓶。In the method of the second aspect, the batch size preferably ranges from 500 to 80,000, more preferably from 1,000 to 50,000, most preferably from 5,000 to 45,000 vials to be filled with the contrast agent precursor. An ideal batch size is about 35,000 to 40,000 vials.
第二方面的方法的步骤(ii)的微泡制备可以通过多种本领域公知的方法实施,包括:The preparation of microbubbles in step (ii) of the method of the second aspect can be carried out by various methods well known in the art, including:
(i)超声处理;(i) ultrasonic treatment;
(ii)高剪切乳化;(ii) high shear emulsification;
(iii)膜乳化;(iii) membrane emulsification;
(iv)同轴电流体力学喷雾(CEHDA);和(iv) coaxial electrohydrodynamic atomization (CEHDA); and
(v)微流体装置;(v) microfluidic devices;
(vi)喷墨打印。(vi) Inkjet printing.
这些方法由Stride等人在[Soft Matter,4,2350-2359(2008)]及其参考文献中描述。Unnikrishnan等人[Am.J.Roentgenol,199(2),292-299(2012)]提供了微泡制备方法的进一步细节。These methods are described by Stride et al. [Soft Matter, 4, 2350-2359 (2008)] and references therein. Further details of microbubble preparation methods are provided by Unnikrishnan et al. [Am. J. Roentgenol, 199 (2), 292-299 (2012)].
Stride等人(前述)报道了喷墨打印更适合于液体填充颗粒,因此不太适合于本发明的PFB微泡。超声处理不是优选的,因为其趋于给出宽范围的气泡尺寸,微流体技术遇到生产速度慢的问题,不适合工业生产[Wang等人,Ultraso.Med.Biol.,39(5),882-892(2013)]。Stride et al. (supra) reported that inkjet printing is more suitable for liquid-filled particles and is therefore less suitable for the PFB microbubbles of the present invention. Ultrasonication is not preferred because it tends to give a wide range of bubble sizes, and microfluidics suffers from slow production speeds, making it unsuitable for industrial production [Wang et al., Ultraso. Med. Biol., 39(5), 882-892 (2013)].
本发明优选的生产方法是高剪切乳化,优选使用转子定子搅拌器——因为这给予尺寸高度控制,适用于大批量生产,并且提供静态的尺寸分布。在全氟化碳(这里指PFB)存在下,通过搅拌无菌、无热原的脂质悬浮液数秒形成微泡。实施例3提供了一种转子定子微泡制备方法。转子-定子搅拌器描述于Rodgers等人[Chem.Eng.Res.Rev.,90(3),323-327(2012)]和《乳液形成和稳定》(Emulsion Formation and Stability)[T.F.Tadros(编辑),Wiley VCH(2013)]中——特别参见Pacek等人,第5章,转子-定子搅拌器中的乳化(Emulsification in Rotor-StatorMixers),第127-167页。The preferred production method of the present invention is high shear emulsification, preferably using a rotor-stator mixer-because this gives a high degree of size control, is suitable for large-scale production, and provides a static size distribution. In the presence of a perfluorocarbon (PFB), microbubbles are formed by stirring a sterile, pyrogen-free lipid suspension for a few seconds. Example 3 provides a rotor-stator microbubble preparation method. Rotor-stator mixers are described in Rodgers et al. [Chem. Eng. Res. Rev., 90 (3), 323-327 (2012)] and Emulsion Formation and Stability [T. F. Tadros (ed.), Wiley VCH (2013)]-see in particular Pacek et al., Chapter 5, Emulsification in Rotor-Stator Mixers, pp. 127-167.
本发明的方法特别适用于工业规模生产,例如生产批量高达100000,通常约35000至40000个的造影剂前体小瓶数。在如此大规模的工业生产中,小瓶与小瓶之间的一致性,即最小化小瓶与小瓶之间的变化是重要的。这种批量大小需要第一方面中(上述)描述的多升体积的磷脂悬浮液。The method of the present invention is particularly suitable for industrial-scale production, for example, for production batches of up to 100,000, typically about 35,000 to 40,000, vials of contrast agent precursor. In such large-scale industrial production, consistency from vial to vial, i.e., minimizing vial-to-vial variation, is important. Such batch sizes require multi-liter volumes of the phospholipid suspension described in the first aspect (above).
本发明优选的超声造影剂和前体是SonazoidTM(GE HealthcareAS),以前称为NC100100,如Sontum[Ultraso.Med.Biol.,34(5),824-833(2008)]描述的。A preferred ultrasound contrast agent and precursor of the present invention is Sonazoid ™ (GE Healthcare AS), formerly known as NC100100, as described by Sontum [Ultraso. Med. Biol., 34(5), 824-833 (2008)].
用于第一个方面的方法中的合适的小瓶和封盖是药物级的,并且适于冷冻干燥,而且在商业上可大量获得。优选使用平底小瓶,因为这增加了小瓶和冷冻干燥机搁板之间的热传递。封盖优选适用于冷冻干燥,并且设计成允许蒸气从小瓶中逸出——使得在冷冻干燥机打开和卸载之前可能塞住小瓶。Suitable vials and closures for use in the method of the first aspect are pharmaceutical grade, suitable for freeze drying, and commercially available in large quantities. Flat-bottomed vials are preferred because they increase heat transfer between the vials and the freeze dryer shelf. The closure is preferably suitable for freeze drying and designed to allow vapor to escape from the vial, making it possible to plug the vial before the freeze dryer is opened and unloaded.
蔗糖也是商业上可获得的——应使用药物级的。药物GMP级的全氟丁烷可从F2Chemicals Limited获得。Sucrose is also commercially available - pharmaceutical grade should be used. Pharmaceutical GMP grade perfluorobutane is available from F2 Chemicals Limited.
在第三方面中,本发明提供了一种用于制备超声造影剂的试剂盒的制备方法,其包括:In a third aspect, the present invention provides a method for preparing a kit for preparing an ultrasound contrast agent, comprising:
(i)实施第二方面的方法,以得到包含其中定义的造影剂前体的小瓶;和(i) carrying out the method of the second aspect to obtain a vial comprising a contrast agent precursor as defined therein; and
(ii)准备适用于重构来自步骤(i)的所述前体小瓶以得到所述的造影剂的无菌水性介质的容器;(ii) preparing a container of a sterile aqueous medium suitable for reconstitution of said precursor vial from step (i) to obtain said contrast agent;
其中所述超声造影剂包含在所述无菌水性介质中经氢化卵磷脂酰丝氨酸稳定的全氟丁烷的微泡的悬浮液。The ultrasound contrast agent comprises a suspension of perfluorobutane microbubbles stabilized by hydrogenated egg phosphatidylserine in the sterile aqueous medium.
第二方面方法的优选实施方案,第三方面的试剂盒制备方法中的前体和造影剂,如第一和第二方面(上述)所述。In a preferred embodiment of the method of the second aspect, the precursor and contrast agent in the kit preparation method of the third aspect are as described in the first and second aspects (above).
术语“试剂盒”在这里具有其在体内成像领域中的常规含义,并且是指成像剂本身或其前体,该试剂盒提供有制备适于哺乳动物给药(如上定义)形式的目的造影剂的所有必需组分。这种试剂盒被设计为具有数周或数月的使用保质期,以使得临床医生可以在合适的时机和时间制备成像剂,对目的哺乳动物受试者进行成像。这对临床医生来说通常更加方便,因为一旦制备,造影剂本身会有一个非常短的使用保质期。供应试剂盒是指临床医生具有7天24小时使用造影剂,无论是否需要。该试剂盒可适当地包括“包装说明书”来定义试剂盒及其组分,提供如何使用该试剂盒的详细资料,连同患者安全信息,以及生产商的详细资料。这样的试剂盒通常代表经设计以提供超声造影剂的商业产品的优选形式。The term "kit" has its conventional meaning in the field of in vivo imaging and refers to the imaging agent itself or its precursor, which is provided with all the necessary components to prepare the contrast agent of interest in a form suitable for mammalian administration (as defined above). Such kits are designed to have a shelf life of several weeks or months so that the clinician can prepare the imaging agent at the appropriate time and opportunity to image the mammalian subject of interest. This is generally more convenient for the clinician because, once prepared, the contrast agent itself has a very short shelf life. Supplying the kit means that the clinician has 24/7 access to the contrast agent, whether needed or not. The kit may appropriately include a "package insert" to define the kit and its components, provide detailed information on how to use the kit, together with patient safety information, and details of the manufacturer. Such kits generally represent the preferred form of commercial products designed to provide ultrasound contrast agents.
第三方面的步骤(ii)的无菌水溶液,优选为如上文所定义的“生物相容性载体”。更优选地,其是无菌注射用水。最优选地,无菌水溶液具有的游离(即非螯合的)铝、钡、镁、钙和锌离子的总浓度小于100μM,理想的是小于50μM。The sterile aqueous solution of step (ii) of the third aspect is preferably a "biocompatible carrier" as defined above. More preferably, it is sterile water for injection. Most preferably, the sterile aqueous solution has a total concentration of free (i.e., non-chelated) aluminum, barium, magnesium, calcium, and zinc ions of less than 100 μM, ideally less than 50 μM.
第二方面的试剂盒优选进一步包括排气过滤器(5μm)刺突,例如刺突(Codan GmbH&Co,Germany)。该试剂盒通过刺突用水溶液重构,随后手工混合约1分钟,得到一种乳状、均匀的分散液。用于受试者成像的剂量的造影剂随后经过滤器刺突被抽进注射器中。“刺突”的作用是除去任何外来颗粒或团块——其否则通过肉眼检查难以察觉,因为小瓶内的分散液是不透明的。The kit of the second aspect preferably further comprises a vent filter (5 μm) spike, such as a spike (Codan GmbH & Co, Germany). The kit is reconstituted with an aqueous solution by the spike, followed by manual mixing for about 1 minute to obtain a milky, uniform dispersion. The dose of contrast agent for imaging the subject is then drawn into a syringe through the filter spike. The purpose of the "spike" is to remove any foreign particles or clumps - which would otherwise be difficult to detect by visual inspection because the dispersion in the vial is opaque.
在第四方面中,本发明提供了一种超声造影剂的制备方法,其包括:In a fourth aspect, the present invention provides a method for preparing an ultrasound contrast agent, comprising:
(i)实施第二方面的方法,以得到含有其中定义的造影剂前体的小瓶;和(i) carrying out the method of the second aspect to obtain a vial containing a contrast agent precursor as defined therein; and
(ii)用无菌水溶液重构来自步骤(i)的前体小瓶;(ii) reconstituting the precursor vial from step (i) with a sterile aqueous solution;
其中所述超声造影剂包括在所述无菌水性介质中经氢化卵磷脂酰丝氨酸稳定的全氟丁烷的微泡的悬浮液。The ultrasound contrast agent comprises a suspension of perfluorobutane microbubbles stabilized by hydrogenated egg phosphatidylserine in the sterile aqueous medium.
第二方面的方法的优选实施方案,第四方面的造影剂制备方法中的前体和造影剂,如第一和第二方面(上述)所述。第四方面的方法优选使用第三方面中描述的试剂盒实施。In a preferred embodiment of the method of the second aspect, the precursor and contrast agent in the contrast agent preparation method of the fourth aspect are as described in the first and second aspects (above). The method of the fourth aspect is preferably implemented using the kit described in the third aspect.
附图说明BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS
图1示出了液体产品例如脂质悬浮液的高压灭菌的典型系统的示意图;50L钢制夹套式容器。点A、B、C、D、E、F和G分别是介质入口、无菌空气过滤器、容器顶部、加热套、主体产品的温度传感器、入口的温度传感器和空气过滤器的温度传感器。Figure 1 shows a schematic diagram of a typical system for autoclaving liquid products such as lipid suspensions; a 50 L steel jacketed vessel. Points A, B, C, D, E, F, and G are the temperature sensors for the media inlet, sterile air filter, vessel top, heating jacket, bulk product, inlet, and air filter, respectively.
图2示出了对于使用蒸汽注入和加热套的高压灭菌周期(上图)和仅使用加热套的高压灭菌周期(下图),由主体产品传感器得到的温度与时间的关系。箭头指示加热/蒸汽注入的开始和F0大于16的时间点。双箭头指示主体产品温度达到大于80℃的时间跨度。Figure 2 shows the temperature obtained by the bulk product sensor over time for an autoclave cycle using steam injection and a heating jacket (top) and an autoclave cycle using only a heating jacket (bottom). The arrows indicate the start of heating/steam injection and the point at which F0 is greater than 16. The double arrows indicate the time span over which the bulk product temperature reaches greater than 80°C.
图3示出了当主体产品达到F0大于16时,使用初始蒸汽注入/加热套的高压灭菌周期中,使用(图3b和3d)和不使用(图3a和3c)二次蒸汽注入时,温度(图3a和3b)和F0值(图3c和3d)与时间的关系。Figure 3 shows the relationship between temperature (Figures 3a and 3b) and F0 values (Figures 3c and 3d) versus time during an autoclave sterilization cycle using an initial steam injection/heating jacket, with (Figures 3b and 3d) and without (Figures 3a and 3c) secondary steam injection, when the bulk product reaches an F0 greater than 16.
本发明由下列详述的非限制性实施例来说明。实施例1示出了本发明的蒸汽注入技术对于达到快速升温,从而避免了长时间加热磷脂悬浮液的效力(图2)。在传统方法中,不使用蒸汽注入,达到F0大于16之前,表示为时间大于80℃的总热负荷为大于85分钟,相比之下当在周期开始时使用蒸汽注入时为约35分钟。表1显示了在高压灭菌后该差别对PS的水平的影响。当使用蒸汽注入高压灭菌时,高压灭菌后PS含量为83%,当不使用蒸汽注入高压灭菌时,减少到75%。The present invention is illustrated by the following non-limiting examples detailed below. Example 1 shows the effectiveness of the steam injection technique of the present invention for achieving a rapid temperature rise, thereby avoiding prolonged heating of the phospholipid suspension ( FIG. 2 ). In the conventional method, without steam injection, the total heat load, expressed as the time above 80° C., before reaching an F 0 above 16 is greater than 85 minutes, compared to approximately 35 minutes when steam injection is used at the beginning of the cycle. Table 1 shows the effect of this difference on the PS level after autoclaving. When steam injection is used for autoclaving, the PS content after autoclaving is 83%, which is reduced to 75% when steam injection is not used for autoclaving.
实施例2示出了高压灭菌周期结束时的蒸汽注入的效力(图3a-d),其中无菌屏障(入口和空气过滤器)的F0值几乎立刻增长到大于16,因此允许总热负荷(时间大于80℃)从大约35分钟进一步减少至大约30分钟(图3a-d)。实施例3提供了利用转子定子混合制备经H-EPS(造影剂SonazoidTM)稳定的PFB微泡。Example 2 demonstrates the effectiveness of steam injection at the end of the autoclave cycle (Figures 3a-d), where the F0 value of the sterile barrier (inlet and air filter) increases almost immediately to greater than 16, thereby allowing the total heat load (time greater than 80°C) to be further reduced from approximately 35 minutes to approximately 30 minutes (Figures 3a-d). Example 3 provides the preparation of PFB microbubbles stabilized with H-EPS (the contrast agent Sonazoid ™ ) using rotor-stator mixing.
实施例4证明了高压灭菌周期的加热时间对造影剂SonazoidTM的脂质组成的影响。从表2中可以看出,加热时PS的水平降低,伴随着PA浓度上升。表3显示在23分钟(F0=25)和30分钟(F0=30)的高压灭菌周期之间,超声造影剂的性状非常显著地恶化——使得后者不符合数个标准的规范。这表明对小心控制加热周期和按照本发明的方法存在需要。Example 4 demonstrates the effect of the heating time of the autoclave cycle on the lipid composition of the contrast agent Sonazoid ™ . As can be seen in Table 2, PS levels decrease upon heating, accompanied by an increase in PA concentration. Table 3 shows that the properties of the ultrasound contrast agent deteriorate significantly between autoclave cycles of 23 minutes (F 0 = 25) and 30 minutes (F 0 = 30), causing the latter to fail to meet specifications for several standards. This demonstrates the need for careful control of the heating cycle and the methods according to the present invention.
缩写abbreviation
FD:冷冻干燥;FD: freeze-dried;
GMP:优质生产规范;GMP: Good Manufacturing Practice;
H-EPS:氢化卵磷脂酰丝氨酸;H-EPS: hydrogenated egg phosphatidylserine;
ICH:国际协调会议;ICH: International Conference on Harmonization;
i.v.:静脉内;i.v.: intravenous;
Min:分钟;Min: minute;
PA:磷脂酸;PA: phosphatidic acid;
PFB:全氟丁烷;PFB: perfluorobutane;
PS:磷脂酰丝氨酸;PS: phosphatidylserine;
Rpm:每分钟转动次数;Rpm: rotations per minute;
WFI:注射用水。WFI: Water for injection.
实施例1:使用顶部空间蒸汽注入加热:方法Ⅰ。Example 1: Heating using headspace steam injection: Method I.
为了研究蒸汽注入对作用在磷脂上的热负荷的影响和后续对脂质降解的影响;实施了四个高压灭菌周期,将仅用夹套加热的标准周期与在灭菌程序开始时向容器顶部空间注入蒸汽的周期相比较。To investigate the effect of steam injection on the heat load acting on the phospholipids and the subsequent effect on lipid degradation; four autoclave cycles were performed, comparing a standard cycle with jacket heating only to a cycle with steam injection into the vessel headspace at the beginning of the sterilization procedure.
使用一种来自Novaferm(50L)的带夹套的不锈钢压力容器(大体积高压釜)。将125gH-EPS加入25L含10mg/ml丙二醇的WFI,并且在高压灭菌周期开始前,在60℃下在搅拌下水合20分钟。传感器监测主体脂质悬浮液中的温度,连续地计算F0。对于蒸汽注入周期,在三个周期中,在蒸汽注入之前从容器的顶部空间抽真空。在高压灭菌周期开始时实施洁净蒸汽注入。当F0值大于16时开始用水(环境温度)冷却。使用相同的H-EPS原料,有和没有蒸汽注入程序,重复两个相同的高压灭菌周期。A jacketed stainless steel pressure vessel (large volume autoclave) from Novaferm (50 L) was used. 125 g H-EPS was added to 25 L of WFI containing 10 mg/ml propylene glycol and hydrated at 60° C. with stirring for 20 minutes before the start of the autoclave cycle. A sensor monitored the temperature in the bulk lipid suspension and continuously calculated F 0. For the steam injection cycle, a vacuum was drawn from the headspace of the container before steam injection in three cycles. Clean steam injection was implemented at the start of the autoclave cycle. Cooling with water (ambient temperature) was started when the F 0 value was greater than 16. Two identical autoclave cycles were repeated using the same H-EPS raw material with and without the steam injection procedure.
主体产品温度与时间关系的结果见图2。The results of the relationship between the temperature and time of the main product are shown in Figure 2.
根据Hvattum等[J.Pharm.Biomed.Anal.,42,506-512(2006)]来分析高压灭菌悬浮液制备物的磷脂组合。结果总结在表1中:The phospholipid composition of the autoclaved suspension preparation was analyzed according to Hvattum et al. [J. Pharm. Biomed. Anal., 42, 506-512 (2006)]. The results are summarized in Table 1:
表1:有和没有蒸汽注入至容器顶部空间,利用传统的夹套加热,高压灭菌至F0=16的脂质悬浮液中PS和PA的含量。数值作为PS和PA的总量的百分数给出。Table 1: PS and PA content in lipid suspensions autoclaved to F 0 = 16 using conventional jacket heating with and without steam injection into the vessel headspace. Values are given as percentage of the total amount of PS and PA.
图2和表1显示本发明的蒸汽注入技术对于达到快速升温,从而避免长时间加热磷脂悬浮液的效力。利用传统方法,不使用蒸汽注入,在F0达到大于16之前,以时间大于80℃表示的总热负荷为大于85分钟,与之相比,当在周期开始使用蒸汽注入时为约35分钟。事实上,仅用传统的夹套加热,根本未建立灭菌稳定状态。Figure 2 and Table 1 demonstrate the effectiveness of the steam injection technique of the present invention in achieving a rapid temperature rise, thereby avoiding prolonged heating of the phospholipid suspension. Using conventional methods, without steam injection, the total heat load, expressed as time above 80°C, was greater than 85 minutes before F0 reached greater than 16, compared to approximately 35 minutes when steam injection was used at the beginning of the cycle. In fact, using conventional jacket heating alone, sterilization plateaus were not established at all.
表1显示此差别对高压灭菌后PS和PA的水平的影响。值得注意的是,随着热负荷增加,PS的含量明显减少,而PA的含量增加。使用蒸汽注入进行高压灭菌,高压灭菌后的PS的含量(PS+PA的百分数)为83%,当不使用蒸汽注入进行高压灭菌时,减少至75%。Table 1 shows the impact of this difference on PS and PA levels after autoclaving. Notably, as the heat load increases, the PS content decreases significantly, while the PA content increases. The PS content (PS + PA percentage) after autoclaving is 83% when steam injection is used for autoclaving, but decreases to 75% when steam injection is not used for autoclaving.
实施例2:使用顶部空间蒸汽注入加热:方法Ⅱ。Example 2: Heating using headspace steam injection: Method II.
为了研究蒸汽注入对作用在磷脂上的热负荷的影响,实施高压灭菌周期,将用夹套加热和灭菌程序开始时使用蒸汽注入的周期与当主体材料的F0达到16时向顶部空间注入蒸汽的周期相比较。To investigate the effect of steam injection on the heat load acting on the phospholipids, autoclave cycles were performed comparing cycles using steam injection at the start of the sterilization process with jacket heating and steam injection to cycles where steam was injected into the headspace when the F0 of the bulk material reached 16.
使用一种来自Diesel(77L)的带夹套的不锈钢压力容器(大体积高压釜)。将250gH-EPS加入50L含10mg/ml丙二醇的WFI中,并且在高压灭菌周期开始前,在60℃下在搅拌下水合20分钟。温度探头用来监测磷脂悬浮液内以及在介质入口和空气过滤器处的无菌屏障的温度,如图1所示。对每个传感器连续地计算F0值。A jacketed stainless steel pressure vessel (large volume autoclave) from Diesel (77 L) was used. 250 g of H-EPS was added to 50 L of WFI containing 10 mg/ml propylene glycol and hydrated at 60°C with stirring for 20 minutes before the autoclave cycle began. Temperature probes were used to monitor the temperature within the phospholipid suspension and at the sterile barrier at the media inlet and air filter, as shown in Figure 1. The F0 value was continuously calculated for each sensor.
通过向夹套中添加常规的厂用蒸汽(1.25barG,124℃)来开始加热。施加三个40s的真空脉冲,并且在2.35barG和137℃下通过介质入口施加45s的蒸汽注入。当主体悬浮液的F0值大于16时,重复真空脉冲/蒸汽注入程序。当计算的两无菌屏障的F0值大于16时开始用水(环境温度)对夹套进行冷却。Heating was initiated by adding conventional house steam (1.25 barG, 124°C) to the jacket. Three 40-second vacuum pulses were applied, and 45-second steam injection was applied through the media inlet at 2.35 barG and 137°C. The vacuum pulse/steam injection procedure was repeated when the bulk suspension had an F0 value greater than 16. Cooling of the jacket with water (ambient temperature) was initiated when the calculated F0 value of both sterile barriers was greater than 16.
三个传感器的温度和F0值与时间关系的结果见图3a-d。The results of the temperature and F 0 values versus time for the three sensors are shown in Figures 3a–d.
这些结果表明高压灭菌周期结束时蒸汽注入的效力,其中无菌屏障(入口和空气过滤器)的F0值几乎立刻增加到大于16,因此允许强加于磷脂悬浮液的总热负荷(以时间大于80℃表示)从大约35分钟进一步减少至大约30分钟。These results demonstrate the effectiveness of steam injection at the end of the autoclave cycle, where the F0 value of the sterile barrier (inlet and air filter) increases almost immediately to greater than 16, thus allowing the total heat load imposed on the phospholipid suspension (expressed as time greater than 80°C) to be further reduced from approximately 35 minutes to approximately 30 minutes.
实施例3:通过转子定子混合和冻干法制备SonazoidTM药物产品。Example 3: Preparation of Sonazoid ™ drug product by rotor-stator mixing and lyophilization.
无菌H-EPS悬浮液按照实施例4中所详述来制备。对于每一批次(A、B和C),SonazoidTM药物产品按照以下详述生产。将A部分(500mL)的悬浮液转移到一个具有锥形颈部的圆底烧瓶中。烧瓶装配有具有温控入口和出口的玻璃夹套,与保持在25℃的水浴连接。Sterile H-EPS suspension was prepared as detailed in Example 4. For each batch (A, B, and C), Sonazoid ™ drug product was produced as detailed below. The suspension of Part A (500 mL) was transferred to a round-bottom flask with a conical neck. The flask was equipped with a glass jacket with a temperature-controlled inlet and outlet and connected to a water bath maintained at 25°C.
将转子定子混合轴插入到溶液中,为了避免气体泄漏,颈壁和混合轴之间的空间用特别设计的金属塞密封,所述金属塞与气体入口/出口连接相配合,用于调节气体容量和控制压力。气体出口连接到真空泵,并将溶液脱气1分钟。随后经气体入口施加全氟正丁烷气体的气氛。溶液在23000rpm下匀化10分钟,保持转子定子混合轴以使开口略微高于液体表面。The rotor-stator mixing shaft is inserted into the solution. In order to avoid gas leakage, the space between the neck wall and the mixing shaft is sealed with a specially designed metal plug, which is connected to the gas inlet/outlet to match, for regulating gas capacity and control pressure. The gas outlet is connected to a vacuum pump, and the solution is degassed for 1 minute. Subsequently, the atmosphere of perfluoro-n-butane gas is applied through the gas inlet. The solution was homogenized 10 minutes under 23000rpm, and the rotor-stator mixing shaft was kept so that the opening is slightly above the liquid surface.
得到一种白色的乳状分散体,将其转移至可密封的容器并用全氟正丁烷冲洗。然后将440g分散体转移至用于多级调整尺寸和浓度的浮选/分离容器(直径为85mm)。允许该分散体静置400分钟,然后通过底部阀门放出250mL。该步骤重复4次。随后通过Coulter计数进行微泡浓度的过程中测定。基于过程中分析的结果,最终的冻干分散体随后被调节至固定目标微泡浓度为1.7%v/v。用含184mg/mL蔗糖的WFI进行浓度调节,并且最终的分散体中的WFI含92mg/mL蔗糖。对于A、B和C每一个批次,将2mL最终分散体转移至带有冻干瓶塞的10mL无菌玻璃小瓶(N=30)。按照下面描述的周期使用AmscoFinnAquaLyovacGT6试验冷冻干燥机进行冷冻干燥。Obtain a white milky dispersion, transfer it to a sealable container and rinse with perfluoro-n-butane. Then 440g of the dispersion is transferred to a flotation/separation container (85mm in diameter) for multi-stage size and concentration adjustment. Allow the dispersion to rest for 400 minutes, then release 250mL through the bottom valve. This step is repeated 4 times. The microbubble concentration is subsequently determined by Coulter counting. Based on the results of the process analysis, the final freeze-dried dispersion is subsequently adjusted to a fixed target microbubble concentration of 1.7% v/v. Concentration adjustment is performed with WFI containing 184mg/mL sucrose, and the WFI in the final dispersion contains 92mg/mL sucrose. For each batch of A, B and C, 2mL of the final dispersion is transferred to a 10mL sterile glass vial with a freeze-drying stopper (N=30). Freeze drying is performed using an Amsco Finn Aqua Lyovac GT6 pilot freeze dryer according to the cycle described below.
实施例4:高压灭菌时间对SonazoidTM的磷脂含量的影响。Example 4: Effect of autoclaving time on the phospholipid content of Sonazoid ™ .
为了测定SonazoidTM产品的降解水平和对降解水平的临界质量属性的影响,对大体积高压灭菌器中水合磷脂悬浮液的15、23和30分钟灭菌进行了研究。To determine the degradation level of the Sonazoid ™ product and the impact on critical mass attributes of degradation level, sterilization of a hydrated phospholipid suspension in a large volume autoclave was studied for 15, 23, and 30 minutes.
使用一种夹套式Buchiglasuster微型高压灭菌器(1L)。将4gH-EPS钠添加到800mL含10mg/mL丙二醇的WFI,并且在高压灭菌周期开始之前,在60℃、200rpm下混合20分钟。一个放置在悬浮液主体中的温度传感器用于连续监测悬浮液的温度。将夹套进行热硅油浴,在加热期间保持在160℃,并且当悬浮液达到设定温度121℃时,调节到145℃。在A、B和C批次中,悬浮液在此温度下分别保持15、23和30分钟(测量温度在121至124℃之间变化)。在周期结束时,将20℃的冷却水施加至夹套。达到室温后,按照实施例3中的详细描述将无菌的H-EPS悬浮液用于SonazoidTM的生产。A jacketed Buchiglasuster micro autoclave (1 L) was used. 4 g of H-EPS sodium was added to 800 mL of WFI containing 10 mg/mL propylene glycol and mixed at 60°C and 200 rpm for 20 minutes before the autoclave cycle began. A temperature sensor placed in the body of the suspension was used to continuously monitor the temperature of the suspension. The jacket was placed in a hot silicone oil bath, maintained at 160°C during heating, and adjusted to 145°C when the suspension reached the set temperature of 121°C. In batches A, B and C, the suspension was kept at this temperature for 15, 23 and 30 minutes, respectively (the measured temperature varied between 121 and 124°C). At the end of the cycle, cooling water at 20°C was applied to the jacket. After reaching room temperature, the sterile H-EPS suspension was used for the production of Sonazoid ™ as described in detail in Example 3.
在用于磷脂悬浮液的灭菌的高压灭菌时间(在121℃下的分钟数)不同的A、B和C3个批次中,根据实施例3来制备药物产品SonazoidTM。根据Hvattum等人[J.Pharm.Biomed.Anal.,42,506-512(2006)],通过TLC分析悬浮液A、B和C的磷脂组分。微泡的浓度和尺寸、在3.5MHz的声衰减效力和压力稳定性(按在120毫米汞柱下加压60秒后在3.5MHz的衰减效力百分数),按照Sontum描述的进行测定[Ultraso.Med.Biol.,34(5),824-833(2008)]。结果总结于下面的表2和3中:The drug product Sonazoid ™ was prepared according to Example 3 in three batches A, B and C, which differed in the autoclave time (minutes at 121° C.) used for the sterilization of the phospholipid suspension. The phospholipid components of suspensions A, B and C were analyzed by TLC according to Hvattum et al. [J. Pharm. Biomed. Anal., 42, 506-512 (2006)]. The concentration and size of the microbubbles, the acoustic attenuation efficiency at 3.5 MHz and the pressure stability (as a percentage of the attenuation efficiency at 3.5 MHz after 60 seconds of pressure application at 120 mmHg) were determined as described by Sontum [Ultraso. Med. Biol., 34 (5), 824-833 (2008)]. The results are summarized in Tables 2 and 3 below:
这些结果证明了高压灭菌的加热时间对造影剂SonazoidTM的脂质组分的影响。从表1中可以看出,加热时PS的水平降低,伴随着PA和其它相关物质的浓度上升。表2显示在23分钟(F0=25)和30分钟(F0=30)的高压灭菌周期之间,超声造影剂的性状非常显著地恶化——使得后者不符合数个标准的规范。这表明需要按照本发明小心控制加热周期。These results demonstrate the effect of autoclaving heating time on the lipid composition of the contrast agent Sonazoid ™ . As can be seen in Table 1, PS levels decreased upon heating, accompanied by an increase in the concentrations of PA and other related substances. Table 2 shows that the properties of the ultrasound contrast agent deteriorated significantly between autoclaving cycles of 23 minutes (F 0 = 25) and 30 minutes (F 0 = 30), causing the latter to fail the specifications of several standards. This demonstrates the need for careful control of the heating cycle according to the present invention.
从这些数据可以明显看出,为了生产具有可接受特性的Sonazoid,以PS和相关物质总量的百分比计的PS的量应为至少68%。相对于PS和相关物质的总量,PA的含量应为小于15%。较低的PS水平将导致产量降低和微泡性质较差。From these data, it is clear that in order to produce Sonazoid with acceptable properties, the amount of PS, calculated as a percentage of the total amount of PS and related substances, should be at least 68%. The PA content should be less than 15% relative to the total amount of PS and related substances. Lower PS levels will result in reduced yield and poorer microbubble properties.
表2:高压灭菌后脂质悬浮液中的脂质组成。鉴定的脂质组分和降解产物在方案1中详细说明,IX是未鉴定的相关降解产物的总和。数据以mg/mL表示。Table 2: Lipid composition of lipid suspension after autoclaving. Identified lipid components and degradation products are detailed in Scheme 1. IX is the sum of unidentified related degradation products. Data are expressed in mg/mL.
表3:药物产品的临界质量属性Table 3: Critical Quality Attributes of Drug Products
*:低于规范。*: Below specification.
Claims (14)
Applications Claiming Priority (2)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| GBGB1411423.5A GB201411423D0 (en) | 2014-06-26 | 2014-06-26 | Lipid sterilisation method |
| GB1411423.5 | 2014-06-26 |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| HK1220408A1 HK1220408A1 (en) | 2017-05-05 |
| HK1220408B true HK1220408B (en) | 2022-03-18 |
Family
ID=
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| JP2022070903A (en) | Ultrasound precursor preparation method | |
| KR102624471B1 (en) | Gas-filled microvesicles | |
| CN101005858A (en) | Gas-filled microbubble compositions for contrast imaging | |
| US11717570B2 (en) | Gas-filled microvesicles | |
| CN105251027B (en) | Lipid Sterilization Method | |
| HK1220408B (en) | Lipid sterilisation method | |
| Chang et al. | Ultrasound mediated release from stimuli-responsive core–shell capsules | |
| CN107233583B (en) | Ultrasonic contrast agent with ultra-long duration and preparation method thereof | |
| US20160030344A1 (en) | Compositions including apolipoprotein and methods using focused acoustics for preparation thereof | |
| HK40103731A (en) | Ultrasound precursor preparation method | |
| Jeng | Synthesis of multifunctional microbubbles through precursor microfluidic droplet generation | |
| CA2443362A1 (en) | Stabilization and terminal sterilization of phospholipid formulations | |
| CA3137089C (en) | Gas-filled microvesicles | |
| HK40062095B (en) | Ultrasound contrast agent and methods for use thereof | |
| Katariya | The concept of microbubble as a drug delivery system: an overview | |
| HK40062095A (en) | Ultrasound contrast agent and methods for use thereof | |
| HK40057581A (en) | Gas-filled microvesicles | |
| JP2022514063A (en) | Ultrasound contrast agent and how to use it | |
| Skliar | Oxygenation-Enhanced Radiation Therapy of Breast Tumors |