FI108816B - Console of a control complex for a nuclear power plant - Google Patents
Console of a control complex for a nuclear power plant Download PDFInfo
- Publication number
- FI108816B FI108816B FI943062A FI943062A FI108816B FI 108816 B FI108816 B FI 108816B FI 943062 A FI943062 A FI 943062A FI 943062 A FI943062 A FI 943062A FI 108816 B FI108816 B FI 108816B
- Authority
- FI
- Finland
- Prior art keywords
- alarm
- operator
- display
- power plant
- information
- Prior art date
Links
Classifications
-
- Y—GENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
- Y02—TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
- Y02E—REDUCTION OF GREENHOUSE GAS [GHG] EMISSIONS, RELATED TO ENERGY GENERATION, TRANSMISSION OR DISTRIBUTION
- Y02E30/00—Energy generation of nuclear origin
-
- Y—GENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
- Y02—TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
- Y02E—REDUCTION OF GREENHOUSE GAS [GHG] EMISSIONS, RELATED TO ENERGY GENERATION, TRANSMISSION OR DISTRIBUTION
- Y02E30/00—Energy generation of nuclear origin
- Y02E30/30—Nuclear fission reactors
Landscapes
- Monitoring And Testing Of Nuclear Reactors (AREA)
- Testing And Monitoring For Control Systems (AREA)
Description
i 108816 O Ydivoimalan ohjauskompleksin konsolii 108816 O Nuclear Power Plant Control Complex Console
Esillä oleva keksintö liittyy laitteeseen ja menetelmiin, 5 joilla valvotaan ja ohjataan kaupallisten ydinvoimaloiden toimintaa.The present invention relates to apparatus and methods for monitoring and controlling the operation of commercial nuclear power plants.
Tavanomaisissa kaupallisissa ydinvoimaloissa on keskusvalvomo, jossa operaattorilla on laitteet useista antureista ja hälytti-10 mistä saapuvien tietojen keräämistä, havaintoa, lukemista, vertailua, kopiointia, laskentaa, muokkaamista, analysointia, vahvistusta, valvontaa ja/tai tarkastamista varten. Tavallisesti valvomon päätoimintajärjestelmät asennetaan itsenäisiksi ja ne myös toimivat itsenäisesti. Tällaisiin järjestelmiin kuuluu 15 valvonta, jonka avulla valvotaan voimalan osia ja eri prosesseja, sekä ohjaus, jonka avulla osia tai prosesseja muutetaan tai säädetään tarkoituksellisesti, sekä turvallisuus, jonka avulla voimalan turvallisuuteen kohdistuva uhka tunnistetaan ja ryhdytään välittömästi korjaaviin toimenpiteisiin.Conventional commercial nuclear power plants have a central control, where the operator has equipment for collecting, detecting, reading, comparing, copying, calculating, modifying, analyzing, confirming, monitoring and / or verifying data from multiple sensors and alarms. Normally, the main operating systems of a control room are installed independently and also function independently. Such systems include 15 controls that control parts and processes of the power plant, and control that deliberately modifies or adjusts parts or processes, and security that identifies and threatens immediate corrective action to the safety of the plant.
: : ’3° Tällaisen tavanomaisen valvomon järjestelyn ja toiminnan tuloksena voi joskus operaattorin kohdistua liian suuri määrä _· tietoa tai virikkeitä. Ts. informaation määrä sekä tällaisen ’.'λ' tiedon perusteella operaattorin käytettävissä olevien laittei- 25 den suuri määrä ja monimutkaisuus voi ylittää operaattorin kognitiiviset rajat ja siten aiheuttaa virheitä.:: '3 ° As a result of the organization and operation of such a conventional control room, the operator may sometimes be exposed to too much information or stimulation. Ts. the amount of information and the large amount and complexity of the equipment available to the operator based on such '.'λ' information may exceed the cognitive limits of the operator and thus cause errors.
Kuuluisin esimerkki operaattoreiden kyvyttömyydestä mieltää etenkin odottamattomissa tai epätavallisissa voimalan ilmiöissä :::30 valvomoon saapuva valtaisa tietomäärä ja toimia oikein sen V perusteella on Three Mile Islandin ydinvoimalassa vuonna 1978 tapahtunut onnettomuus. Tästä tapahtumasta lähtien teollisuus on kiinnittänyt erityistä huomiota voimaloiden toiminnan : parantamiseen valvomon operaattorin suorituskykyä kohottamalla.The most prominent example of the inability of operators, especially in unexpected or unusual power plant phenomena, to: 30 observe the enormous amount of information that comes to the control room and act upon it, is the accident at Three Mile Island Nuclear Power Station in 1978. Since then, the industry has paid particular attention to improving the operation of power plants by improving the performance of the control room operator.
:/.:35 Tässä kehitysprosessissa on avaintekijänä suunnitteluperiaatteet, joilla työtä sopeutetaan ihmisille.: / .: 35 The key to this development process is the design principles that adapt work to people.
2 1088162 108816
Vuoden 1978 jälkeen tietokonetekniikassa tapahtuneet edistysaskeleet ovat antaneet ydinvoimalainsinööreille ja valvomoiden suunnittelijoille mahdollisuuden näyttää enemmän tietoa useam-5 millä eri tavoilla, mutta tämän vaikutus voi olla halutulle päinvastainen, koska ongelman osana on tiedon liian suuri määrä. "Käyttäjäystävällisyyden” lisääminen samalla kun säilytetään operaattorin käytössä olevan tiedon määrä ja tyyppi on muodostanut vaikean teknisen ongelman.Advances in computer technology since 1978 have given nuclear engineers and control room designers the ability to display more information in more than 5 different ways, but the effect can be counterproductive because too much information is part of the problem. Adding "user friendliness" while maintaining the amount and type of information available to the operator has created a difficult technical problem.
10 Tämän vuoksi on esillä olevan keksinnön tavoitteena saada aikaan ydinvoimalan ohjaus- ja valvontatoimintoja varten laite ja menetelmä, joiden ominaisuuksiin kuuluu tiivis tiedon prosessointi ja esitystapa, luotettava arkkitehtuuri ja lait-15 teisto sekä osien helppo huolto samalla kun poistetaan operaattoriin kohdistuva liian suuri tiedon määrä. Tämä tavoite saavutetaan yhdessä valvomon parannetun luotettavuuden, helppokäyttöisyyden ja pienempien kokonaiskustannusten kanssa.Therefore, it is an object of the present invention to provide an apparatus and method for nuclear power plant control and monitoring functions, which include compact data processing and presentation, reliable architecture and hardware, and easy maintenance of components while eliminating excessive information to the operator. This is achieved in combination with improved control room reliability, ease of use and lower overall cost.
: 20 Esillä olevan keksintö ratkaisee tämän ongelman useilla ominai-• · : suuksillaan, jotka ovat uusia sekä itsenäisinä että yhteen liitettyinä, kun ne muodostavat valvomokompleksin.: 20 The present invention solves this problem with a number of features that are novel, • both independent and combined, when they form a control room complex.
« , .«,.
X Kompleksissa on kuusi pääjärjestelmää: (1) keskusohjauspanee- “.‘,’.25 lit, (2) tiedonkäsittelyjärjestelmä (DPS) , (3) erillisilmaisin-’ ’ ja hälytysjärjestelmä (DIAS), (4) komponenttiohjausjärjestel mä, joka koostuu suojakomponenttien ohjaimista (ESFC) ja prosessikomponenttien ohjaimista (PCC), (5) voimalan turvajär jestelmä (PPS) ja (6) voimaohjausjärjestelmä (PCS). Nämä kuusi ,.:i‘30 järjestelmää keräävät tietoa voimalasta, esittävät vaaditut •i · tiedot tehokkaasti operaattorille, suorittavat kaikki automaat-. X tiset toimenpiteet ja mahdollistavat voimalan komponenttien suoran käsiohjauksen.X The complex consists of six main systems: (1) central control panel ". ','. 25 liters, (2) data processing system (DPS), (3) detector detector '' and alarm system (DIAS), (4) component control system consisting of protection components controllers (ESFC) and process component controllers (PCC), (5) power plant security system (PPS) and (6) power control system (PCS). These six, i: 30 systems collect power plant information, efficiently present the required information to the operator, perform all automation. X measures and allow direct manual control of power plant components.
'.•’35 Esillä olevan keksinnön mukaisessa ohjauskompleksissa on :/.! ylhäältä alas yhtenäinen tietojen esitystapa ja hälytysjärjestelmä, joka tukee voimalan turvallisuuden ja voimantuotannon 3 108816 kannalta kriittisten tekijöiden arviointia. Se opastaa operaattoria tärkeiden arviointien lisädiagnooseissa tarvittavan tiedon paikallistamisessa. Lisäksi se merkittävästi vähentää tarvittavien näyttölaitteiden määrää tavanomaisiin voimalaval-5 vomoihin verrattuna. Kompleksi vähentää myöskin sen tiedon määrää, jota operaattori joutuu käsittelemään yhdellä kertaa; se vähentää myöskin näyttölaitteiden vikojen vaikutusta toimintaan. Lisäksi se tekee tarpeettomaksi sellaiset näyttölaitteet, joita käytetään vain voimalan epänormaaleissa olosuhteissa.The control complex of the present invention has: /.! a top-down unified data presentation and alarm system that supports the evaluation of critical aspects of power plant safety and power generation 3 108816. It guides the operator in locating the information needed for further diagnosis of important assessments. In addition, it significantly reduces the number of display devices required compared to conventional power station booms. The complex also reduces the amount of information the operator has to process at one time; it also reduces the impact of malfunctioning display devices. In addition, it eliminates the need for monitors that are only used in abnormal conditions at the power plant.
1010
On tunnettua, että ydinvoimalan höyryjärjestelmä voidaan pitää turvallisessa, stabiilissa tilassa tiettyjen turvallisuudelle kriittisten tekijöiden avulla. Esillä oleva keksintö laajentaa voimalan turvallisuudelle kriittisten tekijöiden käsitteen 15 kattamaan myös voimalan voimantuotannolle kriittiset tekijät siten, että näiden kahden tekijäryhmän yhdistäminen operaattorille esitettävässä tiedossa tukee kaikkia voimantuotannolle ja turvallisuudelle tärkeitä ja kriittisiä tekijöitä.It is known that the steam system of a nuclear power plant can be kept in a safe, stable state by certain safety critical factors. The present invention extends the concept of power plant safety critical factors 15 to include power plant power critical factors so that combining these two sets of factors in the information provided to the operator supports all power and safety critical and critical factors.
; * * 2:0 Esillä olevan keksinnön mukaisessa tiedon esityshierarkiassa on * * ylimpänä "päätaulu" eli yhdistetty prosessitilan yleiskuvaus (IPSO), joka toimii erillisenä paikkana, josta voidaan nopeasti « t | arvioida voimalan turvallisuudelle ja voimantuotannolle kriit- I tisiin tekijöihin liittyvä avaintieto. Normaalien tai epänor-> ’:::25 maalien parametrien muutosten lähteet ja suunnat saadaan * # · '·* yksityiskohtaisemmin DIAStstä. Sekä IPSO että DIAS antavat suoran yhteyden DPS:n ohjaamien CRT-näyttösivujen hierarkian sisältämiin järjestelmän ja komponenttien tilatietoihin ja opastavat niiden suhteen.; * * 2: 0 In the data presentation hierarchy of the present invention, there is * * at the top a "main table", i.e. a combined process state descriptor (IPSO), which acts as a standalone location that can quickly provide a «t | assess key information related to critical factors for power plant safety and power generation. Sources and directions for changes in normal or abnormal>> ::: 25 paint parameters can be found in * # · '· * in more detail in DIAS. Both IPSO and DIAS provide direct access to and guidance on system and component status information contained in the hierarchy of DPS-controlled CRT screens.
,,::30 IPSO näyttää jatkuvasti tiettyihin paikkoihin sijoitettuja tietoja, jotka kertovat voimalan turvallisuudelle ja voiman-tuotannolle kriittisten tekijöiden tilan. Tämä tieto esitetään muutamilla helposti ymmärrettävillä symboleilla, jotka saadaan • ':35 pitkälle käsitellyn tiedon tuloksena. Tämän vuoksi operaattorin ei tarvitse yhdistellä suuria määriä yksittäisiä parametritie-toja, järjestelmän tai komponenttien tilatietoja ja hälytyksiä 4 108816 päästäkseen selville voimalan toiminnallisesta tilasta. IPSO esittää operaattorille matalan tason komponenttien ongelmien aiheuttamat korkean tason vaikutukset. IPSO:n avaintiedon esitysmuoto perustuu ensisijaisesti parametrien muutossuuntaan, 5 ts. korkeampi/matalampi, sekä hälytyssymbolin muotoon ja väriin. Näitä täydennetään valittujen parametrien arvoilla. IPSO esittää yhdistetyt ja yksinkertaistetut tiedot operaattorille pieninä määrinä ja helposti havaittavassa ja ymmärrettävässä muodossa.,, :: 30 IPSO continually displays location-specific information that indicates the state of critical factors for power plant safety and power generation. This information is represented by a few easy-to-understand symbols, which are the result of • ': 35 highly processed information. Therefore, the operator does not need to combine large amounts of individual parameter information, system or component status information and alarms 4 108816 to find out the operational status of the power plant. IPSO presents to the operator the high-level effects of low-level component problems. The format of the IPSO key data is primarily based on the direction of the parameter change, i.e. higher / lower, and the shape and color of the alarm symbol. These are supplemented with the values of the selected parameters. The IPSO provides aggregated and simplified information to the operator in small amounts and in a form that is easy to perceive and understand.
1010
Lisäksi IPSO poistaa niitä haittoja, joita teollisuuden nykyinen suuntaus esittää kaikki tieto sarjamuotoisesti CRT-näytöil-lä tuo mukanaan, antamalla operaattorille mahdollisuuden saada kokonaiskuva tai "tuntuma" voimalan tilasta. Yleisesitys 15 voimalan tilasta suurikokoisella, tähän nimenomaan tarkoitetulla näytöllä tuo mukanaan kaksi muuta näkökohtaa. Ensinnäkin operaattorin tehtävät vaativat usein yksityiskohtaisia diagnooseja hyvin rajoitetuilla prosessialueilla. On kuitenkin välttämätöntä säilyttää samanaikaisesti tieto koko voimalan :20 toiminnasta. Sen sijaan että useat operaattorit valvoisivat valvomossa vastaavia ilmaisimia tms. toisistaan erotetuilla paneeleilla, IPSO voidaan nähdä kaikkialla valvomossa, ja siten se antaa operaattorille jatkuvaa tietoa voimalan kokonaistoi-minnasta riippumatta sen tehtävän yksityiskohtaisesta luontees-"ä’5 ta, joka voi vaatia suurimman osan hänen huomiokyvystään.In addition, the IPSO eliminates the drawbacks of current industry trends in presenting all information in serial form on CRT displays, allowing the operator to obtain an overall view or "feel" of the power plant status. A general presentation of the status of the 15 power plants on the large, dedicated display brings two other aspects. First, the operator's tasks often require detailed diagnoses in very limited process areas. However, it is necessary to keep a record of the operation of the entire power plant: 20 at a time. Rather than having several operators in the control room monitor similar detectors or the like with separated panels, the IPSO can be seen throughout the control room and thus provides the operator with continuous information on the overall operation of the power plant, regardless of the detailed nature of its task. taking into account their ability.
Suositellussa suoritusmuodossa IPSO tukee voimantuotannon ja turvallisuuden kriittisten tekijöiden arviointia esittämällä jokaista tekijää kohden toiminnallisen tilan kertovat avainpa-,.$jö rametrit. Jokaista tekijää kohden valitaan toimintareitit :esitetyn reitin tilan perusteella. IPSO yhdistää tekijät .·, selvästi voimalan fyysiseen todellisuuteen. Kriittisiä tekijöi-!!! tä sovelletaan voimantuotantoon, normaaleihin reaktorin lau-*;. kaisuihin ja optimaalisiin palautusmenetelmiin.In a preferred embodiment, the IPSO supports the evaluation of critical factors in power generation and safety by providing, for each factor, key state parameters indicative of a functional state. For each factor, paths are selected: based on the status of the path shown. IPSO combines the factors ·, clearly with the physical reality of the power plant. Critical factors - !!! this applies to power generation, normal reactor boom * ;. rushes and optimal recovery methods.
i’isi'is
Esillä olevan keksinnön mukaisen tiedonesityshierarkian toinen taso on DIAS:sta tulevien voimalahälytysten esitystapa. Tässä 5 108816 käytetään rajoitettua määrää kiinteitä, erillisiä laattoja kolmen eri hälytysprioriteettitason kanssa. Dynaaminen hälytysten käsittely hyödyntää tietoa voimalan tilasta (esim. reaktorin teho, reaktorin laukaisu, polttoaineen vaihto, sammutus 5 jne.) sekä tietoa järjestelmän ja laitteiden tilasta voidakseen poistaa turhat ja ylimääräiset hälytykset, jotka voisivat osaltaan aiheuttaa liian suurta operaattoriin kohdistuvaa tiedon määrää. Hälytysjärjestelmä antaa helposti ymmärrettävää opastusta lisätietoihin, joita on erillisissä ilmaisimissa, 10 CRT-näytöissä ja ohjaimissa. Hälytykset perustuvat varmistettuihin tietoihin, joten hälytykset kertovat voimalan todellisista prosessiongelmista eivätkä instrumenttien tai ohjausjärjestelmän vioista.The second level of the data presentation hierarchy of the present invention is the presentation of power alerts from the DIAS. A limited number of fixed, discrete tiles with three different alert priority levels are used herein. Dynamic Alarm Handling utilizes power plant status information (eg reactor power, reactor trip, fuel change, shutdown 5, etc.) as well as system and equipment status to eliminate unnecessary and redundant alarms that could contribute to excessive operator exposure. The alarm system provides easy-to-understand guidance on additional information contained in separate detectors, 10 CRT displays and controls. The alarms are based on validated data, so the alarms tell you about the actual process problems at the power plant, not about instrument or control system failures.
15 Hälytysominaisuuksiin kuuluu ikkunan kautta operaattorille hälytyksen kuittauksen yhteydessä tuleva yksityiskohtainen viesti sekä mahdollisuus yhdistää hälytyksiä kadottamatta yksittäisiä viestejä. Hälytyslaatat voivat dynaamisesti näyttää operaattorille eri prioriteetteja. Kuittausmenetelmä varmistaa, :2<$ että kaikki hälytykset kuitataan, mutta samalla se pienentää : operaattorin tehtäväkuormaa antamalla ensin lyhyen äänimerkin ja sen jälkeen jatkuvan hälytyksen jota seuraa muistutusäänet, joilla varmistetaan se, ettei hälytystä ole unohdettu. Operaat-tori voi väliaikaisesti keskeyttää hälytyksen välkkymisen ”25 ehkäistäkseen visuaalisen ylikuormittumisen, ja palauttaa välkkymisen varmistaakseen, että hälytys lopulta kuitataan.15 Alarm features include a detailed message to the operator through the window when an alarm is acknowledged and the ability to combine alarms without losing individual messages. Alarm panels can dynamically display different priorities to the operator. The acknowledgment method ensures: 2 <$ that all alarms are acknowledged, but at the same time it reduces: the operator's workload by first giving a short beep followed by a continuous alarm followed by a reminder tone to ensure that the alarm has not been forgotten. The operator may temporarily interrupt the alarm flicker ”25 to prevent visual overload, and restore the flicker to ensure that the alarm is eventually reset.
DIAS:n erillisilmaisimet muodostavat esillä olevan keksinnön mukaisen hierarkian kolmannen näyttötason. Tasopaneelinäytöt ..3:0 tiivistävät useita signaalilähteitä rajoitettuun lukemajouk-: koon, jolla valvotaan säännöllisesti voimalan avaintietoa.The DIAS detectors constitute the third display level of the hierarchy of the present invention. Plane panel displays ..3: 0 compress multiple signal sources into a limited set of readings that regularly monitor key plant information.
. Signaalien oikeellisuuden tarkastamista ja signaalialueeltaan tarkimpien ilmaisimien automaattista valintaa käytetään ohjaus-paneelien ilmaisimien lukumäärän vähentämiseen. Tietolukemat : 3.5 saadaan kosketusnäytöltä, jolloin parannetaan operaattorin vuorovaikutusta, ja ne sisältävät numeeriset parametriarvot, pylväsmuotoisen analogisen näytön ja pistekuvaajan.. Verification of signals and automatic selection of the most accurate detectors in the signal range are used to reduce the number of detectors on the control panels. Data readings: 3.5 are derived from the touch screen for improved operator interaction and include numerical parameter values, bar-based analog display and dot plot.
108816108816
Yhdellä näytöllä on saatavilla useita alueeltaan vaihtelevia ilmaisimia anturin ja näyttöalueen automaattisen valinnan avulla. Oikean prosessin esityksen parametriarvon automaattinen 5 laskenta yhdessä samalle näytölle saatavien useiden yksittäisten anturilukemien kanssa vähentää erillisten lisänäyttöjen tarvetta tai tarvetta pitää eri näyttöjä normaalia toimintaa ja onnettomuustilannetta tai onnettomuuden jälkeen seuraavaa tilannetta varten.Multiple range sensors are available on a single screen with automatic sensor and display area selection. The automatic calculation of the parameter value of the correct process representation, together with a plurality of single sensor readings available on the same display, reduces the need for separate additional displays or the need to keep different displays for normal operation and an accident or subsequent situation.
1010
Esillä olevan keksinnön yhtenä etuna on edelleen se, että parametrin tarkastaminen havaitsee automaattisesti viallisen anturin tai useita viallisia antureita sallien kuitenkin jatkuvan toiminnan ja onnettomuuden lievennystietojen saapumi-' 15 sen operaattorille, vaikka CRT-näyttöä ei olisikaan saatavilla.A further advantage of the present invention is that the parameter check automatically detects a faulty sensor or a plurality of faulty sensors, while allowing continuous operation and accident mitigation data to arrive even if a CRT display is not available.
Edelleen normaali näyttötieto voidaan liittää hyväksyttyyn anturiin, jollaista voidaan käyttää esim. onnettomuutta seuraa-vissa valvontatarkoituksissa.Further, normal display information may be attached to an approved sensor, such as may be used, for example, for monitoring purposes following an accident.
'2O Tiettyjen komponenttien ohjaukseen liittyvällä tietonäyttö-j : tasolla on dynaamiset "pehmeät" ohjaimet, jotka sisältävät komponenttien tilatiedot ja ohjaussignaalitiedot, joita ope-raattori tarvitsee näiden komponenttien ohjaamiseen. ESFC-järjestelmässä näihin tietoihin kuuluu tilatietolamppu, päälle-*•25 /pois -kytkimet, modulaatio-kytkimet, kiinni/auki -kytkimet ja logiikkaohjaimet. PCCS:ssä näihin tietoihin kuuluu kuorma, asetuspisteet, toiminta-alue, prosessiarvot ja valvontasignaa-lien annot.At the information display level j associated with the control of certain components, there are dynamic "soft" controllers that contain component state information and control signal information that the operator needs to control these components. In the ESFC system, this information includes a status light, on / off switches, modulation switches, on / off switches, and logic controllers. In the PCCS, this information includes load, setpoints, operating range, process values, and output of control signals.
.,3$ Tietohierarkian neljännellä tasolla olevat dynaamiset CRT-' näyttöjen sivut täydentävät kaikkia sijainniltaan määrättyjä . ,·. ohjaimia ja tietoja, ja ne voidaan tavoittaa miltä tahansa valvomon, teknisen tukikeskuksen tai hälytystilojen CRT-näytöl-l*. tä. Nämä näytöt on jaettu kolmitasoiseksi hierarkiaksi, johon : 3.5 kuuluu yleisvalvonta (taso l), voimalan komponenttien ja : ‘: järjestelmien ohjaus (taso 2) ja komponenttien/prosessien diagnoosi (taso 3). Näyttöjen toteutusta ohjaa DPS, ja se kaksin- kertaistaa ja varmistaa kaikki DIAS:n erillisten hälytyksien ja ilmaisimien käsittelyn.., $ 3 The dynamic CRT display pages on the fourth level of the data hierarchy complement all the positions defined. ·. controllers and information, and can be accessed from any CRT screen in a control room, technical support center, or alarm room *. s. These displays are organized into a three-level hierarchy consisting of: 3.5 general monitoring (level 1), power plant components and: ': systems control (level 2) and component / process diagnosis (level 3). The implementation of the displays is controlled by DPS and doubles and ensures the handling of all individual alarms and detectors on the DIAS.
7 1088167 108816
Esillä olevan keksinnön suositellussa suoritusmuodossa voimalan 5 toiminnan tiettyyn pääalueeseen liittyvät ilmaisin-, hälytys-ja ohjaustoiminnot ryhmitetään yhteen, modulaariseen paneeliin. Paneeliin voidaan tehdä leikkauksia, joiden sijainnit määräävät ilmaisimien, hälyttimien, ohjaimien ja CRT-näytön paikan riippumatta voimalan toimintajärjestelmästä. Tämä mahdollistaa 10 paneelien toimituksen, asennuksen ja esitestauksen ennen voimalakohtaisen logiikan ja algoritmien viimeistelyä, joita voidaan muuttaa ohjelmallisesti voimalan rakennusaikataulun myöhäisessäkin vaiheessa. Tällainen lohkorakenteisuus voidaan saavuttaa, koska paneelin vaatima tila on olennaisesti riippu-15 maton voimalan toiminnan pääjärjestelmästä.In a preferred embodiment of the present invention, the detection, alarm and control functions associated with a particular major area of operation of the power plant 5 are grouped into a single modular panel. Cuts can be made to the panel, with positions that determine the position of the detectors, alarms, controls, and CRT, regardless of the power plant's operating system. This allows 10 panels to be delivered, installed, and pre-tested before power plant-specific logic and algorithms are finalized, which can be programmatically modified at a later stage of the power plant construction schedule. Such a block structure can be achieved because the space required by the panel is essentially independent of the main system of operation of the power plant.
Sekä hälyttimiä että ilmaisimia voidaan helposti muuttaa ohjelmallisesti. Paneelin käytettävissä oleva alue ei merkittävästi rajoita operaattorille esitettävien hälytys-ja ilmaisinko laattojen määrää, joten paneelin koon ja leikkauskohtien standardointi näyttöikkunoita varten on mahdollista.Both alarms and detectors can be easily modified by software. The available space of the panel does not significantly limit the number of alarms and detectors that can be displayed to the operator, so it is possible to standardize the size and intersection of the panel for display windows.
• * » » * «• * »» * «
Esillä olevan keksinnön edellä mainitut ja muut tavoitteet ja edut kuvataan suositellun suoritusmuodon yhteydessä viitaten |·2·*5 mukaan liitettyihin kuvioihin.The foregoing and other objects and advantages of the present invention will be described in connection with the preferred embodiment with reference to the accompanying figures.
Kuvio 1 on kuva esillä olevan keksinnön mukaisesta ydinvoimalan valvomosta.Figure 1 is a view of a nuclear power plant control unit according to the present invention.
Kuviot 2(a) ja 2(b) määrittävät yhdessä kaavamaisen esityksen ,.3:0 keksintöön liittyvästä järjestelmän sisäisestä tiedonvälityk-sestä.Figures 2 (a) and 2 (b) together define a schematic representation of .3: 0 system-wide communication related to the invention.
, X Kuviot 3(a) ja 3(b) esittävät ensimmäisen tyyppistä ja kuviot ,··'. 3(c) ja 3(d) esittävät toisen tyyppistä modulaarista paneelia, joka on keksinnön erään ominaisuuden mukainen., X Figures 3 (a) and 3 (b) show the first type and the patterns, ·· '. 3 (c) and 3 (d) show another type of modular panel according to one feature of the invention.
: 3,S Kuvio 4 esittää keksinnön mukaista CRT-näytöllä olevaa primaa-: rijärjestelmän näyttösivuhakemistoa.Figure 3 shows the primary page display screen directory of the CRT screen according to the invention.
8 1088168 108816
Kuviot 5 ja 6 esittävät suositeltavia komponenttisymboleja ja muotokoodeja, joita käytetään keksinnön mukaisesti CRT- ja IPSO-näytöillä.Figures 5 and 6 show preferred component symbols and shape codes used in accordance with the invention on CRT and IPSO displays.
Kuvio 7 on tyypillinen keksinnön mukainen erillinen, kuvaajalla 5 varustettu ilmaisinnäyttö paineistajän painetta ja tasoa varten.Figure 7 is a typical detector display with graph 5 according to the invention for pressure and level of the pressurizer.
Kuvio 8 kuvion 7 ilmaisimeen liittyvän ilmaisinnäytön järjestelmän paineen ja tason valikkosivu varten, i Kuvio 9 on kaavamainen esitys esillä olevan keksinnön mukaises- 10 ta hälytyksien esittämistavasta.Fig. 8 is an indicator display for the system pressure and level menu page associated with the detector of Fig. 7; Fig. 9 is a schematic representation of an alarm display method according to the present invention.
Kuvio 10 on tyypillinen esillä olevan keksinnön mukainen näyttösivu, joka esittää hälytystä ensimmäisen tason näyt-tösivun valikkovaihtoehdossa.Fig. 10 is a typical display page according to the present invention showing an alarm in a menu option of a first level display page.
Kuvio 11 on kaavamainen yhteenveto kuviossa 1 esitetyn komplek-15 sin työasemista, jotka on luokiteltu ensimmäisen tason näyt-tösivuryhmään.Fig. 11 is a schematic summary of the workstations of the complex 15 shown in Fig. 1, which are classified in a first level display page group.
Kuvio 12 kuvaa tyypillistä näyttösivuhakemistoa, joka kertoo hälytystietoa sisältävät näyttösivut.Fig. 12 illustrates a typical display page directory which displays display pages containing alarm information.
Kuvio 13 kuvaa CRT:llä olevaa hälytystä tukevaa tietoa sen -20 jälkeen, kun hälytys on kuitattu.Figure 13 illustrates the information supporting the alarm on the CRT after -20 after the alarm has been acknowledged.
: Λ Kuvio 14 esittää CRT-näytöllä operaattorin käytössä olevaa luokiteltua hälytysluetteloa.: Λ Figure 14 shows a classified alarm list available to the operator on a CRT screen.
•tl :v. Kuvio 15 on tyypillinen hälytyslaattayhdistelmä, jossa on reaktorin jäähdytysjärjestelmän ja tiivistehälytyksen laatat, '125 jotka liittyvät erillisilmaisin- ja hälytysjärjestelmiin.• tl: v. Figure 15 is a typical alarm slab combination with reactor cooling system and sealed alarm panels, '125 associated with individual detector and alarm systems.
Kuvio 16 esittää reaktorin jäähdytyspumppujen hälytyslaat-tanäyttöä, jossa yksi laatta on aktivoitunut.Fig. 16 shows a reactor coolant pump alarm panel display with one panel activated.
Kuvio 17 esittää kuvion 16 hälytysnäyttöä aktivoituneen hälytyksen kuittauksen jälkeen.Fig. 17 shows the alarm display of Fig. 16 after acknowledgment of an activated alarm.
,.3:0 Kuvio 18 esittää hälytysnäyttöä, jonka operaattori saa esille koskettamalla kuviossa 17 esitettyä hälytyksen tilatietoaluet- . ,·’ ta., .3: 0 FIG. 18 illustrates an alarm display that is displayed by the operator by touching the alarm status information areas shown in FIG. 17. , · '.
» 1»1
Kuvio 19 esittää primaarijärjestelmän CRT-näyttöä.Figure 19 shows a CRT display of a primary system.
Kuvio 20 esittää toisen tason sivun CRT-näyttöä, joka perustuu ; $.5 kuviossa 19 esitettyyn ensimmäisen tason sivuun.Figure 20 shows a second level page CRT display based on; $ .5 to the first level page shown in Figure 19.
=/; Kuvio 21 esittää kolmannen tason näyttösivua, joka saadaan kuviossa 20 esitetystä toisen tason sivusta.= /; Figure 21 shows a third level display page obtained from the second level page shown in Figure 20.
9 1088169 108816
Kuvio 22 esittää ja selittää CRT-näyttöjen näyttösivujen valikkovaihtoehtoalueet.Figure 22 illustrates and explains menu selection ranges for CRT display screens.
Kuvio 23 esittää tyypillistä CRT-näyttösivua, joka vastaa hälytyslaattaesityksiä.Figure 23 illustrates a typical CRT display page corresponding to alarm plaque presentations.
5 Kuvio 24 on kaavakuva, joka esittää CRT-näyttösivujen hierar-kiasuhteet.Fig. 24 is a diagram showing the hierarchical relationships of CRT display pages.
Kuvio 25 kuvaa integroitua prosessitilan yleisnäyttöä (IPSO). Kuvio 26 on kaavamainen esitys symboleista, joilla kuvataan IPSO:n parametrien suuntatietoja.Figure 25 illustrates an Integrated Process State Display (IPSO). Figure 26 is a schematic representation of symbols illustrating directional information for IPSO parameters.
10 Kuvio 27 on kaavamainen esitys esillä olevan keksinnön mukaisesta integroidusta tiedonesityksestä.Figure 27 is a schematic representation of the integrated data representation of the present invention.
Kuvio 28 on kuvioon 2 liittyvä lohkokaavio, joka esittää esillä olevan keksinnön mukaisen valvomon pääjärjestelmien väliset suhteet.Fig. 28 is a block diagram associated with Fig. 2 illustrating the relationships between the main control room systems of the present invention.
! 15 Kuvio 29 on lohkokaavio, joka esittää esillä olevan keksinnön mukaisiin erillisilmaisin- ja hälytysjärjestelmiin liittyvät otot ja annot.! Fig. 29 is a block diagram showing the inputs and outputs associated with the detector and alarm systems of the present invention.
Kuvio 30 on kaavamainen esitys tarkastetun anturitiedon käytöstä valvonnassa ja ohjauksessa esillä olevan keksinnön mukaises- 2\r-ii.Fig. 30 is a schematic representation of the use of checked sensor data for monitoring and controlling according to the present invention.
:: Kuvio 31 on toiminnallinen kaavio teknisestä turvajärjestelmäs-:’"tä ja komponenttien ohjausjärjestelmästä, jossa on suositelta-:"-’yasti esillä olevan keksinnön mukaiset liitännät.:: FIG. 31 is a functional diagram of a technical security system and component control system with recommended connections of: "-" according to the present invention.
.:Kuvio 32 esittää tyypillistä näyttösivuhakemistoa, joka liittyy 25;-kriittisten tekijöiden valvontaan, joka on mahdollista esillä olevan keksinnön mukaisen tiedonkäsittelyjärjestelmän avulla. Kuvio 33 esittää ensimmäisen tason kriittisen tekijän näyt-tösivua, joka liittyy kuviossa 32 esitettyyn hierarkiaan..: FIG. 32 illustrates a typical display page directory associated with the control of 25? -Critical factors made possible by the data processing system of the present invention. Figure 33 shows a first level critical factor screen associated with the hierarchy shown in Figure 32.
Kuvio 34 esittää ensimmäisen tason kriittisen tekijän näyt-3Q.:'tösivua reaktorissa käymisen jälkeen.Figure 34 shows a first level critical factor display-3Q after a reactor visit.
Kuvio 35 esittää tyypillistä toisen tason kriittisen tekijän .·Jiäyttösivua, joka liittyy inventaario-ohjausjärjestelmään. •.Kuviot 36(a) ja 36(b) ovat kaavamaisia esityksiä tyypillisestä ••aikaisemmalla tekniikalla toteutetusta instrumentoinnin ja 35.’ohjauksen suunnitteluprosessista, ja nopeutetusta suunnittelu-:.‘·-prosessista, joka on mahdollista käyttämällä esillä olevan 10 1 0881 6 keksinnön mukaisia modulaarisia paneeleja, tässä järjestyksessä.Figure 35 shows a typical second level critical factor · A glacier fill page associated with an inventory control system. Figures 36 (a) and 36 (b) are schematic representations of a typical •• prior art design of instrumentation and 35 control, and an accelerated design process:: · which is possible using the present invention. modular panels according to the invention, respectively.
Kuvio 37 esittää erillistä kuuman ja kylmän primaarisilmukan lämpötilojen ilmaisinnäyttöä, jossa näytetään kaikki laskenta-5 algoritmissa käytetyt anturit.Figure 37 shows a separate hot and cold primary loop temperature indicator display showing all sensors used in the counting algorithm.
Kuvio 38 on yhteenveto paineistajän paineen määrittämisessä käytettävistä anturityypeistä ja siitä tavasta, jolla niitä käytetään painearvon edustajan määrittämisessä.Figure 38 is a summary of the types of sensors used to determine the pressure of the pressurizer and the way they are used to determine the pressure value representative.
10 I. Ohjauskompleksin yleiskuvaus II. Paneelin yleiskuva A. Hälytys ja viestit B. Ilmaisin10 I. Overview of the Control Complex II. Panel Overview A. Alarm and Messages B. Detector
C. CRTC. CRT
15 D. Säädin E. Näyttömallit F. Näyttökokonaisuus15 D. Controller E. Display Models F. Display Assembly
III. DIASIII. DIAS
A. diskreetit ilmaisimet 2$'·· B. pätöalgoritmisummain C. Hälytysprosessointi ja näyttö 1. Tila- ja laiteriippuvuus 2. Alitoimintoryhmitys 3. Muoto- j a värikoodaus 25:·, 4. Hälytykset CRT:ssä 5. Hälytystilan määrittely 6. Hälytysten vahvistusA. Discrete Detectors 2 $ '·· B. Functional Algorithm Adder C. Alarm Processing and Display 1. Space and Device Dependency 2. Sub Functionality Group 3. Shape Color Coding 25: ·, 4. Alarms in CRT 5. Alarm Status Definition 6. Alarm Confirmation
IV. DPSIV. DPS
A. CRTA. CRT
3o!:' B. IPSO3o !: 'B. IPSO
V. Valvomokokonaisuus . .-.VI. Paneelin modulaarisuus .•••LIITE (Pätöalgoritmi) 35. ‘Kuviossa 1 esitetään esillä olevan keksinnön suositellun •^suoritusmuodon mukainen valvomokompleksi. Päävalvomon 10 ytimenä on pääohjauskonsoli 12, jonka avulla yksi henkilö voi il 1 08 81 6 käyttää ydinvoimalan höyryjärjestelmää kuumaseisokista aina täyteen tehontuotantotilaan asti. On huomattava, että tässä kuvattua valvomoa ja sen laitteita ja menetelmiä voidaan käyttää kevytvesireaktoreiden, raskasvesireaktoreiden, kuumien 5 kaasujäähdytteisten reaktoreiden, nestemetallireaktoreiden ja edistyneiden passiivisten kevytvesireaktoreiden yhteydessä, mutta käytännön syistä tämä kuvaus perustuu siihen, että voimalassa on paineveteen perustuva höyryjärjestelmä (NSSS).V. Control Room. .-. VI. Modularity of the Panel ••• APPENDIX (Decision Algorithm) 35. 'Figure 1 shows a control panel complex according to the preferred embodiment of the present invention. At the core of the main control room 10 is the main control console 12, which allows one person to operate the nuclear power plant steam system from a hot shutdown to a full power production mode. It should be noted that the control room described herein and its apparatus and methods may be used in connection with light water reactors, heavy water reactors, hot gas cooled reactors, liquid metal reactors and advanced passive light water reactors, but for practical reasons this description is based on N
10 Tällaisen NSSS:n pääohjauskonsolissa 12 on tyypillisesti viisi paneelia, yksi kutakin seuraavaa järjestelmän osaa varten: reaktorin jäähdytysjärjestelmä (RCS) 14, kemiallinen ohjausjärjestelmä (CVCS) 16, ydinreaktorin ydin 18, syöttövesi- ja tiivistysjärjestelmä (FWCS) 20 ja turbiinijärjestelmä 22. Kuten 15 myöhemmin kuvataan yksityiskohtaisemmin, näiden viiden voimala-järjestelmän valvonta ja ohjaus hoidetaan vastaavalta pääoh-jauskonsolin paneelilta.10 The main control console 12 of such an NSSS typically has five panels, one for each of the following system components: a reactor cooling system (RCS) 14, a chemical control system (CVCS) 16, a nuclear reactor core 18, a feedwater and sealing system (FWCS) 20 and a turbine system 22. 15 will be described in more detail later, the monitoring and control of these five power plant systems will be handled by the respective panel of the main control console.
Välittömästi reaktorin ytimen valvonta- ja ohjauspaneelin 2¾'•takana ja yläpuolella on suuri taulu tai näyttö 24, jossa •' .' näytetään yhdistetty prosessitilan yleiskuvaus (IPSO) . Tämän .•‘‘Vuoksi operaattori näkee vaivatta viisi paneelia ja IPSO-taulun • '•'istuessaan tai seisoessaan pääohjauskonsolin keskellä.Immediately behind and above the reactor core control and control panel 2¾ '• is a large table or display 24 with •'. ' displaying a combined process state overview (IPSO). This. • '' Because of this, the operator can easily see the five panels and the IPSO board while sitting or standing in the center of the main console.
2.5;-Pääohjauskonsolin vasemmalla puolella on turvallisuuteen liittyvä konsoli 26, johon tyypillisesti kuuluu turvatarkkai-luun, teknisiin turvajärjestelyihin, jäähdytysveteen ja vastaaviin toimintoihin liittyviä moduleita. Pääohjauskonsolin oikealla puolella on ulkopuolinen järjestelmäkonsoli 28, johon 3Q.’:‘kuuluu sekundaaripiiriin, apuvirransyöttöön ja dieselgene- H· raattoriin, kytkentäkenttään ja lämmitys- ja ilmanvaihtojärjes-• · . ,*.telmiin liittyviä moduleja.2.5; -The left side of the main control console is a security-related console 26, which typically includes modules related to security monitoring, technical security, cooling water, and related functions. On the right side of the main control console is an external system console 28, which 3Q. ':' Includes a secondary circuit, auxiliary power supply and a diesel generator, a switching field and a heating and ventilation system. , * .module related modules.
‘‘‘.On suositeltavaa, että valvomoon liittyvä voimalan tietokone 30 35.:ja massamuistilaitteet 32 sijoitetaan erillisiin laitehuonei-‘isiin 31, jolloin parannetaan paloturvallisuutta ja sabotaasi-suo j aa.It is recommended that the power station computer 30 associated with the control room and the mass storage devices 32 be housed in separate device rooms 31 to improve fire safety and sabotage protection.
12 1 08 81 6 j Valvomokompleksiin 10 liittyy myös vuorovalvojan toimisto 34, I josta on täydellinen näköyhteys valvomoon, tekninen tukikeskus | (TSC) 36 ja ohjausalueen ulkopuolinen tarkkailutaso sekä uiko- I 5 puoliset toimistot 38, joissa voidaan hoitaa voimalaan liittyvä paperityö. Valvomon huonekalut sijoitetaan operaattorien toiminnan kannalta tarkoituksenmukaisesti. Alueella on myös kaukosammutushuone 42 (kuvio 2) onnettomuuden jälkeistä valvontaa (PAM) varten.12 1 08 81 6 j Control room complex 10 also has a supervisor office 34, I with full view of the control room, Technical Support Center | (TSC) 36 and an out-of-control observation level, as well as exterior offices 38, which can handle the paperwork associated with the power plant. The furniture of the control room shall be placed as appropriate for the operations of the operators. There is also a remote fire extinguishing room 42 (Figure 2) for post-accident monitoring (PAM).
1010
Kuvio 2 on kaavamainen esitys voimalan komponenttien ja anturien, jotka tässä katsotaan tavanomaisiksi, ja päävalvomon paneelien välisistä linkeistä. Kuvion 2 perusteella on selvää, että tieto virtaa molempiin suuntiin katkoviivan 46 läpi, joka 15 esittää voimalan höyryjärjestelmän ja turbiinijärjestelmän rajaa. NSSS:n tilatiedot ja anturitiedot 48, joita käytetään voimalan turvajärjestelmässä 50 ja PAMSissa 58, kulkee suoraan NSSSsn rajan 46 läpi. Tehonohjausjärjestelmästä tulevat ohjaussignaalit 52 kulkevat suoraan NSSS:n rajan läpi. Muut ohjaus-• » 2fQ’·järjestelmän signaalit 60, 62, jotka tulevat teknisten turva-* :,·, laitteiden ohjausjärjestelmästä 56 ja normaalin prosessin komponenttien ohjausjärjestelmästä 64, liitetään NSSS:n rajan • · * • '•':läpi kaukomultipleksereillä 6. Voimalan turvajärjestelmä, ESF- • · komponenttien ohjausjärjestelmä, prosessikomponenttien ohjaus-Figure 2 is a schematic representation of the links between power plant components and sensors, which are considered conventional herein, and panels of the main control room. From Figure 2, it is clear that the information flows in both directions through the dashed line 46, which 15 represents the boundary between the steam system of the power plant and the turbine system. The NSSS status information and sensor information 48, used in the power plant security system 50 and the PAMS 58, passes directly through the NSSSs boundary 46. The control signals 52 from the power control system pass directly through the NSSS boundary. Other control signals »2fQ '· system 60, 62, which originate from the technical security device control system 56 and the normal process component control system 64, are connected across the NSSS boundary • · * •' • ': by remote multiplexers 6 Power plant safety system, ESF • · component control system, process component control
MMMM
35,· järjestelmä, tehonohj aus järjestelmä ja PAM:t liitetään pääval-• · · vomoon 42, toisiinsa, tiedonkäsittelyjärjestelmään (DPS) 70 ja erillisilmaisin- ja hälytysjärjestelmään (DIAS) 72.35, · the system, the power control system, and the PAMs are connected to the main control room 42, to each other, to a data processing system (DPS) 70, and to a detector and alarm system (DIAS) 72.
Kuvio 2 esittää esillä olevan keksinnön merkittävän ominaisuu-3Q;'den, joka on valvonta-, ohjaus- ja turvallisuustietojen yhdis-'täminen sekä normaaleissa että onnettomuusolosuhteissa siten, , .-.että operaattorin tehtävänä oleva asianmukaisen toimintatavan • < » /••määrittäminen helpottuu huomattavasti. Seuraavissa jaksoissa V.kuvataan tarkemmin, kuinka tähän on päästy.Figure 2 illustrates a significant feature of the present invention, which is the combination of monitoring, control, and safety information under both normal and accidental conditions such that it is up to the operator to determine the appropriate operating mode. will be greatly facilitated. In the following sections, V. describes how this was achieved.
35/ • ':II. Paneelin yleiskuvaus 13 1 0881 635 / • ': II. Panel Overview 13 1,088 6
Kuviot 3(a) ja 3(b) esittävät seisten/istuen käytettävän paneelin kaavioita, kuten esillä olevan keksinnön yhden suoritusmuodon mukaisen pääohjauskonsoliin 12 sijoitetun reaktorin jäähdytysjärjestelmän paneelia 14. Kuviot 3(c) ja 3(d) esittä-5 vät vaihtoehtoisen suoritusmuodon, jonka paneelia käytetään vain seisten. Olennaisesti tasainen paneelin yläosa tai -seinämä 74 on asetettu pystyasentoon ja olennaisesti tasainen ala- tai pöytäosa on olennaisesti vaakasuora. Valvonta- ja hälytysliitännät ovat yläosassa ja ohjausliitännät ovat ala-10 osassa.Figures 3 (a) and 3 (b) show diagrams of a standing / sitting panel, such as a reactor cooling system panel 14 located in the main control console 12 according to one embodiment of the present invention. Figures 3 (c) and 3 (d) illustrate an alternative embodiment, whose panel is only used when standing. The substantially flat top or wall 74 of the panel is positioned upright and the substantially flat bottom or table is substantially horizontal. The control and alarm connections are at the top and the control connections are at the bottom 10.
A. Hälvtvs ~ia viestit Hälytystoiminnallisuus (ks. kuviot 9, 15-18) sisältää hälytys-15 ja viestiliitännän (A&M) 78, jossa on useita laattoja 80, joissa kussakin on tietty kirjainsana eli akronyymi tai vastaava viite 81. Hälytystila ilmoitetaan laatan valaistuksella ja äänimerkillä. Operaattorin on kuitattava hälytys joko painamalla laattaa tai jollain muulla tähän tarkoitukseen laaditulla * · 20 menetelmällä. Tietyssä paneelissa olevien laattojen määrä •'J.iriippuu erilaisten hälytystilanteiden määrästä, jotka voivat :[ "syntyä tarkkailun kohteena olevasta järjestelmästä eli jäähdytysjärjestelmästä. Tyypillisesti kussakin paneelissa on satoja • · /tällaisia laattoja. Hälytyksen luokitellaan kolmeen (3) eri * * · « 25,·hälytysluokkaan (Prioriteetti 1, prioriteetti 2, prioriteetti 3, jotka merkitsevät välitöntä toimenpidettä, ripeää toimenpidettä ja korkeampaa tarkkaavaisuutta). Tämän RCS-paneelin hälytykset riippuvat laitteiden tilasta (Normaali RCS, lämmitys/ jäähdytys, kylmäsammutus/polttoaineen vaihto ja reaktorin 3·Θ·· laukaisu). Jos korkean prioriteetin hälytys aktivoi samaan < *« parametriin liittyvän alemman prioriteetin hälytyksen, alemman * » ; /prioriteetin hälytys poistuu automaattisesti. Kun olosuhteet j · » · ί ,··paranevat, korkeamman prioriteetin hälytys alkaa vilkkua ja ••kuuluu palautusääni. Operaattori kuittaa korkean prioriteetin 35·hälytyksen poistumisen. Jos alemman prioriteetin hälytys on Vvedelleen olemassa, sen hälytysikkuna tai -ilmaisin siirtyy kuitattuun tilaan, kun operaattori kuittaa korkeamman priori teetin hälytyksen poistumisen.A. Emergency Messages The alarm functionality (see Figs. 9, 15-18) includes an alarm-15 and a message interface (A&M) 78 with a plurality of tiles 80 each bearing a specific letter word, i.e., an acronym or equivalent reference 81. The alarm condition is indicated by tile lighting. and a beep. The operator must acknowledge the alarm either by pressing a plate or by any other * · 20 method designed for this purpose. Number of tiles in a given panel • 'J.Depends on the number of different alarm conditions that can: ["arise from the system being monitored, or cooling system. Typically, each panel has hundreds of · · / such tiles. The alarm is classified into three (3) different * * ·« 25 , · Alarm class (Priority 1, Priority 2, Priority 3 for immediate action, prompt action and higher alertness) The alarms in this RCS panel depend on the state of the equipment (Normal RCS, Heating / Cooling, Cold Shutdown / Fuel Change ja and Reactor) ·· trigger) If a high priority alarm activates a lower priority alarm associated with the same <* «parameter, the lower priority *»; / priority alarm will be automatically reset when the conditions j · »· ί, ·· improve, the higher priority alarm will blink and •• Operator Acknowledge aa High-Priority 35 · Alarm Exit If a lower-priority alarm exists in the Water, its alarm window or indicator will go into acknowledged state when the operator acknowledges the higher-priority alarm.
14 1 08 81 6 B. Ilmaisin 514 1 08 81 6 B. Indicator 5
Toinen valvontaliitäntä muodostuu prosessimuuttujailmaisimista, joita on esim. reaktorin jäähdytyssauvojen lämpötila, paineis-tajan taso ja paine ja muut RCS parametrit. Erillisilmaisimet 82 (kts. myös kuvioita 7 ja 8) tarjoavat paremman menetelmän 10 RCS-paneelin parametrien esittämiseen. Jotkin RCS-paneelin parametrit vaativat jatkuvasti päivitettyä näyttöä ja kuvaajaa pääohjauskonsolille. Voimalaprosessin ja luokan 1 parametrit kuten paineistajän taso ja RCS:n jäähdytyssauvojen lämpötila kuuluvat tähän luokkaan. Muita RCS-paneelin parametreja käyte-15 tään harvemmin. Toiminnan kannalta tarpeelliset parametrit saadaan erillisilmaisimista 82, mikäli tiedonkäsittelyjärjestelmä (CRT-näytöt) ei ole käytettävissä. Näihin kuuluu Mää-räysohjeen 1.97 (Regulatory Guide) luokkien 1 ja 2 parametrit, prioriteetin 1 ja 2 hälytykset sekä muut toiminnan kannalta :'-2.:0 välttämättömät parametrit, jotka ovat paikallisesti saavuttamattomissa ja joita operaattorin täytyy valvoa, kun tiedon-.··. käsittelyjärjestelmä on poissa käytöstä enintään kaksikymmentä :·.·. neljä (24) tuntia. Nämä harvemmin tarkkailtavat parametrit ovat saatavilla erillisilmaisimissa, jotka operaattori saa esille ;;J25 valitsemalla sopivan valikon. Valikko näyttää saatavilla olevat "·* tietokohdat aakkosjärjestyksessä. Prosessiohjäimissä näkyviä parametreja varten ei tarvita erillisiä ilmaisimia.The second monitoring interface consists of process variable indicators, such as reactor coolant temperature, pressure level and pressure, and other RCS parameters. Separate detectors 82 (see also Figures 7 and 8) provide a better method for presenting the parameters of the RCS panel 10. Some RCS panel parameters require a constantly updated display and graph for the master control console. Power plant process and class 1 parameters such as pressure level and RCS coolant temperature fall into this class. Other RCS panel parameters are used less frequently. The operational parameters are obtained from the detectors 82 if the data processing system (CRT displays) is not available. These include the Class 1 and 2 Parameters of Regulation 1.97 (Regulatory Guide), Priority 1 and 2 Alarms and other operationally relevant parameters: '- 2.:05 essential parameters that are locally inaccessible and must be monitored by the operator when information is available. ·. up to twenty processing systems are in use:. four (24) hours. These less frequently monitored parameters are available in standalone detectors, which are displayed by the operator ;; J25 by selecting the appropriate menu. The menu displays the available "· * data items in alphabetical order. No separate indicators are required for the parameters displayed in the process controllers.
C. CRTC. CRT
..[iso..[major
Lisäksi CRT-näyttö 84 laatii kuvan tärkeimmistä astioista, J V putkista, pumpuista, venttiileistä tms. jotka liittyvät esim.In addition, the CRT display 84 provides a view of the main vessels, JV pipes, pumps, valves, etc., related to e.g.
;;; reaktorin jäähdytysjärjestelmään, ja näyttää niiden parametrien hälytykset ja arvot, jotka voivat näkyä palkkina, graafina, :^35 kuvaajana tai jollain muulla tavalla muilla näytöillä 78, 82 (ks. kuviot 4-6, 10, 12-14 ja 19-23) . Tältä CRT-näytöltä on kaikki NSSS-tieto operaattorin saatavilla. Tämä tieto esitetään is 1 0 8 81 6 kolmitasoisena hierarkiana, joka on operaattorin järjestelmästä saaman mielikuvan mukainen. Kuvio 4 esittää NSSS sivuhakemiston 84 primaarisivun, joka sisältää kaikki RCS-paneeliin liittyvien toimintojen CRT-sivut.;;; to the reactor cooling system, and displays alarms and values of parameters that may appear as a bar, graph,? 35 graph, or otherwise displayed on other displays 78, 82 (see Figures 4-6, 10, 12-14, and 19-23). From this CRT screen, all NSSS information is available to the operator. This information is presented in a 1 0 8 81 6 three-level hierarchy that is consistent with the operator's perception of the system. Figure 4 shows the primary page of the NSSS page directory 84, which contains all CRT pages of functions associated with the RCS panel.
5 D. Säädin5 D. Controller
Paneelin 14 ohjausosassa 76 on vasemmalla puolella useita erillisiä, päälle/pois -kytkimiä. Kukin kytkimen kuviointi 10 liittyy tiettyyn reaktorin jäähdytyspumppuun, jonka toimita-parametrit näkyvät välittömästi sen yläpuolella. Siinä on myöskin analogiaohjauksia, jotka voivat olla tavanomaisia kiertosäätimiä tms. (ei näytetä), tai kosketusnäyttö tai 88:11a merkitty erillisohjaus.The control portion 76 of panel 14 has a plurality of separate on / off switches on the left side. Each switch pattern 10 is associated with a particular reactor cooling pump, the supply parameters of which are immediately above. It also has analog controls, which can be conventional rotary knobs or the like (not shown), or a touch screen or 88 controlled single control.
15 RCS:ssä on prosessiohjäimiä, jotta operaattori pystyisi ohjaamaan prosessiohjaussilmukoita käsin tai automaattisesti. Prosessiohjaimet sallivat kuristettavien tai usean asennon säätölaitteiden (esim. sähköpneumaattiset venttiilit) ohjaami-:’?j0 sen yhdeltä ohjauspaneelilta. Prosessiohj äimiä käytetään seuraavien RCS:n prosessimuuttujien suljettuna silmukkana .···. ohjaamiseen: painetaso, paineista jän paine, RCT-tiivistevirtaus ja RCT-tiivistelämpötila. Prosessiohj aimet on suunniteltu jokaiselle ohjaussilmukalle erikseen käyttäen yhdenmukaista *;;*25 näyttöryhmää ja ohjausominaisuuksia.15 The RCS has process controls so that the operator can control the process control loops manually or automatically. Process controllers allow throttle or multi-position controls (e.g., electro-pneumatic valves) to be controlled from a single control panel. Process controls are used as closed loops for the following RCS process variables: ···. for control: pressure level, pressure ice pressure, RCT seal flow and RCT seal temperature. Process controllers are designed for each control loop individually, using a uniform * ;; * 25 display group and control features.
Tavanomaisessa valvomossa jokaisella prosessiohjaussilmukalla on oma ohjauslaite, johon yleensä viitataan nimellä MANUAL/ AUTO-asema. Esimerkiksi RCP:n tiivistealajärjestelmällä on ;:30 viisi prosessiohjaussilmukkaa: yksi tiivistevirtauksen ohjaus-silmukka kullekin neljälle RCP:lle ja tiivistelämpötilan ohjaussilmukka koko alajärjestelmälle. Jokaisella näistä viidestä ohjaussilmukasta on oma MANUAL/AUTO-asemansa, jotka vievät suuren tilan valvontapaneelissa ja saavat silmukoiden : *:35 väliset vertailut kömpelöiksi. Vaikka näitä viittä prosessisil-mukkaa ohjataan itsenäisesti, yhden ohjatun parametrin prosessimuutokset vaikuttavat muihin neljään parametriin. Tavan- omaisissa MANUAL/AUTO-asemissa on operaattorin vaikea toimia samanaikaisesti kaikkien viiden MANUAL/AUTO-aseman kanssa.In a conventional control room, each process control loop has its own control device, commonly referred to as the MANUAL / AUTO station. For example, the RCP sealing area system has; 30 five process control loops: one seal flow control loop for each of the four RCPs and a seal temperature control loop for the entire subsystem. Each of these five control loops has its own MANUAL / AUTO drive, which takes up a large amount of control panel space and makes comparisons between the loops: *: 35 clumsy. Although these five process loops are independently controlled, the process changes of one wizard affect the other four parameters. In conventional MANUAL / AUTO stations, it is difficult for the operator to operate simultaneously with all five MANUAL / AUTO stations.
16 1 08 81 616 1 08 81 6
Samanlaisten prosessien (jotka liittyvät toisiinsa joko toimin-5 naltaan tai järjestelmän osalta) RCS-paneelin prosessiohjäimiä käytetään yhdeltä ohjausasemalta, jota kutsutaan prosessiohjai-meksi. Tällainen yksittäinen ohjain säästää paneelitilaa, hyödyntää tarkoituksenmukaista kanavien välistä tarkastusta ja mahdollistaa useiden toisiinsa liittyvien prosessien proses-10 sisilmukoiden välisen helpomman vuorovaikutuksen.The process controllers for similar processes (which are related to either the action pins or the system) are used by the RCS panel process controllers from a single control station called a process controller. Such a single controller saves panel space, utilizes appropriate cross-channel checking, and allows for easier interactions between the process loops of several interrelated processes.
Komponenttien ohjausominaisuudet (eli kytkinohjäimien aktivointi) ovat pääasiallinen menetelmä, jolla operaattori aktivoi laitteita ja järjestelmiä RCS-paneelilta. RCS-paneelissa on 15 neljäkymmentäkolme komponenttia, joita ohjataan hetkellisillä kytkimillä. Jokaisessa kytkimessä on punainen tilailmaisin aktiivista tai avonaista tilaa varten ja vihreä tilailmaisin passiivista tai suljettua tilaa varten. Sinisiä tilailmaisi-mia/kytkimiä käytetään ilmaisemaan ja valitsemaan automaattioh-:‘-20 jaus tai prosessiohjaimen kautta tapahtuva ohjaus. Värikoodauk-. sen lisäksi on punainen kytkin asetettu aina vihreän kytkimen yläpuolelle värien erottelun voimistamiseksi. Jokainen kytkin tuottaa painettaessa aktiivisen ohjaussignaalin, ja jokainen kytkin on passiivinen, kun sitä ei paineta. Jokaisessa kytki-·;·25 messä on taustavalo laitteen tilan osoittamisen vuoksi.Component control capabilities (i.e., activation of switch controllers) are the primary method by which the operator activates devices and systems from the RCS panel. The RCS panel has 15 forty-three components controlled by instantaneous switches. Each switch has a red status indicator for active or open mode and a green status indicator for passive or closed mode. The blue status indicators / switches are used to detect and select an automatic control:: - 20 or control via a process controller. Värikoodauk-. in addition, the red switch is always set above the green switch to enhance color separation. Each switch produces an active control signal when pressed, and each switch is inactive when not pressed. Each switch has a backlight to indicate the status of the device.
E. NävttömallitE. Dummy Models
Prosessinäyttömalleja käytetään samanlaisten prosessien ja •:3 0 laitteiden tietojen asetteluun. Nestejärjestelmien esitykset ovat aina mahdollisuuksien mukaan standardisoituja: ylhäältä alas, vasemmalta oikealle samalla risteämiä välttävää. Saapuvat ja lähtevät virtausreitit asetetaan marginaaleihin. Yhteen liittyvät tiedot ryhmitellään vertailua, käyttöjärjestystä, •'•‘•35 toimintaa ja käyttötaajuutta varten laaditun tehtävä- ja analyysimäärittelyn mukaan. Prosessiesitykset/esitysmuodot perustuvat operaattorin prosessista saamiin mielikuviin, 17 1 08 81 6 jolloin maksimoidaan hänen tiedonkeräystoimintojen teho. Operaattorin mielikuva systeemistä perustuu usein kaavakuviin, joita on käytetty järjestelmäkuvauksiin liittyvän opetusmateriaalin ja voimalan suunnitteluasiakirjojen yhteydessä. Graafinen 5 tieto esitetään näyttösivumallien avulla, mikä helpottaa prosessien nopeaa mieltämistä. Graafinen tieto koostuu pylväiden, vuokaavioiden ja kuvaajien käytöstä (esim. ajan suhteen, tai paine lämpötilan funktiona).Process display models are used to lay out data for similar processes and •: 3 0 devices. Fluid systems representations are always standardized wherever possible: top to bottom, left to right, while avoiding junctions. Inbound and outbound flow paths are set to margins. The related information is grouped according to a task and analysis specification for comparison, operating order, • operation and frequency. Process representations / presentations are based on the operator's perception of the process, 17 1 08 81 6 maximizing the power of his data collection functions. The operator's image of the system is often based on the schematics used in the training material and power plant design documentation related to the system descriptions. Graphic 5 information is represented by display page templates, which facilitates rapid perception of processes. Graphical information consists of the use of columns, flow charts and graphs (eg over time, or pressure versus temperature).
10 Pylväsdiagrammeja käytetään ensisijaisesti virtauksien, paineiden ja tasojen esittämiseen. Koska taso liittyy säiliöön, pylväsdiagrammi sijoitetaan säiliön symbolin sisään asianmukaiselle kohdalle. Tasoa kuvaavat pylväsdiagrammit ovat pystysuorassa. Jos virtauksen esittämiseen käytetään pylväsdiagrammia, 15 se asetetaan vaakasuoraan. Pylväsdiagrammit helpottavat myös numeeristen määrien vertailua.10 Bar charts are primarily used to represent flows, pressures and levels. As the plane is associated with the container, the bar graph is placed at the appropriate position within the container symbol. Plane bar graphs are vertical. If a flow chart is used to represent the flow, it is placed horizontally. Bar charts also facilitate comparison of numerical quantities.
Vuokaavioita käytetään silloin, kun niillä voidaan parantaa operaattorin mielikuvaa prosessista. Vuokaaviot helpottavat ohjausjärjestelmien, kuten turbiininohjausjärjestelmän ymmärtä-: .·. mistä. Operaattorin opetusmateriaali, joka liittyy prosessinoh-.···. jausjärjestelmiin, on usein vuokaavion muodossa ja sen vuoksi ;·’· näyttösivun samanlainen malli on helppo mieltää.Flowcharts are used when they can enhance the operator's image of the process. Flowcharts facilitate the understanding of control systems such as turbine control systems. where from. Operator's Tutorial Related to Process Applications ···. is often in the form of a flowchart and therefore a similar design of the display page is easy to perceive.
;;25 Aikakuvaajia käytetään näyttösivuilla silloin, kun tehtävä-’·’ analyysi viittaa siihen, että operaattorin pitää tietää parametrin muutokset ajan suhteen. Lisäksi operaattori voi laatia aikakuvaajia mistä tahansa voimalan tietokoneen tietokannan kohdasta. Joissakin tapauksissa tehtäväanalyysi voi viitata ;:30 siihen, että tarvitaan useita aikakuvaajia prosessivertailujen valvontaan. Eräissä tilanteissa, esim. 1 ämmitys/jäähdytyskäyr-ien yhteydessä, voidaan asettaa kaksi parametria kuvaajan eri ;;; ordinaattiakseleille.;; 25 Time graphs are used on screen pages when task '·' analysis indicates that the operator needs to know the parameter changes over time. In addition, the operator can create time plots from any location on the power plant computer database. In some cases, task analysis may indicate: 30 that multiple time graphs are needed to monitor process comparisons. In some situations, e.g. 1 heating / cooling curves, two parameters can be set differently ;;; ordinaattiakseleille.
» .».
»tl :v35 Jos samalla koordinaattiakselilla on useita aikakuvaajia, t | :‘* voidaan käyttää kahta pystyakselia parametreille, joilla on eri yksiköt. Asteikkomerkinnät voidaan asettaa 1, 2, 5 tai 10 is 1 08 81 6 välein. Asteikkomerkintöjen väliset pienemmät merkit voidaan myöskin asettaa 1, 25 tai 10 välein. Ajan mukaan muuttuva parametri esitetään tyypillisesti näyttösivulla 30 minuutein välein. Operaattori ovi kuitenkin säätää asteikkoja tarpeidensa 5 mukaan. Logaritmiasteikkoja voidaan laatia käyttäen kymmenen monikertoja. Jos parametrin kokonaisalue on alle 10, asetetaan asteikon keskialueen lähelle välimerkki.»Tl: v35 If there are multiple time plots on the same coordinate axis, t | : '* Two vertical axes can be used for parameters with different units. The scale marks can be set in 1, 2, 5 or 10 is 1 08 81 6 increments. Smaller marks between scale marks can also be set in 1, 25 or 10 increments. The time-varying parameter is typically displayed on the screen every 30 minutes. However, the operator door adjusts the scales according to your needs 5. Logarithmic scales can be constructed using ten multiples. If the total range of the parameter is less than 10, place a punctuation mark near the center of the scale.
Samassa koordinaatistossa olevissa aikakuvaajissa käytetään eri 10 värejä. Jos useat käyrät käyttävät samaa mittakaavaa, mittakaava on harmaa ja käyrät koodataan väreillä. Jos oordinaattiakse-leilla käytetään eri mittakaavoja, ne koodataan samoilla väreillä kuin vastaavat käyrät. Aikakuvaajissa ei käytetä hälytysvärejä tai normaalin tilan värejä, jotta vältettäisiin 15 prosessiparametrin sekoittuminen hälytykseen tai normaaleihin olosuhteisiin.Time graphs in the same coordinate system use different 10 colors. If multiple curves use the same scale, the scale is gray and the curves are color coded. If different scales are used for coordinate axes, they are coded with the same colors as the corresponding curves. Time graphs do not use alarm colors or normal mode colors to avoid mixing 15 process parameters with the alarm or normal conditions.
Väreillä autetaan operaattoria erottamaan erityyppiset tiedot toisistaan. Koska värikoodauksen edut ovat selvempiä käytettä-:'·£:0 essä harvempia värejä, on tietonäyttöjen (ts. IPSO, CRT:t, . hälytyslaatat) värikoodit rajoitettu seitsemään väriin. Lisäksi värikoodatuilla tiedoilla on muita ominaisuuksia, joilla ;·'· helpotetaan tiedon erottelua ja värinäöltään vajavaisten tarkkailijoiden toimintaa.The colors help the operator to differentiate between different types of information. Because the benefits of color coding are more pronounced when used with:: · £: 0 fewer colors, the color codes on information displays (i.e. IPSO, CRTs, Alarm Plates) are limited to seven colors. In addition, color-coded data has other features that make it easier to distinguish between data and to monitor color-poor observers.
·;·;25·; ·; 25
Seuraavia värejä käytetään tietonäytöissä seuraavan tyyppisten tietojen esittämiseen. Värit on valittu huolellisesti siten, että puna/viher -värisokeat henkilöt näkevät riittävän suuren eron värien välillä.The following colors are used in information screens to represent the following types of information. The colors have been carefully selected so that red / green colored persons can see a sufficiently large difference between the colors.
•30• 30
I · MI · M
:' · ‘ Musta Taustaväri: '·' Black Background Color
Vihreä Komponentti pois/passiivinen, venttiili ;;; suljettu ja toimii ;· Punainen Komponentti päällä/aktivoitu, venttiili auki •’•’•35 ja toimiiGreen Component Off / Inactive, Valve ;;; closed and working · Red Component on / activated, valve open • '•' • 35 and working
Keltainen Hälytystila - väri, jonka huomioarvo on suuri 19 1 0881 6Yellow Alarm Mode - a color with a high spotlight 19 1 0881 6
Harmaa Teksti, merkintä, jakoviiva, valikon vaih toehto, putki, käytön ulottumattomissa oleva ja instrumentoimaton venttiili, kuvaajan asteikko, ja muut koodauksen ulkopuolelle 5 jäävät sovellukset.Gray Text, markup, dash, menu option, pipe, inaccessible and un-instrumented valve, graph scale, and other non-coding applications.
Vaaleansininen Prosessiparametrien arvotLight blue Values for process parameters
Valkoinen Järjestelmän vastaus operaattorin kosketuk seen, esim. valikon vaihtoehto, kunnes järjestelmä reagoi odotetulla tavalla.White System response to operator touch, eg menu option, until system responds as expected.
1010
Tietojärjestelmässä käytetään muotokoodausta auttamaan operaattoria tunnistamaan komponentin tyypin, toiminnallisen tilan ja hälytyksen tilan. Komponenttien muotokoodaus perustuu symboli- tutkimuksiin, joihin kuului ydinvoimalan henkilökuntaan suun-15 nattuja kyselyjä. Kuvioissa 5 ja 6 esitetään komponenttien esittämiseen valvomossa käytetyt muodot. Muodon ominaisuus, ontto/täysi, kertoo komponentin tilan. Ontto muotokoodi kertoo komponentin olevan aktiivinen, kun taas täytetty muotokoodi edustaa passiivista komponenttia. Seuraavaksi esitetään esi-merkki pumpun ja venttiilin muotokoodauksesta.The information system uses shape coding to help the operator identify the component type, functional state and alarm state. The shape coding of the components is based on symbol research, which included questionnaires for nuclear power plant personnel. Figures 5 and 6 show the forms used to represent components in a control room. The shape property, hollow / full, indicates the state of the component. The hollow shape code indicates that the component is active, while the filled shape code represents the passive component. The following is an example of the shape coding of the pump and the valve.
! · · .! · ·.
I *. J, ‘ .···. Pumppu Ontto pumppu kertoo, että operaattori tai automaattinen :v ohjaussignaali on aktivoinut pumpun. Täysi pumppu merkitsee, että operaattori tai automaattinen ohjaus-;?5 signaali on sammuttanut pumpun.I *. J, '. ···. Pump A hollow pump indicates that the pump has been activated by an operator or an automatic: v control signal. A full pump means that the pump has been turned off by the operator or by automatic control;
Venttiili Ontto venttiili kertoo venttiilin olevan täysin auki ja täysi venttiili kertoo venttiilin olevan täysin kiinni. Venttiilin, joka ei ole kokonaan auki tai kiinni, muoto on kiinteän ja onton '130 välimuoto, ts. vasen puoli on täysi ja oikea reuna : ‘ ‘ ontto.Valve A hollow valve indicates that the valve is fully open and a full valve indicates that the valve is fully closed. The shape of the valve, which is not fully open or closed, is an intermediate shape between the solid and the hollow '130, i.e. the left side is full and the right edge is:' 'hollow.
• * ;;; Venttiilien muotokoodaukseen on lisätty seuraavat ominaisuude-’·;·_ t/esitystavat: .•’’35 Venttiili auki ja käytettävissä - Punainen värikoodi.• * ;;; The following features have been added to the valves' shape coding: ''; · _ t / Presentation:. '' 35 Valve open and available - Red color code.
Venttiili suljettu ja käytettävissä - Vihreä värikoodi.Valve Closed and Available - Green color code.
20 1 0881 620 10881 6
Instrumentoimaan venttiili - Harmaa värikoodi (Operaattorin syöttämä asento).To Instrument Valve - Gray Color Code (Operator-Entered Position).
Venttiili ei ole käytettävissä - Harmaa värikoodi yhdessä hälytyskoodin kanssa.Valve not available - Gray color code with alarm code.
5 Ilmaisimen puuttuminen - Harmaa värikoodi yhdessä hälytyskoodin ja yhdistetyn onton/täyden muodon kanssa.5 Missing Detector - Gray color code with alarm code and combined hollow / full shape.
F. Nävttökokonaisuus 10 Turvallisuusnäkökohtiin liittyvä tieto on liitetty osaksi valvomon tietoa, jotta operaattori voisi käyttää turvallisuuteen liittyviä tietoja mahdollisuuksien mukaan myös normaalin toiminnan aikana. Inhimillisiä tekijöitä ajatellen tämä on parempi menetelmä, koska rasittavissa tilanteissa ihmisillä on 15 taipumus käyttää sellaista tietoa, joka on heille tutuinta.F. Safety Information 10 Safety related information is incorporated into control room information to enable the operator to access safety information where possible during normal operation. In the case of human factors, this is a better method because in stressful situations people tend to use the information that is most familiar to them.
Useissa tilanteissa turvallisuuteen liittyvät parametrin ovat ainostaan tiettyä prosessimuuttujaa valvovien parametrien osajoukko. Nykyisten valvomoiden operaattorit käyttävät tyypil- .\2:o lisesti vain ohjausilmaisimia prosessinohjauksen aikana, ja , ,· heidän pitää käyttää erillisiä turvallisuuteen liittyviä !!! ilmaisimia valvoessaan voimalan turvallisuusnäkökohtia. Esillä olevassa keksinnössä valvontaan ja ohjaukseen tyypillisesti : ; käytettäviä parametreja verrataan tarkkuuden vuoksi turvalli-# · · *··δ5 suusparametreihin, mikäli sellaisia on. Jos parametri poikkeaa v turvallisuusparametrista odotettujen arvojen ulkopuolelle, operaattorille tulee hälytys varmistusta varten. Vasteena tällaiseen hälytystilanteeseen operaattori voi katsoa parametriin liittyviä yksittäisiä kanavia diagnostisella CRT-sivulla |30 tai parametrin esittävällä erillisellä ilmaisimella. Operaatto-rille saapuu ilmoitus, kun tarkistusalgoritmi pystyy tarkastamaan tiedon. Tarkastusalgoritmien tulosta käytetään IPSO:ssa, '·'·· erillisilmaisimessa normaalisti näytetyssä mallissa ja paramet-’·...· rin sisältävissä CRT-näyttö j är j estelmän korkeamman tason !'.*35 näyttösivuilla. Määräysohjeen 1.97 luokan 1 tieto esitetään » · t » * 21 1 0881 6 myös erillisellä ilmaisinnäytöllä turvavalvontapaneelin yhdessä paikassa.In many situations, security-related parameters are only a subset of parameters that control a particular process variable. Current control room operators typically only use control indicators during process control, and,, · they must use separate security related !!! detectors when monitoring the safety aspects of the plant. In the present invention, monitoring and control typically:; for the sake of accuracy, the parameters used are compared with the safety parameters, if any. If the parameter deviates from the safety parameter v beyond the expected values, an alarm will be given to the operator to confirm. In response to such an alarm situation, the operator may view the individual channels associated with the parameter on the diagnostic CRT page | 30 or with a separate indicator representing the parameter. The operator receives a notification when the validation algorithm is able to verify the information. The result of the verification algorithms is used in IPSO, the '·' ·· detector in the normally displayed model and the parameter '· ... ·' in the CRT display system at a higher level of the system! '. * 35 display pages. Class 1 information in regulation 1.97 is also »» t »* 21 1 0881 6 also with a separate indicator display in one location on the security control panel.
Kriittiseen funktioon ja toimintareittiin (saatavuus ja toimin-5 ta) liittyvä tieto on saatavilla kautta koko tietohierarkian (ks. kuviot 10, 24, 25, 26, 27, 32-35. Hälytykset antavat opastusta kriittisten funktioiden odottamattomista poikkeamista sekä toimintareittien puutteesta tai toimintaongelmista. Prioriteetin 1 hälytykset kertovat operaattorille kyvyttömyy-10 destä kriittisen funktion ylläpitämisessä tai toimintareitin kyvyttömyydestä täyttää toiminnalliset minimivaatimukset. Alemman prioriteetin hälytykset kertovat alajärjestelmien ja komponenttien toimimattomuudesta tai toimintahäiriöistä.Critical function and action path (availability and action) information is available throughout the data hierarchy (see Figures 10, 24, 25, 26, 27, 32-35). Priority 1 alarms indicate to the operator the inability to maintain a critical function or the inability of the operating path to meet the minimum functional requirements. The lower priority alarms indicate the failure or malfunction of subsystems and components.
15 IPSO esittää kriittisten funktioiden matriisissa yleistietoa, joka on operaattorille kaikkien käyttökelpoisinta kriittisten funktioiden arvioinnissa. Kriittisiin funktioihin tai toiminta-15 In the Critical Functions Matrix, IPSO provides general information that is most useful to the operator in evaluating critical functions. For critical functions or operational
reitteihin liittyvät prioriteetin 1 hälytykset esitetään IPSOroute-related priority 1 alarms are reported to the IPSO
kriittisten toimintojen matsiisissa. Näihin hälytysolosuhtei- :'·2Ό siin liittyvä tukitieto saadaan hälytyslaatoilta tai CRT-< · . näyttöhierarkian kriittisten funktioiden alueelta.in the critical action matrix. Support information related to these alarm conditions: '· 2Ό is available from the alarm panels or CRT <·. in the critical functions area of the display hierarchy.
.···. Näyttösivuhierarkian kriittisten funktioiden alue sisältää • ..“I seuraavaksi esitetyt tiedot. Tason 1 näyttösivu - "Kriittiset *. ···. The Critical Functions area of the display page hierarchy contains • .. “I the following information. Level 1 Screen - "Critical *
* | funktiot": tämä sivu antaa yksityiskohtaisemmat tiedot IPSON* | functions ": this page provides more detailed information about IPSON
i * · *;·25 esittämästä kriittisten funktioiden matriisista. Erityisesti » » tarkemmat yksityiskohdat hälytysolosuhteista (tunnus, prioriteetti) . Tämä opastaa operaattoria oikealle tason kaksi kriittisten funktioiden näyttösivulle.i * · *; · 25 of the critical function matrix. In particular, »» details of the alarm conditions (ID, priority). This guides the operator to the right of the level two critical functions screen.
bo Jokaiselle 12 kriittiselle funktiolle on oma toisen tason sivu.bo Each of the 12 critical functions has its own second level page.
t » tt »t
Jokainen sivu sisältää:Each page contains:
Kriittiseen funktioon liittyvät ensimmäisen tason näyttösivun kriittisen funktion tiedot.Information about the critical function of the first level screen related to the critical function.
Toimintareitin saatavuuteen ja kriittistä funktiota * * ;*· 35 tukevien toimintareittien toimintaan liittyvää tietoa.Information about path availability and critical path operation * *; * · 35.
» t - Korkean tason tietoa, joka esitetään kriittistä funk-tiota/toimintareittiä kuvaavalla tavalla.»T - High-level information represented in a critical function / path.
22 1 0881 622 10881 6
Kuvaavimman kriittisen funktion parametrin aikakuvaaja.Time graph of the most illustrative critical function parameter.
Kriittisten funktioiden hierarkian kolmannen tason näyttösivut ovat kopioita muualla hierarkiassa olevista näyttösivuista. 5 Esim. varasto-ohjauksen alla oleva turvasuihkutuksen näyttösivu on myös näyttösivuhierarkian primaarialueella.The third-level screen in the Critical Functions hierarchy are copies of screen pages elsewhere in the hierarchy. 5 For example, the safety spray screen under the warehouse control is also in the primary area of the screen hierarchy.
III. ERILLIS ILMAT S IN- JA HÄLYTYSJÄRJESTELMÄ.III. SEPARATE AIR CIRCULATION S IN AND ALARM SYSTEM.
A. Erillisilmaisimet 10A. Detectors
Erillisilmaisimet 82 tarjoavat paremman menetelmän turvallisuuteen liittyvien parametrien esittämiseen. Tärkeimmät proses- j siparametrit, kuten Määräysohjeen 1.97 luokka 1, vaativat jatkuvasti päivitettävää näyttöä ja aikakuvaajaa pääohjauskon-15 solilla. Erillisilmaisimet hoitavat myös toiminnan kannalta tarpeellisten parametrien ilmaisemiset ja hälytykset, kun tiedonkäsittelyjärjestelmä (DPS) ei ole käytettävissä. Näihin parametreihin kuuluu Määräysohjeen 1.97 luokkien 1, 2 ja 3 parametrit, prioriteettien 1 ja 2 hälytykset ja muut jatkuvasti ,"*?0 tarkkailtavat parametrit. Vaikka DPS on erittäin luotettava ja i t\ moninkertainen tietokonejärjestelmä, on varauduttava enintäänSeparate detectors 82 provide a better method for presenting security-related parameters. The most important process parameters, such as Class 1 of Instruction 1.97, require a continuously updated display and time descriptor on the master control-15 Sol. Separate detectors also handle the detection of alarms and alarms when data processing system (DPS) is not available. These parameters include Parameters 1, 2 and 3 of Class 1.97, Alarms Priority 1 and 2, and other parameters that are monitored continuously, "*? 0. Although DPS is a highly reliable and i t \ multiple computer system, you should be prepared for
< * I<* I
24 tunnin mittaiseen toimimattomuusjaksoon. Harvemmin tarkkail- iv tavat parametrit saadaan erillisilmaisimilta operaattorin » I valittavissa olevan valikon kautta.24 hours inactivity. Parameters that are less frequently monitored are obtained from the individual detectors via the operator »I selectable menu.
«i ·:·25 • ·«I ·: · 25 • ·
Kukin erillisilmaisin pystyy esittämään useita komponenttiin, järjestelmään tai prosessiin liittyviä parametreja. Erillisil-maisimissa on erilaisia näyttömälleja, jotka on laadittu operaattorin tiettyjen tietotarpeiden perusteella.Each detector is capable of displaying a number of parameters related to a component, system or process. Stand-alone eyepieces have different display models, which are tailored to the specific information needs of the operator.
’ Ϊ30 * * i ·'Ϊ30 * * i ·
Kun valvotaan tai ohjataan esim. paineistajan paineen kaltaista V prosessia, on suotavaa, että operaattori käyttää "prosessin edustajan" tarkinta arvoa 90 kentässä 92. Tämän tyyppistä * ‘‘l*, tietoa varten erillisilmaisin 82, kuten on esitetty kuvioissa 7 ;v35 ja 8, näyttää lihavoidun digitaaliarvon ja analogisen pylväs-diagrammin 94, jotka perustuvat tarkimman alueen anturien tarkastetusta keskiarvosta. Edullinen vahvistustekniikka 23 1 08 81 6 kuvataan liitteessä ja pätötila ilmaistaan kentässä 96. Tätä tarkastettua arvoa verrataan onnettomuuden jälkeisen valvonnan ilmaisimien (PAMI) antureihin, mikäli se on mahdollista. Ilmaisinta voidaan käyttää myös onnettomuuden jälkeiseen 5 valvontaan, mikäli tämä sopii PAMI:lie kuten on ilmaistu kentässä 96. Tämän etuna on se, että operaattori voi jatkaa itselleen tutuimman ja päivittäin hyödyntämänsä ilmaisimen ; käyttöä. Operaattori voi halutessaan tarkkailla mitä tahansa itsenäistä kanavaa erillisilmaisimen digitaalinäytöllä kosket-10 tamalla yksilöintisensoria esim. 102. Tarkastettujen parametrien käytöstä on etua operaattoreille, koska se vähentää heidän virikkeidensä määrää ja tehtäväkuormaa, joka olisi seurauksena yhtä parametria edustavien useiden ilmaisinkanavien esittämisestä.When monitoring or controlling a V process such as the pressure of a pressurizer, it is desirable for the operator to use the most accurate value of "process representative" 90 in field 92. For this type of * '' 1 *, a separate detector 82 as shown in Figs. , displays a bold digital value and an analog bar chart 94 based on the verified average of the most accurate range sensors. A preferred reinforcement technique 23 1 08 81 6 is described in the appendix and the operational status is indicated in field 96. This verified value is compared to the Post-Accident Monitoring Detector (PAMI) sensors, if available. The detector can also be used for post-accident monitoring 5 if this fits into the PAMI as indicated in field 96. This has the advantage that the operator is able to carry on with the detector he is most familiar with and used daily; use. The operator may, if desired, monitor any independent channel on the digital display of the detector by touching a personalization sensor, e.g.
1515
Jos parametria ei voida tarkastaa, erillisilmaisin näyttää sen anturin lukeman, joka on lähimpänä viimeksi tarkastettua arvoa. Tällaisessa tilanteessa annetaan tarkastushälytys. Erillisilmaisin näyttää edelleenkin tämän anturin arvoa, kunnes operaat- 20. tori valitsee ilmaisimelle toisen arvon. Erillisilmaisimen *· ‘fcenttä 96, jossa yleensä lukee "VALID" näyttää käänteisen '-•"FAULT SEL"-tekstin. Tällaisissa olosuhteissa arvoa ei ole ...tarkastettu vaan tietokone on valinnut sen. Tämä merkitsee, ’.että operaattorin pitäisi selvittää käytettävissä olevat 25;janturit, joita voidaan käyttää "prosessin edustajina". Jos .•'’operaattori valitsee anturin (joka sallitaan silloin, kun tapahtuu tarkastusvirhe tai "VALID" signaali ei ole PAMI:n mukainen), "FAULT SEL"-tekstin sisältävän kentän sisältö korvataan käänteisellä tekstillä "OPERATOR SELECT". Kun tarkastusal-30 .cjoritmi pystyy tarkastamaan tiedon ja kaikki viat on poistettu, ;;;tarkastusvirhehälytys poistuu ja algoritmi vaihtaa kentän 92 ' ; j'FAULT SELECT":n tai "OPERATOR SELECT":n tuottaman "PROCESS : :'REPRESENTATION":n "VALID" "CALCULATED SIGNAL":iin.If the parameter cannot be checked, the detector detects the reading of the sensor closest to the last value checked. In such a situation, an inspection alert will be given. The detector continues to display the value of this sensor until the operator selects another value for the detector. Separate detector * · 'fcent 96, which usually says "VALID", shows the inverse of - • "FAULT SEL". Under these circumstances, the value has not ... been checked but selected by the computer. This means that the operator should identify the available sensors that can be used as "process agents". If the '' 'operator selects a sensor (which is allowed when a check error occurs or the "VALID" signal does not conform to PAMI), the content of the field containing the "FAULT SEL" text will be replaced by the inverse "OPERATOR SELECT". When the check-30ccoror is able to check the data and all faults have been cleared, the check error alarm is cleared and the algorithm changes the field 92 '; j'FAULT SELECT "or" PROCESS:: 'REPRESENTATION "produced by OPERATOR SELECT to" CALCULATED SIGNAL ".
3L5\Erillisilmaisimilla esitetään myös parametrit, joita tarvitaan *.‘voimalan kokonaisprosessien seuraamiseen tai prioriteetin 1 ja ’· -2 hälytyksiin. Normaalisti näytetään kaikkein kuvaavin proses-The 3L5 \ Separate Detectors also display the parameters needed to monitor the *. 'Power plant's overall processes or priority 1 and' · -2 alarms. Normally the most illustrative process-
SS
24 108816 siparametri. Vaiikkovalintojen avulla operaattori voi katsoa muita prosessiin liittyviä parametreja.24 108816 digital parameters. Menu options allow the operator to view other process related parameters.
RCS-paneeli on varustettu kymmenellä erillisilmaisimella. Nämä 5 ovat:The RCS panel is equipped with ten detectors. These 5 are:
1. RCP IA1. RCP IA
2. RCP IB2. RCP IB
3. RCP 2A3. RCP 2A
4. RCP 2B4. RCP 2B
10 5. RCP SealBleed (tiivistevuoto)10 5. RCP SealBleed (seal leak)
6. RCS6. RCS
7 * Thot 8* Tcold 9. Paineistajän paine 15 10. Paineistajän pinnantaso7 * Thot 8 * Tcold 9. Pressurizer pressure 15 10. Pressurizer level
Kuvio 7 esittää, että kaksi toisiinsa liittyvää erillisil-maisinta voidaan esittää yhdellä näytlää 82. Näytön 82 vasemmassa puoliskossa esitetään tarkastettu paineistajän paine. 2Q painenäytössä on seuraavaa: digitaalinen "prosessin edustajan" *· 'arvo 90 mittayksikköineen (2254 psig), näytön laatu 96 (VALID), '-ilmoitus 98, että näyttö kelpaa onnettomuuden jälkeiseen valotontaan (PAMI), prosessiarvo pylväsdiagrammina 94, 30 minuutin • '.äikakuvaaja 104, normaali toiminta-alue (NORMAL) 106, instru-25;:mentointialue (1500-2000) ja pylväsdiagrammin mittayksikkö :'i‘.<psig) .Figure 7 shows that two interconnected detectors may be represented by a single display 82. The left half of display 82 shows the checked pressure of the pressurizer. The 2Q pressure display has the following: digital "process representative" * · 'value 90 with units of measure (2254 psig), display quality 96 (VALID),' message 98 that display is valid for post-accident light (PAMI), process value as bar graph 94, 30 minutes • time graph 104, normal operating range (NORMAL) 106, instru-25;: mentoring area (1500-2000) and bar chart unit: 'i'. <psig).
PRESS-näytön yläoikeassa nurkassa on kaksi painiketta, "CRT" ja "MENU", joihin kosketettaessa valittu painike syttyy valinnan 30.merkiksi. Kun operaattori irrottaa kätensä painikkeesta, *;;;käsitellään valinta. CRT-painike 84 vaihtaa erillisindikaatto-'·' rin kanssa samaan paneeliin sijoitetun CRT-näytön valikkovaih-: toehdot, kun painiketta painetaan, esim. RCS paneelia 14 kuten :"\on esitetty kuviossa 3. CRT-painike etsii ne CRT-näytön sivut, 15'.'jotka vastaavat parhaiten erillisindikaattorin parametreja.In the upper right corner of the PRESS screen, there are two buttons, "CRT" and "MENU", which touch the selected button to light up the selection mark. When the operator releases his hand from the button, * ;;; The CRT button 84 changes the menu options of the CRT display placed in the same panel as the separate indicator '·' when the button is pressed, e.g., the RCS panel 14 such as: "\ is shown in Figure 3. The CRT button searches those CRT display pages , 15 '.' Which best correspond to the parameters of the standalone indicator.
25 1 0881 6 MENU-painikkeella valitaan erillisilmaisinvalikko (kuvio 8) . Valikkosivun yläosa on tavallisesti samanlainen kuin normaali näyttö. Se sisältää digitaalisen "process representation": in arvon 90 mittayksikköineen (2254 psig), näytön laadun (VALID), 5 ilmoituksen, että näyttö kelpaa onnettomuuden jälkeiseen valvontaan (PAMI) sekä CRT- ja MENU-painikkeet.25 1 0881 6 Press the MENU button to select the detector menu (Fig. 8). The top of the menu page is usually similar to a normal screen. It includes a digital "process representation" value of 90 units (2254 psig), display quality (VALID), 5 notifications that the display is valid for post-accident monitoring (PAMI), and CRT and MENU buttons.
Valikkosivun alaosassa on valintapainikkeet, kuten 102, tämän erillisilmaisimen kaikkia anturiottoja ja "laskennallisia 10 signaaleja" varten. Valintapainikkeet syttyvät niitä painettaessa valinnan osoittamiseksi. Kun operaattori laskee sormensa irti, käsitellään valinta. Painetta varten on 13 painiketta: neljä paineistajan 0-1600 psig:n paineelle: P-103, P-104, P-105 ja P-106; kuusi paineistajan 1500-2500:n psig:n paineelle: P-15 10IA, P-101B, P-101C ja P-101D, P-100X ja P-100Y; kaksi 0-4000 psig:n RCS-paineelle: P-1090A ja P-109B; ja yksi "calculated signal" paineelle: CALC PRESS. Kun valitaan "Calc Press" painike, nähdään "laskennallisen signaalin" mukainen paine (ts. algoritmin anto). Algoritmin "calculated signal" voi olla 20. '.'valid" signaali. Jos algoritmi epäonnistuisi ja valitsisi *· yhden anturin "calculated signal":ksi", "valid"-viestii '-•korvautuisi "fault select"-viestillä. Tämä "fault select"-viesti näytettäisiin erillisilmaisimessa käänteisenä tekstinä.At the bottom of the menu page are selection buttons, such as 102, for all sensor inputs and "computational 10 signals" of this detector. Selection buttons light up when pressed to indicate selection. When the operator releases his finger, the selection is processed. There are 13 buttons for pressure: four for a pressure of 0-1600 psig: P-103, P-104, P-105 and P-106; six pressurizers for 1500 to 2500 psig: P-1510IA, P-101B, P-101C and P-101D, P-100X and P-100Y; two for RCS pressure of 0-4000 psig: P-1090A and P-109B; and one "calculated signal" for pressure: CALC PRESS. When the "Calc Press" button is selected, the pressure corresponding to the "computed signal" (i.e. output of the algorithm) is displayed. The "calculated signal" of the algorithm can be a 20. '.valid' signal. If the algorithm fails and selects * · one sensor as a "calculated signal", the "valid" message '- • would be replaced by a' fault select 'message. This "fault select" message would appear as inverse text in the detector.
• 'Tämä viesti näkyisi erillisilmaisimessa aina, kun "CALC PRESS" 25;:on valittu, kunnes algoritmi antaisi "tarkastetun signaalin", :’-'jolla korvataan "FAULT SELECT"-anturin arvo.• 'This message would appear in the detector whenever "CALC PRESS" 25 ;: is selected until the algorithm gives a "checked signal",:' - 'to replace the value of the "FAULT SELECT" sensor.
Halutessaan muuttaa näyttöä operaattori koskettaa sitä painiketta, joka sisältää hänen haluamansa anturin. Esim. "P-103":ΙΟ 0 .la merkityn painikkeen koskettaminen tuo digitaalinäytölle 0-;;;1600 psig:n alueella toimivan anturin P-103 lukeman. Digitaa-’·[ liarvon alla oleva viesti "VALID" muuttuu viestiksi "P-103".To change the display, the operator touches the button that contains the sensor he wants. For example, "P-103": Touching a button marked with 0 will display a reading of P-103 within the range of 0 - ;;; 1600 psig on the digital display. Digitized by the message "VALID" becomes "P-103".
: :’Lisäksi "PAMI"-viesti poistuu, koska P-103 ei ole PAMI-anturi.:: 'Additionally, the "PAMI" message is cleared because the P-103 is not a PAMI sensor.
35’.Painikkeella "ANAL/ALARM OPER SEL" valitaan signaali, jota DIAS *.'käyttää "prosessin edustajana". Sillä asetetaan valinnaksi ’·’digitaalinäytöllä sillä hetkellä oleva anturi. Signaalin 26 108816 valintapainike antaa operaattorille mahdollisuuden valita j "operaattorivalinnalla" mikä tahansa anturi analogianäytölle ja hälytyskäsittelyyn, mikäli voimassa on esim. seuraavanlainen vika: 51. Jos tarkastus epäonnistuu ja "prosessin edustajaksi" valitaan "vikavalinta"-anturi.35'.The "ANAL / ALARM OPER SEL" button is used to select the signal used by DIAS *. 'As a' process agent '. It sets the current sensor on the digital display to · ·. The selection key for signal 26 108816 allows the operator to select any sensor for analog display and alarm processing with j "operator selection" if, for example, the following error is present: 51. If the check fails and a "fault selection" sensor is selected as "process representative".
2. Jos "tarkastettu" lukema ei ole PAMI-ilmaisimen/ilmaisimien mukainen.2. If the "checked" reading does not match the PAMI detector (s).
10 Mikäli vika on voimassa ja operaattori haluaa valita P-103:n "prosessin edustajaksi", hän valitsee tämän valikon, valitsee P-103:n näytölle ja sitten koskettaa "ANAL/ALARM OPER SEL"-painiketta. Digitaalinäytön alla oleva viesti kentässä 96 muuttuu käänteiseksi tekstiksi "P-103 OP SEL". Aina kun P-103 15 valitaan näytölle, siinä on käänteisenä tekstinä esitetty viesti "OP SEL", joka kertoo, että P-103:n lukemaa käytetään "prosessin edustajana". Asetettuaan anturin "operaattorivalinnalla" "prosessin edustajaksi" operaattorin odotetaan painavan painiketta, jossa on merkintä "ANALOG DISPLAY". Tämä palautuu 20. gperaattorin valitseman anturin analogianäyttöön 94 ja aikaku-’ vaajanäytöön 107 (kuvio 7) yhdessä käänteisenä tekstinä tulos-4·-tuvan viestin "OPER SEL" kera.10 If the fault is present and the operator wishes to select the P-103 as a "process agent", he selects this menu, selects the P-103 on the screen, and then touches the "ANAL / ALARM OPER SEL" button. The message underneath the digital display in field 96 changes to "P-103 OP SEL". Whenever the P-103 15 is selected for display, it has a reverse text message "OP SEL" which indicates that the P-103 reading is used as a "process representative". After setting the sensor to "process agent" by "operator selection", the operator is expected to press a button labeled "ANALOG DISPLAY". This returns to the analog display 94 of the sensor selected by the 20th gamer and the time scaled display 107 (Fig. 7) together with inverse text with the result "OPER SEL" message.
• 'jSrillisilmaisimien valikkosivuilla ei tavallisesti ole "ANAL/-25/ALARM OPER SEL"-painiketta; se näytetään automaattisesti, kun :V'.'operaattorivalinta" on mahdollista vian jälkeen. "ANAL/ALARM OPER SEL"-painike poistuu valikkosivulta, kun "operaattoriva-linta" kielletään kaikkien vikojen poistuttua.• The 'ANAL / -25 / ALARM OPER SEL' button usually does not appear on the menu screens of barbecue detectors; it will be displayed automatically when: V '.' operator selection 'is possible after a fault. The "ANAL / ALARM OPER SEL" button exits the menu page when "operator selection" is disabled after all faults have been cleared.
30 ."ANALOG DISPLAY"-painike poistaa valikkosivun ja korvaa sen ’/iminkä tahansa anturin tai "process representation":ksi kulloinkin valitun "calculated signal":n (tavallisesti "valid" "calcu-: :lated signal":n) pylväsdiagrammilla (analoginen) ja aikakuvaa-: ‘jalla.30. The "ANALOG DISPLAY" button removes the menu page and replaces it with a bar graph of any sensor or "calculated signal" (usually a "valid" "calcu-: lated signal") that is currently selected as "process representation" (analog) and timeline: '.
35 V35V
Tjluut tarkastettavien prosessiparametrien erillisilmaisimet ’· ‘toimivat samalla tavalla.The separate detectors '·' of the process parameters being checked work in the same way.
i 108816108816
Valikko-ohjattuihin erillisilmaisimiin kuuluvat kaikki tasojen 1 ja 2 näytöt ilmaisun toiminnallisissa ryhmissä.Menu-guided detectors include all level 1 and level 2 displays in the detection function groups.
5 B. Pätöalqoritmisummain5 B. Functional Algorithm Adder
Operaattorin tehtäväkuormituksen ja virikemäärän vähentämiseksi käytetään geneeristä tarkastusalgoritmia. Algoritmi ottaa kaikkien samaa parametria mittaavien antureiden lukemat ja 10 tuottaa yhden annon, joka edustaa ko. parametria ja jota kutsutaan "prosessin edustajaksi". Geneeristä tarkastusta käytetään sen vuoksi, että operaattorit ymmärtävät sitä hyvin. Tämän vuoksi operaattorin ei tarvitse kysellä, mistä kukin tarkastettu parametrin arvo on peräisin.A generic verification algorithm is used to reduce operator workload and stimulus volume. The algorithm takes the readings of all sensors that measure the same parameter, and 10 produces a single output representing the given parameter. parameter and is called a "process agent". Generic verification is used because it is well understood by operators. Therefore, the operator does not need to ask where each parameter value checked originates from.
1515
Geneerinen algoritmi laskee kaikkien anturien [(A, B, C ja D) (anturien lukumäärä voi olla parametrikohtainen)] keskiarvon ja tarkastaa kaikkien anturien poikkeaman keskiarvosta. Jos poikkeamat voidaan hyväksyä, keskiarvoa käytetään "prosessin 20 edustajana" ja "tarkastettuna" signaalina. Jos kaikki anturit '· 'eivät läpäise keskiarvopoikkeaman testiä, eniten keskiarvosta '-•poikkeava anturi poistetaan ja lasketaan jäljelle jäävien anturien keskiarvo. Kun kaikki keskiarvon laskennassa käytetyt • ’.änturit läpäisevät keskiarvopoikkeaman testin, ko. keskiarvoa 25;ikäytetään "tarkastettuna prosessin edustajana". Tämän jälkeen 'määritetään "tarkastetun prosessin edustajan" poikkeama onnettomuuden jälkeisen valvontajärjestelmän antureista (mikäli sellaisia on). Jos tämä toinen poikkeaman tarkastus läpäistään, tulostetaan tämä "prosessin edustaja" yhdessä viestin "Valid 30 .PAMI" kanssa. Tämä merkitsee sitä, että signaalia voidaan ;;.’käyttää hätätilanteen valvonnassa, koska se on PAMI-antureiden '·[ määrittämän arvon mukainen. Niin kauan kuin tämä yhdenmukaisuus :: [säilyy, tätä ilmaisinta voidaan käyttää onnettomuuden jälkei-:‘”seen valvontaan erityisen PAMI-ilmaisimen sijasta. Tämä tuo 3S'.fnukanaan inhimilliseen tekijään liittyvän edun, koska operaat-» » 'tori voi hyödyntää normaalisti päivittäin käyttämäänsä il-'· maisinta, joka on hänelle tutuin.The generic algorithm calculates the average of all sensors [(A, B, C and D) (the number of sensors can be parameter-specific)] and checks the deviation of all sensors from the mean. If the deviations are acceptable, the mean is used as a "process 20" and a "checked" signal. If all sensors' · 'do not pass the mean deviation test, the most abnormal' - • sensor is removed and the average of the remaining sensors is calculated. When all sensors used in averaging • 'pass the mean deviation test, average of 25, referred to as "audited process representative". Thereafter, the 'process inspected' deviation from the sensors in the post-accident monitoring system (if any) is determined. If this second deviation check is passed, this "process agent" will be printed along with the "Valid 30 .PAMI" message. This means that the signal can be used for emergency monitoring because it is in accordance with the value specified by the PAMI sensors. As long as this consistency :: [is maintained, this detector can be used for post-accident monitoring instead of a special PAMI detector. This gives the 3S'.fnukana the benefit of the human factor, as the operator can use the usual device it uses daily, which is most familiar to it.
28 10881628 108816
Kuvatun mukainen tarkastusprosessi lyhentää sitä aikaa, joka operaattorilta kuluu avainprosessien parametreihin liittyviin tehtäviin. Jotta tiedot olisivat ajan tasalla, kaikki tarkas-5 tettavat lukemat lasketaan uudelleen vähintään joka toinen sekunti. Lisäksi laskentalaitteistoa on moninkertaistettu ja hajasijoitettu luotettavuuden nostamiseksi.The validation process described below shortens the time it takes for an operator to perform tasks related to key process parameters. In order to keep the data up to date, all readings to be checked are recalculated at least every other second. In addition, the computing equipment has been multiplied and distributed to increase reliability.
Seuraava jakso kuvaa DIAS:n ja CRT-näyttöjen algoritmien ja 10 näyttöjen prosessointia.The following section describes the processing of the DIAS and CRT monitors algorithms and 10 monitors.
1. "Prosessin edustaja" näytetään aina sopivalla DIAS-näytöllä ja/tai CRT-sivulla/sivuilla, kun tarvitaan yksittäistä "prosessin edustajaa" useiden anturiarvojen sijaan. Voimalan 15 jokainen prosessiparametri arvioidaan erikseen, jotta voidaan määrittää tarvittava näyttötyyppi ja sen sijainti (DIAS ja CRT tai ainoastaan CRT).1. "Process Agent" is always displayed on the appropriate DIAS screen and / or CRT page (s) when a single "Process Agent" is required instead of multiple sensor values. Each process parameter of power plant 15 is evaluated individually to determine the type of display required and its location (DIAS and CRT or CRT only).
2. "Prosessin edustaja" on aina "tarkastettu" arvo, ellei se ole: 20 a. "Vikavalinnan" arvo.2. A "process agent" is always a "checked" value unless it is: 20 a. A "fault selection" value.
b. "Operaattorivalinnan" arvo.b. The value of "carrier selection".
:,:,3. "Prosessin edustajaa" käytetään aina hälytyslaskelmiin ja aikakuvaajiin (kun normaalissa aikakuvaajassa on yksittäi-sessä arvo). Tämä voi olla "tarkastettu", "vikavalinnan" tai • · 25.:. "operaattorivalinnan" arvo riippuen alla kuvatutun laskenta-algoritmin tuloksista.:,:, 3. The "process agent" is always used for alarm calculations and time descriptors (when a single time descriptor has a single value). This can be "checked", "fault selection" or • · 25.:. value of "operator selection" depending on the results of the calculation algorithm described below.
4. Operaattori voi katsoa mitä tahansa arvoa (A, B, C, D tai laskennallinen arvo) DIAS:n tai CRT-näytön valikon avulla muuttamatta "prosessin edustajaa".4. The operator can view any value (A, B, C, D or calculated value) via the DIAS or CRT display menu without changing the "process agent".
30 5. "Process representation":na näytetään automaattisesti "Fault ··.: Select" arvoa, jos pätöalgoritmi ei pysty antamaan "valid" arvoa. "Fault select" arvo on sen anturin lukema, jonka arvo on lähimpänä viimeistä "valid" signaalia ennen hyväksynnän epäonnistumista. DIAS:11a (jos ko. parametri näytetään 35· · sillä) tällainen tieto merkitään viestillä "fault select". CRT-näytön(-töjen) graafisilla sivuilla tällaista tietoa 29 1 0881 6 edeltää kertomerkki (*), joka ilmoittaa epäilyttävästä tiedosta.30 5. The "Fault ·· .: Select" value is automatically displayed as "process representation" if the valid algorithm cannot provide a "valid" value. The "Fault select" value is the reading of the sensor that is closest to the last "valid" signal before the validation fails. In DIAS (if the parameter in question is displayed with 35 · ·) such information is marked with a "fault select" message. On the graphical pages of the CRT screen (s), this information is preceded by a multiplier (*), which indicates suspicious information.
"Fault Select" "process representation" palautetaan auto-5 maattisesti "valid" "process representation": iin jos pätöal-goritmi ei kykene laskemaan "valid" tietoja."Fault Select" "process representation" is automatically reset to "valid" "process representation" if the valid algorithm is unable to compute "valid" data.
6. Anturi voidaan valita "operaattorivalinnalla" "prosessin edustajaksi" vain silloin, kun voimassa on: 10 a. "Tarkastusvirhe" tai b. "PAMI-virhe".6. The sensor can only be selected as a "process agent" by "operator selection" if there is a valid: 10 a. "Inspection error" or b. "PAMI error".
"Operaattorivalinnalla" valittu "prosessin edustaja" korvaa "tarkastetun" tai "vikavalinnan" tuottaman "prosessin edustajan". DIAStllä (jos ko. parametri näytetään sillä) 15 tällainen tieto merkitään viestillä "operator select". CRT- näyttöjen graafisilla sivuilla tällaista tietoa edeltää kertomerkki (*) ja tietokannassa se merkitään viestillä "operator select". "Operaattorivalinnan" tuottama "prosessin edustaja" palautuu automaattisesti "tarkastetuksi" "proses-20. sin edustajaksi", kun sekä "tarkastusvirhe" että "PAMI- *· *' virhe" poistuvat.The "process agent" selected by "operator selection" replaces the "process agent" produced by "checked" or "fault selection". In DIAS (if the parameter in question is displayed therein) 15 such information is denoted by the message "operator select". On CRT screens, this information is preceded by a multiplication sign (*) and is designated as "operator select" in the database. The "process agent" generated by the "operator selection" is automatically reset to the "verified" process-20th agent when both the "control error" and the "PAMI- * · * 'error" are cleared.
• * • · :...0n huomattava, että erilliset tarkastukset tehdään eri paramet-• * » • ‘.reille sopivalla geneerisellä algoritmillä. Tällä tavalla 25 ’ioperaattorit ymmärtävät, miten kukin tarkastettu parametri- :Ylukema on määritetty, jolloin heidän luottamuksensa vahvistuu. Tämä algoritmi antaa aina jonkin tuloksen ja se antaa operaattorille mahdollisuuden näytön valintaan, jos tarkastaminen ei ole mahdollista. Vaikka erillisilmaisimet näyttävät kaiken 30 .aikaa kaikki olennaisen tärkeät tiedot, ne myös sallivat ; ^operaattorille helpon pääsyn harvemmin tarvittavaan tietoon Y prganisoidun valikkojärjestelmän kautta. Erillisiä varanäyttöjä ::'ei tarvita lainkaan, koska varanäytöt sisältyvät tiedonhaun “rinnakkaisille tasoille. Tällaiset näytöt vähentävät huomatta-35\Vasti paneelissa tarvittavien ilmaisinpaikkojen määrää, ja• * • ·: ... 0n note that separate checks are performed by a generic algorithm for different parameters. In this way, the operators of 25 'understand how each parameter checked: The overrun is determined and their confidence is strengthened. This algorithm always gives some result and gives the operator the option to select the display if checking is not possible. Although the detectors show all the essential information for 30 days, they also allow; ^ easy access to less frequently needed information for the operator via an organized menu system. Separate backup screens :: 'are not needed at all, since the backup screens are included in the' parallel layers' for information retrieval. Such displays greatly reduce the number of detector slots required in the panel, and
t It I
’samalla ne kuitenkin tuovat esiin kaikki tarpeelliset ilmaisi- * » · ’· met helpossa muodossa pienentäen virikekuormitusta.'But at the same time they bring out all the necessary * »·' · metrics in an easy format, reducing the stimulus load.
108816108816
Mukana oleva Liite antaa yhdessä kuvioiden 37 ja 38 kanssa lisätietoja algoritmin suositellusta toteutuksesta.The enclosed Appendix, together with Figures 37 and 38, provides further details on the recommended implementation of the algorithm.
5 c. Hälytysten käsittely ia näyttö:5 c. Alarm processing and display:
Toinen jokaiseen paneeliin liittyvä ominaisuus on tuotettujen hälytyksien lukumäärän vähentäminen operaattorin informaa-tiokuorman minimoimiseksi. Kanavienvälinen signaalien tarkastaminen tehdään ennen hälytyksen tuottamista, ja hälytyslogiikka 10 ja asetuspisteet ovat voimalan toimintatilan mukaisia.Another feature associated with each panel is the reduction in the number of alarms produced to minimize the operator information load. Interchannel signal checking is performed before the alarm is generated, and the alarm logic 10 and set points are within the power plant operating mode.
Hälytykset esitetään tietyillä visuaalisilla tunnuksilla operaattorilta vaaditun vasteen prioriteetin mukaan. Esimerkiksi prioriteetti 1 vaatii välitöntä toimintaa, prioriteetti 2 15 vaatii ripeää toimintaa, prioriteetti 3 edellyttää varuillaan oloa ja prioriteetti 4, tai operaattorin tuki, on ainoastaan tilatieto.Alarms are displayed with certain visual symbols according to the priority of the response required from the operator. For example, Priority 1 requires immediate action, Priority 2 requires prompt action, Priority 3 requires alertness, and Priority 4, or operator support, is only status information.
Alla kuvataan kuhunkin luokkaan kuuluvien hälytystilanteiden 20 tyypit.Below are the types of alarm situations 20 belonging to each category.
Prioriteetti 1 4 * '·'· 1. Olosuhteet, jotka voivat aiheuttaa reaktorin laukaisun • » · alle 10 minuutin kuluessa.Priority 1 4 * '·' · 1. Circumstances which may cause the reactor to shut down in less than 10 minutes.
I I * • 2. Olosuhteet, jotka voivat aiheuttaa vakavia laitevahin- 2 5' i koja.I I * • 2. Conditions that can cause serious damage to equipment 2 5 'i.
:Y 3. Uhka henkilökunnalle, säteilyvaara.: Y 3. Threat to personnel, radiation hazard.
4. Kriittisen turvallisuustekijän rikkominen.4. Critical security breach.
5. Vaaditaan välitöntä teknistä toimintaa.5. Immediate technical action is required.
6. Reaktori/turbiinin laukaisu.6. Reactor / turbine trip.
30 . Prioriteetti 2 1. Olosuhteet, jotka voivat aiheuttaa reaktorin laukaisun '·' t yli 10 minuutin kuluessa.30th Priority 2 1. Circumstances which may cause the reactor to be shut down within '10 minutes.
: 2. Prioriteettiin 1 kuulumattomia teknisiä toimenpiteitä vaativat tilanteet.: 2. Situations requiring technical measures not covered by Priority 1.
35'.’ 3. Laitevahingon mahdollisuus.35 '.' 3. Possibility of Equipment Damage.
I 1 1 · Prioriteetti 3 » t · ' 1. Anturipoikkeamat.I 1 1 · Priority 3 »t · '1. Sensor offsets.
108816 2. Laitteiden tilapoikkeamat.108816 2. Deviations of equipment space.
3. Laite-/prosessipoikkeamat, jotka eivät ole toiminnalle kriittisiä.3. Device / process deviations that are not critical to operation.
5 Hälytykset näytetään sellaisella tavalla, että operaattori voi helposti määrittää hälytyksen vaikutuksen voimalan turvallisuudelle tai toiminnalle. Tässä tekniikassa hälytykset ryhmitellään ongelman luonteen perusteella erityisen hälytystilanteen aiheuttamien oireiden sijaan. Hälytysnäyttöjen kiinteä sijainti 10 helpottaa hahmontunnistusta. IPSO-näytöllä oleva voimalatason yleiskuva näyttää prioriteetin 1 hälytyksiin liittyvät mahdolliset toimintareitit ja kriittiset funktiot.5 The alarms are displayed in such a way that the operator can easily determine the effect of the alarm on the safety or operation of the power plant. In this technique, alarms are grouped according to the nature of the problem rather than the symptoms caused by the particular alarm situation. The fixed location 10 of the alarm screens facilitates pattern recognition. The power level overview on the IPSO screen shows possible action paths and critical functions for Priority 1 alarms.
Jotta voidaan varmistaa kaikkien hälytyksien kuittaus ilman 15 operaattoriin kohdistuvaa liian suurta tehtäväkuormaa, kaikki hälytykset voidaan kuitata yksi kerrallaan tai pieninä toiminnallisina ryhminä. Kaikki hälytykset voidaan kuitata miltä tahansa ohjauspaneelilta. Hälytyksen tilasta kertovat hetkelliset äänimerkit hiljenevät ilman operaattorin toimenpiteitä. 20 Jaksottaiset äänimerkit muistuttavat kuittaamattomista tilan- • ’teista. Operaattori voi aktivoida voimalan kattavan hälytyssu-•:lun, joka poistuu automaattisesti jonkin ajan kuluttua, voidak- •...'seen viivyttää hälytyksien kuittausta.In order to ensure that all alarms are reset without too much workload on the 15 operators, all alarms can be reset individually or in small functional groups. All alarms can be reset from any control panel. Instant alarms indicating the status of the alarm will be silenced without operator intervention. 20 Intermittent beeps remind you of unacknowledged conditions. The operator can activate a power station-wide alarm that will • disappear automatically after a while to delay the reset of the alarms.
25hälytyksien lisäksi on laadittu ilmoitustietoluokka "operaatto-: : :rin tuki", joka sisältää toimintojen kannalta hyödyllistä tietoa, mutta joka ei kerro epänormaaleista poikkeamista. Luokka "operaattorin tuki" sisältää seuraavia tilanteita: kanavan ylivuototilanteet, sallitut lukitusten lähestymiset ja 30. laitteiden tilamuutokset.In addition to the alarms, a notification information class "Operator:: Support" has been developed which contains useful information but does not indicate abnormal deviations. The "operator support" category includes the following situations: channel overflow situations, allowed lock-in approaches, and 30. device status changes.
’·’ .Joihinkin parametreihin liittyy useita hälytyksiä (esim.'·' .Some parameters have multiple alarms (e.g.
: :Tiivisteen syöttölämpötila Hi Hi ja Hi). Operaattorilta vaaditettavaa vastetta kevennetään siten, että matalampaa prioriteettia 35. oleva hälytys poistuu automaattisesti ilman poistumisääntä tai ‘.hidasta vilkkumista, kun korkeamman prioriteetin hälytys • ’’aktivoituu matalamman prioriteetin hälytyksen jälkeen. Operaat- 32 1 0881 6 tori kuittaa Hi Hi -hälytyksen, joten poistetun alemman prioriteetin hälytyksen kuittaaminen on tarpeetonta. Kun tilanne paranee siihen pisteeseen, että korkeamman prioriteetin hälytys poistuu, tilanne aiheuttaa poistoäänen ja hälytyslaatta vilkkuu 5 hitaasti. Operaattori kuittaa korkeamman prioriteetin hälytyksen poistumisen. Jos alemman prioriteetin hälytystilanne on edelleen olemassa, sen hälytysikkuna tai -ilmaisin siityy kuitattuun tilaan, kun operaattori kuittaa korkeamman prioriteetin hälytyksen poistumisen. Jos tilanne paranee niin paljon, 10 että sekä matalan että korkean prioriteetin hälytykset poistuvat ennen operaattorin kuittausta, operaattorin kuitatessa korkeamman prioriteetin hälytyksen poistumisen myös alemman prioriteetin tilanne poistuu.:: Gasket feed temperature Hi Hi and Hi). The response required from the operator is lightened so that the lower priority alarm 35 is automatically reset without an exit tone or '. Slow blinking' when the higher priority alarm is triggered after the lower priority alarm. The operator will reset the Hi Hi alarm, so there is no need to acknowledge the deleted lower priority alarm. As the situation improves to the point where the higher priority alarm is cleared, the situation will produce an exit sound and the alarm plate will blink slowly 5. The operator acknowledges the exit of the higher priority alarm. If the lower priority alarm condition still exists, its alarm window or indicator goes into acknowledged state when the operator acknowledges the exit of the higher priority alarm. If the situation improves to such an extent that both low-priority and high-priority alarms are cleared before the operator resets, as the operator acknowledges, the higher-priority alarm also removes the lower-priority situation.
15 1. Tila- ia laiteriippuvuus Hälytysjärjestelmän avaintekijänä on sen riippuvuus järjestelmän ja laitteiden tilasta. Nämä ominaisuudet vähentävät huomattavasti merkittävien tapahtumien aikana tulevien hälytysten 20. määrää ja rajoittavat hälytykset niihin tilanteisiin, jotka . .-.edustavat prosessin tai laitteiden todellisia poikkeamisia '-voimalan senhetkisen tilan perusteella. Riippuvuus voimalan ja laitteiden tilasta toteutetaan sekä hälytyslogiikan että : asetuspisteiden muutoksilla. Tilariippuvainen hälytyksestä 25*voidaan antaa esimerkkinä esim. paineistajan alempi asetuspis-’· 'te, jota pienennetään normaalin toiminnan aikana turhien hälytysten vähentämiseksi. Laitteistosta riippuvaa logiikkaa käytetään aktivoimaan liian pienen virtauksen hälytys vain silloin, kun pumpun pitäisi olla käynnissä.15 1. Subscribe to Device Dependence The key to an alarm system is its dependence on the state of the system and its devices. These features significantly reduce the number of alarms that occur during major events, and limit alarms to situations that. .-. represent the actual deviations of the process or equipment based on the current status of the 'power plant'. Dependence on the status of the plant and equipment is realized by changes in both the alarm logic and: set points. The space-dependent alarm 25 * can be exemplified by, e.g., the lower set point of the pressurizer, which is reduced during normal operation to reduce unnecessary alarms. Hardware-dependent logic is used to activate a low-flow alarm only when the pump should be running.
3 0 * * ;:.On valittu neljä tilaa, jotka vastaavat voimalan tilaan perus-•t‘tuvan logiikan merkittäviä muutoksia. Nämä tilat ovat: ‘•:·· 1. Normaali toiminta.3 0 * *;:. Four modes have been selected that correspond to significant changes in the • state of power plant logic. These modes are: '•: ·· 1. Normal operation.
'...: 2. Lämmitys/j äähdytys.'...: 2. Heating / Cooling.
$5’: 3. Kylmäsammutus/polttoaineen vaihto 4. Reaktorin laukaisu 33 1 0881 6$ 5 ': 3. Cold Shutdown / Fuel Change 4. Reactor Shutdown 33 1 0881 6
Eri hälytystiloihin siirrytään manuaalisesti operaattorin toimenpitein lukuunottamatta reaktorin laukaisutilaa. Reaktorin laukaisun aikana hälytyslogiikka siirtyy automaattisesti reaktorin laukaisutilaan ilman operaattorin toimintaa. Kaikki ! 5 laitteista riippuvat hälytykset aktivoituvat automaattisesti ilman operaattorin toimintaa.Except for the reactor trip mode, the operator switches to the various alarm modes manually. During reactor trip, the alarm logic automatically enters reactor trip mode without operator intervention. Everybody! 5 device-dependent alarms are automatically activated without operator intervention.
2. Alitoimintorvhmitvs 10 RCS-paneelissa on yli 200 tilannetta, jotka voivat aiheuttaa hälytyksen. Jotta voitaisiin pienentää hälytyksien määrästä johtuvaa operaattoriin kohdistuvaa virikekuormaa ja parantaa hälytysten mieltämistä, useita hälytyksiä on ryhmitelty toiminnallisiin alaryhmiin 108, 110, 112 (kuvio 15) . Toiminnallisten 15 alaryhmien hälytyslaatoissa on useita toisiinsa liittyviä toiminnallisten alaryhmien hälytysviestejä, jotka näkyvät paneelin hälytysviesti-ikkunassa 114 (joka on hälytyslaatan vieressä) tai CRT:ssä. Sellaisissa tapauksissa, joissa saadaan prosessin avainparametreihin liittyviä hälytyksiä, on kussakin 20. hälytyslaatassa yksi hälytysviesti (esim. RCS:n paine alhaal-. .-.la) . Tällaisen yksittäisen hälytysviestin avulla operaattori ’." voi nopeasti tunnistaa tietyt prosessikohtaiset ongelmat.2. Sub Functional Modes 10 The RCS panel has more than 200 situations that may cause an alarm. In order to reduce operator stimulus load due to the number of alarms and to improve alarm perception, several alarms are grouped into functional subgroups 108, 110, 112 (Figure 15). Functional subgroup alarm panels have a number of interrelated functional subgroup alarm messages that appear in the panel alarm message window 114 (adjacent to the alarm panel) or in the CRT. In cases where alerts related to key process parameters are received, there is one alarm message in each of the 20 alert plates (e.g., RCS pressure down...... La). With such a single alarm message, operator '.' Can quickly identify certain process-specific problems.
.Kuten on esitetty kuviossa 16, jotkut hälytykset ryhmittää 25; samanlaisten komponentit prosessitoiminnan sijasta, ja niihin ’·' 'lisätään viesti, kuten esimerkiksi 116.As shown in Fig. 16, some alarms are grouped by 25; similar components instead of process operation, and a '' '' is added to them, such as 116.
Kuten on esitetty kuviossa 9, hälytyslaatta voi olla jossakin seuraavista tiloista: 3 0: > 1. Kuitaamaton hälytys - Jos hälytyslaattaan liittyy kuittaamaton hälytys, hälytyslaatta vilkkuu nopeasti (esim. 4 kertaa/sekunti, päällä/pois -suhteen ollessa 50/50 kuten on kuvattu kuviossa 9 pitkillä säteillä). Tämä tilanne ohittaa ryhmähälytysten kaikki muut $5'; hälytyslaattatilat.As shown in Figure 9, the alarm board may be in one of the following states: 3 0:> 1. Un acknowledge alarm - If the alarm board has an unacknowledged alarm, the alarm board will flash rapidly (e.g. 4 times / second with 50/50 on / off ratio) 9 in long rays). This situation bypasses all other group alerts for $ 5 '; alarm tile spaces.
2. Poistunut hälytys/Paluu normaaliin (hälytyksen palautus) - Kun hälytystilanne poistuu, vastaava hälytys- 54 1 0881 6 laatta vilkkuu hitaasti (esim. kerran/sekunti, päällä/pois -suhteen ollessa 50/50 kuten on esitetty kuviossa 9 lyhyillä säteillä), kunnes tämä tilanne kuitataan. Tämä tilanne ohittaa ryhmähälytysten kaksi 5 muuta jäljellä olevaa tilaa.2. Alarm Removed / Return to Normal (Alarm Reset) - When the alarm situation is resolved, the corresponding alarm plate will flash slowly (eg once / second, with 50/50 on / off ratio as shown in Figure 9 for short beams). until this situation is cleared. This situation overrides the other 5 remaining states of group alarms.
3. Hälytys - Jos hälytystilanne on voimassa eikä edellä mainitut hälytystilat 1 ja 2 ole voimassa, hälytyslaat-ta syttyy ilman vilkkumista (kuten on esitetty kuviossa 9 puuttuvilla säteillä).3. Alarm - If the alarm situation is active and the above alarm states 1 and 2 are not active, the alarm panel will light up without blinking (as shown in Fig. 9 with missing rays).
10 4. Ei hälytystä - Jos hälytyslaattaan liittyvä hälytys ei ole voimassa, laatta ei pala (ei esitetty kuviossa 9). Hälytyslaatan lampun toimiminen voidaan tarkastaa lampun testaustoiminnolla.10 4. No Alarm - If the alarm associated with the alarm board is not valid, the board will not burn (not shown in Figure 9). The operation of the alarm panel lamp can be checked with the lamp test function.
15 3. Muoto- i a värikoodaus Hälytystieto tunnistetaan yksikäsitteisestä laatan väristä, edullisesti keltaisesta 118. Parametrin/komponentin ilmaisin tai lyhyt viesti putkessa 120 näytetään sisisellä. Harmaata 2.0. värikoodausta käytetään laatan värinä normaalitilaan paluun .merkiksi. Hälytyksen prioriteetti (eli 1, 2 tai 3) tunnistetaan !!!muotokoodin perusteella. Hälytyksissä käytetään yksittäistä kirkasta väriä, jotta tämän tiedon huomioarvo voidaan maksimoi- • -da. Hälytysprioriteettien merkitsemisessä käytettävä muotokoo-25-‘-daus hyödyntää koodien havaittavuuden eri tasoja. Hälytys- prioriteettien muotokoodaus mahdollistaa myös prioriteettitie-don säilyttämisen myös paluu normaaliin -tilassa.3. Shape Color Coding Alarm information is identified by a unique color of the tile, preferably yellow 118. The parameter / component indicator or short message on the tube 120 is displayed internally. Gray 2.0. color coding is used as the tile color to return to normal. The priority of the alarm (i.e., 1, 2 or 3) is identified by the !!! format code. Alarms use a single bright color to maximize the value of this information. The format code-25 encoding used to denote alarm priorities utilizes different levels of code discoverability. Alarm priority format coding also allows the priority information to be retained even in the return to normal mode.
Prioriteetin 1 hälytyksien hälytyslaatat, diagrammit, symbolit, 30;prosessiparametrit ja valikkojen vaihtoehtokentät esitetään • · · · .;·käänteisillä tunnuksilla (ts. siniset kirjaimet 12 keltaisella ••118 kiinteällä suorakulmaisella taustalla 124) käyttäen häly-':tyksien värikoodausta. Tunnuksen väri on sininen, jotta saadaan ’...luettavuutta varten hyvä kontrasti. Lisäksi CRT-näyttö j en 35':hälytyslaatat ja valikkojen vaihtoehtokentät käyttävät samaa ^esitystapaa.Priority 1 alarm panels, diagrams, symbols, 30; process parameters and menu option fields are represented by • · · ·. The color of the emblem is blue to give '... good contrast for readability. In addition, the 35 'CRT displays: alarm panels and menu option fields use the same presentation.
35 1 0881 635 1 0881 6
Prioriteetin 2 hälytyksien hälytyslaatat, diagrammit, komponentit, valikkojen vaihtoehdot ja symbolit ovat ohuessa (1 viivai-sessa) laatikossa 126, jossa niiden ilmaisimen, joka on sininen, ympärillä käytetään keltaista hälytysvärikoodia.Priority 2 alarm panels, diagrams, components, menu options, and symbols are in a thin (1-line) box 126 that uses a yellow alarm color code around their blue indicator.
55
Prioriteetin 3 hälytyksien hälytyslaatat, jäljittelevät diag-rammiparametrit, komponentit, valikkojen vaihtoehdot ja symbolit varustetaan niiden ilmaisimien 120 ympäriltä suluilla 128. Kaikkien hälytyksien CRT-näytön viestirivillä olevat englannin-10 kieliset tunnukset esitetään hälytyksen esitystavoilla, mikäli ne ovat hälytystilassa.Priority 3 alarm panels, mimic diagram parameters, components, menu options, and symbols are surrounded by brackets 128 around their detectors 120. The English-10 language codes in the message line of all alarms on the CRT display are represented by the alarm display mode, if present.
4. Hälytykset CRT;ssä 15 Jokainen tiedonkäsittelyjärjestelmän CRT-sivu antaa operaattorille yleiskuvan kaikista voimassa olevista kuittaamattomista hälytystilanteista sekä yleiskuvan niiden sijainnista voimalassa. Jokaisen näyttösivun vakiovalikossa on vaihtoehtoina IPSO ja kaikki ensimmäisen tason näyttösivut (ks. kuvio 10, valikko-20 osa 130). Nämä valikon vaihtoehtokentät kertovat olemassa .olevista kuittaamattomista hälytyksistä näyttösivuhierarkian ;; [sektoreissa niiden hälytyksen tilan/prioriteetin käyttäen '•••edellä kuvattua hälytyksen korostusominaisuutta. Jos hälytys-: -laatta (so. DIAS:ssa) on hälytystilassa, ensimmäisen tason 25!:häyttövalikon vaihtoehtokenttä, kuten 132, valikkovaihtoehdossa ·,: 130 kertoo hälytyksen olemassaolosta näyttösivuhierarkian ko. alueella. Hälytyslaatat valikossa 130 ryhmitellään ensimmäisen tason näyttösivuryhmään, joka vastaa konsoliryhmityksiä, tai kriittisen toiminnan avulla, kuten on esitetty kuviossa 11.4. Alarms in CRT 15 Each CRT page in the data processing system gives the operator an overview of all valid unacknowledged alarms and their location in the power plant. The standard menu for each display page includes IPSO and all first-level display pages as alternatives (see Figure 10, Menu-20, Section 130). These menu option fields tell about the existing unacknowledged alarms in the screen hierarchy ;; [sectors] their alarm status / priority using the '••• alarm highlighting feature described above. If the alarm: tile (i.e., in DIAS) is in alarm mode, the first level 25!: Display menu option field, such as 132, in menu option ·,: 130 indicates the existence of an alarm in the display page hierarchy. within the precincts of. Alarm panels in menu 130 are grouped into a first-level display page group corresponding to console groupings, or by critical action, as shown in Figure 11.
30.:.30.:.
-Ensimmäisen tason näyttösivujen valikkovaihtoehdoissa esitetty-.jen hälytystietojen lisäksi käytetään seuraavia näyttösivujen ’.-.ominaisuuksia hälytysten olemassaolon ilmaisemiseen.-In addition to the alarm information shown in the menu options on the first-level display pages, the following '.-. Features of the display pages are used to indicate the existence of alarms.
3:5.-Näyttösivujen valikkovaihtoehdot 134, joilla päästään tason 2 'ja 3 näyttösivuille, syttyvät edellä kuvatun hälytysesityksen ‘ mukaisesti, jos vastaavaan sivuun liittyvä tieto on hälytysti- 36 1 0881 6 lassa (esim. jos hälytys on kuittaamatta, näyttösivun valikko-vaihtoehto syttyy kertomaan korkeimman prioriteetin kuittaamat-tomasta tilasta).3: 5.-Display Menu Options 134 to access level 2 'and 3 display pages will light up in accordance with the above alarm presentation' if the information related to the corresponding page is in the alarm mode. lights up to indicate the highest priority for unacknowledged status).
5 Operaattori voi valitsemalla vaihtoehdon 136 ottaa esille tason 2 näyttösivuhakemiston, joka sisältää tason 3 näyttösivujen havoinnollisen kaavakuvan hierarkisessa muodossa yhdessä ensimmäisen tason näyttösivun kanssa (ks. kuviot 12 ja 15) . Tässä kaavakuvassa edustetut tason 2 ja 3 näyttösivut merkitään 10 kukin hälytyskoodilla, mikäli tieto ko. näyttösivulla on kuittaamaton hälytyksen tilassa. Tämä hälytystieto on kaikkein käyttökelpoisinta määritettäessä hälytysten sijaintia näyt-tösivuhierarkiassa. Esim. operaattorille ilmoitetaan näyttösivun valikon 130 (kuvio 10) avulla, että lisäjärjestelmissä 15 on kuittaamatta hälytys(-ksiä) PRI valikon vaihtoehtokentän harmaalla hälytyksen muotokoodilla (paluu normaaliin) ja hitaasi vilkkuvalla hälytyskoodilla. Hän voi ottaa esille hakemiston/hierarkian nähdäkseen, millä sivulla (sivuilla) hälytystiedot ovat, koskettamalla valikkovaihtoehtoa "DIRECTO-2Q RY" 136, joka on PRI:n jäljessä. Kun primaarinen näyttöhakemis-.to tulee esiin (kuvio 12), näyttösivua(-ja) edustava(—t) ;;;kenttä(kentät), joka(jotka) sisältää hälytystilan(-t) (kuten '•••PZR LEVEL 138) syttyy. Halutulle hälytystiedon sisältävälle i '.näyttösivulle päästään (samoin kuin kuviossa 15) koskettamalla 2^.-vilkkuvaa kenttää.5 By selecting option 136, the operator may display a level 2 display page directory, which contains an illustrative diagram of the level 3 display pages in a hierarchical format together with the first level display page (see Figures 12 and 15). In this diagram, the represented Level 2 and Level 3 display pages are each marked with 10 alarm codes, if the information in question is the screen has unacknowledged alarm status. This alarm information is most useful in determining the location of alarms in the display page hierarchy. For example, the operator is informed through the display page menu 130 (Fig. 10) that auxiliary systems 15 have, without acknowledging the alarm (s), a PRI menu option field with a gray alarm code (return to normal) and a slow flashing alarm code. He can bring up the directory / hierarchy to see which page (s) the alarm information is on by touching the "DIRECTO-2Q RY" menu option 136, which is after the PRI. When the primary display directory information (Fig. 12) appears, the field (s) representing the display page (s) containing the alert state (s) (such as' ••• PZR LEVEL 138 ) lights up. To access the desired display screen i 'containing the alarm information (as in Figure 15), touch the 2 ^.-Flashing field.
» * » CRT:n prosessinäyttösivujen (kuvio 13) komponenttien ja voima-latietojen ilmaisimet ilmoittavat hälytyksistä ja niiden kuitatusta tilasta hälytyskoodeilla ja vilkkumisella. Komponen-30 ;tin tunnus voi antaa tällaisen hälytystiedon, jos komponenttiin .’liittyvä parametri on hälytyksessä. Tämä tapahtuuu myös sil-loin, kun näyttösivulla ei esitetä ko. hälytyksessä olevaa :,·.parametria; esim. pumpun voiteluöljyn matalaa painetta edustaa ko. komponentin hälytyskoodaus. Operaattori voi katsoa hälytyk-3^’ -sen eksaktit tiedot alemman tason näyttösivulta tai käyttää *.'myöhemmin kuvattavia hälytysjärjestelmän ominaisuuksia.»*» The components and power information indicators on the CRT process display pages (Figure 13) indicate alarms and their acknowledged status with alarm codes and blinking. The component-30; identifier can provide such alarm information if the parameter associated with the component. 'Is in the alarm. This also happens when the display page does not display that particular code. Alarm:, · .parameter; e.g., the low pressure of the pump lubricating oil is represented by the type of pump lubricating oil. component alarm coding. The operator can view the exact details of the alarm 3 ^ 'on the lower level display page or use the *.' Alarm system features described below.
37 1 0881 6 5. Hälvtvstilan määrittely ia hälytysten vahvistus37 1 0881 6 5. Defining and confirming alarms
Viitaten jälleen kuvioon 16 kukin luokan 1 ja 2 hälytyksen ilmaisinlaatta DIASrssa voi ilmoittaa operaattorille useammasta 5 kuin yhdestä mahdollisista hälytystilasta. Todellisen hälytys-tilanteen nopean määrittämisen vuoksi paneelin näyttöalueessa 78 on viesti-ikkuna 114. Kun kuittaamatonta hälytyksen il-maisinlaattaa, kuten 134, painetaan, viesti-ikkunaan 114 tulee erityinen hälytystilanteen englanninkielinen kuvaus 116. 10 Hälytyslaatta 134 jatkaa vilkkumista, kunnes kaikki hälytys-laattaan liittyvät hälytykset on kuitattu, Lisähälytyksien englanninkieliset kuvaukset saadaan esiin painamalla hälytys-laattaa 134 uudelleen.Referring again to FIG. 16, each of the Class 1 and Class 2 alarm detector boards on the DIAS may notify the operator of more than one of the five possible alarm states. Due to the rapid determination of the actual alarm condition, the panel display area 78 has a message window 114. When an unacknowledged alarm detector tile, such as 134, is pressed, the message window 114 will display a specific alarm condition 116. 10 The alarm tile 134 will continue flashing until all related alarms have been acknowledged, the English descriptions of the additional alarms can be accessed by pressing the alarm tab 134 again.
15 Samalla kun DIAS hälytysnäytön 78 viesti-ikkunaan ilmestyy viesti, CRT paneelissa 87 näyttösivun alaosan toiseen kenttään 132 tulee hälytysviesti (ks. kuvio 13). CRT hälytysviesti sisältää seuraavat tiedot: aika, prioriteetti, suuruus (esim. Hi, Hi-Hi), tunnus, asetuspiste ja reaaliaikainen prosessiarvo 2p.(joka koodataan kuvatulla tavalla hälytyksen prioriteetin ja . .-hälytystilanteen kuvaamiseksi). Jos ko. hälytyslaattaan liittyy •"muita kuittaamattomia hälytyksiä, kuittaamattomien lisähälytys-..”!ten määrä kerrotaan viestialueen oikeassa reunassa olevan • ;ympyrän sisään sijoitetulla numerolla (ks. kuvio 13).15 While a message appears in the message window of the DIAS alarm screen 78, the CRT panel 87 displays an alarm message in the second field 132 at the bottom of the screen (see Figure 13). The CRT alarm message contains the following information: time, priority, magnitude (e.g., Hi, Hi-Hi), ID, setpoint, and real-time process value 2p (which is encoded as described to illustrate the alarm priority and... Alarm situation). If. • "other unacknowledged alarms, additional unacknowledged alarms - .." are multiplied by the number inside the circle at the right of the message area (see Figure 13).
25·: • · • * '·* Tämän hälytysviestin lisäksi näyttösivun valikossa (alue 4) on valikkovaihtoehtoja/kenttiä, joiden kautta päästään suoraan niille näyttösivuille, joita voidaan käyttää hälytystilanteeseen liittyvän diagnostisen tai tukea antavan tiedon saamisek-30*;si. Kuviossa 22 esitetään näyttöalueet. Hälytyslaatat, jotka .•j'ovat hälytystilassa tietyn paneelin DIAS näytöllä, voidaan -.nähdä ja kuitata mistä tahansa CRT paneelista sellaisen menet-‘•••telyn avulla, joka on samankaltainen kuin hälytysten esitys ja '•••kuittaus halytyslaattojen kautta. Kun valitaan hälytysnäyt-3|5.'tösivun valikkovaihtoehtoa seuraava "Alarm Tiles" valikkovaih- t » toehto, (so. ensimmäisen tason näyttösivujoukko (alue 3), hälytyslaatat, jotka ovat hälytystilassa, ja jotka liittyvät 38 1 0881 6 näyttösivuun, näkyvät näyttösivun valikon alueella 4. Yksi laatta on merkitty ja se on kosketuspiste, jonka avulla päästään muihin laattoihin. Operaattori kuittaa ja tarkastaa nämä hälytyslaatat koskettamalla niitä, jolloin hän saa hälytysvies-5 tit ja tukea antavien näyttösivujen kosketuspisteet, joiden esitystapa on samanlainen kuin edellä on kuvattu. Tämä tapa reagoida hälyttäviin hälytyslaattoihin on kaikkein hyödyllisin vastattaessa hälytyksiin työasemissa, jotka ovat etäällä operaattorin olinpaikasta.In addition to this alarm message, the display page menu (area 4) has menu options / fields that directly access the display pages that can be used to access diagnostic or support information related to the alarm situation. Figure 22 shows the display areas. Alarm panels that • appear in alarm mode on the DIAS display of a particular panel can be seen and acknowledged from any CRT panel by a procedure similar to the display of alarms and acknowledgment via control panels. When selecting the "Alarm Tiles" menu option next to the Alarm Display-3 | 5th Page menu option, (i.e., the first level display page set (area 3), the alarm tiles that are in Alarm Mode and related to the 381,0881 6 Display Pages are displayed on the Display Page. In menu area 4. One tile is labeled and is a touch point to access other tiles.The operator acknowledges and inspects these alarm tiles by touching them to receive alarm messages and touch screen touch points similar to those described above. This way of responding to alarm panels is most useful when responding to alarms at workstations remote from the operator's location.
1010
Kaikki DIAS näytön ilmaisinlaattaan liittyvät hälytystilanteet pidetään puskurissa. Hälytystilanteet sisältävä puskuri järjestetään seuraavalla tavalla: 1. Ensimmäinen kuittaamaaton 15 2.All alarm situations related to the DIAS display indicator board are kept in a buffer. The buffer containing alarms is arranged as follows: 1. First unacknowledged 15 2.
• · • · N Viimeisin kuittaamaton N+l Ensimmäinen poistunut/normaaliin palannut 20. · N+2 .• · • · N Last unacknowledged N + l First exited / returned to normal 20. · N + 2.
• · • · « « * « » « I ( · · • * · · · • ; n Viimeisin poistunut/normaaliin palannut· · Isin I (((((isin (isin isin poist Viime isin poist poist poist isin isin isin isin poist poist
• I• I
25·: n+l Kuitatut hälytykset > · v ‘ n+2 • · • · 30.|Hälytyslaattaa painamalla päästään puskurissa ylimpänä olevaan25 ·: n + l Acknowledged alarms> · v 'n + 2 • · • · 30. | Pressing the alarm tile reaches the top of the buffer
MMMM
, ·; ‘hälytystilanteeseen., ·; 'Alarm situation.
• · M.Kuittaamattomien hälytyksien kuittaaminen siirtää ko. hälytys- * I » tilanteet puskurin pohjalle. Poistuneiden hälytyksien kuittaa-• · M.Resetting of unacknowledged alarms shifts that alarm. alarm- * I »situations at the bottom of the buffer. Reset alarms acknowledge-
• I• I
35.’minen pudottaa ne puskurista. Aikaisemmin kuitattuja hälytyksiä ,·, (n+l, n+2,...) voidaan tarkastella, mikäli voimassa ei ole kuittaamattomia tai poistuneita, kuittaamattomia hälytysti- 39 1 0881 6 lanteita. Näiden hälytyksien tarkasteleminen siirtää ne puskurin pohjalle.35.'m drops them from the buffer. Previously acknowledged alarms, ·, (n + 1, n + 2, ...) can be viewed if there are no unacknowledged or deleted, unacknowledged alarms. Viewing these alarms moves them to the bottom of the buffer.
Prioriteetin 3 hälytysviestit ja operaattorin tuet ovat tieto-5 koneen tuottamia, ja ne näkyvät ainoastaan CRT-näyttösivun (kuvio 3) viestirivillä 132; DIAS näytön 78 viesti-ikkunaan ei tule englanninkielistä tunnusta. Jokaisella ilmoitintyöasemalla on yksi ilmoitinlaatta prioriteetin 3 hälytyksiä varten. Työasemaan liittyviä operaattorin tukia varten on työasemilla 10 yksi hälytyslaatta.Priority 3 alarm messages and carrier supports are generated by the computer 5 and appear only on the message line 132 on the CRT screen (Figure 3); The 78 message window on the DIAS screen does not display an English ID. Each notification workstation has one notification plate for Priority 3 alarms. For workstation-related operator support, workstations 10 have one alarm plate.
Kun hälytystilanteen prioriteetti muuttuu, hälytyksienkäsitte-lyjärjestelmässä tapahtuvat seuraavat muutokset. Kun samalle parametrille tulee korkeamman prioriteetin hälytys, aikaisempi 15 hälytys poistuu automaattisesti (ts. operaattin kuittaus ei ole tarpeen, koska hänen pitää kuitata korkeamman prioriteetin tilanne) ilman palautusääntä tai hidasta vilkkumisnopeutta. Kun hälytystilanne paranee siihen pisteeseen, jossa korkeamman prioriteetin hälytys poistuu, operaattorin pitää kuitata 2p.korkeamman prioriteetin hälytyksen poistuminen; jos alemman f · '.prioriteetin hälytys on edelleen voimassa, se aktivoituu « » ^(operaattorin kuitatessa korkeamman prioriteetin hälytystilan-];-|teen poistumisen) ja siirtyy automaattisesti kuitattuun tilaan : *(ts. ilman operaattorin toimenpiteitä). Operaattori havaitsee 25.iuuden, alemman prioriteetin hälytystilanteen lukiessaan kor-keinuman prioriteetin hälytyksen poistamisen vuoksi saapuvan hälytysviestin.As the priority of the alarm situation changes, the following changes occur in the alarm processing system. When a higher priority alarm is received for the same parameter, the previous 15 alarm is automatically reset (i.e., an operator reset is not necessary as he must reset a higher priority situation) without a reset tone or a slow blink rate. When the alarm condition improves to the point where the higher priority alarm goes off, the operator must acknowledge the disappearance of the 2p higher priority alarm; if the lower priority f · 'is still active, it is activated by «» ^ (when the operator acknowledges the higher priority alarm state -]; - | exit) and automatically enters the acknowledged state: * (i.e. without operator action). The operator detects the 25th new lower priority alarm condition when reading the higher priority alarm due to the clearing of the alarm.
Esillä oleva keksintö aikaansaa menetelmät tukea antavien 3 0· tnäyttösivuj en luettelointiin, hälytyksien luokitteluun ja I ♦ | > «sille saamiseen. Tässä järjestelmässä, hälytykset saadaan •aikaisiksi hälytyslistauksen näyttösivuilla, joihin päästään :DIAS näytön 78 kentistä 138 ja CRT näytön 84 kentistä 140, jotka on esitetty vastaavasti kuvioissa 15 ja 13. Tämä listauk- » t 35\*sen hälytysluokittelt on seuraava (ks. kuvio 14): A) Ensimmäisen tason näyttösivujoukko (Voimalan pääjärjes-telmän/päätoimintojen ryhmät) 142 40 1 0881 6 B) Valvomon työasema 144 C) Hälytyslaatat 146The present invention provides methods for listing supporting 3 0 · t display pages, classifying alarms, and I ♦ | > «To get it. In this system, alarms are triggered on the alarm list screen accessed by: DIAS display 78 fields 138 and CRT display 84 fields 140 shown in Figures 15 and 13, respectively. This list of 35 \ * its alarm classes is as follows (see Figure) 14): A) First Level Display Page Set (Power Plant Main System / Main Function Groups) 142 40 1,0881 6 B) Control Station Workstation 144 C) Alarm Boards 146
Työaseman hälyttävät hälytyslaatat luetteloidaan prioriteetin 5 mukaan. Hälytyslaattoihin liittyvät hälytykset luetteloidaan hälytyslaatan puskurin sisällön mukaan.Workstation alarm panels are listed according to priority 5. Alarms related to the alarm slabs are listed according to the contents of the alarm slab buffer.
Nämä hälytysluokat antavat operaattorille hälytystilanteisiin reagoimisessa tarvittavat hälytystiedot. Ottamalla esiin 10 luokitellun hälytysluettelon 78 sivun 84 kautta (kuviot 4 ja 12) operaattori voi helposti valita haluamansa luokan tiedot.These alert classes provide the operator with the alert information needed to respond to alert situations. By displaying 10 classified alert lists 78 on page 84 (Figures 4 and 12), the operator can easily select the information of the desired category.
ii
Valitsemalla ensin valikkovaihtoehdon 14 (kuvio 4) "Alarm List" ja sitten hälytystilaa(-oja) (kuvio 12) edustavan näyttösivun, operaattori voi tarkastella erityisiä hälytystilanteita, joista 15 hän on kiinnostunut (kuvio 14).By first selecting the menu option 14 (Fig. 4) "Alarm List" and then the display page representing the alert state (s) (Fig. 12), the operator can view the specific alert situations he is interested in (Fig. 14).
Seuraavaksi esitetään kolme esimerkkiä luokitellun luettelon tietojen esiin ottamisesta sivulta 84 (kuvio 4): 1) Operaattori valitsee ensin valikkovaihtoehdon "Alarm List" 20 140 (kuvio 4) ja sitten valikkovaihtoehdon "Eire." 148 ·'.·· (kuvio 4) . Tämä tuo esille kuviossa 14 esitetyn tyyppisen : : luokitellun hälytysluettelon siten, että se alkaa sähköhäly- tykeistä.The following are three examples of how to display the classified list information on page 84 (Figure 4): 1) The operator first selects the "Alarm List" menu option 20 140 (Figure 4) and then selects "Alarm." 148 · ’. ·· (Figure 4). This brings forth the type of alarm list shown in Figure 14: starting with electrical alarms.
2) Jos operaattori haluaa tarkastella tiettyyn hälytykseen, 25. esim. RCP1A, liittyviä tietoja, hän valitsee seuraavat .··. valikkovaihtoehdot sivulta 84 (kuviot 4 ja 12: "Alarm Tiles" 150 "Primary" 152 30 Näyttösivun valikko vaihtuu esitykseksi niistä hälytyslaatois-ta, jotka ovat hälytyksessä ja jotka liittyvät primaarijärjes-: telmään (ks. kuvio 14). Tällä hetkellä operaattori voi valita .·. näytetyille hälytyslaatoille yhden kahdesta erityyppisestä .···. tiedonesitystavasta: 35 : ’.· A. Luokiteltu hälytysluettelo - Operaattori valitsee ensin ·.'·· vaihtoehdon "hälytysluettelo" ja sitten laatan, esim.2) If the operator wants to view information related to a particular alarm, 25. for example RCP1A, he chooses the following: ··. menu options on page 84 (Figures 4 and 12: "Alarm Tiles" 150 "Primary" 152 30 The menu on the display changes to a display of the alarm tiles that are associated with the primary system (see Figure 14). · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·
4i 1 08 81 6 "RCP1A", vaihtoehdon. Luokiteltu hälytysluettelo tulee esiin siten, että RCPlA-hälytykset ovat ylimpänä.4i 1 08 81 6 "RCP1A", alternative. The classified alarm list appears with RCPlA alarms at the top.
B. Hälytysviestit - Operaattori voi käyttää hälytyslaattojen valikkovaihtoehtoja samalla tavalla kuin käytetään ohjaus-5 paneelien hälytyslaattoja. Hälytyslaatan valikkovaihtoehdon valinta tuo esiin hälytysviestin ja valikon, joka sisältää hälytystilanteeseen liittyvää tietoa antavat näyttösivut.B. Alarm Messages - The operator can use the alarm panel menu options in the same way as control panel 5 panel alarm panels. Selecting an alarm panel menu option displays an alarm message and a menu that contains alarm information screens.
Hälytystiedot annetaan myös kaikilla prosessin näköiskaavioil-10 la, jotka sisältävät hälytystilassa olevan komponentin tai parametrin. Hälytystilanteet merkitään aikaisemmin kuvatulla väri- ja muotokoodauksella. Komponenttiin liittyvät hälyttävät parametrit voivat aiheuttaa komponentin tunnuksen syttymisen hälytystilanteen ilmoittamiseksi, jos parametri ei näy näyttö-15 sivulla, esim. toisen tason näyttösivu ei välttämättä sisällä pumpun voiteluöljyn painetta, minkä vuoksi pumpun tunnus voidaan hälytyskoodata. Jos operaattori haluaa nähdä komponenttiin liittyvä eksaktin hälytystilanteen, hän siirtyy alemman tason näyttösivulle. Vaihtoehtoisesti hän voi koskettaa ensin 20 valikkovaihtoehtoa "Hälytyslaatat" ja sitten komponentin .·..tunnusta, ja reagoida hälytykseen hälytyslaattaesityksien • avulla. Tämä toimenpide tuo esiin myös niiden näyttösivujen valikkovaihtoehdot, jotka antavat lisätietoja komponentista.Alarm information is also provided for all process flowcharts that include a component or parameter in alarm condition. Alarm situations are marked by color and shape coding as described previously. Alarm parameters associated with a component may cause the component ID to light up to indicate an alarm condition if the parameter is not displayed on the display-15 page, e.g., the second-level display may not include pump lubricating oil pressure; If the operator wants to see the exact alarm condition associated with the component, he goes to the lower level screen. Alternatively, he can touch the 20 menu options "Alarm panels" and then the component. · .. ID, and respond to the alarm with alarm panel presentations. This procedure also brings up menu options on the display pages that provide more information about the component.
•25* Esillä olevassa keksinnössä on seuraavat menetelmät hälytyksen • ·' kuittaamiseen.• 25 * The present invention provides the following methods for resetting an alarm.
·.*’ : 1) Hälytyksen kuittaaminen ilmaisinlaatan kautta - Hälytykset voidaan kuitata painamalla hälyttävää/kuittaamatonta il-maisinlaattaa tai CRT-näytön ilmaisinlaattaesitystä. Tämä 30 toimenpide siirtää laatan vilkkuvasta tilasta kiinteään • j. tilaan, kun kaikki laattaa liittyvät hälytykset on kuitattu, . ja hiljentää kaikki hälytystilanteeseen liittyvät äänimerkit (jotka kuvataan myöhemmin). Hälytysviestit näytetään viesti-ikkunassa (kun käytetään fyysistä laattaa) ja työaseman CRT-•.33 näytön viestirivillä (ks. kuvio 16).·. * ': 1) Acknowledge Alarm via Indicator Board - Alarms can be acknowledged by pressing the alarm / unacknowledged board or the CRT display board. These 30 steps move the tile from flashing to solid • j. when all panel - related alarms have been acknowledged,. and silence any alarm sounds (described later). Alarm messages are displayed in the message window (when using a physical tile) and in the message bar of the CRT • .33 workstation (see Figure 16).
2) Hälytyksen kuittaaminen hälytysluettelosivun kautta -Häly-.·. : tykset voidaan kuitata hälytysluettelosivulla koskettamalla 42 1 0881 6 hälytyslaattaluokkiin liittyviä hälytyslaatan kosketuspis-teitä (ks. kuvio 14). Kun hälytyslaatan esitystä kosketaan, kaikki ko. laattaan liittyvät hälytykset kuitataan. Tämä tapa reagoida hälyttäviin hälytyslaattoihin on kaikkein 5 hyödyllisin silloin, kun kuitataan useita kaukana operaattorin olinpaikasta olevia hälytyksiä.2) Acknowledge the alarm via the alarm list page - Alarm ·. Alarms can be acknowledged on the Alarm List page by touching 42 1,0881 6 Alarm Board Touch Points associated with Alarm Board Classes (see Figure 14). When touching the display of the alarm panel, all of the alarms are displayed. plate-related alarms are reset. This way of responding to alarm panels is most useful when acknowledging multiple alarms far from the operator's location.
Kumpikin näistä hälytyksen kuittausmenetelmistä poistaa kuit-taamattomat hälytysilmaisimet muista hälytysmuodoista.Each of these alarm acknowledgment methods removes unacknowledged alarm detectors from the other alarm formats.
10 Operaattorille on ilmoitettava hälytystilanteen poistumisesta. Ilmoitus tehdään vilkuttamalla ilmaisinlaattaa ja siihen liittyviä prosessin näyttösivun tietoja hitaalla nopeudella. Poistettujen hälytysilmaisimien kuittaaminen tapahtuu samalla tavalla kuin uusien hälytyksien kuittaaminen, ts. koskettamalla 15 hälytyslaattaa tai CRT-näytön hälytyksen esitystapaa.10 The operator must be informed when the alarm situation has resolved. The notification is done by flashing the indicator board and associated process screen information at a slow speed. Resetting the deleted alarm detectors is done in the same way as resetting new alarms, i.e., by touching the 15 alarm panels or the CRT display alarm presentation mode.
Seuraavia hälytystietoja varten on valvomossa erityiset ääni-merkit: 1. Kuittaamattomat prioriteetin 1 tai 2 hälytykset.The control panel has special acoustic signals for the following alarm information: 1. Unconfirmed priority 1 or 2 alarms.
20 2. Prioriteetin 1 tai 2 hälytyksien kuittaamattomien tai poistuneiden tilojen muistutusääni.20 2. Alarm for unconfirmed or cleared status of priority 1 or 2 alarms.
: : : 3. Poistuneet prioriteetin 1 hälytykset tai poistuneet prioriteetin 2 hälytykset.::: 3. Priority 1 alarms cleared or priority 2 alarms cleared.
25. Kuuluva äänihälytys 1 tai 3 kuuluu vain yhden sekunnin ajan ja äänihälytys 2 toistuu jaksottaisesti kerran minuutissa, kunnes kaikki uudet tai poistuneet hälytykset on kuitattu.25. The audible alarm 1 or 3 will only sound for one second and the audible alarm 2 will be repeated periodically once per minute until all new or deleted alarms are reset.
Jos samaan aikaan on voimassa useita kuittaamattomia hälytyk-30 siä, operaattorin on suunnattava huomionsa korkeimman priori-teetin uusiin hälytyksiin. Tällaisessa tilanteessa kaikki muut kuittaamattomat hälytykset, ts. uudet prioriteetin 2 ja 3 . hälytykset ja kaikki poistuneet hälytystilanteet, aiheuttavat . turhaa meteliä, joka vetää operaattorin huomion pois tärkeim-35 mistä hälytystilanteista. Valvomon MCC:ssä, ACC:ssä ja ASC:ssä : '.· on painikkeet "VILKKUMISEN ESTO" ja "PALAUTUS". Kun painetaan 43 1 0881 6 painiketta "VILKKUMISEN ESTO", hälytysjärjestelmä saa seuraavat ominaisuudet:If several unacknowledged alarms are active at the same time, the operator must focus his attention on new alarms of the highest priority. In this situation, all other unacknowledged alarms, i.e. new priority 2 and 3. alarms, and any alarms that have disappeared, will cause. unnecessary noise that draws the operator's attention away from the most important alarm situations. The control room MCC, ACC, and ASC: "." Have "FLASH PREVENT" and "RESET" buttons. By pressing the 43 10881 6 button "Flashing Prevention", the alarm system has the following features:
Kaikki laattojen ja CRT-näyttöjen uudet/kuittaamattomat prioriteetin 2 ja 3 hälytykset ja operaattorin tukitoiminnot 5 vaihtuvat korkeasta vilkkumisnopeudesta pysyvään syttyneeseen tilaan.All new / unacknowledged priority 2 and 3 alarms for tile and CRT displays and operator support functions 5 change from a high blinking speed to a steady lighted state.
Kaikki poistuneet hälytystilanteet, ts. hidas vilkkuminen, jää pois hälytystiedoista.All alarms that have gone out, ie slow blinking, are left out of the alarm data.
Kaikki uudet hälytystilanteet tai poistuneet hälytystilan-10 teet, jotka saapuvat "VILKKUMISEN ESTO"-painikkeen painamisen jälkeen, esitetään normaalisti operaattorille (ts. vilkkumisella). Operaattori voi kuitenkin vaimentaa nämä tilanteet painamalla uudelleen painiketta "VILKKUMISEN ESTO».All new alarm situations or exited alarm-10 states that arrive after the "FLASH-PREVENTION" button is pressed are normally displayed to the operator (i.e., by blinking). However, the operator can suppress these situations by pressing the "ANTI-FLASH" button again.
15 Hälytyksen muistutusääni kertoo operaattorille voimassa olevista uusista tai poistetuista hälytyksistä, joita ei ole kuitattu. Voidakseen tunnistaa nämä tilanteen kuittausta varten, operaattori painaa "PALAUTUS"-painiketta, joka palauttaa kaikki 20 kuittaamattomat ja poistuneet tilanteet normaaleihin hälytyksen ·'. '·· esitysmuotoihin.15 The alarm reminder tone informs the operator of any new or deleted alarms that have not been acknowledged. In order to identify these situations for resetting, the operator will press the "RESET" button which will reset all 20 unacknowledged and exited situations to normal alarm · '. '·· presentation formats.
Hälytyksien vaimennuspainike syttyy painettaessa osoittaen • '.’•hälytyksien vaimennuksen voimassaolon.The Alarm Mute button lights up when pressed to indicate • '.' • Alarm Mute validity.
*25.* 25.
:v. Jotta operaattorilla olisi nopea, suora pääsy tukea antaviin tietoihin - jolloin operaattorin vaste hälytystilanteisiin paranee - yksittäinen operaattorin toimenpide kuittaa hälytyksen, näyttää hälytysparametrit ja antaa mahdollisuuden valita 30 hälytystilanteeseen liittyvät CRT-näyttösivut.: V. For quick, direct access to support information by the operator - improving operator response to alarms - a single operator action acknowledges the alarm, displays the alarm parameters, and allows you to select 30 CRT display pages related to the alarm situation.
Esillä oleva keksintö tuo hälytyksien käsittelyyn ja näyttöön . kerrannaisuutta ja hajautusta siten, että operaattorit tuntevat ,··· luottamusta älykkäitä hälytysten käsittelymenetelmiä kohtaan, ‘15 eivätkä laitevauriot vaikuta voimalan turvallisuuteen ja » · · : käyttöön. Prioriteetin 1 ja 2 hälytykset käsitellään ja näyte- tään kahden itsenäisen järjestelmän avulla. Kahden järjestelmän 44 1 0881 6 kerrannaisuus ei näy operaattoreille jatkuvien ristikkäisten tarkastusten ja yhtenäisten operaattoriliittymien vuoksi.The present invention provides for the processing and display of alarms. multiplication and decentralization so that operators have confidence in ··· intelligent alarm handling methods, '15 and equipment failure does not affect power plant safety and operation. Priority 1 and 2 alarms are processed and displayed by two independent systems. The multiplication of the two systems 44 1 0881 6 is not visible to operators due to ongoing cross-checks and unified operator interfaces.
Kuvioissa 16-18 esitetään kaavamaiset hälytysvasteet käytettä-5 essä esillä olevan keksinnön mukaisia laattoja. Kuvattu laatta-ryhmä liittyy reaktorin jäähdytinpumpun tiivisteen valvontaan kuviossa 3 esitetyssä reaktorin jäähdytysjärjestelmän paneelissa. Prioriteetin 2 tiiviste/vuotojärjestelmän ongelman hälytys syttyy operaattorin hälyttämiseksi, joka voi lukea täydellisem-10 män viestin hälytysikkunassa, joka kertoo korkeasta ohjauksen vuotopaineesta. Prioriteetin 1 ja 2 hälytyksillä on tällaiset viestit. Sama viesti näkyy täydellisemmässä muodossa paneelin CRT-näytöllä. CRT-näyttö kertoo myös valikkovaihtoehdot, jotka ilmoittavat hyödylliset, tukea antavat näyttösivut. Operaattori 15 voi vaihtoehtoisesti valita suoraan kaikkien tietyn ryhmän hälytyksien luettelon.Figures 16-18 show schematic alarm responses when using the tiles of the present invention. The tile assembly illustrated relates to monitoring the reactor coolant pump seal in the reactor cooling system panel shown in Figure 3. Priority 2 seal / leak system problem alarm lights up to alert the operator who can read a more complete message in the alarm window indicating high control leakage pressure. Priority 1 and 2 alarms have such messages. The same message appears in a more complete form on the panel's CRT screen. The CRT screen also provides menu options that indicate useful, supportive display pages. Alternatively, the operator 15 may directly select a list of all alarms for a particular group.
Näin ollen hälytystilanteiden yleiskuvaus annetaan laatoilla, kun taas yksityiskohdat saadaan asiaan liittyvillä viesteillä. 20 Tietty hälytys katsotaan enemmän tai vähemmän tärkeäksi tietty-;nä ajankohtana laitteiden tilan ja NSSSrn toimintatilan perus-,'teella. Hälytysten käsittelyä vähennetään tarkastamalla para-;;; metrisignaalit ja poistamalla automaattisesti alemman priori-’...· teetin hälytykset, kun samaan tilanteeseen liittyvä korkeamman Ώ5' prioriteetin hälytys aktivoituu.Thus, an overview of alarm situations is provided on tiles, while details are provided by related messages. 20 A particular alarm is considered more or less important at a particular time based on the state of the devices and the operating state of the NSSS. Alarm processing is reduced by checking para - ;;; meter signals, and automatically disabling the lower priority -'... · task alarms when a higher-priority Ώ5 'alarm related to the same situation is activated.
0'· IV. TIEDONKÄSITTELYJÄRJESTELMÄ A. CRT-nävttö0 '· IV. DATA PROCESSING SYSTEM A. CRT certification
Kuviossa 3 olevan paneelin keskellä näytetty 84 CRT on osa 30 tiedonkäsittelyjärjestelmää, joka prosessoi ja näyttää voimalan kaikki toiminnalliset tiedot. Näin ollen se on yhteydessä ,'j. valvomon kaikkiin muihin instrumentteihin ja ohjausjärjestel-. miin.The 84 CRT shown in the center of the panel of Figure 3 is part of a 30 data processing system that processes and displays all operational data of the power plant. Therefore, it is connected, 'j. control room for all other instruments and control systems. systems.
• I I• I I
• · · :„35 Kuviot 2, 28 ja 30 esittävät kaavamaisesti tietojenkäsittely-;·’>* järjestelmän suhteen ohjausjärjestelmään, voimalan turvajärjes-telmään ja erillisilmaisin- ja hälytysjärjestelmään. Tietojen- « 108816 käsittelyjärjestelmä 70 ottaa vastaan ohjausjärjestelmältä 64 samat anturitiedot, joita ohjausjärjestelmä käyttää ohjauslo-giikassaan. Samalla tavalla se vastaanottaa erillisilmaisin- ja hälytysjärjestelmältä tarkastetut anturitiedot, joita eril-5 lisilmaisin- ja hälytysjärjestelmä 72 käyttää erillisten hälytysten ja näyttöjen tuottamiseen. Voimalan turvajärjestelmä 50 ei käytä sisäisesti tarkastettuja tietoja laukaisulogiikas-saan, ja kunkin kanavan "raaka" signaali saapuu sellaisenaan tietojenkäsittelyjärjestelmään 70, joka toteuttaa oman signaa-10 lintarkastuslogiikan 154 voimalan turvajärjestelmän signaaleille ja lähettää sisäisesti tarkastetun signaalin tarkastetun signaalin vertailulogiikkaan 156. Tällä toiminnan alueella ohjausjärjestelmästä 64, voimalan turvajärjestelmästä 50 ja erillisilmaisin- ja hälytysjärjestelmästä 72 saapuneita signaa-15 leja verrataan ja ne näytetään CRT:llä 84.Figures 2, 28 and 30 schematically illustrate a data processing system with respect to a control system, a power plant security system, and a detector and alarm system. The data processing system 70 receives from the control system 64 the same sensor information that the control system uses in its control logic. Similarly, it receives the sensor information verified from the detector and alarm system which is used by the detector and alarm system 72 to generate separate alarms and displays. The power plant security system 50 does not use internally audited data in its trip logic, and the "raw" signal from each channel as such arrives at the data processing system 70 which implements its own signaling logic 154 to power station security system signals and transmits the internally audited signal to audited signal control , signals received from power plant security system 50 and detector and alarm system 72 are compared and displayed on CRT 84.
On huomattava, että sekä vertailulogiikasta saapuva tarkastettu signaali että voimalan turvajärjestelmästä saapuvat tarkastettu signaali ovat saatavilla CRT-näytöllä.It should be noted that both the checked signal from the reference logic and the checked signal from the power plant security system are available on the CRT display.
20 :‘\:Näin ollen jokaisen CRT-näyttö sisältää signaalin tarkastuksen : ja kaikilta CRT-näytöiltä on yhteys voimalan kaikkien muiden ... CRT-näyttöjen saatavilla oleviin tietoihin. Lisäksi jokaisella CRT-näytöllä voidaan tuottaa minkä tahansa muun paneelin 2i hälytyslaattakuvat ja kuitata sen hälytykset. Samoin saadaan esille yksityiskohtaiset näyttöjen ilmaisinikkunat. CRT-näy-töillä on olennaisesti reaaliaikainen vasteaika, viiveen ollessa enimmillään kaksi sekuntia.20: '\: Thus, each CRT monitor includes a signal check: and each CRT monitor is connected to the information available on all other CRT screens in the power plant. In addition, each CRT monitor can produce alarm slab images of any other panel 2i and acknowledge its alarms. Detailed display indicators windows are also displayed. CRT displays have essentially real-time response time, with a delay of up to two seconds.
30 CRT-näyttösivut sisältävät kaikki operaattorin käytössä olevat ('i' voimalatiedot rakenteellisessa, hierarkisessa muodossa. CRT-sivut ovat hyvin käyttökelpoisia tiedonesitykseen, koska ne V mahdollistavat voimalan prosessien graafiset esitykset operaat-;;; torille havainnollisessa muodoissa. Lisäksi CRT-näyttöjen mallit voivat tarpeen mukaan auttaa toimenpiteissä esittämällä : ’ aikakaavioita, luetteloita, viestejä, toiminnallisia huomautuk-: siä, sekä varoittaa operaattoria epänormaaleista prosesseista.30 CRT screen pages contain all the operator-available ('i' power plant information in a structured, hierarchical format. CRT pages are very useful for data presentation because they V allow for graphical representation of power plant processes in operative, ;;; market-based CRT display models. if necessary, assist with actions by presenting: 'time charts, lists, messages, operational notes, and alerting the operator of abnormal processes.
46 108816 Tärkein menetelmä, jolla operaattori saa tietoja CRT-näytöllä perustuu tunnetulla tavalla toimivaan kosketusnäyttöliittymään. Kosketusnäytöt perustuvat infrapunasädetekniikkaan. Vaakasuorat 5 ja pystysuorat säteet tulevat jokaisen värimonotorin pinnan ympärille asetetusta kehikosta. Kun käyttäjä katkaisee säteet, koordinaatteja verrataan näyttösivun tietokantaan valitun tiedon määrittämiseksi.46 108816 The most important method by which an operator obtains information on a CRT screen is based on a known touch screen interface. Touch screens are based on infrared technology. The horizontal 5 and vertical rays come from a frame placed around the surface of each color monitors. When the user cuts off the rays, the coordinates are compared with the display page database to determine the selected information.
10 Viesti- ja tukinäyttösivujen kosketuspisteisiin päästään paneelien CRT-näyttöjen kautta koskettamalla muita paneelin ominaisuuksia, esim. erillisilmaisimia ja hälytyslaattoja. IPSO on saatavilla yhtenä näyttösivuna ja se muodostaa näyttösivu-hierarkian huipun ks. kuviot 10, 22 ja 24) . IPSO:n alapuolella 15 on kolme tasoa, joista kukin sisältää yhdenmukaista tietoa operaattorin erityisten tarpeiden tyydyttämiseksi. Hierarkisen muodon rakenne perustuu operaattorin avustamiseen hänen tehtäviensä suorittamisessa sekä kaiken CRT-näyttöjen kautta saatavilla olevan tiedon nopeaan ja helppoon saatavuuteen. Korkeim-20 man tason näyttömuodot antavat tietoa yleisiä valvontatehtäviä | varten, kun taas alimman tason muodot sisältävät tietoa, joka : on hyödyllisintä tukea antavien diagnostiikkatehtävien suorit- :"· tamisessa.10 Touch points on message and support screens are accessed through panel CRT displays by touching other panel features such as detectors and alarm panels. IPSO is available as a single screen and forms the top of the screen hierarchy see. 10, 22 and 24). Below IPSO 15 there are three levels, each of which contains consistent information to meet the specific needs of the operator. The structure of the hierarchical format is based on assisting the operator in performing his tasks and on the quick and easy access to all information available through CRT displays. Up to 20 man-level display formats provide information about common monitoring tasks while the lower-level forms contain information that: is most useful for performing diagnostic support tasks.
• · · • » 25, Tason 1 näyttösivut sisältävät tietoja, jotka ovat kaikkein ’·’· hyödyllisimpiä voimalan pääprosessien tarkailussa. Nämä näyttösivut antavat operaattorille tietoja pääjärjestelmän toiminnasta ja tärkeimpien laitteiden tilasta ja ne ohjaavat alemman tason näyttösivuille, joista saadaan tukea antavaa tai diagnos-30 tista tietoa. Tason 1 näyttösivut ovat seuraavan mukaiset: 1) Primaarijärjestelmät (esimerkki, ks. kuvio 19) :2) Sekundaarij ärj estelmät . .· 3) Tehonmuunto , · ’ ·’ 4) Sähkö j ärj estelmät ’35 5) Lisäj ärj estelmät i t * V 6) Kriittiset funktiot • » 47 1 0 8 8 1 6 f• · · • »25, Level 1 screens contain information that is most useful for monitoring the main power plant processes. These screens provide the operator with information on the operation of the main system and the status of the most important devices and direct them to the lower level screens for support or diagnostic information. Level 1 display pages are as follows: 1) Primary systems (example, see Figure 19): 2) Secondary systems. . · 3) Power conversion, · '·' 4) Electrical systems '35 5) Auxiliary systems i t * V 6) Critical functions • »47 1 0 8 8 1 6 f
Tason 2 näyttösivuilla on tietoja, jotka ovat hyödyllisimpiä voimalan komponenttien ja järjestelmien ohjauksessa. Nämä sivut sisältävät kaikki sellaiset tiedot, jotka ovat välttämättömiä järjestelmän prosessien ja toimintojen ohjauksessa. Sellaiset 5 parametrit, joita pitää tarkkailla ohjaustehtävän aikana, ovat yhtäaikaa samalla näytöllä vaikka ne olisivatkin eri järjestelmien osia. Komponenttien ohjaukseen ehdotettuja toimintaprose-duureja tai ohjeita hyödynnetään esitettävien parametrien määrittämisessä. Kuviossa 20 esitetään esimerkkinä reaktorin 10 jäähdytysainepumppujen IA ja IB ohjaus. Normaalisti operaattori valvoisi näyttösivua "Primaarijärjestelmä" arvioidessaan RCS:n toimintaa. Jos operaattori haluaa käyttää tai säätää RCP IA:ta tai IBstä, hän ottaa esille ohjauksen näyttösivun. Kaikki reaktorin jäähdytysainepumppuihin liittyvät tiedot ovat ohjaus-15 näytöllä, jotta ei tarvitse turhaan vaihdella eri näyttösivujen välillä.The Level 2 screens contain information that is most useful in controlling the power plant components and systems. These pages contain all the information necessary to control system processes and functions. The 5 parameters that need to be monitored during the control task are simultaneously on the same display, even if they are part of different systems. The suggested operating procedures or instructions for controlling the components are used to determine the parameters to be displayed. Fig. 20 shows by way of example the control of the refrigerant pumps IA and IB of the reactor 10. Normally, the operator would monitor the "Primary System" screen when evaluating RCS performance. If the operator wishes to use or adjust RCP IA or IB, he will display the control screen. All information related to the reactor coolant pumps is on the control-15 display so that there is no need to switch between different display pages.
Tason 3 näyttösivuilla on tietoja, jotka ovat hyödyllisimpiä tason 2 näyttösivuilla esitettyjen prosessien ja komponenttien 20 diagnostisissa tehtävissä. Tason 3 näyttösivuilta saadaan . .tietoja, jotka ovat hyödyllisiä instrumenttien kanavanvälisissä * · · ’ . vertailuissa, laitteiden tai järjestelmien vikojen yksityiskoh-;;; täisissä diagnooseissa, ja aikakaavioita, joita voidaan käyttää [··· järjestelmän toiminnan muutoksien suunnan määrittämisessä, eli ‘•25 paraneeko vai huoneneeko tilanne. Kuviossa 21 esitetään RCPlA:n ,,,'! tiiviste- ja jäähdytinlohkon diagnostinen näyttö: pumppuosa, V tukea antava öljyjärjestelmä ja moottoriosa esitetään erillisellä näyttösivulla näyttösivujen tiedonesitystiheyden rajojen vuoksi.The Level 3 screens contain information that is most useful for the diagnostic tasks of the processes and components 20 shown on the Level 2 screens. Level 3 screen pages are available. .information that is useful in instrumental cross-channel * · · '. comparisons, details of equipment or system failures ;;;; full time diagnoses, and time charts that can be used to determine the direction of changes in system performance, that is, '• 25 whether the situation improves or worsens. Figure 21 shows the RCPlA ,,, '! diagnostic display for seal and cooler block: pump section, V support oil system, and engine section are displayed on a separate display page due to the display data frequency limits.
30 Näyttösivuille päästään näyttösivujen alaosassa olevien valik- t .·*· kojen kautta. Jokaisella näyttösivulla on vakiomuotoinen . · valikko, jonka avulla päästään suoraan, ts. yhdellä kosketuk- > M. sella, kaikkiin tietohierarkian mukaan ko. sivuun liittyville * » · ‘35 näyttösivuille. Valikossa on kentät (ks. kuvio 10), joissa ;.· esitetään näyttösivujen otsikot. Tietylle näyttösivulle pääs- 48 10881 6 tään valitsemalla sopiva kenttä (a-j). Näyttösivun valikko-kenttiin kuulu seuraavat (ks. kuvio 22): 1) Näyttösivuhierarkian seuraava ylempi taso (mikäli sellainen on), kohta (c) . Tämä ominaisuus on merkityksellisempi 3.30 You can access the screens through the menus at the bottom of the screens. Each screen has a standard format. · A menu that provides direct access, ie one-touch> all, according to the data hierarchy. page related * »· '35 screen pages. The menu contains fields (see Figure 10) where; 48 10881 6 can be accessed by selecting the appropriate field (a-j). The menu fields on the display page include the following (see Figure 22): 1) The next higher level of the display page hierarchy (if any), item (c). This feature is more relevant 3.
5 tason näyttösivuilla, koska seuraava ylemmän tason näyt-tösivu on tason 2 näyttösivu, joka ei normaalisti ole valikossa.5 level screens because the next higher level screen is a level 2 screen that is not normally in the menu.
2) Järjestelmien näyttösivut, jotka liittyvät tällä hetkellä esitetyn näyttösivun prosessiin tai tukevat sitä (h,i).2) System display pages that are related to or support the process of the currently displayed display page (h, i).
10 3) Kaikki kuusi ensimmäisen tason näyttösivua (b,c,d,e,f,g).3) All six first level display pages (b, c, d, e, f, g).
4) IPSO-näyttösivu (a).4) IPSO Display Page (a).
5) Viimeinen monitorilla näytetty sivu (j).5) Last page (s) displayed on the monitor.
Halutessaan päästä valikkovaihtoehdon kuvaamalle näyttösivulle 15 operaattori valitsee ko. valikkovaihtoehdon (a-k) koskettamalla haluttua valikkovaihtoehtokenttää monitorilla. Valikkovaihtoeh- to syttyy (käyttäen mustia kirjaimia valkoisella taustalla), kunnes näyttösivu tulee esiin. Koska valikkovaihtoehdoilla päästään suoraan vain pieneen joukkoon näyttösivuhierarkian 20 näyttösivuista, on muiden näyttösivujen nopeaan esilletuomiseen • ^‘«•vaihtoehtoisia menetelmiä. Operaattorilla on kolme vaihtoehtoa: : (1) Näyttösivulle siirtyminen hälytyslaattoja käyttämällä - Tämä näyttösivuille siirtymismekanismi on käyttökelpoisin, kun * i · 1’ 1 halutaan päästä työaseman prosessiin liittyville näyttö- 25. sivuille. Kun työaseman hälytyslaattaa näytöstä 78, kuten 80 * ,·.· (kuvio 15), painetaan, työaseman CRT-näyttösivun valikon * · .In order to access the display page described by the menu option 15, the operator selects the relevant page. menu option (a-k) by touching the desired menu option field on the monitor. The menu item lights up (using black letters on a white background) until the screen appears. Because the menu options directly access only a small number of the 20 screen pages in the screen hierarchy, there are alternative methods for quickly displaying other screen pages. There are three options for the operator: (1) Go to screen using alarm panels - This screen switching mechanism is most useful for accessing * i · 1 '1 screen pages related to the workstation process. When the workstation alarm panel from the display 78, such as 80 *, ·. · (Fig. 15) is pressed, the workstation CRT screen menu * ·.
alue 4 vaihtuu uudeksi valikoksi, jossa on hälytyslaatan tunnukseen liittyvät näyttösivuvaihtoehdot. Esimerkiksi RCPlA-hälytyslaatta tuo esiin RCP lAthan liittyvät valikko- 30 vaihtoehdot. Haluttu näyttösivu on tällöin suoran yhteyden > ..!! mahdollistava valikkovaihtoehto.area 4 changes to a new menu with display page options related to the alarm panel ID. For example, the RCPlA Alert Board will display menu options associated with RCP LAtha. The desired screen is then a direct connection> .. !! enabling menu option.
» 1 1 (2) CRT-tietojen haku erillisilmaisimien kautta - Jokaisessa * » , ,· erillisilmaisimessa 82, kuten on esitetty kuviossa 7, on i » ,··· CRT:hen pääsyn kosketuspiste 158. Tämä painike antaa yhtey-3h den siihen tukea antavaan tietoon, joka liittyy sillä het- » 1 f i kellä erillisilmaisimessa näytettyyn prosessiparametriin.»1 1 (2) Retrieve CRT Data through Detector Detectors - Each *»,, · detector 82 as shown in Figure 7 has a i », ··· CRT access touch point 158. This button provides a connection to it for 3h support information related to the process parameter displayed at that instant in the detector.
Koskettamalla erillisilmaisimen CRT-kosketuspistettä työ- 49 1 0881 6 aseman CRT-näytön valikkovaihtoehtojen alue 4 vaihtuu valikkovaihtoehdoiksi, jotka sisältävät prosessiparametriin liittyvät tukea ja diagnostisia tietoja antavat näyttösivut.By touching the CRT touch point on the detector, the work area 49 1 0881 6 menu CRT display menu options area 4 changes to menu options that include process parameter support and diagnostic information display pages.
5 (3) Näyttösivulle siirtyminen näyttösivuhakemistoa käyttäen -Mille tahansa näyttösivuhierarkian näyttösivulle päästään sillä hetkellä näytetyn valikon kautta. Jos operaattori esim. katselee syöttövesijärjestelmän näyttösivua ja hän haluaa päästä CVCS-näyttösivulle, hän toteuttaa seuraavat 10 toimenpiteet (ks. kuvia 22 ja 4) : Operaattori valitsee "by touch" valikkovaihtoehtoa "DIRECTORY" (kuviossa 22 alueen 2 vaihtoehto 1), jonka jälkeen hän valitsee valikkovaihtoehdon "PRIMARY" (kuvion 22 alueen 3 vaihtoehto b) . Tällä tavalla päästään näyttösivuhierarkian primaariosaan (ks. kuvio 4) . 15 Jokainen näyttösivuhierarkian primaariosan näyttösivu esitetään kosketuspisteenä, ja operaattori voi valita CVCS-näyttösivun. Tämän ominaisuuden avulla voidaan siirtyä mille tahansa näyttösivulle. Valikkovaihtoehdon "DIRECTORY" jälkeen annetaan haluttu hierarkia, joka liittyy yhteen :,’-20 kuudesta ensimmäisen tason näyttösivusta, ts. yksi kuvion 22 : valikkovaihtoehdoista b,c,d, e, f tai g.5 (3) Navigating to a Screen Using the Screen Index - Any screen in the screen hierarchy can be accessed through the menu currently displayed. If, for example, the operator is viewing a feedwater system screen and wants to access the CVCS screen, he will perform the following 10 steps (see Figures 22 and 4): The operator selects "by touch" menu option "DIRECTORY" (Figure 22 he selects the "PRIMARY" menu option (option b in Figure 22 region 3). This accesses the primary part of the display page hierarchy (see Figure 4). 15 Each screen in the primary part of the screen hierarchy is represented as a touch point, and the operator can select the CVCS screen. This feature lets you navigate to any screen. After the "DIRECTORY" menu option, the desired hierarchy is given which is related to:, '- 20 of the six first level display pages, i.e. one of the menu options b, c, d, e, f or g of FIG. 22.
Edellä kuvattujen valikkovaihtoehtojen lisäksi on valikko-vaihtoehdot "LAST PAGE" (viimeinen sivu) , "ALARM LIST" (häly-tysluettelo) , "ALARM TILES" (hälytyslaatat) , "OTHER" (muut) ja vaakasuorat sivutusvaihtoehdot ("Keys", näppäimet). "LAST PAGE" (kuvion 22 vaihtoehto j) antaa suoran yhteyden viimeksi näytöllä olleeseen sivuun. Tämä on operaattorille hyvin hyödyllistä, jos hän haluaa verrata kahden näyttösivun tietoja keskenään tai ,,!:30 jos hän haluaa palata aikaisemmin käsittelemäänsä tietoon.In addition to the menu options described above, the menu options include "LAST PAGE", "ALARM LIST", "ALARM TILES", "OTHER", and horizontal paging options ("Keys", keys). ). "LAST PAGE" (option j in Figure 22) provides a direct connection to the last page displayed. This is very useful for the operator if he wants to compare the data on two screen pages with each other or ,,!: 30 if he wants to go back to the information he has previously processed.
. /. "ALARM LIST" (kuvion 22 vaihtoehto n) antaa nopean yhteyden hälytysluetteloiden näyttösivuille. 1 ‘,S5 "ALARM TILES" (kuvion 22 vaihtoehto m) antaa nopean yhteyden työaseman CRT-näytön alueen 4 yläpuolella olevien aktiivisten hälytyslaattojen esityksiin (ks. kuvio 23). Tällä tavalla 50 1 0881 6 operaattorilla on yhteys minkä tahansa CRT-näytön laattoihin liittyvään hälytystietoon. Tätä hälytyksien käsittelymenetelmää kuvataan tarkemmin tämän asiakirjan jaksossa 5.. /. "ALARM LIST" (option n in Figure 22) provides a quick connection to the alarm list screens. 1 ', S5 "ALARM TILES" (option m of FIG. 22) provides a quick connection to the representations of active alarm panels above the workstation CRT display area 4 (see FIG. 23). In this way, 50 10881 6 operators have access to alarm information related to the tiles of any CRT display. This method of handling alarms is described in more detail in Section 5 of this document.
5 "OTHER" (kuvion 22 vaihtoehto k) antaa yhteyden niihin näyt-tösivuihin tai tietoihin, jotka eivät ole esillä olevien valikkovaihtoehtojen kuvaamissa tietoluokissa.5 "OTHER" (option k in FIG. 22) provides access to display pages or information not in the data categories described by the present menu options.
B. IPSOB. IPSO
j 10 Yhdistetty prosessitilan yleiskuvaus (IPSO-taulu - ks. kuvio 24) on tietojenkäsittelyjärjestelmän toinen osa. Vaikka operaattoria samaan aikaan kuormittavien näyttöjen ja hälytysten määrää voidaan merkittävästi pienentää paneeleilla, joissa käytetään erillisiä hälytyksiä, erillistä näyttöä ja edellä 15 kuvattuja CRT-näyttöjä, on virikkeiden määrä kuitenkin vielä suhteellisen korkea, ja etenkin hälytystilanteissa tämä voi aiheuttaa sen, että operaattori muodostaa hitaammin käsityksensä NSSS:n kriittisten järjestelmien tilasta ja suunnasta. Tarvitaan yksi näyttö, joka esittää ainoastaan korkeimman tason :/.20 tietoja operaattorille ja joka ohjaa operaattoria tarpeen : vaatiessa yksityiskohtaisemman tiedon luo. Vaikka aikaisemmin on tehty joitakin yrityksiä suuren taulun tai näytön esit-:v. tämiseksi operaattorille, tällaisilla nykyisillä näytöillä ei ole ollut alla kuvatun kaltaista tietojen merkittävää yhdiste-"|l25 lykykyä.j 10 The combined process state overview (IPSO table - see Figure 24) is the second part of the computing system. Although the number of monitors and alarms that can simultaneously load an operator can be significantly reduced by panels using separate alarms, monitors, and CRT monitors as described above, the number of stimuli is still relatively high, and this may cause the operator to develop slower perception Status and direction of critical systems in the NSSS. One display is required which only displays the highest level: .20 information to the operator and which guides the operator to the need: for more detailed information if required. Although some attempts have been made in the past to display a large screen or screen: v. Such current displays have not had a significant compound data retention time of the kind described below.
IPSO-taulu esittää korkean tason yleiskuvan kaikista korkean tason tiedoista, joihin kuuluu voimalan tilan yleiskuva, kriittiset turvallisuus- ja voimantuotantotekijät, avainjärjes-telmiä ja -prosesseja kuvaavat symbolit, voimalan avaintiedot ·'/ : ja kaikki avainhälytykset. IPSO:n tietoihin kuuluu aikakaaviot, , X poikkeamat, kuvaavimpien kriittisten funktioiden numeeriset !’.! arvot, ja prioriteetin 1 hälytysten olemassaolo ja sijainti, sekä kriittisiä funktioita tukevien järjestelmien saatavuus ja : ’.S5 toimintatila. Tämä tunnetaan toisaalta toimintareitin valvonta-:/.: na. IPSO-taulu voi myös tunnistaa muiden kuittaamattomien hälytyksien olemassaolon ja sijainnin voimalan alueella. Tällä 51 1 0881 6 tavalla IPSO kaventaa sitä kuilua, joka on operaattorin järjes-telmäajattelutaipumuksen ja suotavamman kriittisten funktioiden arvioinnin välillä. Tämä tasapainottaa tietylle tarkoitukselle omistettujen näyttöjen vähennystä auttaen operaattoreita 5 ylläpitämään voimalan kenttäolosuhteita. Se myöskin auttaa operaattoreita säilyttämään yleiskuvan voimalan toiminnasta samalla kun he tekevät yksityiskohtaisia diagnostisia tehtäviä. IPSO saa aikaan yhteisen mielikuvan voimalan prosessista, jolloin tiedonvälitys on parempaa voimalan henkilökunnan 10 välillä.The IPSO table provides a high-level overview of all high-level information, including the plant status overview, critical safety and power generation factors, symbols representing key systems and processes, power plant key information, and all key alarms. The IPSO data includes time charts,, X deviations, numerical values of the most critical critical functions! '.! values, and the presence and location of Priority 1 alarms, and the availability of systems that support critical functions, and: '.S5 mode. This, on the other hand, is known as the path control::. The IPSO can also identify the presence and location of other unacknowledged alarms in the power plant area. In this way, IPSO narrows the gap between an operator's systemic propensity to evaluate critical functions. This balances the reduction in dedicated screens, helping operators 5 maintain the power plant field conditions. It also helps operators maintain an overall view of the operation of the power plant while performing detailed diagnostic tasks. The IPSO provides a common understanding of the power plant process, which results in better communication between power plant personnel 10.
Kuviossa 25 esitetty tilanne on reaktorin laukaisu. Kuvatulla hetkellä reaktorin lämpötilan nousu on 27" ja lämpötilan keskimääräinen nousu on korkeampi kuin haluttu ja se edelleen 15 nousee, kuten nuolella ja "+"-merkillä osoitetaan. Paineistajan paine on haluttua korkeampi, mutta se laskee. Vastaavasti höyrygeneraattorin veden taso on haluttua korkeampi mutta se laskee.The situation shown in Fig. 25 is a reactor trip. At the time described, the reactor temperature rise is 27 "and the average temperature rise is higher than desired and is still rising as indicated by the arrow and" + "sign. The pressure in the presser is higher than desired but decreases. Similarly, the steam generator water level is higher than desired it counts.
» I»I
: '.J20 Kuviossa 24 esitetään CRT-näyttöhierakia, jossa IPSO on huipul-: la, ja jossa ensimmäisen tason näyttösivujoukko sisältää ;”*? yleistä valvontatietoa sekundaarijärjestelmästä, sähköjärjes-telmästä, primaarijärjestelmästä, lisä järjestelmästä, tehon-muuntojärjestelmästä ja kriittisten funktioiden järjestelmästä, ,;·25 ja jossa näyttösivujen toinen taso liittyy järjestelmän ja/tai komponenttien ohjaukseen ja jossa näyttösivujen kolmas taso antaa yksityiskohtaista ja diagnostista tietoa. IPSO nähdään jatkuvasti kaikilla työasemilla, vuorovalvojan toimistossa ja teknisessä tukikeskuksessa. IPSO sijoitetaan keskeisesti ...:30 pääohjauskonsolin suhteen. IPSO on olemassa myös näyttösivuna, joka saadaan esille valvomossa minkä tahansa työaseman CRT-, näytölle sekä kauaksi sijoitetuissa toimintapisteissä, kuten ,· ’ esim. hälytystoimintapaikassa.: '.J20 Figure 24 shows a CRT display hierarchy with the IPSO at its peak and the first level display page set containing;' *? general monitoring information on the secondary system, electrical system, primary system, auxiliary system, power conversion system and critical function system,, · 25 and where the second level of the screen is related to system and / or component control and the third level of the screen provides detailed and diagnostic information. IPSO is constantly seen at all workstations, the supervisor's office and the technical support center. IPSO is centrally positioned ...: 30 with respect to the main control console. IPSO also exists as a display page that is displayed in the control room on any workstation's CRT, display, and at remote operating points such as · ', e.g.
.35 IPSO:n suuri paneeli on n. 140 cm korkea ja n. 180 cm leveä..35 The large IPSO panel is approximately 140 cm high and approximately 180 cm wide.
♦ ’·; Sen sijaintipaikka, MCC-työaseman yläpuolella ja takana, on n.♦ '·; Its location, above and behind the MCC workstation, is approx.
52 1 0881 6 12 metrin päässä vuorovalvojan toimistosta (kaukaisin vielä näkyvissä oleva piste).52 1 0881 6 12 meters from the watcher's office (the farthest point still visible).
Eräs IPSOton liittyvistä hyötynäkökohdista on se, että IPSO:n 5 tietoja voidaan käyttää tukemaan operaattorin reagoimista voimalan häiriöihin, etenkin silloin, kun häiriöt vaikuttavat useisiin voimalan toimintoihin. IPSO:n tiedot tukevat operaattorin kykyä reagoimaan voimalan voimantuotantoon sekä turvallisuuteen liittyviin tekijöihin.One of the benefits of IPSO is that the IPSO 5 data can be used to support the operator's response to power plant malfunctions, especially when the malfunctions affect multiple power plant operations. IPSO data supports the operator's ability to respond to power plant power and safety issues.
10 IPSO tukee operaattorin kykyä arvioida nopeasti voimalan prosessien yleistoimintaa antamalla voimalan kriittisten funktioiden nopeassa arvioinnissa tarvittavia tietoja. Voimalan tehontuotannon ja turvallisuustoimintojen valvonnan käsite 15 mahdollistaa voimalan tehontuotantoon ja turvallisuuteen liittyvien prosessien luokittelun hallittavaksi tietojoukoksi, joka kuvaa voimalan eri prosesseja.10 IPSO supports the operator's ability to quickly evaluate the overall performance of a plant's process by providing the information needed to rapidly evaluate a critical plant's critical functions. The concept of control of power plant power generation and safety functions 15 allows the classification of power plant power generation and safety processes into a manageable set of data that describes the various processes within the power plant.
Kriittiset funktiot ovat: Kriittinen: 2Q . Funktio Teholle TurvallisuudelleThe critical functions are: Critical: 2Q. Function For Power Safety
"· /1. Reaktiviteetin ohjaus X X"· / 1. Reactivity Control X X
'•'•'2. Ytimen lämmönpoisto X X'•' • '2. Nuclear Heat X X
RCS:n lämmönpoisto X XRCS Heat Removal X X
• ,¾. RCS:n inventaario-ohjaus X X•, ¾. RCS Inventory Control X X
25;|5. RCS:n paineohjaus X X25, | 5. RCS Pressure Control X X
: : J5. Höyryn/syötön muunnos X:: J5. Steam / feed conversion X
| 7. Sähköntuotanto X| 7. Power Generation X
8. Lämmönpoisto X8. Heat removal X
9. Suojakuoren olosuhteiden ohjaus X9. Control of Shell Conditions X
30 .10.Suojakuoren eristys X30 .10.Shield insulation X
:;;il. Radiolog. päästöjen ohjaus X X: ;; il. Radiologists. emission control X X
, 12.Olennaiset lisäjärjestelmät X X, 12.Additional ancillary systems X X
"IPSO:n oikeassa ylänurkassa on 3x4-hälytysmatriisin lohko 160, 35. .joka sisältää laatikon 162 jokaista kriittistä funktiota varten '(ks. kuvio 25 ja IPSO:n CRT näyttö kuviossa 10). Matriisi toimii yksittäisenä paikkana, josta nähdään jatkuvasti kriit- 53 1 0881 6 tisten funktioiden tila. Jos kriittiseen funktioon liittyvä prioriteetin 1 hälytys on voimassa, vastaava matriisin laatikko j 164 syttyy prioriteetin 1 hälytyksien esitysmenetelmän mukai sesti. Kriittisten funktioiden hälytykset kuvaavat jotain 5 seuraavista prioriteetin 1 olosuhteista:"In the upper right corner of the IPSO is a block 3x4 alarm matrix 160, 35. Which includes a box 162 for each critical function" (see Figure 25 and the IPSO CRT display in Figure 10). The matrix serves as a single location 53 1 0881 6 If the Priority 1 Alarm associated with the critical function is active, the corresponding matrix box j 164 lights up according to the Alarm Presentation Method for Priority 1. Critical Function Alarms represent one of the following 5 Priority 1 conditions:
Epäonnistuminen turvallisuusfunktion tilan tarkastuksessa (reaktorin laukaisun jälkeen).Failure to verify the safety function status (after reactor trip).
Kriittisen funktion tukemisessa käytetyn toimintareitin/järjestelmän huono toiminta.Poor operation of the path / system used to support the critical function.
10 - Epätoivottu prioriteetin 1 poikkeama voimantuotannossa (ennen laukaisua).10 - Unwanted priority 1 deviation in power generation (before launch).
- Turvallisuusjärjestelmän poissaolo (Määräysohjeessa 1.47 määritetään pienin sallittu saatavuus).- Absence of the safety system (Order 1.47 specifies the minimum allowable availability).
15 3x4-matriisiesitys on yleiskuvamainen yhteenveto 1. tason kriittisten funktioiden näyttösivujen tiedoista (kuvio 32) . Operaattori saa kriittisen funktion ja toimintareitin hälytyksiin liittyvät yksityiskohtaiset tiedot näyttösivun kohdasta kriittiset funktiot.15 The 3x4 matrix representation is a general summary of Level 1 critical function screen information (Figure 32). The operator receives detailed information on critical function and path alarms from the critical functions section of the screen.
3Q : ' .'Jokaista kriittistä funktiota voi ylläpitää yksi tai useampi ;;; voimalan järjestelmä. IPSOslla oleva tieto valitaan siten, että ‘;;se kuvaa parhaiten tukevien järjestelmien kykyä kriittisten •'funktioiden ylläpitoon. Tiettyjen kriittisten funktioiden 25:yhteydessä voidaan yleistila arvioida kaikkein kuvaavimpien 'ohjausparametrien avulla. Tällaisten kriittisten funktioiden yhteydessä IPSO:lla esitetään prosessiparametrin suhde asetus-pisteeseen/pisteisiin sekä muutoksen suunta parametrin tunnuksen oikealla puolella.3Q: '.' Each critical function can be maintained by one or more ;;; power plant system. The information in IPSO is selected to represent the ability of the most supportive systems to perform critical functions. For certain critical functions 25: the general state can be estimated by the most descriptive 'control parameters. For such critical functions, the IPSO shows the relationship of the process parameter to the setpoint (s) and the direction of change to the right of the parameter identifier.
30.:.30.:.
,·;·Mikäli parametrin arvon integraali on suurempi kuin kapeakais-• täinen ohjausarvo, käytetään nuolenpäätä, kuten on selvitetty '-•kuviossa 26, osoittamaan parametrin muutosta kohti asetuspis-:...tettä tai siitä poispäin. Nuolenpään suunta, alas/ylös, kertoo 3:5. prosessiparametrin muutoksen suunnan. Mikäli nämä parametrin ,·, poikkeavat yli normaalien ohjausrajojen, asetuspisteen esityksen ala- tai yläpuolelle asetetaan plus- tai miinus-merkki., ·; · If the integral of the value of the parameter is greater than the narrow • guide value, use the arrowhead as explained in '- • Figure 26 to indicate the change in the parameter towards or away from the setpoint. Arrowhead direction, down / up, says 3: 5. the direction of the process parameter change. If these parameters, ·, deviate from the normal control limits, a plus or minus sign will be placed below or above the setpoint representation.
54 1 0 8 8 1 654 1 0 8 8 1 6
Seuraavia perusteita käytettiin valittaessa IPSO:11a esitettyjä parametreja tai muita ilmaisimia, joiden avulla valvotaan kriittisten funktioiden kokonaistilaa: 5 1. Reaktiivisuuden ohjausThe following criteria were used to select the parameters or other indicators presented in the IPSO to monitor the overall state of the critical functions: 5 1. Reactivity Control
Reaktorin teho on ainoa IPSO:lla näytettävä parametri, jolla valvotaan reaktiviteettia. Reaktorin tehon avulla operaattori voi helposti päätellä, onko sauvat asetettu reaktoriin. Hän voi 10 käyttää reaktorin tehoa myös reaktorin reaktiviteetin muutosnopeuden ja -suunnan määrittämiseen sammutuksen jälkeen. Reaktorin teho esitetään IPS0:lla digitaaliesityksenä 166, koska tämän parametrin lukuarvo on kaikkein merkityksellisin sekä operaattoreille että hallinnolliselle henkilökunnalle. IPSO:lla 15 näytetään myöskin reaktoriastian hälytys, jos ytimen toiminta-rajojen valvontajärjestelmässä on prioriteetin 1 hälytys.Reactor power is the only parameter displayed by IPSO to monitor reactivity. Reactor power allows the operator to easily determine whether the rods are placed in the reactor. He may also use reactor power to determine the rate and direction of change in reactor reactivity after shutdown. Reactor power is represented by IPS0 as a digital representation 166, since the numerical value of this parameter is most relevant to both operators and administrative personnel. The IPSO 15 also displays a reactor vessel alarm if the kernel operational boundary monitoring system has a priority 1 alarm.
2. Ytimen lämmönpoisto 20. jIPSO:lla näytetään parametreinä ytimen poistolämpötila 168 ja ’,·alijäähtymismarginaali 170, joiden avulla voidaan määrittää ytimen lämmönpoiston riittävyys. Jos ytimen poistolämpötila on asetetuissa rajoissa, operaattori voi varmistua polttoaineen : ·yhtenäosyyden säilymisestä. Alijäähtymismarginaalia käytetään, 25.:koska se antaa operaattorille lämpötilamarginaalin kokonais-'.· kiehumiseen.2. Core Heat Exhaustion 20. jIPSO shows the parameters of the Core Heat Exhaust Temperature 168 and ', · the undercooling margin 170, which can be used to determine the adequacy of the nuclear heat removal. If the kernel outlet temperature is within the set limits, the operator can assure that: · the integrity of the fuel is maintained. The undercooling margin is used because it gives the operator a total temperature margin for boiling.
Ytimen poistolämpötila esitetään IPSO:lla dynaamisena esityksenä (ts. aikakaaviona), koska ytimen poistolämpötilalle on 30.:olemassa tietty yläraja ja esitykselle on helppo määrittää . ·; · asetuspisteet.The kernel removal temperature is represented by IPSO as a dynamic representation (i.e., a time graph) because there is a certain upper limit to the kernel removal temperature and it is easy to determine the representation. ·; · Set points.
’ -.Myös alijäähtymismarginaali esitetään IPSO:lla dynaamisena esityksenä, koska on olemassa alaraja, joka määrittelee toimin- 33.'nallisen rajan ali jäähtymisen ylläpidolle.Also, the supercooling margin is represented by IPSO as a dynamic representation, since there is a lower limit that defines an operational limit 33 for maintaining cooling.
3. RCS:n lämmönpoisto 55 1 0881 6 ΤΗ, Tq, S/G-taso 172 ja Tave 174 esitetään IPSO: 11a, jotta operaattori voi nopeasti arvioida RCS:n lämmönpoistofunktion tehokkuuden.3. RCS Dehumidification 55 10881 6 ΤΗ, Tq, S / G Level 172 and Tave 174 are presented in IPSO to allow the operator to quickly evaluate the efficiency of the RCS dehumidification function.
55
Jotta reaktorin jäähdytysaineesta voidaan poistaa lämpöä, pitää S/G-tasoa ylläpitää riittävissä määrin, jotta RCStstä siirtyy riittävästi lämpöä höyryvoimalaan. Käytetään dynaamista esitystapaa, jotta operaattori voi tarkkailla muuttuvan tilanteen 10 paranemista tai huononemista yhdellä silmäyksellä.In order to remove heat from the reactor coolant, the S / G level must be maintained at a level sufficient to transfer sufficient heat from the RCSt to the steam power plant. A dynamic representation is used so that the operator can observe the improvement or deterioration of the changing situation at a glance.
IPSO:lla käytetään TH :ta ja Tc:tä, koska operaattori tarvitsee niitä määrittäessään reaktorin jäähdytysaineesta sekundaarijär-jestelmään siirtyvän lämmön määrää. Nämä parametrit esitetään 15 digitaaliarvona, koska delta T:n tarkkailussa tarvitaan näiden parametrien nopeaa vertailua. Lisäksi niiden todellista arvoa käytetään usein ja niiden esittäminen IPSO:lla auttaa niitä operaattoreita, joiden sijaintipaikalta ei helposti nähdä TH:n ja Tc:n erillisilmaisimia.IPSO uses TH and Tc because the operator needs them to determine the amount of heat transferred from the reactor coolant to the secondary system. These parameters are represented as 15 digital values because rapid delta T monitoring requires a quick comparison of these parameters. In addition, their true value is often used and their presentation to IPSO helps operators whose location does not easily see separate TH and Tc detectors.
2.Θ. : % * > ’.Tave näytetään IPSO:lla dynaamisena esityksenä, jotta operaat-:;;tori voi arvioida nopeasti onko tämä ohjausparametri hyväksytetyissä toimintarajoissa.2.Θ. :% *> '.Tave is displayed by IPSO as a dynamic representation so that the operator: :;; can quickly evaluate whether this control parameter is within acceptable operating limits.
• « * 25,:4. RCS:n inventaario-ohjaus ♦ * * IPSOslla näytetään paineistajän pinnantaso 176 käyttäen dynaamista esitystapaa, jotta operaattori voi nopeasti arvioida, onko RCS:ssä oikea määrä jäähdytysainetta, ja tarkkailla tason 30,'.muutoksia parempaan tai huonompaan suuntaan.• «* 25,: 4. RCS Inventory Control ♦ * * The IPSO displays the pressure level 176 using a dynamic representation so that the operator can quickly assess whether the RCS has the correct amount of refrigerant and monitor changes in level 30, 'for better or worse.
• * · > 5. RCS:n paineohjaus » :,,,IPSO:lla käytetään paineista jän painetta 178 ja alijäähtymis-35.marginaalia RCS:n paineohjauksen määrittämiseen.• * ·> 5. RCS Pressure Control »: ,,, IPSO uses a pressure ice pressure 178 and a supercooling margin of 35 to determine the RCS pressure control.
56 10881 6 IPSO:11a käytetään dynaamista esitystapaa ilmoittamaan operaattorille vaihtuvista paineolosuhteista, jotka voivat aiheuttaa RCS:n ali- tai ylipaineistumisen.56 10881 6 The IPSO uses a dynamic representation to notify the operator of changing pressure conditions that may cause the RCS to underpress or overpressure.
5 IPSO:lla käytetään kyllästymismarginaalin dynaamista esitystapaa. RCS:n kyllästymistilanne voi vaikuttaa negatiivisesti paineistajän kykyyn ohjata painetta. Jos lisäksi paine laskee, IPSOrlla oleva alijäähtymismarginaalin valvontaesitys kertoo saturaatiomarginaalin pienentymisestä.5 IPSO uses the dynamic representation of the saturation margin. The saturation situation of the RCS can negatively affect the ability of the pressurizer to control the pressure. In addition, if the pressure drops, the IPSO's undercooling control suggestion indicates a decrease in the saturation margin.
10 6. Höyryn/syötön muunnos Höyryn/syötön muunnokseen liittyvät prosessit voidaan arvioida nopeasti seuraavien IPSO:lla esitettävien tietojen avulla: 15 (a) Syöttövesi- ja lauhdejärjestelmän tilatiedot (esim. toimintatila, hälytystila) (b) Höyrygeneraattori taso, dynaaminen esitys (c) Höyrygeneraattorin turvaventtiilin tila (d) Ilmakehäpäästöventtiilin tila 2,0. ;(e) Höyryn pääeristysventtiilin tila \ « .-.(f) Turbiinin ohitusjärjestelmän tila * » ♦ ,;*;7. Sähköntuotanto * • » ..10 6. Steam / Input Conversion Steam / Input conversion processes can be rapidly evaluated using the following information provided by IPSO: 15 (a) Supply water and condensation system status information (e.g., operating, alarm) (b) Steam generator level, dynamic representation (c) ) Steam Generator Safety Valve Status (d) Atmospheric Exhaust Valve Status 2.0. ; (e) State of Main Steam Valve Valve \ «.-. (f) State of Turbine Bypass System *» ♦,; *; 7. Power Generation * • »..
2*5>’·Sähköntuotantoon liittyvät prosessit voidaan arvioida nopeasti 1 » ·,’ seuraavien IPSO:lla esitettävien tietojen avulla: (a) Voimalaverkon sähkön syöttö ulos, digitaaliarvo.2 * 5> '· Power generation processes can be rapidly evaluated using the following IPSO data: (a) Power Output, Digital Value.
(b) Pääturbiiniin ja turbiinigeneraattoriin liittyvien tärkeiden prosessien poikkeamien hälytystiedot.(b) Alarm details of major process offsets associated with the main turbine and turbine generator.
30 :(c) Voimalan väyliin ja verkkoon kohdistuvan tehonjakelun » < - » toiminta- ja hälytystila.30: (c) Operation and alarm status of power distribution to power plant buses and grid.
« » •8. Lämmönpoisto 35· 'Lämmönpoistoon liittyvät prosessit voidaan arvioida nopeasti seuraavien IPSO:lla esitettävien tietojen avulla: (a)Kiertovesijärjestelmän tila.«» • 8. Dehumidification 35 · 'The dehumidification processes can be rapidly assessed using the following information provided by IPSO: (a) Circulation system status.
57 1 0881 6 (b) Lauhdutinpaineolosuhteiden kriittisten poikkeamien hälytys-tieto.57 1 0881 6 (b) Alarm information on critical deviations in condenser pressure conditions.
9. Suojakuoren olosuhteiden ohjaus 5 IPSOslla käytetään suojakuoren olosuhteiden valvontaan parametreja suojakuoren paine ja suojakuoren lämpötila. Nämä näytetään IPSOslla dynaamisina esityksinä, jotta voidaan arvioida aikakaavioita ja suhteellisia arvoja. Suojakuoren paine on muuttu-| 10 ja, jolla IPSO varoittaa operaattoria haitallisesta ylipaineti- lanteesta, joka voi olla seurausta reaktorin jäähdytysjärjestelmässä olevasta viasta. Myös suojakuoren lämpötila auttaa reaktorin jäähdytysjärjestelmän vian ilmaisussa; se myöskin voi kertoa suojakuoren rakennuksessa tapahtuneesta räjähdyksestä.9. Control of Sheath Conditions 5 IPSO uses the shield pressure and shell temperature parameters to control the shell conditions. These are displayed on IPSO as dynamic representations to evaluate time charts and relative values. The casing pressure is variable | 10 and whereby the IPSO warns the operator of a harmful overpressure situation that may result from a failure in the reactor cooling system. The temperature of the jacket also helps to detect a failure in the reactor cooling system; it can also tell about an explosion in a shell building.
15 10. Suojakuoren eristys15 10. Shield insulation
Suojakuoren eristyksen turvallisfunktiota seurastaan IPSO:11a suojakuoren eristysjärjestelmän symboliesityksen avulla.The safety function of the sheath insulation is followed by IPSO through a symbol representation of the sheath insulation system.
20 Symboli saadaan algoritmista, joka kuvaa seuraavien suojakuoren eristystekijoiden tehokkuutta niiden vaikuttaessa suojakuoren eristykseen: ... _ suojakuoren eristyksen aktivoiminen ..‘‘i - Turvaruiskutuksen aktivointi ; 25 - Päähöyryn aktivointi ·;;; - Voimalan tyhjennysken eristys 11. Radiologisten päästöjen ohjaus 30 IPSO:11a näytetään säteilysymboleja, jotka ilmoittavat korkeis-··· ta säteilyarvoista esim. suojakuoren sisällä, sekä (2) ympäris-.:·. töön pääsevän radioaktiivisuuden kulkureitit. Nämä symbolit näyteään IPSO:11a vain silloin korkeiden säteilyarvojen yhteydessä. Nämä ilmaisimet esitetään hälytysväreissä anturin • •‘35 sijainnin mukaan seuraavissa tilanteissa:20 The symbol is derived from an algorithm that describes the effectiveness of the following shell insulation factors in their effect on shell insulation: ... _ activating shell insulation .. '' i - Activation of safety spray; 25 - Main Steam Activation · ;;; - Power plant drainage isolation 11. Radiological emission control 30 IPSO displays radiation symbols indicating high ··· radiation values, eg inside the enclosure, and (2) around: ·. pathways for radioactivity entering the work. These symbols are only sampled by IPSO at high radiation values. These detectors are displayed in alarm colors according to the • • '35 sensor location in the following situations:
Suojakuoren ilman korkea säteily 58 1 0 8 8 1 6High Radiation Cover Air Exposure 58 1 0 8 8 1 6
Korkea aktiivisuus, joka liittyy mihin tahansa päästöreit-tiin Jäähdytinaineen korkea aktiivisuus.High activity associated with any release pathway High activity of coolant.
5 12.Olennaiset lisäjärjestelmät IPSOtlla valvotaan olennaisia lisäjärjestelmiä seuraavien tietojen avulla: (a)Dieselgeneraattorin tila 10 (b) Voimanjakelun tila voimalan alueella (c) Instrumentti-ilmajärjestelmän tila (d) Huoltovesijärjestelmän tila (e) Komponenttien jäähdytysvesijärjestelmän tila 15 Nämä IPSO:lla esitetyt järjestelmät ovat tärkeimpiä lämmönsiirto järjestelmiä ja tärkeimpien lämmönsiirtoprosessien tukemisessa välttämättömiä järjestelmiä, jotka liittyvät joko tehon-tuotantoon tai turvallisuuteen. Näihin järjestelmiin sisältyy ne järjestelmät, joita pitää voida valvoa Määräysohjeen 1.47 20 perusteella, sekä kaikki voimalan kriittisiä funktioita tukevat toimintareitit.5 12.Applicable Auxiliary Systems The IPSO controls the auxiliary auxiliary systems with the following information: (a) Diesel Generator Status 10 (b) Power Distribution Area Power Station (c) Instrument Air System Status (d) Service Water System Status (e) Component Cooling Water System Status 15 These IPSO The systems are the most important heat transfer systems and the systems necessary to support the most important heat transfer processes, whether related to power generation or safety. These systems include those systems that need to be monitored in accordance with regulation 1.47 20, as well as all operating paths that support critical functions of the power plant.
Seuraavilla järjestelmillä on IPSOrlla dynaamiset esitykset: CCW - Komponenttien jäähdytysvesi CD - Lauhdutus .:.25 CI - Suojakuoren eristys ; CS - Suojakuoren ruiskutus CW Kiertovesi EF - Hätäsyöttövesi FW - Syöttovesi 30 IA Instrumentti-ilma S DC - Sammutus jäähdytys RCS - Reaktorin jäähdytinaine . SI - Turvaruiskutus ,·’··. SW - Huoltovesi 1.35 TB - Turbiinin ohitus 59 1 0881 6 IPSO:11a esitetty järjestelmätieto sisältää järjestelmien toiminnallisen tilan, toiminnallisen tilan muutokset (ts. j aktiivisesta passiiviseen tai passiivisesta aktiiviseen) ja I järjestelmään liittyvät ensimmäisen prioriteetin hälytykset.The following systems have dynamic presentations at IPSO: CCW - Component Cooling Water CD - Condensation: 25 CI - Enclosure Insulation; CS - Shield Injection CW Circulating EF - Emergency Feed Water FW - Feed Water 30 IA Instrument Air S DC - Shutdown Cooling RCS - Reactor Coolant. SI - Safety Spray, · '··. SW - Service Water 1.35 TB - Turbine Bypass 59 1 0881 6 The system information presented in IPSO includes system operational status, operational status changes (ie, j active / passive or passive active) and system I first priority alarms.
( 5 Järjestelmien hälytystiedot auttavat ilmoittamaan operaattoril le kriittisten funktioiden hälytysten toimintareiteistä.(5 System alarm information helps to inform operators of the critical function alarms operating paths.
Prioriteetin 1 hälytystiedot esitetään IPSOrlla hälytyskoodaa-malla IPSO:n esitystapojen mukaiset tunnukset aikaisemmin 10 esitetyllä tavalla.Priority 1 alarm information is represented by IPSO by alarm coding the IPSO presentation codes as described previously 10.
V. VALVOMON YHTENÄISYYSV. SUPERVISORY UNITY
Kuviossa 27 esitetään yleiskuva yhtenäisestä tiedonesityksestä, 15 joka on operaattorin saatavilla esillä olevan keksinnön mukaisesti. Yhdistetyltä prosessitilan yleiskuvaukselta tai taululta ! (IPSO) operaattori voi valvoa korkean prioriteetin hälytyksiä.Fig. 27 is an overview of a unitary presentation of information available to an operator in accordance with the present invention. From a combined process space overview or table! (IPSO) operator can monitor high priority alarms.
Jos operaattori on kiinnostunut parametrien aikakaavioista, hän voi tarkastella erillisilmaisimia. Jos hän on kiinnostunut 20 järjestelmän tai komponentin tilasta, hän voi tarkastella järjestelmän ohjaimien asetuksia. IPSO:n tiedot nähdään taulul-! , la ja paneelin CRT-näytöllä, ja kaikki muut operaattorin ···, paneelin tai minkä tahansa muun paneelin tiedot operaattori saa .y; omalle CRT-näytölleen. IPSO:n yleiskuvan avulla operaattori voi ; 25 suunnistaa CRT-näytön tai DIAS:n näyttösivujen läpi. Lisäksi | ·;·; operaattorilla on suora yhteys näihin molemman tyyppisiin | '·' tietoihin miltä tahansa ohjauspaneelilta, ja kun järjestelmän ohjausta on säädetty tai asetettu, tulokset siirtyvät myös muiden paneelien hälytys- ja näyttöohjäimille.If the operator is interested in the parameter time charts, he can look at individual detectors. If he is interested in the status of 20 systems or components, he can view the system driver settings. IPSO data is shown on the table! , la, and the panel's CRT screen, and any other operator ···, panel, or any other panel information the operator receives .y; to their CRT screen. With the help of the IPSO overview, the operator can; 25 navigate through the CRT screen or the DIAS screen. In addition, ·; ·; the operator has a direct connection to these two types '·' Data from any control panel, and when the system control is adjusted or set, the results are also transmitted to the alarm and display controllers of the other panels.
3030
Kuten kuvioissa 2 ja 28-31 yleiskuvana esitetään, järjestelmän :· yhtenäisyys merkitsee, että jokaisessa pääkonsolin, turvalli- suuskonsolin ja lisäkonsolin sisältävässä paneelissa on tiedon-käsittelyjärjestelmän 70 ohjaama CRT 84. Tiedonkäsittelyjärjes-;|35 telmä käyttää voimalan päätietokonetta, ja vaikka se onkin tehokkaampi, se ei ole yhtä luotettava kuin DIAS 72 tietokoneet (jotka voivat olla hajautettuja mikroprosessori-pohjaisia tai I 60 1 0881 6 j minitietokonepohjaisia). Se on myöskin hitaampi, koska se on valikko-ohjattu ja se suorittaa paljon enemmän laskutoimituksia. Sitä käytetään pääasiassa tärkeimpien tietojen tuomiseksi operaattorille, ja sen vuoksi miltä tahansa CRT-näytöltä 5 voidaan tarkastella tärkeitä hälytyslaattoja ja ne voidaan myös kuitata miltä tahansa CRT-näytöltä. Yhdellä CRT-näytöllä saatavilla oleva tieto on saatavilla myös kaikilla muilla CRT-näytöillä. Tietyn paneelin ilmaisin- ja hälytysjärjestelmä 72 liittyy ohjauksiin, mutta erilliset (ts. nopeat ja tarkat) 10 hälytys- ja ilmaisinnäyttöjen 78, 82 ja paneelin ohjauksien ominaisuudet eivät ole saatavilla millään muulla paneelilla.As depicted in Figures 2 and 28-31 as an overview, the system: · Unity means that each panel containing the master console, security console, and sub console has a CRT 84 controlled by a data processing system 70. The data processing system uses the main computer of the power plant, and more powerful, it is not as reliable as DIAS 72 computers (which may be distributed microprocessor-based or I 60 1 0881 6j minicomputer-based). It is also slower because it is menu driven and performs a lot more calculations. It is mainly used to bring the most important information to the operator and therefore, any CRT monitor 5 can view important alarm panels and can also be acknowledged from any CRT monitor. The information available on one CRT screen is also available on all other CRT displays. The detector and alarm system 72 of a particular panel is associated with controls, but separate (i.e., fast and accurate) features of the alarm and detector screens 78, 82 and panel controls are not available on any other panel.
Tieto on pohjimmiltaan luokiteltu kolmella tavalla. Luokan 1 tiedot pitää näyttää jatkuvasti kaiken aikaa, ja tämä toteute-15 taan DIAS:lla 72. Luokan 2 tietojen ei tarvitse olla jatkuvasti saatavilla, mutta niitä tarvitaan ajoittain, ja tästä on DIAS 72 myöskin vastuussa. Luokan 3 tietoja ei tarvita nopeasti ja ne ovat tyypiltään vain informatiivisia, ja ne saadaan DPS:Itä. Jos DPS 70 vioittuu, DIAS huolehtii joistakin olennaisista 20 tiedoista. DPS ja DIAS on liitetty IPSO-tauluun näyttögeneraat-torin 180 kautta. IPSO:n perusteella operaattori saa yksityis-: : · kohtaisia tietoja menemällä asianmukaisen paneelin luo tai kul-kemalla CRT-näyttösivuilla.Information is basically classified in three ways. Class 1 data must be displayed continuously at all times, and this is accomplished by DIAS 72. Class 2 data need not be continuously available but is required from time to time, and DIAS 72 is also responsible for this. Class 3 data is not needed quickly and is of an informative type only and is obtained from DPS. In the event of a DPS 70 failure, the DIAS will take care of some essential information. The DPS and DIAS are connected to the IPSO board via a display generator 180. Under the IPSO, the operator obtains private: · specific information by going to the appropriate panel or visiting the CRT screen.
,:.25 On huomattava, että DIAS:n ja DPS:n ottoina ei välttämättä ole | .·,· samat parametrit, mutta mikäli ne saavat tietoja samoista I ’, * parametreista, näiden parametrien anturit ovat yhteisiä. Lisäksi DPS ja DIAS käyttävät samoja tarkastusalgoritmeja. Ja edelleen, erillisten hälytyslaattojen ja erillisilmaisimien 30 yhteydessä käytetyissä algoritmeissa lasketaan "edustava" arvo ja verrataan DIAS:n ja DPS:n tarkastettuja arvoja keskenään.It should be noted that DIAS and DPS inputs may not be | ·, · Same parameters, but if they receive information about the same I ', * parameters, the sensors for these parameters are common. In addition, DPS and DIAS use the same verification algorithms. And further, the algorithms used with the individual alarm panels and detectors 30 calculate a "representative" value and compare the verified values of the DIAS and DPS.
,· Kuviossa 29 on lohkokaavio, joka esittää erillisilmaisin- ja ,···. hälytysjärjestelmän suhteen valvomon signaalinkäsittelyn muihin • '•35 osiin. DIAS-järjestelmä kannattaa jakaa lohkoihin siten, että i » · : V kaikki tietyssä paneelissa N tarvittavat erillisilmaisin- ja ‘Λ: erillishälytystiedot käsitellään vain yhdessä lohkossa. Jokai- 61 1 08 81 6 sessa paneelissa on kuitenkin kerrannainen prosessori. DIAS l:n tiedot ja prosessointi on luokan 1 ja 2 tietoa, jota ei normaalisti näytetä suoraan IPSO:lla. IPSO saa normaalisti tietonsa DPS:Itä. Jos DPS vioittuu, tietty osa DIAS:n tiedoista lähete-5 tään IPSO:n näyttögeneraattoriin IPSO-näytöllä esittämistä varten.Fig. 29 is a block diagram showing separate detectors, ···. to the alarm system for the other parts of the control panel's signal processing • '• 35. It is a good idea to divide the DIAS into blocks so that i »·: V all the required detector and 'Λ: detector alarms required for a given panel are processed in only one block. However, each panel has a multiple processor. DIAS 1 data and processing is Class 1 and 2 data that is not normally displayed directly by IPSO. IPSO normally receives its information from DPS. If the DPS fails, a portion of the DIAS data is sent to an IPSO display generator for display on the IPSO display.
On myös huomattava, että sekä DIAS että DPS käyttävät voimalan kaikkien antureiden antoja tietyn parametrin mittaamiseen, 10 mutta voimalassa olevien antureiden määrä voi vaihdella eri I parametrien välillä. Esim. paineistajän paine saadaan 12 anturista, kun taas jokin toinen parametri voidaan mitata kahdella tai kolmella anturilla. Eräät järjestelmät, kuten voimalan turvajärjestelmä, eivät käytä tarkastusalgoritmeja, 15 koska niiden täytyy toimia mahdollisimman nopeasti, ja ne käyttävät esim. kahta neljästä aktivointilogiikasta neljällä itsenäisellä kanavalla. Jos kahdella tai useammalla järjestelmällä tarkastetun parametrin arvo on erilainen järjestelmien välillä, operaattori saa hälytyksen tai jonkin muun ilmoituksen 20 CRT-näytön kautta.It should also be noted that both DIAS and DPS use the outputs of all of the power plant sensors to measure a given parameter, 10 but the number of power plant sensors may vary between different I parameters. For example, the pressure of the pressurizer is obtained from 12 sensors, while another parameter can be measured by two or three sensors. Some systems, such as the power plant safety system, do not use inspection algorithms 15 because they need to run as fast as possible and use, for example, two of the four activation logic on four independent channels. If the value of the parameter checked by two or more systems differs between the systems, the operator will receive an alarm or other notification via the 20 CRT displays.
Esillä olevan keksinnön eräs merkittävä etu on se, ettei DPS:n ,··’·. tarvitse täyttää ydinvoimalavaatimuksia, vaikka sitä voidaan käyttää luotettavasti, koska se saa parametriarvonsa samoista ; 25 antureista kuin DIAS, joka täyttää ydinvoimalavaatimukset. NämäAn important advantage of the present invention is that no DPS, ·· '·. whereas it is necessary to meet the nuclear power plant requirements, although it can be used reliably because it receives the same parameter values; 25 sensors like a DIAS that meets the requirements for nuclear power plants. These
t It I
·;·· arvot tarkastetaan samalla tavalla, ja DPS: n tarkastettuja « t parametreja verrataan DIAS:n tarkastettuihin parametreihin ennen DPS-tietojen näyttämistä CRT-näytöillä tai IPSO:11a.·; ·· Values are checked in the same way and the DPS checked «t parameters are compared with the DIAS verified parameters before displaying DPS data on CRT displays or IPSO.
30 Ydinvoimalavaatimukset täyttävät hälytyslaatat ja -ikkunat sekä ;· DIAS: n erillisilmaisinnäytöt toteutetaan suositeltavasti käyttäen 512x256-elektroluminenssipaneelia, tehonmuuntopiirejä, V ja VT-tekstipääte-emuloinnilla varustettua graafista piirto- ohjainta, kuten M3-elektroluminenssinäyttömodulia, jota toimitus taa Digital Electronics Corpotarion, Hayward, Kalifornia. Jokaisen paneelin ohjausfunktio toteutetaan suositeltavasti käyttäen erillisiä, hajautettuja, ohjelmoitavia ohjaimia, jotka 62 10881 6 ovat tavaramerkkinä "MODICON 984" saatavilla olevaa tyyppiä, toimittaja AEG Modicon Corporation, North Andover, Massachusetts, USA. Näin ollen DIAS:n laskenta perustuu joko hajautettuihin, erillisiin, ohjelmoitaviin mikroprosessoreihin tai 5 minitietokoneisiin, kun taas DPS:n laskenta perustuu tehtäväl-leen omistettuun suurtietokoneeseen.30 Nuclear Power Required Alarm Plates and Windows, and · DIAS Separate Detector Displays are preferably implemented using a 512x256 electroluminescent panel, power converters, V and VT Text Terminal emulation, Graphic Drawing Controller such as M3 electroluminescence, California. The control function for each panel is preferably implemented using separate, distributed, programmable controllers of the type available under the trademark "MODICON 984", supplied by AEG Modicon Corporation, North Andover, Massachusetts, USA. Thus, the calculation of the DIAS is based on either distributed, discrete, programmable microprocessors or 5 minicomputers, whereas the calculation of the DPS is based on a task-specific mainframe.
Kuviossa 31 esitetään kaavamaisesti ESF-ohjausjärjestelmä ja prosessikomponenttien ohjausjärjestelmä, kun taas voimalan 10 turvajärjestelmä on suositeltavasti tyyppiä, joka perustuu "ytimen suojalaskentaan", jollainen esitetään patentissa US-4330367, "Järjestelmä ja prosessi ydinvoimalajärjestelmän ohjausta varten", julkaistu 18.5.1982 Combustion Engineering Inc:n toimesta, ja joka liitetään tähän patenttihakemukseen 15 viittauksella.Figure 31 schematically illustrates the ESF control system and process component control system, while the power plant security system is preferably of the type based on "nuclear safety calculation" as disclosed in U.S. Patent No. 4,330,367, "System and Process for Nuclear Power System Control," issued May 18, 1982. , which is incorporated herein by reference.
Toinen yhdistämisnäkökohta on mahdollisuus näyttää kriittiset funktiot ja toimintareitit IPSO:lla edellä kuvatulla tavalla. Koska tärkeimmät turvallisuus- ja voimantuotantosignaalit ja 20 tilatiedot liitetään sekä DIAStään että DPSrään, operaattori : voi selata kriittisiä funktioita kuvioissa 32-35 esitetyn ; ; näyttösivuhierarkian mukaisesti. Kuviossa 33 operaattorille ilmoitetaan, että reaktorin jäähdytysjärjestelmän hätäsyöttö ei ole käytettävissä. Kuviossa 34 operaattorille ilmoitetaan, että 25 hätäsyöttö ei ole käytettävissä ja voimala on laukaisutilassa.Another aspect of connectivity is the ability to display critical functions and paths with IPSO as described above. Since the major safety and power generation signals and 20 status information are associated with both the DIAS and the DPS, the operator: can browse the critical functions shown in Figures 32-35; ; according to the screen page hierarchy. In Figure 33, the operator is informed that emergency feed of the reactor cooling system is not available. In Figure 34, the operator is informed that emergency supply 25 is unavailable and the power plant is in the launch state.
·’* Näissä olosuhteissa operaattorin on määritettävä vaihtoehtoinen menetelmä lämmön poistamiseen reaktorin ytimestä, ja siirtymällä kriittisten funktioiden näyttösivujen toiselle tasolle hän saa lämmönpoistoon vertailutietoa, vaikka se näytetäänkin 30 inventaario-ohjauksen (kuvio 35) yhteydessä. Tämän tasoiset yksityiskohtaiset tiedot ja tietojen yhdistäminen ovat käytettävissä kaikkien kriittisten funktioiden yhteydessä olennaisesti kaikissa toimintaolosuhteissa, eikä ainoastaan onnettomuuksien aikana.· '* Under these conditions, the operator must define an alternative method of heat removal from the reactor core and, by going to the second level of the critical function screen, he will receive the heat removal reference information, even though it is displayed with 30 inventory controls (Figure 35). This level of detailed information and data aggregation is available for all critical functions in virtually all operating conditions, not just during accidents.
VI. PANEELIEN MODULAARISUUSVI. MODULARITY OF PANELS
.35 63 1 0881 6.35 63 1,0881 6
On huomattava, että kuten edellä on mainittu, erillisten laattojen ja viestimenetelmien käyttö vähentää merkittävästi tietyn valvontatehtävän toteuttamisessa tarvittavan paneelipin-ta-alan määrää. Vastaavalla tavalla erillisnäyttöjen valvonta-5 tehtäväosa, johon kuuluu hierarkiset näyttösivut, on tiiviimpi kuin ydinvoimalan tavanomaisen valvomon järjestelmät. Tietyn paneelin ohjaustoimenpiteet voidaan yhdistää samanlaisella tavalla.It should be noted that, as noted above, the use of separate tiles and messaging methods significantly reduces the amount of panel space required to perform a particular control task. Similarly, the monitors monitor-5 task section, which includes hierarchical display pages, is more robust than conventional nuclear control room systems. The control actions of a particular panel can be combined in a similar way.
10 Näin ollen esillä olevan keksinnön ominaisuutena on jokaisen pääohjauskonsolin sisältävän paneelin fyysinen modulaarisuus, ja yleisemmin, valvomon jokaisen paneelin fyysinen modulaarisuus. Kussakin paneelissa operaattorin kanssa tehokkaan liittymän aikaansaamiseksi tarvittava tila on olennaisesti riippuma-15 ton operaattorin saatavilla olevien hälytyksien, näyttöjen tai ohjaimien määrästä. Esim. kuten kuviossa 3 esitetään, CRT:n kummallakin puolella olevat kuusi kohtaa voidaan varata hälytys- ja ilmaisintarkoituksiin. Edullisesti molempien puolien kaksi ylintä kohtaa varataan hälytyksille 78 ja muut neljä 20 kohtaa varataan molemmilla puolilla ilmaisinnäytölle 82. Valvomon jokaisella paneelilla on samanlainen ulkoasu.Therefore, a feature of the present invention is the physical modularity of each panel containing the master control console, and more generally the physical modularity of each panel of the control room. The space required in each panel to provide an efficient connection with the operator is substantially independent of the number of alarms, displays, or controllers available to the operator. For example, as shown in Figure 3, the six locations on each side of the CRT can be reserved for alarm and detection purposes. Preferably, the two top positions on each side are reserved for alarms 78 and the other four 20 positions on each side are reserved for indicator display 82. Each panel of the control room has a similar appearance.
« * · Tämä tuo merkittävää joustavuutta ja merkittäviä kustannussääs- • I · ;V töjä voimalan rakennusvaiheen aikana, koska laitteisto voidaan 25 asentaa ja päätteet voidaan kytkeä rakennusaikataulun varhai- • lit sessa vaiheessa, jopa ennen kuin kaikki järjestelmän toiminnal- ί » liset vaatimukset on toteutettu. Ohjelmistopohjaiset järjestelmät toimitetaan aikaisin ja edustava ohjelmisto asennetaan valvomon toimintojen esitestausta varten. Ohjelmiston lopulli-30 nen asennus ja toiminnallinen testaus toteutetaan rakennus- » ,aikataulun käytännönisemmässä vaiheessa. Tämä menetelmä voi l ( · nopeuttaa voimalan rakennusaikataulua merkittävästi instrumen- I * , ,· tointi- ja ohjausjärjestelmien osalta. Koska voimalan instru-( » mentointi- ja ohjausvaatimuksia saadaan usein valmiiksi vasta .35 voimalan suunnitteluaikataulun myöhäisessä vaiheessa, esillä ; , oleva keksintö vähentää melkein kaikissa tapauksissa rakennus-vaiheen kalliita viivästymisiä. Lisäksi saavutetaan ilmeisiä 64 1 08 8 1 6 kustannussäästöjä yhtenäisten paneelien valmistuksen vuoksi, koska normaalisti pitää suunnitella hälytyksien paikat ja esitystavat ja koska kompaktien paneelien valmistus pienentää materiaalikuluja. Lisäksi tällainen modulaarisuus hyödyntää 5 operaattoreiden koulutusta, ja mikäli operaattorit toimivat rasituksen alaisina hälytystilanteessa, se vähentää operaattoreiden virheitä, koska jokaisen paneelin toiminta on sijoituksiltaan yhdenmukainen.«* · This provides significant flexibility and significant cost savings • during the construction phase of the power plant, as the hardware can be installed and terminals can be connected at an early stage of the • construction schedule, even before all system operational requirements are met. implemented. Software-based systems are delivered early and representative software is installed to pre-test the control room functions. The final installation and functional testing of the software is carried out in a more »practical phase of the construction, on schedule. This method can l (· significantly accelerate the construction time of the power plant for instrumentation *, · operation and control systems. Because power plant instrumentation and control requirements are often only reached at a late stage of the .35 power plant design schedule, the present invention reduces costly delays in the construction phase in almost all cases, and the obvious cost savings of 64 1 08 8 1 6 due to the production of integrated panels, the normal design of alarm locations and presentation and the reduction of material costs for compact panels. operators work under stress in the event of an alarm, it reduces operator errors because each panel has a consistent investment position.
10 Näin ollen jokaisessa modulaarisessa ohjauspaneelissa on tiettyyn paikkaan asetetut erillisilmaisimet ja hälytykset ja suotavasti ainakin yksi sijainniltaan määrätty erillinen ohjain merkintä 88, CRT 84, sekä liitännät ainakin yhteen modulaariseen ohjauspaneeliin tai tietokoneeseen sen kanssa käytävää 15 tiedonsiirtoa varten. Esim. DPS:n kautta tapahtuvaan viestintään kuuluu mm. mahdollisuus kuitata yhden paneelin hälytys, kun operaattori on toisella paneelilla, sekä yhden paneelin ohjaamaan järjestelmään liittyvien tietojen automaattinen saatavuus kaikilla muilla paneeleilla.Thus, each modular control panel has location-specific detectors and alarms, and preferably at least one position-specific separate controller label 88, CRT 84, and interfaces to at least one modular control panel or computer for communication therewith. For example, communication via DPS includes e.g. the ability to acknowledge one panel alarm when an operator is on another panel, and the automatic availability of system-related information controlled by one panel to all other panels.
2°2 °
Kuviossa 36(a) esitetään tavanomaiset toimenpiteet, joilla ; toteutetaan ydinvoimalan instrumentointi ja ohjaus, ja kuviossa : :36(b) esitetään esillä olevan keksinnön mukaiset toimenpiteet.Figure 36 (a) illustrates conventional procedures by which; performing instrumentation and control of a nuclear power plant, and Figure: 36 (b) illustrates operations according to the present invention.
Tavanomaisesti määritellään ensin otot ja annot, sitten määri-25': tellään tarvittavat algoritmit, jotka määrittelevät ihmisen ja :*:\koneen välisen liittymän. Tämän jälkeen alkaa kaikkien materiaalien valmistus, ja kaikki laitteet asennetaan voimalaan olennaisesti samaan aikaan ennen kuin järjestelmän testaus voi alkaa. Tästä poiketen esillä olevan keksinnön modulaarisuus 30tmahdollistaa laitteiston valmistuksen aloittamisen samaan ·· - aikaan antojen ja ottojen määrittelyn kanssa. Samaan tapaan ’.· laitteet voidaan asentaa ja testata yleisesti samaan aikaan : ihmisen ja koneen välisen liittymän suunnittelun aikana ja yoimalakohtaisten algoritmien suunnittelun aikana. Laitteet ja 35· ohjelmisto yhdistetään ennen lopullista testausta. Tavanomaisessa ydinvoimala-asennuksessa laitteet asennetaan koko instru-'iientointi- ja ohjausvaiheen neljännen vuoden aikana, kun taas 65 1 0881 6 esillä olevan keksinnön mukaan toimittaessa laitteet voidaan asentaa jo toisen tai kolmannen vuoden aikana.Conventionally, inputs and outputs are defined, then the required algorithms are defined which define the interface between the human and: *: \ machine. After that, the production of all materials begins and all equipment is installed in the power plant at substantially the same time before system testing can begin. By contrast, the modularity of the present invention allows the manufacture of the apparatus to commence at the same time as the determination of outputs and inputs. In the same way. ”The devices can be installed and tested generally at the same time: during the human-machine interface design and at the site-specific algorithm design. The hardware and software · will be combined before final testing. In a conventional nuclear power plant installation, the equipment will be installed throughout the fourth year of the instrumentation and control phase, while the equipment according to the present invention may be installed as early as the second or third year.
Viitaten edelleen kuvioon 3, prosessikomponenttien ohjausjär-5 jestelmä ja suojakomponenttien ohjausjärjestelmä 56 käyttävät ohjelmoitavia logiikkaohjäimiä, jotka ovat samanlaisia kuin aikaisemmin mainitut Modicon-laitteet. Niihin kuuluu otto- ja antomultipleksorit ja niihin liittyvät johdot ja kaapelit, jotka voidaan toimittaa voimalaan ennen voimalakohtaisen 10 logiikan ja algoritmien kehittämistä. Laitteen ovat vikasietoi-sia.Referring further to Figure 3, the process component control system 5 and the protection component control system 56 use programmable logic controllers similar to the Modicon devices mentioned above. These include input and output multiplexers and associated wires and cables that can be delivered to the power plant prior to the development of power plant-specific logic and algorithms. The device is fault tolerant.
Tiedonkäsittelyjärjestelmä 70 käyttää kerrannaisia voimalan suurtietokoneita modulaarisen ohjelmiston ja laitteiston ja 15 niihin liittyvien tietolinkkien avulla. Tällainen laitteisto voidaan toimittaa ja voimalalle ominainen modulaarinen ohjelmisto voidaan asentaa juuri ennen järjestelmän yhdistämistä ja testausta.The data processing system 70 operates multiple power plant mainframes via modular software and hardware and associated data links 15. Such hardware can be delivered and modular software specific to the power plant may be installed just prior to system integration and testing.
20 DIAS 72 käyttää otto/antomultipleksoreita ja vikasietoista toteutusta. Siinä on ohjelmoitavia logiikkaprosessoreita tai ::minitietokoneita, joilla saavutetaan samat edut, jotka kuvataan prosessiohjauksen ja turvalaitteiden ohjausjärjestelmien :*.· yhteydessä.20 DIAS 72 uses input / output multiplexers and fault tolerant implementation. It has programmable logic processors or :: minicomputers that achieve the same benefits as described in process control and security device control systems: *. ·.
I . * \ i . .I. * \ i. .
| » ( * • · · I 108810 66| »(* • · · I 108810 66
LIITEANNEX
YKSITYISKOHTAISIA ESIMERKKEJÄ TARKASTUSALGORITMISTADETAILED EXAMPLES OF AUDIT ALGORITHM
5 Tässä liitteessä kuvataan yksityiskohtaisesti DPS:ssä ja DIAS:ssä käytettävää geneeristä tarkastus- ja näyttöalgoritmia.5 This appendix describes in detail the generic validation and display algorithm used in DPS and DIAS.
Käytettävien termien määrittelyt 10 PAMI Onnettomuuden jälkeinen valvontainstrumen- tointi.Definitions of Terms Used 10 PAMI Post-accident monitoring briefing.
Instrumentointi- Anturin ja sen lähettimen toiminta-epävarmuus toimintatarkkuus (esim. jos tarkkuus on ± 1%, 15 instrumentin epävarmuus on 2%).Instrumentation Sensor and Transmitter Operational Uncertainty Operational accuracy (eg, accuracy is ± 1%, 15 instrument uncertainty is 2%).
Odotettu prosessi-Lämpötilan (tai muun mittayksikön) poikkeama poikkeama samaa prosessiparametria mittaavien antureiden välillä, joka 20f johtuu prosessilämpötilan (tai muun ’· "· mittayksikön) odotetusta poikkeamasta antureiden eri sijaintipaikkojen vuoksi.Expected Process Temperature (or other unit of measurement) deviation between sensors measuring the same process parameter due to the expected process temperature (or other "·" · unit of measurement) deviation due to the different locations of the sensors.
25·· Laskennallinen Yksittäinen algoritmein laskema :Y:signaali signaali, joka edustaa kaikkia samaa paramet ria mittaavia antureita.25 ·· Computational Single algorithmic computation: Y: Signal A signal representing all sensors measuring the same parameter.
Prosessin edustaja Näytöissä ja hälytyksissä käytettävä 30. yksittäinen antosignaali, kun tarvitaan *;;; yksittäistä signaaliarvoa useiden I * ·* _ anturiarvojen sijaan. "Prosessin edusta- ·. :'· ja" on aina "laskennallinen signaali", ellei virhettä ole ilmaantunut. Vian 35 V ilmenemisen jälkeen se voi olla ope- t i * \ ·’ raattorin tai algoritmin valitseman ’ yksittäisen anturin anto.Process Representative 30. single output signal used for displays and alarms when required * ;;; a single signal value instead of multiple I * · * _ sensor values. "Process representation-.: 'And" is always a "computational signal" unless an error has occurred. After the 35 V error has occurred, it may be the output of a single sensor selected by the training i * \ · 's rator or algorithm.
108816108816
Tarkastettu "Laskennallinen signaali", jonka kaikki otot ovat läpäisseet poikkeamatarkastuk-sen kaikkien ottojen keskiarvon suhteen. 5Checked "Computational Signal" for which all inputs have passed a deviation check for the average of all inputs. 5
Tarkastettu PAMI "Tarkastettu" "prosessin edustaja", joka läpäisee poikkeamatarkastuksen "PAMI"-antureiden kanssa.Verified PAMI "Verified" "Process Agent" that passes a deviation check with "PAMI" sensors.
1010
Tarkastusvirhe Tarkastus- ja näyttöalgoritmin epäonnis tuminen "tarkastetun" "laskennallisen signaalin" laskennassa.Inspection Error The inspection and display algorithm failed to compute the "checked" "computed signal".
15 PAMI-virhe "Laskennallisen signaalin" poikkeama- tarkastuksen epäonnistuminen "PAMI"-antureiden kanssa.15 PAMI Error "Computational Signal" misalignment with "PAMI" sensors.
Vikavalinta "Laskennallinen signaali", joka on sen 20 anturin anto, joka oli lähimpänä vii- • meistä "tarkastettua" signaalia ennen tarkastuksen epäonnistumista.Fault selection "Computational signal", which is the output of the 20 sensors closest to the • last "checked" signal before the check failed.
: Operaattorivalinta "Prosessin edustaja", joka on sen 25·· anturin anto, jonka operaattori on valinnut "PAMI-virheen" tai "tarkas-tusvirheen" jälkeen.: Operator Selection "Process Agent", which is the output of the 25 ·· sensor selected by the operator after the “PAMI Error” or “Inspection Error”.
Hyvä Sellaiselle anturille annettu merkintä, 30, joka läpäisee poikkeamatarkastuksen ·;;; "operaattorivalinnan" tai "tarkastetun" "prosessin edustajan" kanssa.Good Mark, 30 for a sensor that passes a deviation check · ;;; "operator selection" or "verified" "process agent".
, Huono Sellaiselle anturille annettu merkintä, 3,5y joka epäonnistuu poikkeamatarkastuksessa "operaattorivalinnan" tai "tarkastetun" "prosessin edustajan" kanssa., Poor The label assigned to a sensor, 3.5y, which fails in the deviation check with the "operator selection" or the "process agent" checked.
68 10881668 108816
Epäilyttävä Sellaiselle "hyvälle" anturille annettu merkintä, joka poikkeaa eniten keskimääräisestä "laskennallisesta signaalista", 5 kun mikä tahansa poikkeamatarkastus epäonnistuu.Suspicious An entry given to a "good" sensor that deviates most from the average "computed signal" 5 when any deviation check fails.
"Lupa operaattorivalintaan tarkastusvirheen perusteella""Permit carrier selection based on audit error"
Lupa, joka antaa operaattorille mahdol- 10 lisuuden valita yksittäinen anturi "prosessin edustajaksi", kun algoritmi ei pysty laskemaan "tarkastettua" signaalia.A permission that allows an operator to select a single sensor as a "process representative" when the algorithm is unable to compute a "checked" signal.
15 "Lupa operaattorivalintaan PAMI-virheen perusteella"15 "Authorization for carrier selection based on PAMI error"
Lupa, joka antaa operaattorille mahdollisuuden valita yksittäinen anturi "prosessin edustajaksi", kun "tarkastettu" "laskennallinen signaali" ei läpäise 20 poikkeamatestiä PAMI-anturin kanssa.A permit that allows an operator to select a single sensor as a "process representative" when the "checked" "computed signal" fails the 20 deviation tests with the PAMI sensor.
* « :::Tarkastus- ia nävttöalgoritmi i ‘‘:Kaikki anturiotot (A, B, C, D) luetaan ja tallennetaan algorit- 25· mien alkaessa. Algoritmi käyttää näytä talletettuja arvoja , y.kaikkien vaiheiden toteutuksessa (1-10), jotka muodostavat yhden läpikäynnin. Kun algoritmi toistetaan (vaiheen 10 jälkeen) , anturiotot luetaan ja talletetaan uudelleen uutta läpikäyntiä varten.* «::: Inspection and sampling algorithm i '': All sensor transmissions (A, B, C, D) are read and stored at the start of the algorithms. The algorithm uses the Show Stored Values, i.e., to execute all steps (1-10) that make up a single pass. When the algorithm is repeated (after step 10), the sensor transmissions are read and re-stored for a new scan.
30 .30th
^"Laskennallisen signaalin" ia virheiden määrittäminen (vaiheet 1.2.3.4.5¾ ; “Tarkastusyritys (vaiheet 1.2.3¾ 35 ,1. Algoritmi tarkastaa, onko vähintään 2 "hyvää" anturia, kyllä, mennään vaiheeseen 2 ei, mennään vaiheeseen 5 i 69 1 0881 6^ Configuring "Computational Signal" and Errors (Steps 1.2.3.4.5¾; "Test Attempt (Steps 1.2.3¾ 35, 1) The algorithm checks if there are at least 2" good "sensors, yes, go to step 2 no, go to step 5 i 69 10881 6
Huom. Anturi on "hyvä”, ellei sitä ole merkitty "huonoksi" tai "epäilyttäväksi" anturiksi edellisellä kerralla.Note. The sensor is "good" unless it has been marked as "bad" or "suspicious" sensor the last time.
j 5 2. Algoritmi laskee kaikkien "hyvien" antureiden (A,B,C,D) keskiarvon. Mennään kohtaan 3.j 5 2. The algorithm calculates the average of all "good" sensors (A, B, C, D). Let's go to step 3.
3. Kaikkien hyvien antureiden poikkeaman tarkastaminen keskiarvon suhteen (jonka pitää olla instrumentin epävarmuuden 10 puolikkaan ja odotetun prosessipoikkeaman summan alueella).3. Check the mean deviation of all good sensors (which should be within the sum of the instrument half of the uncertainty of the instrument and the sum of the expected process deviation).
Mikäli kaikki poikkeamatarkastukset onnistuvat, tehdään seuraavaa: a. Aikaisemmin mahdollisesti asetettu "tarkastusvir- ! 15 he" poistetaan.If all the deviation checks are successful, proceed as follows: a. Any previously set "inspection errors" will be removed.
b. Poistetaan lupa, joka antaa operaattorille mahdollisuuden valita anturi tarkastusvirheen jälkeen (ts. "lupa operaattorivalintaan tarkastusvirheen vuoksi", mikäli tällainen on aikaisemmin annettu.b. Delete the permit that allows the operator to select a sensor after an inspection error (ie, "permit operator selection due to an inspection error" if one has been previously issued).
20 φ c. Kaikki "epäilyttävät" anturit julistetaan "huo- '· ’· noiksi" ja annetaan tällaisia antureita koskeva poikkeamahälytys.20 φ c. All "suspicious" sensors are declared "defective" and a deviation alarm is issued for such sensors.
» 1 · ί,,.’ d. Annetaan keskiarvo "tarkastettuna" "laskennallise- na signaalina".»1 · ί ,,. 'D. Give the average as a "checked" "calculated signal".
25: e. Siirrytään vaiheeseen 4.25: e. Go to Step 4.
• · 4 ·• · 4 ·
Jos mikä tahansa poikkeamatarkastus epäonnistuu, tapahtuu seuraavaa: a. Eniten keskiarvosta poikkeava anturi merkitään 30, "epäilyttäväksi", jonka jälkeen algoritmi tarkas- ·*; taa, onko kyseessä tämän läpikäynnin ensimmäinen vai toinen kierros.If any deviation check fails, the following occurs: a. The most abnormal sensor is marked 30, "suspicious", after which the algorithm checks · *; whether this is the first or second round of this passage.
* I* I
; * Jos kyseessä on ensimmäinen kierros, algorit- i · · .”* mi toistetaan vaiheesta 1 alkaen.; * For the first round, the algorithm · ·. ”* Mi is repeated from step 1.
♦ I I » 3{5,V Huom: > * Jos poikkeamatarkastus epäonnistuu ensimmäi- sellä kierroksella, algoritmi on käyttänyt I 70 1 0881 6 j vähintään yhtä huonoa anturia keskiarvon laskennassa. Toisen kierroksen toteutus poistaa huonon anturin tai havaitsee useiden antureiden huonouden.♦ I I »3 {5, V Note:> * If the deviation check fails in the first round, the algorithm has used I 70 1 0881 6 j at least one bad sensor to calculate the mean. Applying a second turn removes a bad sensor or detects malfunction of multiple sensors.
5 * Jos toisen kierroksen tarkastus epäonnistuu, mennään vaiheeseen 5.5 * If the second round fails, go to step 5.
Huom:NB:
Jos toisella kierroksella ei läpäistä poik- j keamatarkastusta, se merkitsee kahden tai | 10 useamman anturivirheen samanaikaista olemas saoloa. Algoritmilla ei voida luotettavasti poistaa vain huonoja antureita, minkä vuoksi se epäonnistuu. Tämä varmistaa sen, ettei algoritmi laske väärää "tarkastettua" signaa-15 lia tässä tapauksessa. Normaalisti kun ei ole useita samanaikaisia virheitä, algoritmi havaitsee useat eriaikaiset poikkeamat, poistaa ne peräkkäin yksi kerrallaan algoritmista ja määrittää "tarkastetun" signaalin.If the second round does not pass the deviation test, it will indicate two or | 10 simultaneous presence of more than one sensor error. The algorithm cannot reliably remove only bad sensors, which will cause it to fail. This ensures that the algorithm does not calculate a false "checked" signal in this case. Normally, when there are no multiple simultaneous errors, the algorithm detects multiple misalignments, removes them one by one from the algorithm one by one, and determines a "checked" signal.
20 t * '· *·Tarkastettu - PAMI-tarkastus (vaihe 4) m. 4. (Tätä vaihetta käytetään siinä tapauksessa, että prosessissa i t » on luokan 1 PAMI-anturi. Jos tässä prosessissa ei ole PAMI- | \ antureita, tätä vaihetta ei suoriteta vaan mennään suoraan 29; vaiheeseen 6).20 t * '· * · Checked - PAMI Inspection (Step 4) m. 4. (This step is used if the process »has a Class 1 PAMI sensor. If this process does not have PAMI | \ sensors, this step is not performed but goes straight to step 29; step 6).
• · · · > ·• · · ·> ·
* I* I
* Läpäiseekö "tarkastettu" signaali poikkeamatarkastuksen PAMI-antureiden kanssa? a. Kyllä. Annetaan "PAMI"-viesti, poistetaan mahdollinen 30 , "Lupa operaattorivalintaan PAMI-virheen vuoksi", poistetaan mahdollinen "PAMI-virhe"-hälytys, mennään | **' vaiheeseen 6.* Does the "checked" signal pass the deviation check with PAMI sensors? a. Yes. Giving "PAMI" message, removing possible 30, "Permit carrier selection due to PAMI error", removing possible "PAMI error" alert, going | ** 'to step 6.
| ; Huom; "Lupa operaattorivalintaan PAMI-virheen vuoksi" antaa 3$ ‘ operaattorille mahdollisuuden valita mikä tahansa anturi "prosessin edustajaksi", kun "laskentasignaali" 10881 6 (ts. algoritmin "tarkastettu" anto) ei ole PAMI-anturin mukainen.| ; Note; "Authorization for carrier selection due to PAMI error" allows the $ 3 operator to select any sensor as a "process agent" when the "count signal" 10881 6 (i.e., the "verified" output of the algorithm) does not match the PAMI sensor.
b. Ei. Toteutetaan seuraavat toimenpiteet.b. The following steps are taken.
5 - Poistetaan "PAMI"-viesti5 - Delete the "PAMI" message
Tuotetaan "PAMI-virhe"-hälytysA "PAMI Error" alarm is generated
Annetaan "lupa operaattorivalintaan PAMI-virheen vuoksi" - Mennään vaiheeseen 6.Allowing "carrier selection due to PAMI error" - Let's go to step 6.
1010
Epäonnistunut tarkastus (vaihe 5. Algoritmi tarkastaa, oliko edellisen läpikäynnin "laskennallinen signaali" "virhevalinta"-anturi.Failed Check (Step 5) The algorithm checks if the "calculated signal" of the previous pass was an "error selection" sensor.
- Jos aikaisemmalla läpikäynnillä ei ollut "virhevalin- 15 taa", ilmaantui juuri nyt "tarkastusvirhe". Tehdään seuraavaa: a. Tuotetaan "tarkastusvirhe"-signaali.- If there was no "error selection" in the previous screening, a "verification error" just occurred. Do the following: a. Generate a "check error" signal.
b. Julistetaan kaikki "epäilyttävät" anturit "hyviksi" .b. Declare all "suspicious" sensors "good".
:2t): Huom: Tämä vaihe varmistaa, että algoritmi yrittää seuraavalla kerralla tarkastusta käyttäen kaikkia niitä antureita, joita ei aikaisemmin ole määri-tetty "pahoiksi".: 2t): Note: This step ensures that the next time the algorithm attempts to scan using all sensors that have not previously been designated as "bad".
c. Operaattorille annetaan mahdollisuus valita yhden anturin anto "prosessin edustajaksi" ("lupa operaattorivalintaan tarkastusvirheen vuoksi").c. Allows the operator to select the output of a single sensor as a "process agent" ("permission to select operator due to a control error").
d. Kaikkien antureiden poikkeamat tarkastetaan viimeisen "tarkastetun" signaalin suhteen. "Vika-valinta"-anturiksi valitaan se anturi, joka poikkeaa vähiten viimeisestä "tarkastetusta" ,·’ signaalista.d. The deviations of all sensors are checked for the last "checked" signal. The "fault selection" sensor is the sensor that deviates least from the last "checked" signal.
e. "Vikavalinta"-anturin signaali annetaan "lasken- T. nallisena signaalina".e. The "fault selection" sensor signal is output as a "computed signal".
;3'$· f. Mennään vaiheeseen 6.; 3 '$ · f. Let's go to step 6.
- Jos edellisellä läpikäynnillä oli "vikavalinta", tarkastus epäonnistui aikaisemmin ja jo valitsi "vika- 72 1 0881 6 vaiintä"-anturin. "Vikavalintä"-anturin arvo annetaan edelleenkin "laskentasignaalina", mennään vaiheeseen 6. Huom:- If the previous scan had a "fault selection", the inspection failed earlier and already selected the "fault 72 1 0881 6 silence" sensor. The value of the "fault selection" sensor is still given as a "calculation signal", going to step 6. Note:
On tärkeää, että alunperin "vikavalinnalla" valitussa 5 anturissa pysytään, koska muut epäonnistuneet anturit voivat myöhemmin esiintyä virheellisesti tarkempina.It is important that the 5 sensors originally selected by "fault selection" are maintained, as other failed sensors may subsequently erroneously appear more accurate.
"Prosessin edustajan" valinta (vaiheet 6,7) 6. Algoritmi tarkastaa, onko voimassa "lupa operaattorivalin-10 taan tarkastusvirheen vuoksi" tai "lupa operaattorivalintaan PAMI-virheen vuoksi".Selection of "Process Agent" (Steps 6,7) 6. The algorithm checks for "Authorized carrier selection due to audit error" or "Authorized carrier selection due to PAMI error".
Huom:NB:
Tarkastusvirhe sallii yhden luvan operaattorivalintaan ja mikäli algoritmin "tarkastetun" arvon poikkeama ei läpäise 15 "PAMI"-tarkastusta, tämä tuottaa toisen luvan operaattorivalintaan.The check error allows one permission for operator selection, and if the deviation of the "checked" value of the algorithm does not pass 15 "PAMI" checks, this will provide another permission for operator selection.
- Jos voimassa ei ole lupaa operaattorivalintaan, annetaan "laskennallinen signaali" "prosessin edustajana", ja mennään vaiheeseen 9.- If no operator selection permission is in effect, a "computational signal" is given as "process agent" and proceed to step 9.
:2O: - Jos voimassa on lupa operaattorivalintaan, mennään vaiheeseen 7.: 2O: - If you have a carrier selection permission, go to step 7.
7. Tarkastetaan, onko operaattori valinnut anturia "prosessin | edustajaksi".7. Check whether the sensor has been selected by the operator as a "process | representative".
'25 - Kyllä, annetaan valitun anturin signaali "prosessin edustajana", mennään vaiheeseen 9.'25 - Yes, giving the signal of the selected sensor as "process representative", go to step 9.
Ei, annetaan "laskennallinen signaali" "prosessin edustajana", mennään vaiheeseen 9.No, the "computational signal" is given as "process representative", go to step 9.
Huom: Tämä vaihe antaa "laskennallisen signaalin" "prosessin : : · edustajana", kun operaattorilla on mahdollisuus valita V anturi, mutta hän ei käytä tätä mahdollisuutta.Note: This step gives a "computational signal" "process:: · as a representative" when the operator has the option to select the V sensor but does not use this option.
* I * *:\ "Qperaattorivalinnan" anturin PAMI-tarkastus (vaihe 8) • 3'5: 8. Läpäiseekö "operaattorivalinnan" anturin poikkeamatestin PAMI-anturin suhteen (PAMI-instrumentin epävarmuuden ja odotetun prosessipoikkeaman summan rajoissa)? 73 1 08 81 6* I * *: \ PAMI Verification of "Qoperator Selection" Sensor (Step 8) • 3'5: 8. Does the "Operator Selection" sensor pass the PAMI sensor (within the sum of the PAMI instrument uncertainty and expected process deviation)? 73 1 08 81 6
Kyllä, annetaan "prosessin edustajan" näytöllä "PAMI"-viesti.Yes, a "PAMI" message is displayed on the "process agent" screen.
Ei, poistetaan "PAMI"-viesti "prosessin edustajan" näytöltä. 5No, the "PAMI" message is removed from the "Process Agent" screen. 5
Huonon anturin arviointi (vaihe 9) 9. Onko "prosessin edustaja" "tarkastettu" tai "operaattoriva-linta"?Bad Sensor Evaluation (Step 9) 9. Is "Process Agent" "Checked" or "Operator Selection"?
Ei, mennään vaiheeseen 10 ("huonon" anturin arviointeja ei 10 tehdä, mikäli "prosessin edustaja" tulee "vikavalinta"-anturista.)No, let's go to step 10 (no "bad" sensor evaluations will be done if the "process agent" comes from the "fault selection" sensor.)
Kyllä, tehdään poikkeamatarkastus kaikille "huonoille" antureille (A,B,C,D) "tarkastetun" tai "operaattorivalinnan" signaalin suhteen seuraavilla menetelmillä: 15 e Kaikki tulevat "huonot" anturit käyvät poikkeamatestis-sä (instrumentin epävarmuuden ja odotetun prosessipoik-keaman rajoissa).Yes, an offset check is performed on all "bad" sensors (A, B, C, D) for the "checked" or "operator selection" signal by the following methods: 15e All future "bad" sensors pass the offset test (instrument uncertainty and expected process offset). within).
a. Poistetaan kaikkien poikkeamatarkastuksen läpäisevien antureiden merkinnät "huonoiksi" ja ;2<31 muutetaan ne "hyviksi", ja poistetaan anturiin . liittyvä poikkeamahälytys.a. Remove the "bad" and; 2 <31 markings of all sensors that have passed the deviation check, and remove them from the sensor. associated deviation alarm.
b. Säilytetään kaikkien poikkeamatestissä epäonnistu- vien anturien "huono"-merkinnät.b. Retain the "bad" markings of all sensors that fail in the deviation test.
c. Mennään vaiheeseen 10.c. Let's go to step 10.
2525
'·' ' Aluetarkastus (vaihe 1CH'·' 'Area inspection (step 1CH
10. Algoritmi tarkastaa, onko "prosessin edustaja" antureiden suurimmassa numeerisessa arvossa tai sen yläpuolella, tai pienimmässä numeerisessa arvossa tai sen alapuolella.10. The algorithm checks whether the "process agent" is at or above the maximum numeric value of the sensors, or at or below the lowest numeric value.
3tr - Kyllä, annetaan viesti "alueen ulkopuolella" yhdessä "pro-sessin edusta ja"-signaalin kanssa. CRT-näytöllä näytetään kertomerkki (*) "prosessin edustajan" edellä. Mennään vaiheeseen 1 ja toistetaan algoritmi.3tr - Yes, the message is "out of range" along with the "process front and" signal. The CRT screen displays a multiplication sign (*) above the "process agent". Let's go to step 1 and repeat the algorithm.
Ei, mennään vaiheeseen 1 ja toistetaan algoritmi.No, let's go to step 1 and repeat the algorithm.
:35 Huom:: 35 Note:
Ilmoitus "alueen ulkopuolella" kertoo operaattorille, että todellinen prosessiarvo voi olla anturin mittausalueen ala- tai 74 1 08 81 6 yläpuolella. Jos prosessimittaukset voidaan tehdä useammalla alueella olevilla antureilla, tämä tarkastus aiheuttaa uuden anturijoukon valinnan.The "out of range" message tells the operator that the actual process value may be below the sensor's measuring range or 74 1 08 81 6. If process measurements can be made with sensors in more than one area, this check causes a new set of sensors to be selected.
Huom: 5 RCS-paneelissa käytetään parametreille RCP:n differentiaa-lipaine, SG-differentiaalipaine ja paineistajan tason vertailu-haaran lämpötila tätä geneeristä tarkastusalgoritmia suoraan. Tcold:n' Thot:n' paineistajan tason ja paineistajan paineen algoritmit käyttävät tätä geneeristä algoritmia, johon lisätään 10 vaiheita ja pieniä muutoksia seuraavien mukaanottamiseksi: 1. Antureiden eri määrät.Note: 5 The RCS panel uses this generic verification algorithm directly for the RCP differential pressure, SG differential pressure, and pressurizer level reference branch temperature. Tcold's 'Thot' Compressor Level and Compressor Pressure Algorithms use this generic algorithm, which adds 10 steps and small changes to include: 1. Different number of sensors.
2. Useat anturialueet.2. Multiple sensor areas.
3. Tiedon väheneminen tähän liittyvissä prosessimittauksissa.3. Loss of information in related process measurements.
! 15 Tcold;n tarkastusalooritmi (kuvio 37) RCS:ssä käytetään 12:a anturia kylmähaaralämpötilojen mittaamiseen. Useimpien toimintajaksojen aikana operaattori etsii yksittäistä "prosessin edustajaa" RCS:n kaikille kylmähaaraläm-pötiloille. Tämä arvo saadaan DIAS:ltä merkinnällä "RCS Tco^d" '2’Q; varustettuna. Yhdenmukaisuuden vuoksi tätä DIAS:n määrittämää : : : arvoa käytetään myös yhdistetyllä prosessitilan yleiskuvauk-sella (IPSO). Luotettavuuden takaamiseksi DPS vertailee DIAS:n "prosessin edustajaa" Tcold omaan RCS Tcold-arvoonsa ja hälyt-tää kaikista poikkeamista (DPS/DIAS RCS T_ laskentapoikkeama) . [25 Tämän arvon määrittämiseen käytetään kolmivaiheista algoritmia: 1. Määritetään "prosessia edustava" lämpötila jokaiselle neljästä kylmähaarasta (IA, IB, 2A, 2B) käyttäen poikkeama-tarkastuksen ja keskiarvolaskennan yhdistelmää (yksityiskohdat kuvataan myöhemmin).! 15 Tcold Inspection Algorithm (Fig. 37) The RCS uses 12 sensors to measure cold branch temperatures. During most operating cycles, the operator will search for a single "process agent" for each of the RCS cold branch temperatures. This value is obtained from DIAS as "RCS Tco ^ d" '2'Q; with. For consistency, this value defined by the DIAS::: value is also used in the Combined Process State Description (IPSO). For the sake of reliability, DPS compares the DIC "process representative" Tcold with its own RCS Tcold value and alerts for any deviations (DPS / DIAS RCS T_ calculation deviation). [25 A three-step algorithm is used to determine this value: 1. Determine the "process" temperature for each of the four cold branches (IA, IB, 2A, 2B) using a combination of deviation check and mean calculation (details will be described later).
,ib' 2. Määritetään vaiheen 1 tuloksista "prosessia edustava" Tcolcd • i » v kumpaakin RCS-silmukkaa varten (silmukka 1 ja silmukka 2) , ,· laskemalla keskiarvo vastaavista arvoista A, B., ib '2. From the results of step 1, determine the "process" Tcolcd • i »v for each RCS loop (loop 1 and loop 2),, · by averaging the corresponding values of A, B.
3. Määritetään vaiheen 2 tuloksista "prosessia edustava" RCS Tcold normaaleja näyttöjä ja hälytyksiä varten laskemalla :3’5 keskiarvo silmukoiden 1 ja 2 arvoista.3. Determine the "process representative" RCS Tcold from the results of Step 2 for normal displays and alarms by calculating: 3'5 the average of the values of Loops 1 and 2.
75 1 0881 6 Tämä kolmivaiheinen prosessi määrittää "tarkastetut" "prosessia edustavat" lämpötilat kylmähaaroille IA, IB, 2A ja 2B, kyl-mäsilmukoille 1 ja 2 sekä RCS Tc:lle. Tilanteissa, joissa ei voida laskea kylmähaaralle "tarkastettua" "prosessia edustavaa" 5 lämpötilaa, algoritmi valitsee "vikavalintaiseksi" "prosessia edustavaksi" lämpötilaksi sen anturin, jonka arvo on lähimpänä viimeistä "tarkastettua" signaalia. Tämä automaattinen vika-valinta varmistaa RCS Tcold:n "prosessin edustajan" jatkuvan saatavuuden näytöille ja hälytyksille. Vian jälkeen operaattori 10 voi valita yksittäisen anturin ko. kylmähaaran (IA, IB, 2A, 2B) "prosessin edustajaksi". Tämä valinta mahdollistaa silmukan 1, silmukan 2 ja RCS Tcold:n "prosessin edustajan" laskemisen "operaattorivalinnan" tiedoilla.75 1 0881 6 This three-step process determines the "controlled" "process" temperatures for the cold branches IA, IB, 2A and 2B, the cold loops 1 and 2, and the RCS for Tc. In situations where it is not possible to calculate the "process" temperature 5 for the cold branch, the algorithm selects the sensor with the value closest to the last "checked" signal as the "fault-selected" process-representative temperature. This automatic fault selection ensures the RCS Tcold "Process Agent" is continuously available for displays and alarms. After the fault, the operator 10 may select a single sensor in question. cold branch (IA, IB, 2A, 2B) as a "process agent". This selection allows the "process representative" of the loop 1, the loop 2 and the RCS Tcold to be calculated with the "operator selection" information.
15 Seuraavassa jaksossa kuvataan algoritmia ja näytön käsittelyä DIASillä ja CRT-näytöillä.15 The following section describes the algorithm and display handling with DIAS and CRT displays.
1. Sauvojen IA, IB, 2A, 2B, silmukoiden 1, 2 ja RCS Tcold:n "prosessin edustaja" näytetään aina asianomaisella DIAS- * t •'2’q; näytöllä ja/tai CRT-näyttösivuilla, kun tarvitaan yksittäis- : : : tä "prosessin edustajaa" useiden anturiarvojen sijaan.1. The "process representative" of the rods IA, IB, 2A, 2B, Loops 1, 2, and RCS Tcold is always displayed with the appropriate DIAS * t '' 2'q; display and / or CRT screens when a single "process representative" is required instead of multiple sensor values.
* * s • » j\‘t 2. Tcold:n algoritmi ja näytön käsittely on identtinen geneeri- I t sen tarkastusalgoritmin kanssa seuraavin huomautuksin: » *2Ϊ5, a. Geneerisen algoritmin vaiheita 1-5 ("laskennallisen I * · · signaalin" ja vikojen määrittäminen) muutetaan ottaen huomioon seuraavat kohdat: 1. On vain 3 kylmähaara-anturia.* * s 2. »Tcold's algorithm and display processing is identical to the generic verification algorithm with the following notes:» * 2Ϊ5, a. Generic algorithm steps 1-5 ("computational I * · · signal") "and troubleshooting) are modified taking into account the following points: 1. There are only 3 cold branch sensors.
2. Samassa kylmähaarassa on laajan ja kapean alueen antureita.2. The same cold branch has wide and narrow area sensors.
b. "Laskennallisen signaalin" ja vikojen määrittäminen ja . X geneerisen algoritmin muut vaiheet (vaiheet 6-10) I | toteutetaan itsenäisti jokaiselle kylmähaaralle (IA, IB, 2A, 2B).b. Determination of "computational signal" and faults; and. Other steps of the X generic algorithm (steps 6-10) is executed independently for each cold branch (IA, IB, 2A, 2B).
•3*5 c. Lisätään kaksi algoritmia: . 1. Algoritmi, joka laskee kahden kylmähaaran "proses sin edustajan" keskiarvon, joka on silmukan 76 1 0881 6• 3 * 5 c. Two algorithms are added:. 1. An algorithm that computes the average of the "process representative" of the two cold branches, which is the 76 1 0881 6 of the loop.
Tcold:n "Prosessin edustaja" (IA ja IB silmukalla 1, 2A ja 2B silmukalla 2).Tcold "Process Agent" (IA and IB for loop 1, 2A and 2B for loop 2).
2. Algoritmi, joka laskee kahden kylmäsilmukan "prosessin edustajan" keskiarvon, joka on RCS 5 Tcold!n "prosessin edustaja" (silmukka 1 ja silmukka 2).2. An algorithm that computes the average of the "process representative" of the two cold loops, which is the "process representative" of RCS 5 Tcold! (Loop 1 and loop 2).
3. Operaattori voi tarkastella mitä tahansa 12 anturiarvoa tai 7 "laskennallista signaalia" käyttäen DIAS:n tai CRT-näytön valikkoa (kuten geneerisen tarkastusalgoritmin yhteydessä 10 kuvataan).3. The operator can view any of the 12 sensor values or 7 "computational signals" using the menu on the DIAS or CRT display (as described in the generic inspection algorithm 10).
Näihin valintoihin kuuluu seuraavat:These options include:
T-112CA/122CA 465-615eF TCold silmukka IA/2AT-112CA / 122CA 465-615eF TCold loop IA / 2A
15 T-112CB/122CB 465-615"F TCold silmukka 1B/2B15 T-112CB / 122CB 465-615 ”F TCold Loop 1B / 2B
T-112CC/122CC 465-615“F TCold silmukka 1A/2AT-112CC / 122CC 465-615 "F TCold loop 1A / 2A
T-112CD/122CD 465-615"F TCold silmukka 1B/2BT-112CD / 122CD 465-615 ”F TCold loop 1B / 2B
T-111CA/111CB/ 50-750"F TCold silmukkaT-111CA / 111CB / 50-750 ”F TCold loop
123CA/123CB 1A/2A/2A/2B, PAMI123CA / 123CB 1A / 2A / 2A / 2B, PAMI
2020
Silmukka IA Tc Laskennallinen signaaliLoop IA Tc Computational signal
Silmukka IB Tc Laskennallinen signaaliLoop IB Tc Computational signal
Silmukka 2A Tc Laskennallinen signaaliLoop 2A Tc Computational signal
Silmukka 2B Tc Laskennallinen signaali 2:5 Silmukka 1 T_ Laskennallinen signaali • vLoop 2B Tc Computational signal 2: 5 Loop 1 T_ Computational signal • v
Silmukka 2 T_ Laskennallinen signaali * * l v RCS Tc Laskennallinen signaaliLoop 2 T_ Computational signal * * l v RCS Tc Computational signal
Tarkastusalgoritmit 30 Huom:Inspection Algorithms 30 Note:
Antureiden merkintöjen helpottamiseksi kylmähaaran antureiden merkitsemisessä käytetään seuraavia kirjaimia.The following letters are used to mark the sensors of the cold branch to facilitate the marking of the sensors.
A - 1. kapean alueen anturi (turva) (465-615°F) B - 2. kapean alueen anturi (turva) (465-615"F) '35 C - laajan alueen anturi (PAMI) (50-750T) 77 1 0881 6 D - laajan alueen anturi vastakkaisessa kylmähaarassa (ts. kun puhutaan silmukasta IA, tämä on laajan alueen anturi IB, PAMI) (50-750°F) 5 Seuraavaksi kuvatut algoritmit lasketaan ja näytetään sekö DPStssä että DIAStssä itsenäisesti.A - Narrow Sensor 1 (Security) (465-615 ° F) B - Narrow Sensor 2 (Security) (465-615 "F) '35 C - Wide Sensor (PAMI) (50-750T) 77 1 0881 6 D - wide area sensor in opposite cold branch (ie when talking about loop IA, this is wide area sensor IB, PAMI) (50-750 ° F) 5 The following algorithms are computed and displayed in both DPS and DIAS independently.
Menetelmä kvlmähaaroien IA, 2B, 2A tai 2B TCQld;n "prosessin edustajan" määrittämiseen 10 Kylmähaaran "prosessin edustajan" määrittäminen tapahtuu neljässä osassa: 1. "Laskennallisen signaalin" ja vikojen määrittäminen alla kuvatulla tavalla (vaiheet 1-8): 15 e Kylmähaaran IA, IB, 2A ja 2B lämpötilan "laskennallinen signaali" lasketaan käyttäen antureita A,B,C. Tarkastus yritetään toteuttaa käyttäen kapean alueen antureita. Jos tämä epäonnistuu, kylmähaaran "laskennallinen signaali" tarkastetaan laajan alueen antureiden perus-.20 teella. Jos tarkastus epäonnistuu sekä kapean että • "· laajan alueen antureilla, algoritmi valitsee "vikava- lintaiseksi" "laskennalliseksi signaaliksi" sen anturin, joka on lähimpänä viimeistä "tarkastettua" signaalia.Method for Determining the "Process Representative" of TCLlds for IA, 2B, 2A, or 2B Flow Branches 10 The determination of a "process representative" for a cold branch is done in four steps: For IA, IB, 2A and 2B, the "calculated signal" for temperature is calculated using sensors A, B, C. An inspection is attempted using narrow-area sensors. If this fails, the cold branch "computed signal" is checked by a wide range of .20 path sensors. If the scan fails with both narrow and • wide-area sensors, the algorithm selects the "fault-selected" "computed signal" as the sensor closest to the last "checked" signal.
2:5 :Y; 2. "Prosessin edustajan" valinta (vaiheet 9, 10) (samankaltaisia kuin geneerisen tarkastusalgoritmin vaiheet 6 ja 7).2: 5: Y; 2. Selecting a "process representative" (steps 9, 10) (similar to generic verification algorithm steps 6 and 7).
3. "Operaattorivalinnan" anturin PAMI-tarkastus (vaihe 11) 3j0 (samanlainen kuin geneerisen tarkastusalgoritmin vaihe 8) .3. PAMI check of "operator selection" sensor (step 11) 3j0 (similar to step 8 of the generic check algorithm).
t 4. Huonon anturin arviointi ja aluetarkastus (vaiheet 12, 13) : : (samankaltaisia kuin geneerisen tarkastusalgoritmin vaiheet 9 ja 10) .t 4. Poor Sensor Evaluation and Area Inspection (Steps 12, 13): (Similar to Generic Inspection Algorithm Steps 9 and 10).
·’ Kylmähaaran IA. IB. 2A tai 2B tarkastus- ia nävttöalqoritmi .35 78 1 08 81 6 "Laskennallisen signaalin" ia vikojen määrittäminen (vaiheet 1- il· 'Cold Branch IA. IB. 2A or 2B Checking and Calibrating Algorithm .35 78 1 08 81 6 Determining "Computational Signal" and Faults (Steps 1 to 2)
Kapean alueen tarkastusyritys (vaiheet 1-5) 5 1. Algoritmi tarkastaa, onko kahta "hyvää" kapean alueen anturia (A ja B).Narrow Zone Attempt (Steps 1-5) 5 1. The algorithm checks if there are two "good" Narrow Area Sensors (A and B).
-on, mennään vaiheeseen 2 ei, mennään vaiheeseen 5- yes, let's go to step 2 no, let's go to step 5
Huom: Anturi on "hyvä", ellei sitä merkitty "huonoksi" 10 edellisellä läpikäynnillä.Note: The sensor is "good" unless it is marked "bad" in the previous 10 passes.
2. Algoritmi laskee A:n ja B:n keskiarvon, mennään vaiheeseen 3.2. The algorithm calculates the mean of A and B, going to step 3.
3. Molempien "hyvien" kapean alueen antureiden (A ja b) poikkeama keskiarvosta tarkastetaan (enintään kapean alueen 15 anturin epävarmuuden puolikkaan ja odotetun prosessipoik- keaman summan suuruinen).3. The mean deviation of both "good" narrowband sensors (A and b) is checked (up to half the sum of the uncertainty of the 15 narrowband sensors and the sum of the expected process deviation).
Jos molemmat poikkeamatarkastukset läpäistään, mennään vaiheeseen 4 tarkastamaan, onko keskiarvo mittausalueella.If both deviation checks are passed, go to step 4 to check if the average is in the measuring range.
,20 - Jos jotain poikkeamatarkastusta ei läpäistä, mennään "· "'· vaiheeseen 5., 20 - If any deviation check fails, go to "·" '· step 5.
Alueen valinta fvaihe 4') • .· 4. Algoritmi tarkastaa, onko keskiarvo tai valittu kapean 25 alueen anturi mittausalueella.Range Selection f Step 4 ') •. · 4. The algorithm checks whether the average or selected narrow range sensor is within the measuring range.
- Keskiarvo tai valittu anturi on mittausalueella, jos sen arvo on enintään 96% tai vähintään 4% kapeasta mittausalueesta.- The average or selected sensor is within the measuring range if its value does not exceed 96% or at least 4% of the narrow measuring range.
Keskiarvo tai valittu anturi on mittausalueen ulkopuo- 3.0 lella, jos sen arvo on vähintään 98% tai enintään 2% ’.;; kapeasta mittausalueesta.The average or selected sensor is out of range of 3.0 if its value is at least 98% or at most 2% ';;; narrow measuring range.
Huom: Hystereesin avulla estetään jatkuvia siirtymisiä alueen ulkopuolelle. Alueen ylittäminen tapahtuu 98%:ssa ja 2%:ssa sen varmistamiseksi, ettei ,25 alueen ulkopuolella olevia arvoja käytetä "tarkas- * I · tetun" signaalin laskemisessa (esim. huonoimmassa 79 1 0881 6 tilanteessa antureiden lukemat voisivat olla 100% tai 0%).Note: Hysteresis prevents continuous transitions outside the area. The range is exceeded at 98% and 2% to ensure that values outside the range 25 are not used to calculate the "checked" signal (e.g., in the worst case 791 0881 6, sensor readings could be 100% or 0). %).
Jos arvo on mittausalueella, poistetaan mahdollinen "tarkastusvirhe"-hälytys, poistetaan "lupa operaattori-5 valintaan tarkastusvirheen vuoksi" ja annetaan keskiar vo tai valittu kapean alueen anturi "tarkastettuna" "laskennallisena signaalina". Mennään vaiheeseen 6.If the value is within the measuring range, remove any "control error" alarm, deactivate "permit operator-5 selection due to control error", and provide the average or selected narrowband sensor as a "checked" "computed signal". Let's go to step 6.
I - Mikäli arvo on alueen ulkopuolella, mennään vaiheeseen 7.I - If the value is out of range, go to step 7.
10 5. Algoritmi tarkastaa kapean alueen antureiden (A ja B) poikkeaman anturista C (enintään laajan alueen anturin epävarmuuden puolikkaan ja odotetun prosessipoikkeaman summan suuruinen).10 5. The algorithm checks the deviation of the narrow range sensors (A and B) from the sensor C (up to half the sum of the wide area sensor uncertainty and the expected process deviation).
15 - Jos joko anturi A tai anturi B läpäisee poikkeamates- tin, algoritmi valitsee C:tä lähimpänä olevan anturin (A:n tai B:n). Tämä anturi valitaan lisätarkastuksia varten. Eniten anturista C poikkeava anturi merkitään "huonoksi" anturiksi, ellei sitä ole jo aiemmin merkit-,2,0 ty "huonoksi", ja tuotetaan ko. anturiin liittyvä '· poikkeamahälytys, ellei sitä ole jo tehty aikaisemmin.15 - If either sensor A or sensor B passes the bias test, the algorithm will select the sensor closest to C (A or B). This sensor is selected for further inspection. A sensor that deviates most from sensor C is labeled "bad" unless it has already been labeled as "2.0", i.e. "bad", and produced. sensor related deviation alarm, if it has not already been done before.
·.:· Mennään vaiheeseen 4.Go to Step 4.
- Jos sekä A että B epäonnistuvat poikkeamatestissä C:n V kanssa, mennään vaiheeseen 7 ja yritetään laajan alueen •25 tarkastusta.- If both A and B fail the deflection test with C, go to step 7 and try a wide area • 25 check.
• » PAMI-tarkastus (vaihe 6) 6. Algoritmi tarkastaa, läpäiseekö "tarkastettu" keskiarvo tai valittu anturi poikkeamatestin PAMI-anturin (C) kanssa 30 (epävarmuuden puolikkaan ja odotetun prosessipoikkeaman ·;;; summan rajoissa) .• »PAMI check (step 6) 6. The algorithm checks whether the" checked "average or selected sensor passes the deviation test with PAMI sensor (C) 30 (within the limits of half the uncertainty and the expected process deviation);
'[ - Jos läpäisee, tehdään seuraavaa: ; a. Poistetaan "lupa operaattorivalintaan PAMI-virheen vuoksi".'[- If passed, do the following:; a. Delete "carrier selection permission due to PAMI error".
,.3.5 b. Annetaan "PAMI "-viesti yhdessä "tarkastetun" ·’ "laskennallisen signaalin" kanssa., .3.5 b. Issuing a "PAMI" message together with a "checked" · "" computed signal ".
’· c. Poistetaan mahdollinen "PAMI-virhe"-hälytys.'· C. Eliminate any "PAMI Error" alarm.
i 80 1 0881 6 ί d. Mennään vaiheeseen 9.i 80 1 0881 6 ί d. Let's go to step 9.
Jos ei läpäise, tehdään seuraavaa: a. Poistetaan "PAMI"-viesti.If not, proceed as follows: a. Delete the "PAMI" message.
b. Annetaan "lupa operaattorivalintaan PAMI-virheen 5 vuoksi".b. Granting "Operator Selection Due to PAMI Error 5".
Huom: Tämä ominaisuus antaa operaattorille mahdollisuuden valita toisen anturin kylmähaaran "prosessin edustajaksi", kun algoritmin "tarkastettu" anto ei 10 ole onnettomuuden jälkeisen valvontailmaisimen mukainen (anturi c).Note: This feature allows the operator to select a second sensor cold branch as a "process representative" when the "checked" output of the algorithm 10 does not match the post-accident monitoring indicator (sensor c).
Laaian alueen tarkastusyritys (vaihe 7) 7. Tarkastetaan C:n poikkeama D:stä (epävarmuuden puolikkaan ja 15 odotetun prosessipoikkeaman summan rajoissa).Wide Area Inspection Attempt (Step 7) 7. Check for C deviation from D (within the sum of half the uncertainty plus 15 expected process deviations).
Huom: Tarkastaessaan yksittäistä laajan alueen anturia kylmähaarassa, algoritmi tarkastaa sen poikkeaman saman kylmäsilmukan toisesta laajan alueen anturista (ts. jos ollaan silmukassa 1, laajan alueen .20 anturin IA poikkeama tarkastetaan laajan alueen I '· *’· anturin IB suhteen) .Note: When checking a single wide area sensor in the cold branch, the algorithm checks its deviation from another wide area sensor of the same cold loop (i.e. if in loop 1, the wide area .20 sensor IA deviation is checked for wide area I '· *' · sensor IB).
1 * *1 * *
! ’·:· - Jos poikkeamatestaus läpäistään, valitaan anturi C! '·: · - If the deviation test is passed, sensor C is selected
"tarkastetuksi" "laskennalliseksi signaaliksi" ja • V tehdään seuraavaa: 25 a. Poistetaan mahdollinen "tarkastusvirhe"-hälytys.as a "checked" "calculated signal" and • V, do the following: 25 a. Remove any "check error" alarm.
:Y: b. Poistetaan "lupa operaattorivalintaan tarkastus- ! virheen vuoksi".: Y: b. Delete "permission to select operator due to an error!"
c. Mennään vaiheeseen 9.c. Let's go to step 9.
- Jos poikkeamatestausta ei läpäistä, tarkastus epäonnis-10 tuu. Mennään vaiheeseen 8.- Failure to pass anomaly testing will result in failure of inspection. Let's go to step 8.
* I I* I I
, Epäonnistunut tarkastus (vaihe 8) : 8. Algoritmi tarkastaa, oliko edellisen läpikäynnin "laskennal- linen" signaali "vikavalinnan" anturi., Failed check (step 8): 8. The algorithm checks if the "calculated" signal from the previous pass was a "fault selection" sensor.
..3.5 - Jos edellisellä kerralla ei ollut "vikavalintaa", on » t · \ juuri nyt ilmennyt tarkastusvirhe. Tehdään seuraavaa: a. Tuotetaan "tarkastusvirhe"-hälytys 81 1 0881 6 b. Annetaan "lupa operaattorivalintaan tarkastusvir-heen vuoksi"...3.5 - If there was no "fault selection" last time, there is a »t · \ check error just now. Do the following: a. Generate a "check error" alert 81 1 0881 6 b. Grant "operator selection due to a check error".
c. Kaikkien antureiden (A, B, C) poikkeamat tarkastetaan viimeisen "tarkastetun" signaalin suhteen.c. The deviations of all sensors (A, B, C) are checked for the last "checked" signal.
5 "Vikavalinta"-anturiksi valitaan se anturi, joka poikkeaa vähiten viimeisestä "tarkastetusta" signaalista.5 The "fault selection" sensor is the sensor that deviates least from the last "checked" signal.
d. "Vikavalinta"-anturin signaali annetaan haaran Tc:n "laskennallisena signaalina".d. The "fault selection" sensor signal is output as a "calculated signal" of the branch Tc.
10 e. Mennään vaiheeseen 9.10 e. Let's go to step 9.
Jos edellisellä kerralla oli "vikavalinta", tarkastus on epäonnistunut jo aikaisemmin ja algoritmi on valinnut "vikavalinta"-anturin. Tämän "vikavalinta"-anturin signaali annetaan edelleenkin "laskennallisena signaa-15 Iina". Mennään vaiheeseen 9.If there was a "fault selection" last time, the check has already failed and the algorithm has selected a "fault selection" sensor. The signal of this "fault selection" sensor is still output as a "computed signal". Let's go to step 9.
Haaran (A tai B1 Tc:n "prosessin edustajan" valinta (vaiheet 9. loi 9. Vaihe 9 on sama kuin geneerisen tarkastusalgoritmin vaihe 6.Selection of the branch (A or B1 Tc "process representative" (steps 9 to 9) Step 9 is the same as generic verification algorithm step 6.
.20 • 10. Vaihe 10 on sama kuin geneerisen tarkastusalgoritmin vaihe 7 seuraavalla poikkeuksella. Operaattori voi valita "prosessin edustajaksi" minkä tahansa ko. kylmähaaran anturin A, B tai : V C, tai vastakkaisen kylmähaaran (A tai B) minkä tahansa .,^5 anturin A, B tai C..20 • 10. Step 10 is the same as Generic Verification Algorithm Step 7 with the following exception. The operator can choose to be a "process agent" for any of the applications. A, B or: V C of the cold branch sensor, or any of the opposite cold branch (A or B).
"Qperaattorivalinnan" anturin PAMI-tarkastus (vaihe 11) 11. Vaihe 11 on sama kuin geneerisen tarkastusalgoritmin vaihe 8.PAMI Verification of "Qperator Selection" Sensor (Step 11) 11. Step 11 is the same as Step 8 of the Generic Verification Algorithm.
SOSO
'•J' Huonon anturin arviointi (vaihe 121 . 12.Tämä vaihe on sama kuin geneerisen tarkastusalgoritmin vaihe 9, paitsi että kaikissa poikkeamatarkastuksissa käytetään : ” laajan alueen instrumenttien epävarmuuksia lukuunottamatta ;’3·έ niitä poikkeamatarkastuksia, joissa kapean alueen antureiden \ ’ poikkeamia verrataan kapean alueen signaaliin, jolloin ’ käytetään kapean alueen instrumentin epävarmuuksia.'• J' Poor sensor evaluation (Step 121. 12.This step is the same as Generic Verification Algorithm Step 9, except that all offset checks use: 'except for wide-area instrument uncertainties;' 3 · έ those offset checks where narrow-area sensor offsets is compared to a narrowband signal, whereby the uncertainties of the narrowband instrument are used.
82 10881682 108816
Aluetarkastus (vaihe 13) 13.Tämä vaihe on sama kuin geneerisen tarkastusalgoritmin vaihe 10.Area inspection (step 13) 13.This step is the same as step 10 of the generic inspection algorithm.
55
Menetelmä silmukoiden 1 ia 2 Tcoia;n "prosessin edustajan” määrittämiseksiA method for determining the "process representative" of loops 1 and 2 Tcoia;
- Silmukoiden 1 ja Tc:n "prosessin edustaja" määäritetään laskemalla A- ja B-kylmähaaran (IA ja IB silmukassa 1) (2A- The "process representative" of Loops 1 and Tc is determined by calculating the A and B cold branches (IA and IB in Loop 1) (2A
10 ja 2B silmukassa 2) "prosessin edustajien" keskiarvo.10 and 2B in loop 2) average of "process representatives".
Huom:NB:
Kylmähaaran (1A,1B,2A tai 2B) "prosessin edustajan" ottojen käsittelyn yksinkertaistamiseksi silmukan 1 tai silmukan 2 algoritmeissa sovitaan, että A merkitsee ottoa haarasta IA tai 15 2A ja B merkitsee Tuottoa haarasta IB tai 2B.To simplify the processing of inputs of the "process agent" of the cold branch (1A, 1B, 2A or 2B), the algorithms in loop 1 or loop 2 agree that A represents input from branch IA or 15 2A and B represents output from branch IB or 2B.
1. Algoritmi laskee A- ja B-kylmähaaroista tulevien ottojen keskiarvon ja antaa ko. keskiarvon silmukan (1 tai 2) Te:n "prosessin edustajana".1. The algorithm calculates the average of the entries from the cold branches A and B and gives as the "process representative" of the mean loop (1 or 2) Te.
.20 2. Algoritmi tarkastaa ovatko A ja B "tarkastettuja"..20 2. The algorithm checks whether A and B are "checked".
• · « ’· *· - Kyllä, annetaan keskiarvo "tarkastettuna" signaalina, mennään vaiheeseen 5.• · «'· * · Yes, giving the average as a" checked "signal, go to step 5.
t · · - Ei, mennään vaiheeseen 3.t · · - No, let's go to step 3.
• · · i 3. Algoritmi tarkastaa, onko A tai B "operaattorivalinta".• · · i 3. The algorithm checks whether A or B is "operator selection".
,25 - On, mennään vaiheeseen 4., 25 - Yes, let's go to step 4.
:Y - Ei, annetaan keskiarvo "vikavalinta"-signaalina, mennään vaiheeseen 5.: Y - No, give the average as a "fault selection" signal, go to step 5.
4. Algoritmi tarkastaa, onko A tai B "vikavalinta".4. The algorithm checks whether A or B is a "fault selection".
On, annetaan keskiarvo "vikavalinta"-signaalina", 10 mennään vaiheeseen 5.Yes, the average is given as a "fault selection" signal, "10 going to step 5.
- Ei, annetaan keskiarvo "operaattorivalinta"-signaalina, , mennään vaiheeseen 5.- No, the average is given as the "operator selection" signal,, go to step 5.
: : 5. Tarkastetaan A:n ja B:n poikkeama keskiarvosta, (laajan alueen epävarmuuden puolikkaan ja odotetun prosessipoik-:: 5. Check the deviation of A and B from the mean (half of the wide area uncertainty and expected process deviation).
• » I• »I
..35 keaman summan rajoissa) ...35 within the range).
* I* I
» > ·»> ·
♦ I♦ I
83 1 0881 683 1,0881 6
Jos poikkeamatarkastukset läpäistään, poistetaan mahdollinen "Tc Kylmähaara (1A/1B tai 2A/2B) lämpöt. poikkeama"-hälytys, mennään vaiheeseen 6.If the deviation checks are passed, the "Tc Cold Branch (1A / 1B or 2A / 2B) Temperature Deviation" alarm is cleared, then go to step 6.
- Jos jompaa kumpaa poikkeamatarkastusta ei läpäistä, 5 tuotetaan "Tc Kylmähaara (1A/1B tai 2A/2B) lämpöt.- If either of the deviation checks is not passed, 5 "Tc Cold Branch (1A / 1B or 2A / 2B) temperature will be generated.
poikkeama"-hälytys, mennään vaiheeseen 6.deviation "alarm, go to step 6.
6. Algoritmi tarkastaa, onko A ja B kapealla alueella.6. The algorithm checks whether A and B are in a narrow range.
- Kyllä, annetaan keskiarvo kapealla alueella, mennään vaiheeseen 7.- Yes, give the average in a narrow range, go to step 7.
10 - Ei, annetaan keskiarvo laajalla alueella, mennään vaiheeseen 7.10 - No, give an average over a wide range, go to step 7.
7. Algoritmi tarkastaa, onko toinen tai molemmat otot alueen ulkopuolella.7. The algorithm checks whether one or both of the outputs are out of range.
Jos toinen tai molemmat ovat alueen ulkopuolella, 15 annetaan silmukan Tc:n "prosessin edustaja"-signaali yhdessä "alueen ulkopuolella"-viestin kanssa, mennään vaiheeseen 8.If one or both are out of range, a "process representative" signal of the loop Tc is provided together with an "out of range" message, proceeding to step 8.
- Jos molemmat ovat alueen sisällä, silmukan Tc:n "prosessin edustajan" kanssa ei anneta "alueen ulkopuolel- .20 la"-viestiä.- If both are within range, no "out of range .20 la" message will be issued with the "process agent" of the loop Tc.
’· / 8. Algoritmi tarkastaa, ovatko A- ja B-otot PAMI-ottoja.'· / 8. The algorithm checks whether A and B inputs are PAMI inputs.
• * '·:· - Kyllä, annetaan "PAMI"-viesti yhdessä silmukan (1 tai f * ► 2) T_:n "prosessin edustajan" kanssa, silmukan T - I · t ^ ^ ;algoritmi toistetaan, mennään vaiheeseen 1.• * '·: · - Yes, the "PAMI" message is given together with the "process representative" of the T_ of the loop (1 or f * 2), the algorithm of the loop T - I · t ^ ^; is repeated, go to step 1.
>(^25 - Ei, ei anneta "PAMI"-viestiä yhdessä silmukan (1 tai 2) ;Y T_:n "prosessin edustajan" kanssa, silmukan T -algorit- mi toistetaan, mennään vaiheeseen 1.> (^ 25 - No, no "PAMI" message is given together with the loop (1 or 2); Y T_ "process representative", loop T algorithm is repeated, go to step 1).
Menetelmä RCS TCQld:n määrittämiseksi 3.0 - Silmukoiden 1 ja Tcold:n "prosessin edustaja" määäritetään *;;; laskemalla silmukoiden 1 ja 2 Tcold:n "prosessin edustajien" , keskiarvo, (puuttuu??) : : - Ei, annetaan vaiheen 2 "prosessin edustaja" "vikavalin- tana", mennään vaiheeseen 6.Method for Configuring RCS TCQld 3.0 - "Process Representative" for Loops 1 and Tcold * ;;; calculating the average of Tcold "process representatives" for loops 1 and 2, (missing ??): - No, providing a "process representative" of step 2 as "fault selection", going to step 6.
I t II t I
..3.5 5. Algoritmi tarkastaa, onko signaali 1 tai 2 "vikavalinta"...3.5 5. The algorithm checks whether signal 1 or 2 is "fault selection".
' - Kyllä, annetaan vaiheen 2 "prosessin edustaja" "vikava- *’ lintana", mennään vaiheeseen 6.'- Yes, given the "process representative" of step 2 as a "bugfix", go to step 6.
84 1 0881 684 1,0881 6
Ei, annetaan vaiheen 2 "prosessin edustaja" "operaatto-rivalintana", mennään vaiheeseen 6.No, the "process representative" of step 2 is given as the "operator-choice", let's go to step 6.
Aluetarkastus 5 6. Tämä vaihe on sama kuin geneerisen tarkastusalgoritmin vaihe 10. Mennään vaiheeseen 1 ja toistetaan algoritmi.6. This step is the same as step 10 of the generic check algorithm. Let's go to step 1 and repeat the algorithm.
Paineistahan paineen tarkastusalaoritmi (kuvio 38)After pressure, the pressure check algorithm (Figure 38)
Paineistajän ja RCS:n painetta mitataan 12 anturilla. Usempien 10 toimintajaksojen aikana operaattori tarvitsee yksittäistä "prosessin edustajaa" kaikille paineistajan/RCS:n painelukemille. DIAS näyttää tämän arvon varustettuna merkinnällä "PRESS". Yhdenmukaisuuden vuoksi myös IPSO-taululla käytetään tätä DIAS:n määrittämää arvoa. Luotettavuuden varmistamiseksi DPS 15 vertaa DIAS:n paineen "prosessin edustajaa" omaan paineen "prosessin edustajaan" ja hälyttää kaikista poikkeamista (DPS/DIAS Painelaskennan poikkeama).The pressure of the pressurizer and RCS is measured with 12 sensors. During more than 10 duty cycles, the operator needs a single "process representative" for all pressure readings of the pressurizer / RCS. This value is indicated by DIAS as "PRESS". For the sake of consistency, the IPSO table also uses this value defined by the DIAS. To ensure reliability, the DPS 15 compares the DIAS pressure "process agent" with its own pressure "process agent" and alerts you to any deviations (DPS / DIAS Pressure Calculation Deviation).
Algoritmi määrittää "tarkastetun" "prosessin edustajan" pai-,20 neistajan/RCS:n paineelle. Tilanteissa, joissa ei voida laskea * , paineelle "tarkastettua" "prosessin edustajaa", algoritmi • * valitsee "vikavalinnan" "prosessin edustajaksi" sen anturin, '·.· joka on lähimpänä viimeistä "tarkastettua" signaalia. Tämä * · · : automaattinen vikavalinta varmistaa paineistajan/RCS:n paineen ,,35 "prosessin edustajan" jatkuvan saatavuuden näytöille ja häly-:Y tyksille. Vian jälkeen operaattori voi valita yksittäisen anturin paineen "vikavalintaiseksi" "prosessin edustajaksi".The algorithm determines the "checked" "process representative" for pressure, 20 strainer / RCS pressure. In situations where it is not possible to calculate *, for pressure "checked" "process representative", the algorithm • * selects the "fault selection" "process representative" of the sensor closest to the last "checked" signal. This * · ·: Automatic Fault Selection ensures continuous availability of pressurizer / RCS pressure "35" process representative "for displays and alarms. After a fault, the operator may select the pressure of a single sensor as a "process representative" of "fault selection".
Seuraavassa jaksossa kuvataan algoritmia ja näytön käsittelyä 30 DIAS:llä ja CRT-näytöillä.The following section describes the algorithm and display processing with 30 DIAS and CRT displays.
• I »• I »
* * I* * I
( t \ . 1. "Prosessia edustava" paine näytetään aina asianomaisella DIAS-näytöllä ja/tai CRT-näyttösivuilla, kun tarvitaan yksittäistä "prosessin edustajaa" useiden anturiarvojen ..!j6 sijaan.(t \. 1. "Process representative" pressure is always displayed on the relevant DIAS screen and / or CRT screens when a single "process representative" is required instead of multiple sensor values ..! j6.
» · I » » » 85 1 08 81 6 2. Paineen algoritmi ja näytön käsittely on identtinen geneerisen tarkastusalgoritmin kanssa seuraavin muutoksin: a. Geneerisen algoritmin vaiheita 1-5 ("laskennallisen signaalin" ja vikojen määrittäminen) muutetaan seuraa- 5 van mukaisesti: 1. Antureissa käytetään kolmea mitta-aluetta (0-1600 psig), (1500-2500 psig) ja (0-4000 psig).»· I» »» 85 1 08 81 6 2. The pressure algorithm and display processing are identical to the generic inspection algorithm with the following modifications: a. The generic algorithm steps 1-5 ("computational signal" and fault determination) are modified as follows: 1. The sensors use three measuring ranges (0-1600 psig), (1500-2500 psig) and (0-4000 psig).
b. Geneerisen algoritmin muut vaiheet (vaiheet 6-10) numeroidaan lohkossa ("laskennallisen signaalin" ja 10 vikojen määrittäminen) olevien lisäkohtien mukaan. Ne säilyvät lähes samanlaisina lukuunottamatta kunkin vaiheen yhteydessä kuvattuja pieniä muutoksia, ä I 3. Operaattori voi tarkastella valikon avulla minkä tahansa 1 anturin arvoja tai yksittäistä "laskennallista sinaalia" 15 (kuten geneerisen tarkastusalgoritmin yhteydessä kuvataan). Näihin valintoihin kuuluu seuraavat: P-103, 104, 105, 106 0-1600 psig Paineistajan paine P-101A, 101B, 101C, 1500-2500 psig Paineistajan paineb. The other steps of the generic algorithm (steps 6-10) are numbered according to the additional items in the block ("defining the signal" and defining 10 faults). They remain almost the same except for the minor changes described in each step, as 3. The operator can use the menu to view the values of any of the 1 sensors or a single "computational sine" 15 (as described in the generic inspection algorithm). These options include the following: P-103, 104, 105, 106 0-1600 psig Presser pressure P-101A, 101B, 101C, 1500-2500 psig Presser pressure
101D, 100X, 100Y101D, 100X, 100Y
I :'·.20 P-190A, 190B 0-4000 psigRCS:n paine, PAMII: '· .20 P-190A, 190B 0-4000 psigRCS pressure, PAMI
CALC PRESS Laskennallinen signaaliCALC PRESS Computational signal
TarkastusalooritmiTarkastusalooritmi
Antureiden tunnusnumeroiden käsittelyn helpottamiseksi käyte-•;;;25 tään seuraavia kirjaimia paineantureiden merkitsemiseen:In order to facilitate the handling of the sensor identification numbers, the following letters are used to indicate pressure sensors:
:·: P - 10IA = A: ·: P - 10IA = A
P - 10 IB = B P - 101C = C P - 101D = D •30 P - 101X = EP - 10 IB = B P - 101C = C P - 101D = D • 30 P - 101X = E
; ··. P - 101Y - F; ··. P - 101Y - F
P - 103 = G P - 104 = H :· ·; P - 105 = IP - 103 = G P - 104 = H: · ·; P - 105 = I
:’-'35 P - 106 - J: '-' 35 P - 106 - J
P - 190A = K P - 190B = LP - 190A = K P - 190B = L
86 1 0881 686 1 0881 6
Seuraavaksi kuvatut algoritmit lasketaan ja näytetään sekö DPS:ssä että DIASsssä itsenäisesti.The algorithms described below are computed and displayed independently in both DPS and DIAS.
5 Paineistajan paineen "laskennallinen signaali" lasketaan käyttäen antireita A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K ja L. Ensin yritetään käyttää kapean alueen, 1500-2500 psigtn antureita (A, B, C, D, E ja F). Jos paine on 1500-2500 psig:n alueen ulkopuolella, käytetään 0-1600 psig:n alueen antureita (G, H, I ja J). 10 Jos painetta ei voida laskea näiden antureiden avulla, käytetään 0-4000 psig:n alueen antureita (K ja L) . Mikäli tarkastus epäonnistuu näillä kaikilla kolmella alueella, algoritmi valitsee "vikavalinnan" "prosessin edustajaksi" sen anturin, joka on lähimpänä viimeistä "tarkastettua" signaalia.5 The "computational signal" of the pressurizer pressure is calculated using the antimeters A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, and L. First, narrow range sensors (A, B, C, D, E and F). For pressures outside the 1500 to 2500 psig range, sensors in the 0-1600 psig range (G, H, I, and J) are used. 10 If the pressure cannot be reduced with these sensors, sensors in the range 0-4000 psig (K and L) are used. If the check fails in all three areas, the algorithm selects the "closest" signal to the "process representative" of the "fault selection" process.
15 Tätä "vikavalinnan" "laskennallista signaalia" käytetään "prosessin edustajana", kunnes operaattori vaihtaa anturin "operaattorivalinnaksi" tai algoritmi läpäisee tarkastuksen.15 This "fault selection" "computational signal" is used as a "process agent" until the operator switches the sensor to "operator selection" or the algorithm passes the check.
: * -. 2 0 Paineistaian paineen tarkastus- ia nävttöalqoritmi .· Laskennallisen signaalin ia vikojen määrittäminen (vaiheet 1-ill :' Tarkastusyritys 1500-2500 osio:n alueella 1. Algoritmi tarkastaa, onko vähintään kahta "hyvää" 1500-2500 ”,;;25 psig:n kapean alueen anturia.: * -. 2 0 Pressure Vessel Pressure Check and Increase Algorithm · Determination of Computational Signal and Faults (Steps 1-Ill: 'Test Attempt in the 1500-2500 Partition Range 1. The algorithm checks if there are at least two "good" 1500-2500 ", ;; 25 psig sensor.
- Kyllä, mennään vaiheeseen 2.- Yes, let's go to step 2.
Ei, mennään vaiheeseen 5 yrittämään 0-1600 psigrn alueen tarkastusta.No, let's go to step 5 to try a 0-1600 psigr range check.
Huom: Anturi on "hyvä", ellei sitä merkitty "huonoksi" •;30 tai epäilyttäväksi edellisellä läpikäynnillä.Note: The sensor is "good" unless it is marked "bad"; 30 or suspicious at the previous passage.
2. Algoritmi laskee kaikkien "hyvien" 1500-2500 psig:n alueen antureiden (A,B,C,D,E ja F) keskiarvon. Mennään kohtaan 3.2. The algorithm calculates the average of all "good" sensors in the 1500-2500 psig range (A, B, C, D, E, and F). Let's go to step 3.
’·;·[ 3. Kaikkien hyvien 1500-2500 psig:n antureiden poikkeaman ;v35 tarkastaminen keskiarvon suhteen (jonka pitää olla epävar-muuden puolikkaan ja odotetun prosessipoikkeaman summan alueella).'·; · [3. Checking the mean of all good 1500-2500 psig sensor offsets; v35 (which should be in the range of half the sum of the uncertainty and the expected process offset).
87 Jl Λ Λ Λ it 10881687 Jl Λ Λ Λ it 108816
Jos kaikki poikkeamatarkastukset läpäistään, mennään vaiheeseen 4 tarkastamaan, onko keskiarvo oikealla alueella.If all the deviation checks are passed, go to step 4 to check if the mean is in the right range.
- Jos mikä tahansa poikkeamatarkastus epäonnistuu, 5 tapahtuu seuraavaa:- If any abnormal check fails, 5 will occur:
Eniten keskiarvosta poikkeava anturi merkitään "epäilyttäväksi", jonka jälkeen algoritmi tarkastaa, onko kyseessä tämän läpikäynnin ensimmäinen vai toinen kierros.The most abnormal sensor is marked as "suspicious", after which the algorithm checks whether this is the first or second cycle of this pass.
10 * Jos kyseessä on ensimmäinen kierros, algoritmi toistetaan vaiheesta 1 alkaen.10 * For the first round, the algorithm is repeated from step 1.
Huom:NB:
Jos poikkeamatarkastus epäonnistuu ensimmäisellä kierroksella, algoritmi on käyttänyt vähintään 15 yhtä huonoa anturia keskiarvon laskennassa. Toisen | kierroksen toteutus poistaa huonon anturin tai havaitsee useiden antureiden huonouden.If the offset check fails in the first round, the algorithm has used at least 15 equally bad sensors to calculate the mean. Another | performing a round removes a bad sensor or detects a number of sensor malfunctions.
* Jos kyseessä on toinen kierros, tarkastus epäonnistuu 1500-2500 psig:n alueella, ja mennään :\&0 vaiheeseen 5 yrittämään 0-1600 psig:n alueen : tarkastusta.* For the second round, the check fails in the 1500-2500 psig range and go to \ & 0 step 5 to try the 0-1600 psig range: check.
. · · ·. Huom:. · · ·. NB:
Jos toisella kierroksella ei läpäistä poikkeama-tarkastusta, se merkitsee kahden tai useamman •:·:25 1500-2500 psig:n alueen anturin virheen samanai- ’·’ kaista olemassaoloa. Algoritmilla ei voida luotet tavasti poistaa vain huonoja antureita, minkä vuoksi tarkastuu epäonnistuu alueella 1500-2500 psig. Yritetään 0-1600 psig:n alueen tarkastusta. ;:30 Tämä varmistaa sen, ettei algoritmi laske väärää signaalia tässä tapauksessa. Normaalisti kun ei ole useita samanaikaisia virheitä, algoritmi havaitsee useat eriaikaiset poikkeamat, poistaa ne *·;’ peräkkäin yksi kerrallaan algoritmista ja määrit- :v35 tää "tarkastetun" signaalin.Failure in the second round to pass the offset check indicates the presence of two or more •: ·: 25 1500-2500 psig sensors in the same band. The algorithm cannot reliably remove only bad sensors, which causes the scan to fail in the 1500 to 2500 psig range. 0-1600 psig inspection is attempted. ;: 30 This ensures that the algorithm does not calculate the wrong signal in this case. Normally, when there are no multiple simultaneous errors, the algorithm detects multiple misalignments, removes them one by one from the algorithm, and determines the "checked" signal.
:‘ ·,· Alueen valinta (vaihe 4) 4. Algoritmi tarkastaa, onko keskiarvo mittausalueella.: '·, · Range selection (step 4) 4. The algorithm checks if the average is in the measurement range.
88 1 0881 688 1 0881 6
Keskiarvo tai valittu anturi on mittausalueella, jos sen arvo on enintään 96% tai vähintään 4% kapeasta mittausalueesta.The average or selected sensor is within the measuring range if its value does not exceed 96% or at least 4% of the narrow measuring range.
Keskiarvo tai valittu anturi on mittausalueen ulkopuo-5 lella, jos sen arvo on vähintään 98% tai enintään 2% kapeasta mittausalueesta.The average or selected sensor is outside the measuring range if its value is at least 98% or at most 2% of the narrow measuring range.
Huom: Hystereesin avulla estetään jatkuvia siirtymisiä alueen ulkopuolelle. Alueen ylittäminen tapahtuu 98%:ssa ja 2%:ssa sen varmistamiseksi, ettei 10 alueen ulkopuolella olevia arvoja käytetä "tarkas tetun" signaalin laskemisessa (esim. huonoimmassa tilanteessa antureiden lukemat voisivat olla 100% tai 0%).Note: Hysteresis prevents continuous transitions outside the area. The range is exceeded at 98% and 2% to ensure that values outside the range 10 are not used to calculate the "checked" signal (eg in worst case, sensor readings could be 100% or 0%).
Jos arvo on mittausalueella, tehdään seuraavaa: 15 a. Poistetaan mahdollinen "tarkastusvirhe"-hälytys.If the value is within the measuring range, proceed as follows: 15 a. Remove any "check error" alarm.
b. Poistetaan "lupa operaattorivalintaan tarkastus-virheen vuoksi" c. Annetaan keskiarvo "tarkastettuna" "laskennallisena signaalina".b. Delete "Authorized carrier selection due to a control error" c. Give the average as a "checked" "calculated signal".
:‘-.20 d. Mennään vaiheeseen 12.: '-. Dec 20 Let's go to step 12.
: - Mikäli arvo on alueen ulkopuolella, yritetään tarkas- .···, tusta alueella 0-1600 psig ja mennään vaiheeseen 5.: - If the value is out of range, try to check ··· in the range 0-1600 psig and go to step 5.
! Tarkastusyritys 0-1600 osio:n alueella (vaiheet 5-8) *;':25 5. Algoritmi tarkastaa, onko vähintään kahta "hyvää" 0-1600 psig:n alueen anturia (G,H,I ja J).! Attempt to scan in the 0-1600 partition range (steps 5-8) *; ': 25 5. The algorithm checks if there are at least two "good" sensors in the 0-1600 psig range (G, H, I, and J).
Kyllä, mennään vaiheeseen 6.Yes, let's go to step 6.
- Ei, mennään vaiheeseen 9 yrittämään 0-4000 psig:n alueen tarkastusta.- No, let's go to step 9 to try the 0-4000 psig check.
..;|30 6. Algoritmi laskee kaikkien "hyvien" 0-1600 psig:n alueen : : antureiden (G,H,I ja J) keskiarvon. Mennään kohtaan 7...; | 30 6. The algorithm calculates the average of all "good" 0-1600 psig:: sensors (G, H, I, and J). Let's go to step 7.
, 7. Kaikkien "hyvien" 0-1600 psig:n antureiden poikkeaman tarkastaminen keskiarvon suhteen (jonka pitää olla 0-1600 psig:n alueen epävarmuuden puolikkaan ja odotetun prosessi-: \35 poikkeaman summan alueella)., 7. Checking the mean deviation of all "good" 0-1600 psig sensors (which should be within half of the uncertainty of the 0-1600 psig range and the sum of the expected process: 35 deviation).
j 89 1 0881 6j 89 1,0881 6
Jos kaikki poikkeamatarkastukset läpäistään, mennään vaiheeseen 8 tarkastamaan, onko keskiarvo oikealla alueella.If all the deviation checks are passed, go to step 8 to check if the mean is in the right range.
Jos mikä tahansa poikkeamatarkastus epäonnistuu, 5 tapahtuu seuraavaa: ! Eniten keskiarvosta poikkeava anturi merkitään "epäi lyttäväksi", jonka jälkeen algoritmi tarkastaa, onko kyseessä tämän läpikäynnin ensimmäinen vai toinen kierros.If any deviation check fails, the following 5 will occur:! The most abnormal sensor is marked "suspicious", after which the algorithm checks whether this is the first or second cycle of this pass.
10 * Jos kyseessä on ensimmäinen kierros, 0-1600 psig:n alueen algoritmi toistetaan vaiheesta 5 alkaen. Huom:10 * For the first round, the 0-1600 psig range algorithm is repeated from step 5 onwards. NB:
Jos poikkeamatarkastus epäonnistuu ensimmäisellä kierroksella, algoritmi on käyttänyt vähintään 15 yhtä huonoa anturia keskiarvon laskennassa. Toisen kierroksen toteutus poistaa huonon anturin tai havaitsee useiden antureiden huonouden.If the offset check fails in the first round, the algorithm has used at least 15 equally bad sensors to calculate the mean. Applying a second turn removes a bad sensor or detects malfunction of multiple sensors.
* Jos kyseessä on toinen kierros, tarkastus epäonnistuu 0-1600 psig:n alueella, ja mennään vaihee-:‘\j20 seen 9 yrittämään 0-4000 psig:n alueen tarkastus- : ta.* For the second round, the scan fails in the 0-1600 psig range and goes to step: 9 to try to scan the 0-4000 psig range.
Huom: • · · :*.· Jos toisella kierroksella ei läpäistä poikkeama- ! tarkastusta, se merkitsee kahden tai useamman 0- ".".25 1600 psig:n alueen anturin virheen samanaikaista olemassaoloa. Algoritmilla ei voida luotettavasti poistaa vain huonoja antureita, minkä vuoksi tarkastuu epäonnistuu alueella 0-1600 psig. Yritetään 0-4000 psig:n alueen tarkastusta. Tämä ^130 varmistaa sen, ettei algoritmi laske väärää signaalia tässä tapauksessa. Normaalisti kun ei ι V ole useita samanaikaisia virheitä, algoritmi ;;; havaitsee useat eriaikaiset poikkeamat, poistaa ne peräkkäin yksi kerrallaan algoritmista ja määrit-ί’·*35 tää "tarkastetun" signaalin.Note: • · ·: *. · If the second round does not pass the deviation-! check, it indicates the simultaneous existence of two or more 0- ".". 25 1600 psig sensor errors. The algorithm cannot reliably remove only bad sensors, which causes the scan to fail in the range of 0-1600 psig. 0-4000 psig inspection is attempted. This ^ 130 ensures that the algorithm does not compute the wrong signal in this case. Normally when ι V is not multiple errors, the algorithm ;;; detects multiple misalignments, removes them one by one from the algorithm one after the other, and defines a "checked" signal.
» » *»» *
Alueen valinta (vaihe 8) 90 1 08 81 6 8. Algoritmi tarkastaa, onko keskiarvo mittausalueella.Range Selection (Step 8) 90 1 08 81 6 8. The algorithm checks if the average is in the measuring range.
Keskiarvo tai valittu anturi on mittausalueella, jos sen arvo on enintään 96% tai vähintään 4% 0-1600:n psig:n mittausalueesta.The average or selected sensor is within the measuring range if its value is up to 96% or at least 4% of the 0-1600 psig measuring range.
5 - Keskiarvo tai valittu anturi on mittausalueen ulkopuo lella, jos sen arvo on vähintään 98% tai enintään 2% 0-1600 psig:n mittausalueesta.5 - The average or selected sensor is out of range if its value is at least 98% or at most 2% of the 0-1600 psig range.
Hystereesin avulla estetään jatkuvia siirtymisiä alueen ulkopuolelle. Alueen ylittäminen tapahtuu 98%:ssa ja 2%:ssa 10 sen varmistamiseksi, ettei alueen ulkopuolella olevia arvoja käytetä "tarkastetun” signaalin laskemisessa (esim. huonoimmassa tilanteessa antureiden lukemat voisivat olla 100% tai 0%) .Hysteresis prevents continuous transitions outside the area. Exceeding the range occurs at 98% and 2% 10 to ensure that values outside the range are not used to calculate the "checked" signal (e.g., worst case sensor readings could be 100% or 0%).
Jos arvo on mittausalueella, tehdään seuraavaa: 15 a. Poistetaan mahdollinen "tarkastusvirhe"-hälytys.If the value is within the measuring range, proceed as follows: 15 a. Remove any "check error" alarm.
i b. Poistetaan "lupa operaattorivalintaan tarkastus-virheen vuoksi" c. Annetaan keskiarvo "tarkastettuna" "laskennallisena signaalina".i b. Delete "Authorized carrier selection due to an error in inspection" c. Give the average as a "checked" "calculated signal".
:’\£0 d. Mennään vaiheeseen 12.: '\ £ 0 d. Let's go to step 12.
: - Mikäli arvo on alueen ulkopuolella, yritään tarkastusta .··1. alueella 0-4000 psig ja mennään vaiheeseen 9.: - If the value is out of range, a check is attempted ·· 1. in the range 0-4000 psig and go to step 9.
[ · » · ! Tarkastusyritys 0-4000 psicr:n alueella (vaiheet 9-11) ”."25 9. Algoritmi tarkastaa, ovatko molemmat alueen 0-4000 psigsn alueen anturit (K ja L) "hyviä".[· »·! Attempt to 0-4000 psigr range (steps 9-11) "." 25 9. The algorithm checks if both the 0-4000 psigr range sensors (K and L) are "good".
Kyllä, mennään vaiheeseen 10.Yes, let's go to step 10.
Ei, 0-4000 psig:n alueen tarkastus ei ole mahdollinen, mennään vaiheeseen 13.No, it is not possible to check the 0-4000 psig range, go to step 13.
y:30 10.Algoritmi laskee K:n ja L:n (0-4000 psig:n alueen anturit) keskiarvon. Mennään kohtaan 11.y: 30 10. The algorithm calculates the mean of K and L (sensors in the range 0-4000 psig). Let's go to point 11.
• V ll.K:n ja L:n poikkeama tarkastetaan keskiarvon suhteen (jonka pitää olla 0-4000 psig:n alueeen epävarmuuden puolikkaan ja odotetun prosessipoikkeaman summan alueella) .• The deviation of V11.K and L is checked for the mean value (which should be in the range of 0-4000 psig for half the sum of the uncertainty plus the expected process deviation).
:’·35 - Jos molemmat poikkeamatarkastukset läpäistään, tehdään : ‘ ·.! seuraavaa: a. Poistetaan mahdollinen "tarkastusvirhe"-hälytys.: '· 35 - If both deviation checks are passed, then:' ·.! the following: a. Remove any "check error" alarm.
9i 1 0 8 81 6 b. Poistetaan mahdollinen "lupa operaattorivalintaan tarkastusvirheen vuoksi" c. Mennään vaiheeseen 12.9i 1 0 8 81 6 b. Deletion of any "carrier selection permit due to a control error" c. Let's go to step 12.
- Jos kumpi tahansa poikkeamatarkastuksista epäonnistuu, 5 mennään vaiheeseen 13.- If either failure check fails, go to step 13.
PAMI-tarkastus (vaihe 12) 12. Läpäiseekö "tarkastettu" "laskennallinen signaali" poik-keamatarkastuksen PAMI-antureiden kanssa. Käytetään menetel-10 mää a, jos "tarkastettu" "laskennallinen signaali" on 1500-2500 psigzn tai 0-1600 psigzn alueella, ja menetelmää b, jos ollaan alueella 0-4000 psig.PAMI Check (Step 12) 12. Whether the "checked" "computed signal" passes a deviation check with the PAMI sensors. Method 10 is used if the "checked" "computed signal" is in the range 1500-2500 psig or 0-1600 psig, and method b if it is in the range 0-4000 psig.
Menetelmä f a) Poikkeaman tulee olla 0-4000 psigzn alueen 15 instrumentin epävarmuuden puolikkaan, prosessipoikkeaman ja instrumentin sijaintivakion summan rajoissa.Method f (a) The deviation shall be within the limits of half the sum of the uncertainties of the 15 instruments in the range of 0 to 4000 psig, the sum of the process deviation and the position constant of the instrument.
Menetelmä (b) Poikkeaman tulee olla 0-4000 psigzn alueen instrumentin epävarmuuden puolikkaan ja prosessipoikkeaman summan rajoissa.Method (b) The deviation shall be within the range of half the sum of the uncertainty of the instrument within the range of 0-4000 psig and the sum of the process deviation.
:\fc0 - Kyllä, tehdään seuraavaaz i · : a. Annetaan "PAMI"-viesti, ellei näin ole jo tehty.: \ fc0 - Yes, do the following i ·: A "PAMI" message will be issued, unless already done.
« · · ,···. b. Poistetaan mahdollinen "lupa operaattorivalintaan ;·’· PAMI-virheen vuoksi".«· ·, ···. b. Delete any "carrier selection permission; · '· due to PAMI error".
! c. Mennään vaiheeseen 14.! c. Let's go to step 14.
* * *;’:25 - Ei, tehdään seuraavaaz a. Poistetaan mahdollinen "PAMI"-viesti.* * *; ': 25 - No, do the following. Delete any "PAMI" message.
b. Tuotetaan "PAMI-virhe"-hälytys, ellei näin ole jo tehty.b. A "PAMI Error" alarm is generated, if not already done.
c. Annetaan "lupa operaattorivalintaan PAMI-virheen :30 vuoksi".c. Allowing "carrier selection due to PAMI error: 30".
:T d. Mennään vaiheeseen 14.: T d. Let's go to step 14.
• · • ;;; Epäonnistunut tarkastus (vaihe 13) ;·, 13.Algoritmi tarkastaa, oliko edellisen läpikäynnin "laskennal- i '35 linen" signaali "vikavalinnan" anturi.• · • ;;; Failed Check (Step 13); ·, 13. The algorithm checks if the "countdown" signal from the previous pass was a "fault selection" sensor.
- Jos edellisellä kerralla ei ollut "vikavalintaa", on juuri nyt ilmennyt tarkastusvirhe. Tehdään seuraavaaz 92 1 0881 6 a. Tuotetaan "tarkastusvirhe"-hälytys.- If there was no "fault selection" last time, an error has occurred right now. 92 1 0881 6 a. A "check error" alarm will be generated.
b. Kaikkien antureiden (A,B,C,D,E,F,G,H, I,J,K ja L) poikkeamat tarkastetaan viimeisen "tarkastetun" signaalin suhteen. "Vikavalinta"-anturiksi vali- 5 taan se anturi, joka poikkeaa vähiten viimeisestä "tarkastetusta" signaalista.b. The offsets of all sensors (A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, and L) are checked for the last "checked" signal. The sensor that deviates least from the last "checked" signal is selected as the "fault selection" sensor.
c. "Vikavalintä"-anturin signaali annetaan paineista-jan paineen "laskennallisena signaalina".c. The "fault selection" sensor signal is given as a "computed signal" of the pressure and pressure.
d. Annetaan "lupa operaattorivalintaan tarkastusvir- 10 heen vuoksi".d. Granting "permission to select operator due to a control error".
e. Mennään vaiheeseen 14.e. Let's go to step 14.
Paineistaian paineen "prosessin edustajan" valinta (vaiheet 14.Selection of a "process representative" for pressurized pressure (Steps 14).
151 15 14.Vaihe 14 on sama kuin geneerisen tarkastusalgoritmin vaihe 6.151 15 14. Step 14 is the same as Generic Verification Algorithm Step 6.
15. Vaihe 15 on sama kuin geneerisen tarkastusalgoritmin vaihe 7, ;'·.έθ "Qperaattorivalinnan" anturin PAMI-tarkastus (vaihe 16) 16. Vaihe 16 on sama kuin geneerisen tarkastusalgoritmin vaihe * * k 8, lukuunottamatta sitä, että poikkeamatarkastuksen kritee- ;·’· rit ovat tämän paineista jän paineen tarkastus- ja näyttöal- goritmin vaiheessa 12 kuvatun mukaiset.15. Step 15 is the same as step 7 of the generic check algorithm; '· .έθ PAMI check of the "Qperator selection" sensor (step 16) 16. Step 16 is the same as step * * k 8 of the generic check algorithm except that the offset check criterion The pressure at this pressures is as described in step 12 of this ice pressure check and display algorithm.
•;’|25 * »•; '| 25 * »
Huonon anturin arviointi (vaihe 12) 17. Tämä vaihe on sama kuin geneerisen tarkastusalgoritmin vaihe 9, lukuunottamatta sitä, että poikkeamatarkastuksen kriteerit ovat tämän paineistajän paineen tarkastus- ja näyttöal- ( ;:30 goritmin vaiheessa 12 kuvatun mukaiset.Poor Sensor Evaluation (Step 12) 17. This step is the same as Generic Inspection Algorithm Step 9 except that the criteria for the deviation inspection are as described in step 12 for the pressure checking and display sub-pressure of this pressurizer.
* » > V Aluetarkastus (vaihe 18) ;;; 18. Algoritmi tarkastaa, onko "prosessin edustaja" suurimmassa numeerisessa arvossa tai sen yläpuolella (1600 psig:iä 0-{’’’35 1600 psigsn antureille, 2500 psig:iä 1500-2500 psigrn , antureille, 4000 psig:iä 0-4000 psigtn antureille) tai pienimmässä numeerisessa arvossa tai sen alapuolella (0 93 1 Q 8 81 6 psigtiä 0-1600 psigrn ja 0-4000 psig:n antureille, 1500 psigsiä 1500-2500 psig:n antureille).* »> V Area Inspection (Step 18) ;;; 18. The algorithm checks whether the "process agent" is at or above the maximum numeric value (1600 psig for 0 - {'' '35 for 1600 psig sensors, 2500 psig for 1500-2500 psig, sensors, 4000 psig for 0-4000 psigtn sensors) or at or below the lowest numeric value (0 93 1 Q 8 81 6 psig for 0-1600 psig and 0-4000 psig sensors, 1500 psig for 1500-2500 psig sensors).
Kyllä, annetaan viesti "alueen ulkopuolella" yhdessä "prosessin edustaja"-signaalin kanssa. CRT-näytöllä näytetään 5 kertomerkki (*) "prosessin edustajan" edellä. Mennään vaiheeseen 1 ja toistetaan algoritmi.Yes, the message is "out of range" along with the "process agent" signal. The CRT screen displays 5 multiplication characters (*) above the "process agent". Let's go to step 1 and repeat the algorithm.
Ei, mennään vaiheeseen 1 ja toistetaan algoritmi.No, let's go to step 1 and repeat the algorithm.
Huom:NB:
Ilmoitus "alueen ulkopuolella" kertoo operaattorille, että 10 todellinen prosessiako voi olla anturin mittausalueen ala- tai yläpuolella.The "out of range" message tells the operator that the 10 actual process breaks may be below or above the sensor measurement range.
Claims (6)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| FI943062A FI108816B (en) | 1989-11-02 | 1994-06-23 | Console of a control complex for a nuclear power plant |
Applications Claiming Priority (6)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| US43079289 | 1989-11-02 | ||
| US07/430,792 US5267277A (en) | 1989-11-02 | 1989-11-02 | Indicator system for advanced nuclear plant control complex |
| FI905428 | 1990-11-01 | ||
| FI905428A FI108818B (en) | 1989-11-02 | 1990-11-01 | Advanced control complex for a nuclear power plant |
| FI943062A FI108816B (en) | 1989-11-02 | 1994-06-23 | Console of a control complex for a nuclear power plant |
| FI943062 | 1994-06-23 |
Publications (3)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| FI943062L FI943062L (en) | 1994-06-23 |
| FI943062A0 FI943062A0 (en) | 1994-06-23 |
| FI108816B true FI108816B (en) | 2002-03-28 |
Family
ID=27241434
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| FI943062A FI108816B (en) | 1989-11-02 | 1994-06-23 | Console of a control complex for a nuclear power plant |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| FI (1) | FI108816B (en) |
-
1994
- 1994-06-23 FI FI943062A patent/FI108816B/en not_active IP Right Cessation
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| FI943062L (en) | 1994-06-23 |
| FI943062A0 (en) | 1994-06-23 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| FI108818B (en) | Advanced control complex for a nuclear power plant | |
| US5227121A (en) | Advanced nuclear plant control room complex | |
| US5892440A (en) | Alarm significance mapping | |
| US5227122A (en) | Display device for indicating the value of a parameter in a process plant | |
| US5859885A (en) | Information display system | |
| US5265131A (en) | Indicator system for a process plant control complex | |
| US5271045A (en) | Advanced nuclear plant control complex | |
| GB2274539A (en) | Industrial process parameter measurement | |
| KR100191566B1 (en) | How to Validate Indicators in a Nuclear Power Plant Control Complex | |
| WO1997049099A1 (en) | Alarm significance mapping | |
| GB2275814A (en) | Power plant | |
| FI108816B (en) | Console of a control complex for a nuclear power plant | |
| Ulrich et al. | A computerized operator support system prototype | |
| GB2275561A (en) | Power plant | |
| FI108815B (en) | Advanced control room complex for a nuclear power plant | |
| FI108817B (en) | An alarm system of a control complex for a nuclear power plant | |
| US5267278A (en) | Console for a nuclear control complex | |
| Choi et al. | Development strategies of an intelligent human-machine interface for next generation nuclear power plants | |
| KR0166614B1 (en) | Control unit of nuclear control complex | |
| GB2275559A (en) | Alarm console installation | |
| Krupa | Request for Additional Information Regarding Extended Power Uprate Grand Gulf Nuclear Station, Unit 1 Docket No. 50-416 License No. NPF-29 | |
| Lew et al. | The initial development of a computerized operator support system | |
| Seminara et al. | Human factors methods for nuclear control room design. Volume 3. Human factors methods for conventional control board design. Final report | |
| Mullens | Plant monitoring and signal validation at HFIR | |
| McGevna et al. | Human factors engineering design review acceptance criteria for the safety parameter display |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| MA | Patent expired |