ES1322588U - Wristband umbrella parasol (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) - Google Patents
Wristband umbrella parasol (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)Info
- Publication number
- ES1322588U ES1322588U ES202531092U ES202531092U ES1322588U ES 1322588 U ES1322588 U ES 1322588U ES 202531092 U ES202531092 U ES 202531092U ES 202531092 U ES202531092 U ES 202531092U ES 1322588 U ES1322588 U ES 1322588U
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- wrist
- parasol
- umbrella
- wristband
- cover
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Landscapes
- Purses, Travelling Bags, Baskets, Or Suitcases (AREA)
Abstract
Description
DESCRIPCIÓNDESCRIPTION
Parasol paraguas de pulseraWristband umbrella parasol
OBJETO DE LA INVENCIÓNOBJECT OF THE INVENTION
Es objeto de la presente invención, tal y como el título de la invención establece, un parasol paraguas de pulsera. Se trata de una innovación que dentro de las técnicas actuales aporta ventajas desconocidas hasta ahora. The object of the present invention, as the title of the invention states, is a wrist-mounted umbrella parasol. This is an innovation that, within current techniques, offers previously unknown advantages.
Caracteriza a la presente invención las especiales características funcionales y constructivas de los elementos que forman parte del dispositivo de manera que todos ellos coadyuvan a la consecución de un parasol paraguas de pulsera que ofrece una solución práctica, portátil, multifuncional, diseño inteligente y atractivo, para proteger tanto del sol como de la lluvia, diseñado para combinar comodidad, eficiencia, estilo y modernidad, destacándose por su formato compacto que permite llevarlo fácilmente en la muñeca como un accesorio discreto, ligero, seguro y flexible para uso cotidiano. The present invention is characterized by the special functional and constructive characteristics of the elements that form part of the device such that all of them contribute to the creation of a wrist-mounted parasol umbrella that offers a practical, portable, multifunctional solution with an intelligent and attractive design, to protect from both the sun and the rain, designed to combine comfort, efficiency, style and modernity, standing out for its compact format that allows it to be easily worn on the wrist as a discreet, lightweight, safe and flexible accessory for everyday use.
SECTOR DE LA TÉCNICATECHNICAL SECTOR
Por lo tanto, la presente invención se circunscribe dentro del ámbito de los dispositivos de parasoles y paraguas. Therefore, the present invention falls within the scope of parasol and umbrella devices.
ANTECEDENTES DE LA INVENCIÓNBACKGROUND OF THE INVENTION
Como referencia al estado actual de la técnica, cabe señalar que, si bien se conocen distintos diseños de parasoles y paraguas, se desconoce la existencia de ningún otro que presente características técnicas estructurales y constitutivas iguales o semejantes a las que presenta la invención que aquí se reivindica. As a reference to the current state of the art, it should be noted that, although different designs of parasols and umbrellas are known, the existence of any other that presents structural and constitutive technical characteristics equal to or similar to those presented by the invention claimed here is unknown.
EXPLICACIÓN DE LA INVENCIÓNEXPLANATION OF THE INVENTION
Es objeto de la invención un parasol paraguas de pulsera sin varillas ni puntas, una solución práctica y portátil que combina funcionalidad, seguridad y comodidad en un solo dispositivo. Este producto está diseñado para proporcionar protección contra el sol o la lluvia, al mismo tiempo que se presenta como un accesorio compacto, ultraliviano, plegable y fácil de transportar. The object of the invention is a wrist-mounted umbrella without ribs or tips, a practical and portable solution that combines functionality, safety, and convenience in a single device. This product is designed to provide protection from the sun or rain, while also being a compact, ultralight, foldable, and easy-to-carry accessory.
Concretamente, lo que la invención propone, como se ha señalado anteriormente, es un parasol paraguas de pulsera que comprende un cuerpo principal que actúa como contenedor de todos sus componentes. Este cuerpo ha sido meticulosamente diseñado para adaptarse de manera cómoda y segura a la muñeca del usuario. Para ello, incorpora una banda ajustable que permite fijar el dispositivo firmemente, asegurando que permanezca en su lugar incluso durante actividades dinámicas como caminar, correr o montar en bicicleta. Este diseño ergonómico no solo garantiza comodidad, sino que también minimiza la posibilidad de desplazamientos o caídas accidentales del dispositivo. Specifically, what the invention proposes, as noted above, is a wrist-mounted umbrella parasol comprising a main body that acts as a container for all its components. This body has been meticulously designed to fit comfortably and securely on the user's wrist. To this end, it incorporates an adjustable band that allows the device to be firmly secured, ensuring it remains in place even during dynamic activities such as walking, running, or cycling. This ergonomic design not only guarantees comfort but also minimizes the possibility of the device being accidentally displaced or dropped.
En el interior del cuerpo principal se encuentra una cubierta en forma de cúpula, diseñada para ofrecer una protección óptima contra las condiciones climáticas adversas. Esta cubierta está compuesta por formas poligonales interconectadas que permiten un plegado y desplegado eficiente con un plegamiento inspirado en el origami o arte japones de plegar papel en formas complejas. Inside the main body is a domed cover, designed to offer optimal protection against adverse weather conditions. This cover is composed of interconnected polygonal shapes that allow for efficient folding and unfolding, inspired by origami, the Japanese art of folding paper into complex shapes.
La cubierta con diseño en forma de cúpula, está específicamente concebida para proporcionar una protección eficaz frente a condiciones climáticas adversas, como la lluvia, el viento o la exposición directa al sol. Esta cubierta está compuesta por una estructura de formas poligonales interconectadas, cuya configuración permite un proceso de plegado y desplegado altamente eficiente. Dicho mecanismo se inspira en los principios del origami, el arte japonés de plegar papel en estructuras complejas y funcionales, lo que no solo optimiza su portabilidad, sino que también mejora su resistencia estructural. The domed cover is specifically designed to provide effective protection against adverse weather conditions, such as rain, wind, and direct sunlight. This cover is composed of a structure of interconnected polygonal shapes, whose configuration allows for a highly efficient folding and unfolding process. This mechanism is inspired by the principles of origami, the Japanese art of folding paper into complex and functional structures, which not only optimizes its portability but also improves its structural strength.
Los materiales empleados en su fabricación son impermeables y resistentes a los rayos UV, lo que garantiza una doble protección contra la lluvia y la exposición solar. The materials used in its manufacture are waterproof and UV-resistant, ensuring double protection against rain and sun exposure.
El diseño en forma de cúpula no solo maximiza la cobertura, sino que también asegura una distribución uniforme del peso, mejorando la estabilidad del dispositivo incluso en condiciones de viento moderado. Esto resulta especialmente beneficioso para actividades al aire libre donde el clima puede cambiar repentinamente. The dome-shaped design not only maximizes coverage but also ensures even weight distribution, improving the device's stability even in moderately windy conditions. This is especially beneficial for outdoor activities where the weather can change suddenly.
Una de las principales ventajas del parasol paraguas de pulsera es su capacidad para transformarse en un accesorio compacto y discreto cuando no está en uso. Todos los componentes del dispositivo se pliegan cuidadosamente dentro del cuerpo principal, lo que permite llevarlo cómodamente en la muñeca sin causar molestias al usuario. Su diseño ultraligero lo convierte en una solución ideal para excursionistas, ciclistas, viajeros o cualquier persona que desee tener siempre a mano un sistema práctico para protegerse del clima. One of the main advantages of the wrist umbrella parasol is its ability to transform into a compact and discreet accessory when not in use. All of the device's components fold neatly into the main body, allowing it to be comfortably worn on the wrist without causing discomfort to the user. Its ultralight design makes it an ideal solution for hikers, cyclists, travelers, or anyone who wants a practical system of protection from the elements at hand.
Este innovador dispositivo está pensado para personas activas que buscan soluciones rápidas y eficaces frente a cambios climáticos inesperados. Es particularmente útil para quienes disfrutan de actividades al aire libre como caminatas, ciclismo, senderismo o simplemente paseos urbanos. Además, su diseño compacto y ultraligero lo hace atractivo para viajeros o usuarios que deseen evitar cargar con paraguas tradicionales voluminosos. This innovative device is designed for active people looking for quick and effective solutions to unexpected weather changes. It's particularly useful for those who enjoy outdoor activities such as hiking, biking, trekking, or simply strolling through the city. Its compact and ultralight design also makes it attractive for travelers or users who want to avoid carrying bulky traditional umbrellas.
Salvo que se indique lo contrario, todos los elementos técnicos y científicos usados en la presente memoria poseen el significado que habitualmente entiende un experto normal en la técnica a la que pertenece esta invención. En la práctica de la presente invención se pueden usar procedimientos y materiales similares o equivalentes a los descritos en la memoria. Unless otherwise indicated, all technical and scientific elements used herein have the meaning commonly understood by one of ordinary skill in the art to which this invention pertains. Methods and materials similar or equivalent to those described herein can be used in the practice of the present invention.
BREVE DESCRIPCIÓN DE LOS DIBUJOSBRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS
Para completar la descripción que se está realizando y con objeto de ayudar a la mejor comprensión de las características de la invención, se acompaña la presente memoria descriptiva, como parte integrante de la misma, de unas figuras en las que, con carácter ilustrativo y no limitativo, se ha representado lo siguiente: To complete the description being made and in order to help better understand the characteristics of the invention, this descriptive report is accompanied, as an integral part thereof, by some figures in which, for illustrative and non-limiting purposes, the following has been represented:
La Figura 1 es una representación en perspectiva del parasol paraguas de pulsera extendido. Figure 1 is a perspective representation of the extended wristband umbrella parasol.
La Figura 2 es una representación en perspectiva del parasol paraguas de pulsera contraído. Figure 2 is a perspective representation of the collapsed wrist umbrella parasol.
REALIZACIÓN PREFERENTE DE LA INVENCIÓNPREFERRED EMBODIMENT OF THE INVENTION
A la vista de las figuras se describe seguidamente un modo de realización preferente, aunque no limitativa de la invención propuesta, la cual consiste en un parasol paraguas de pulsera. In view of the figures, a preferred, but not limiting, embodiment of the proposed invention is described below, which consists of a wrist-mounted umbrella parasol.
Tal y como se aprecia en las figuras, el parasol paraguas de pulsera, comprende un cuerpo (1) principal que actúa como contenedor del conjunto. Este cuerpo (1) ha sido diseñado de manera ergonómica para adaptarse cómodamente a la muñeca del usuario mediante una banda (5) ajustable. La banda (5) permite sujetar el dispositivo de forma segura, garantizando que permanezca en su lugar incluso durante actividades dinámicas. As can be seen in the figures, the wrist-mounted umbrella parasol comprises a main body (1) that acts as a container for the assembly. This body (1) has been ergonomically designed to comfortably fit the user's wrist by means of an adjustable band (5). The band (5) allows the device to be held securely, ensuring that it remains in place even during dynamic activities.
Por otra parte, el parasol paraguas de pulsera comprende una cubierta (3) con forma de cúpula, que se despliega. Está cubierta (3) está formada a partir de formas poligonales (4) interconectadas, lo que permite que se pliegue y despliegue de manera eficiente. Los materiales utilizados en la cubierta (3) son impermeables y resistentes a los rayos UV, ofreciendo protección tanto contra la lluvia como contra la exposición solar. Además, el diseño en forma de cúpula asegura una cobertura óptima y una distribución uniforme del peso, mejorando la estabilidad del dispositivo incluso en condiciones de viento. Furthermore, the wristband umbrella parasol comprises a dome-shaped cover (3), which unfolds. This cover (3) is formed from interconnected polygonal shapes (4), allowing it to be folded and unfolded efficiently. The materials used in the cover (3) are waterproof and UV resistant, offering protection against both rain and sun exposure. In addition, the dome-shaped design ensures optimal coverage and even weight distribution, improving the stability of the device even in windy conditions.
Cuando la cubierta (3) no está en uso, todos sus componentes se pliegan cuidadosamente dentro del cuerpo (1). Esto convierte al dispositivo en un accesorio compacto y discreto que puede llevarse cómodamente en la muñeca sin causar molestias. Su diseño ligero y portátil lo hace ideal para personas activas, excursionistas, ciclistas o cualquier usuario que desee tener siempre a mano una solución rápida y eficaz para protegerse del clima. When the cover (3) is not in use, all its components fold neatly into the body (1). This makes the device a compact and discreet accessory that can be comfortably worn on the wrist without causing discomfort. Its lightweight and portable design makes it ideal for active people, hikers, cyclists or anyone who wants to always have a quick and effective solution for protection from the weather at hand.
Dependiendo del modo de realización, la cubierta (3) puede estar unida al cuerpo (1) de diferentes formas. En un modo de realización preferida, la cubierta (3) está unida al cuerpo (1) mediante un poste (2) plegable y telescópico. Este poste (2) se extiende automáticamente mediante un sistema de resortes, cuando se requiere su uso y se pliega de manera compacta cuando no está en funcionamiento. Depending on the embodiment, the cover (3) may be attached to the body (1) in different ways. In a preferred embodiment, the cover (3) is attached to the body (1) by means of a foldable and telescopic pole (2). This pole (2) is automatically extended by means of a spring system, when its use is required and folds compactly when not in use.
La cubierta (3) comprende un refuerzo (6) que mejora su funcionalidad, que está configurado como un elemento alargado y delgado que rodea la base de la cubierta (3). En su estado desplegado, el refuerzo (6) se encuentra en una posición estable, proporcionando soporte a la cubierta (3) y garantizando que esta se mantenga completamente extendida para cumplir con su función protectora. Por otro lado, en su estado contraído, el refuerzo (6) se pliega de manera compacta y queda contenido dentro del cuerpo (1), lo que facilita su almacenamiento y transporte. Esta característica hace que el dispositivo sea ideal para llevarlo cómodamente en la muñeca como una pulsera cuando no está en uso. The cover (3) comprises a reinforcement (6) that improves its functionality, which is configured as an elongated and thin element that surrounds the base of the cover (3). In its deployed state, the reinforcement (6) is in a stable position, providing support to the cover (3) and ensuring that it remains fully extended to fulfill its protective function. On the other hand, in its contracted state, the reinforcement (6) folds compactly and is contained within the body (1), which facilitates its storage and transport. This feature makes the device ideal to be comfortably worn on the wrist as a bracelet when not in use.
Cuando se desea utilizar el parasol paraguas, basta con liberar una tapa (7) que comprende el cuerpo (1) y gracias a un sistema automático que aprovecha las propiedades de la tensión acumulada durante la contracción, el poste (2) se extiende y el refuerzo (6) se despliega de manera inmediata y eficiente. Este movimiento extiende automáticamente el poste (2) la cubierta (3), eliminando la necesidad de realizar ajustes manuales complejos o engorrosos. When you want to use the parasol umbrella, simply release a cover (7) comprising the body (1) and thanks to an automatic system that exploits the properties of the tension accumulated during contraction, the pole (2) extends and the reinforcement (6) deploys immediately and efficiently. This movement automatically extends the pole (2) and the cover (3), eliminating the need for complex or cumbersome manual adjustments.
Descrita suficientemente la naturaleza de la presente invención, así como la manera de ponerla en práctica, no se considera necesario hacer más extensa su explicación para que cualquier experto en la materia comprenda su alcance y las ventajas que de ella se derivan, haciéndose constar que, dentro de su esencialidad, podrá ser llevada a la práctica en otros modos de realización que difieran en detalle de la indicada a título de ejemplo, y a las cuales alcanzará igualmente la protección que se recaba siempre que no se altere, cambie o modifique su principio fundamental. Having sufficiently described the nature of the present invention, as well as the manner of putting it into practice, it is not considered necessary to explain it further so that any expert in the field may understand its scope and the advantages derived from it, stating that, within its essence, it may be put into practice in other embodiments that differ in detail from that indicated by way of example, and to which the protection sought will also be extended as long as its fundamental principle is not altered, changed or modified.
Claims (5)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| ES202531092U ES1322588Y (en) | 2025-06-06 | 2025-06-06 | wrist umbrella parasol |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| ES202531092U ES1322588Y (en) | 2025-06-06 | 2025-06-06 | wrist umbrella parasol |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| ES1322588U true ES1322588U (en) | 2025-09-12 |
| ES1322588Y ES1322588Y (en) | 2025-12-03 |
Family
ID=96993336
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| ES202531092U Active ES1322588Y (en) | 2025-06-06 | 2025-06-06 | wrist umbrella parasol |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| ES (1) | ES1322588Y (en) |
-
2025
- 2025-06-06 ES ES202531092U patent/ES1322588Y/en active Active
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| ES1322588Y (en) | 2025-12-03 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| RU2401025C2 (en) | Suspension device | |
| US7581555B2 (en) | Umbrella slicker | |
| US8297295B2 (en) | Multi-fold umbrella combined with writing implement or cosmetic case | |
| US5823213A (en) | Combination purse and umbrella | |
| ES1322588U (en) | Wristband umbrella parasol (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) | |
| US20190069651A1 (en) | Extendable umbrella apparatus | |
| US8931496B2 (en) | Covering system | |
| ES1311790U9 (en) | Portable beach umbrella | |
| GB2543111A (en) | Portable beverage holder assembly | |
| KR200276553Y1 (en) | Mobile Beach Parasol | |
| JP3085793U (en) | Umbrella structure | |
| KR19990038861U (en) | umbrella | |
| KR200233782Y1 (en) | An umbrella completely sealed with case | |
| TWM633093U (en) | Shoulder unit combined with shielding structure | |
| US20250113901A1 (en) | Hands-Free Umbrella Device | |
| JP2011089230A (en) | Hat with folding umbrella | |
| ES1311988U (en) | Multifunctional umbrella with water sprayer | |
| KR960003647Y1 (en) | Umbrellas attached to the head | |
| KR200244335Y1 (en) | A cap umbrella | |
| KR960003098Y1 (en) | Umbrella and parasol carrying case | |
| KR20100001622U (en) | Umbrella storage case which does not need to take | |
| ES1316031U (en) | Detachable umbrella (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) | |
| KR200416124Y1 (en) | Hat umbrella | |
| KR200158600Y1 (en) | Sunshade Combined Mass Production | |
| KR200274544Y1 (en) | a raincoat and bag cover portable |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| CA1K | Utility model application published |
Ref document number: 1322588 Country of ref document: ES Kind code of ref document: U Effective date: 20250912 |
|
| FG1K | Utility model granted |
Ref document number: 1322588 Country of ref document: ES Kind code of ref document: Y Effective date: 20251127 |