[go: up one dir, main page]

ES1322061U - Portable shelter for protection from strong winds and solar radiation - Google Patents

Portable shelter for protection from strong winds and solar radiation

Info

Publication number
ES1322061U
ES1322061U ES202450001U ES202450001U ES1322061U ES 1322061 U ES1322061 U ES 1322061U ES 202450001 U ES202450001 U ES 202450001U ES 202450001 U ES202450001 U ES 202450001U ES 1322061 U ES1322061 U ES 1322061U
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
protection
shelter
central
solar radiation
strong winds
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
ES202450001U
Other languages
Spanish (es)
Other versions
ES1322061Y (en
Inventor
Sanchez Maria Ayelen Allende
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Publication of ES1322061U publication Critical patent/ES1322061U/en
Application granted granted Critical
Publication of ES1322061Y publication Critical patent/ES1322061Y/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04HBUILDINGS OR LIKE STRUCTURES FOR PARTICULAR PURPOSES; SWIMMING OR SPLASH BATHS OR POOLS; MASTS; FENCING; TENTS OR CANOPIES, IN GENERAL
    • E04H15/00Tents or canopies, in general
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04HBUILDINGS OR LIKE STRUCTURES FOR PARTICULAR PURPOSES; SWIMMING OR SPLASH BATHS OR POOLS; MASTS; FENCING; TENTS OR CANOPIES, IN GENERAL
    • E04H15/00Tents or canopies, in general
    • E04H15/26Centre-pole supported tents
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04HBUILDINGS OR LIKE STRUCTURES FOR PARTICULAR PURPOSES; SWIMMING OR SPLASH BATHS OR POOLS; MASTS; FENCING; TENTS OR CANOPIES, IN GENERAL
    • E04H15/00Tents or canopies, in general
    • E04H15/32Parts, components, construction details, accessories, interior equipment, specially adapted for tents, e.g. guy-line equipment, skirts, thresholds
    • E04H15/54Covers of tents or canopies
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04HBUILDINGS OR LIKE STRUCTURES FOR PARTICULAR PURPOSES; SWIMMING OR SPLASH BATHS OR POOLS; MASTS; FENCING; TENTS OR CANOPIES, IN GENERAL
    • E04H15/00Tents or canopies, in general
    • E04H15/32Parts, components, construction details, accessories, interior equipment, specially adapted for tents, e.g. guy-line equipment, skirts, thresholds
    • E04H15/64Tent or canopy cover fastenings

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Tents Or Canopies (AREA)

Abstract

Disclosed is a portable shelter for protecting against strong winds and solar radiation, which comprises a polygonal elastic textile cover connected along the lower perimeter thereof, by sewing, to a system for anchoring to the ground formed by flaps and bags, wherein bags are solidly connected to the cover by a seam, and another bag is connected to the cover by joining elements, by means of a line threaded into an eye in a textile reinforcement at each corner of the cover. The portable shelter also includes at least one upright.

Description

DESCRIPCIÓNDESCRIPTION

Refugio portátil para protección de vientos fuertes y radiación solar Portable shelter for protection from strong winds and solar radiation

Sector de la técnicaTechnical sector

La presente invención tiene su campo de aplicación dentro del sector de los accesorios portables para las actividades al aire libre y la playa como medio de obtención de reparo del viento y protección solar. The present invention has its field of application within the sector of portable accessories for outdoor and beach activities as a means of obtaining wind protection and sun protection.

Antecedentes de la invenciónBackground of the invention

Muchas personas disfrutan ir a las playas de río, lagos y el mar para realizar actividades al aire libre como deportes náuticos, distenderse en un paisaje relajante y pasar tiempo con familiares y amigos. Los problemas ocasionados por el viento determinan la duración de la estadía en estos ambientes. La exposición a la radiación solar también es una limitante ya que puede producir daños en la piel. Al presente, son conocidas en el arte una gran cantidad de modalidades de sombreado y reparo del viento, estas modalidades están pensadas con la finalidad de obtener un fácil y rápido armado y un sombreado efectivo para situaciones de descanso o trabajo al aire libre. Many people enjoy visiting river beaches, lakes, and the ocean for outdoor activities such as water sports, relaxing in a relaxing setting, and spending time with family and friends. Problems caused by wind influences determine the length of stay in these environments. Exposure to solar radiation is also a limitation, as it can cause skin damage. Currently, a wide variety of shading and windbreak methods are known in the art. These methods are designed to provide quick and easy setup and effective shading for outdoor recreation or work.

Aunque es necesario cumplir varios requisitos para los refugios desmontables, o al menos para aquellos que se construyen con rapidez, normalmente se intenta llegar a un punto medio entre el nivel de protección ofrecido por el refugio y la velocidad, fiabilidad y facilidad con la que se puede construir una estructura de este tipo. Although several requirements must be met for removable shelters, or at least for those that are quickly constructed, the goal is usually to strike a balance between the level of protection offered by the shelter and the speed, reliability, and ease with which such a structure can be constructed.

Muchos de los inventos que tienen la finalidad de proteger del sol generando sombra son portables y desplegables o armables, tienen estructuras con anclaje al suelo, estructuras desplegables telescópicas o de costillas radiales y superficies textiles que conforman el área de sombreado. La mayoría de estos objetos no son adecuados para zonas con viento ya que no generan protección contra él, tienden a romperse bajo vientos fuertes y representan un peligro para las personas cuando los sistemas de anclaje no son adecuados como las patentes US321612A, US1449A. Algunas de estas estructuras, además, no son adecuadas para ser transportadas al sitio de instalación sin un vehículo a motor y requieren más de una persona para su armado como la patente US7845365B2 y sus derivaciones. A su vez existen numerosos artefactos inventados para proteger a los usuarios del viento. Many of the inventions intended to provide sun protection by creating shade are portable and deployable or buildable. They have structures anchored to the ground, deployable telescopic structures or radial ribs, and textile surfaces that form the shading area. Most of these objects are not suitable for windy areas since they do not provide wind protection, tend to break in strong winds, and pose a danger to people when the anchoring systems are inadequate, as in patents US321612A and US1449A. Some of these structures, furthermore, are not suitable for transport to the installation site without a motor vehicle and require more than one person to assemble them, as in patent US7845365B2 and its derivatives. In turn, numerous devices have been invented to protect users from the wind.

Algunos de estos objetos despliegan superficies planas verticales y obtienen su estructura resistente al viento mediante múltiples anclajes profundos o estacas, como la patente US4838525A Algunos de estos refugios tienen formas más adecuadas para deflactar el viento sin anclajes profundos, pero requieren de estructuras complejas para obtener dichas formas, como las patentes, US2266853A, US3190300A y US3242935A. Otros artefactos registrados buscan resolver simultáneamente la protección frente a la radiación solar y al viento. La mayoría de ellos lo hacen mediante el despliegue de estructuras que no pueden ser transportadas o armadas por un único usuario, patente US3242935A, combinando elementos de anclaje y peso de la estructura como el artefacto DE9215453U1. Otros artefactos utilizan las modalidades de las carpas de acampe, pero dejan abierta una de las caras para entrar y salir fácilmente como la patente USD824475. Estas estructuras no suelen ofrecer un espacio amplio para los usuarios y resultan muy pesadas para ser trasladadas por una persona sin vehículo. Some of these objects deploy vertical flat surfaces and obtain their wind-resistant structure through multiple deep anchors or stakes, such as patent US4838525A. Some of these shelters have shapes more suitable for deflating the wind without deep anchors, but require complex structures to obtain these shapes, such as patents US2266853A, US3190300A and US3242935A. Other registered artifacts seek to simultaneously solve protection against solar radiation and wind. Most of them do so by deploying structures that cannot be transported or assembled by a single user, patent US3242935A, combining anchoring elements and weight of the structure such as artifact DE9215453U1. Other artifacts use the modalities of camping tents, but leave one of the sides open for easy entry and exit, such as patent USD824475. These structures typically do not offer ample space for users and are very heavy to be moved by a person without a vehicle.

La presente invención pretende solucionar en un único objeto los problemas que los documentos publicados antes citados, no resuelven o lo hacen parcialmente. Tanto la portabilidad, la facilidad de armado, una amplia protección segura frente al sol y al viento son el resultado de la modalidad que aquí se propone. The present invention seeks to solve, in a single object, the problems that the aforementioned published documents fail to address, or only partially address. Portability, ease of assembly, and ample, secure protection from the sun and wind are the results of the proposed embodiment.

Las cualidades del refugio son que no tiene presencia de estacas ni objetos punzantes para su instalación, es innovador, deportivo, aerodinámico, flexible y específico; resuelve las problemáticas que se presentan a la hora de "habitar" ocasionalmente las playas, particularmente en zonas de mucho viento. The shelter's qualities are that it requires no stakes or sharp objects for installation; it's innovative, sporty, aerodynamic, flexible, and purpose-built; it solves the problems that arise when occasionally "inhabiting" beaches, particularly in windy areas.

Explicación de la invenciónExplanation of the invention

Un refugio portátil desmontable conformado por una cubierta textil elástica en cuyos extremos se encuentran adheridos al menos tres bolsones de anclajes pesados el cual es tensionado por al menos un parante liviano, generando una protección de la radiación solar, el viento y otorgando algún grado de privacidad de sus ocupantes. A portable, removable shelter consisting of an elastic textile cover with at least three heavy-duty anchor bags attached to its ends, which is tensioned by at least one lightweight upright, providing protection from solar radiation and wind, and affording a degree of privacy to its occupants.

Breve descripción de los dibujosBrief description of the drawings

En la figura 1, se ilustra una vista en perspectiva de la presente invención mostrando el refugio en una primera modalidad (modelo chico) con el lado abierto en el frente, donde puede verse una cubierta textil elástica (10) tensada por las fuerzas opuestas de los bolsones de anclaje pesados (20), el bolsón de anclaje central (21) y su sistema de unión compuesto por un refuerzo textil (14) y un cabo (12); los faldones (30) que cubren posteriormente con sus respectivas costuras (11,11'), y el parante central delantero (40) haciendo la tensión general y estructural del refugio. In figure 1, a perspective view of the present invention is illustrated showing the shelter in a first embodiment (small model) with the open side at the front, where an elastic textile cover (10) can be seen tensioned by the opposing forces of the heavy anchor bags (20), the central anchor bag (21) and its joining system composed of a textile reinforcement (14) and a rope (12); the flaps (30) that cover later with their respective seams (11,11'), and the front central post (40) making the general and structural tension of the shelter.

En la figura 2, que ilustra una vista lateral que muestra el panel lateral trasero del refugio de la primera modalidad (modelo chico) con la dirección preferencial del viento representado por flechas y las fuerzas que ejercen sobre una cubierta textil elástica (10) cuya leve deformación se encuentra representada por líneas punteadas. In Figure 2, which illustrates a side view showing the rear side panel of the shelter of the first modality (small model) with the preferential direction of the wind represented by arrows and the forces exerted on an elastic textile cover (10) whose slight deformation is represented by dotted lines.

Dicha cubierta textil elástica (10) define una línea primitiva de tensión según la intensidad del viento y la deflexión de esta provocada por la forma aerodinámica que conforma la pared del refugio. Said elastic textile cover (10) defines a primitive line of tension according to the intensity of the wind and its deflection caused by the aerodynamic shape that forms the wall of the shelter.

En la figura 3, se ilustra una vista frontal del refugio de la primera modalidad (modelo chico) con el frente abierto donde puede verse la simetria formal de la moldería poligonal de la cubierta textil elástica (10) en uso, tensada junto con los faldones (30) que permiten el cierre posterior del modelo, los bolsones de anclaje pesados (20) y el parante central delantero (40) soportando dicha cubierta textil elástica (10). Figure 3 illustrates a front view of the shelter of the first type (small model) with the open front where the formal symmetry of the polygonal pattern of the elastic textile cover (10) in use can be seen, stretched together with the skirts (30) that allow the subsequent closure of the model, the heavy anchoring pockets (20) and the front central post (40) supporting said elastic textile cover (10).

En la figura 4, se ilustra una vista en planta del refugio de la primera modalidad (modelo chico) donde se observa la dirección preferencial del viento representada con flechas y cómo las paredes laterales deflectan el viento mediante su disposición en ángulo. Se nombran también los componentes: cubierta textil elástica (10), bolsones de anclaje pesados (20), faldones (30) con sus respectivas costuras (11), parante central delantero (40); y bolsón de anclaje central (21). Figure 4 shows a plan view of the first type of shelter (small model), showing the preferred wind direction represented by arrows and how the side walls deflect the wind through their angled arrangement. The components are also named: elastic textile cover (10), heavy anchor pockets (20), flaps (30) with their respective seams (11), front center post (40); and central anchor pocket (21).

En la figura 5, se ilustra una vista en perspectiva de la presente invención mostrando el refugio en su segunda modalidad (modelo grande) con el lado abierto hacia el frente, donde se observan los bolsones de anclaje pesados (20) en los extremos y los faldones (30) con sus respectivas costuras (11) que hacen de paredes laterales, en tensión junto con la cubierta textil elástica (10) y los parantes en situación de uso. Pueden verse los parantes internos traseros (50) y dos unidades de parante central delantero (40), dispuestos verticalmente y tensando la cubierta textil elástica (10). In Figure 5, a perspective view of the present invention is illustrated showing the shelter in its second embodiment (large model) with the open side facing forward, where the heavy anchor pockets (20) can be seen at the ends and the skirts (30) with their respective seams (11) that act as side walls, in tension together with the elastic textile cover (10) and the uprights in use. The rear internal uprights (50) and two front central upright units (40) can be seen, arranged vertically and tensioning the elastic textile cover (10).

En la figura 6, se ilustra una vista lateral del refugio mostrando el panel trasero de la segunda modalidad (módulo grande) con la dirección preferencial del viento representado por flechas y las fuerzas que ejercen sobre la cubierta textil elástica (10) cuya leve deformación se encuentra representada por líneas punteadas. Puede verse los bolsones de anclaje pesados (20), el bolsón de anclaje central (21) y su sistema de unión mediante un cabo (12) a un refuerzo textil (14), los faldones (30), el faldón trasero (31) y sus correspondientes costuras (11). In Figure 6, a side view of the shelter is illustrated showing the rear panel of the second embodiment (large module) with the preferential wind direction represented by arrows and the forces exerted on the elastic textile cover (10) whose slight deformation is represented by dotted lines. The heavy anchor pockets (20), the central anchor pocket (21) and its joining system by means of a rope (12) to a textile reinforcement (14), the flaps (30), the rear flap (31) and its corresponding seams (11) can be seen.

En la figura 7, se ilustra una vista frontal del refugio en su segunda modalidad (módulo grande) con el frente abierto donde pueden verse la simetría formal del refugio, los faldones (30) y el faldón trasero (31) que permiten el cierre posterior, los bolsones de anclaje pesados (20) con sus correspondientes uniones por costuras (11'), los parantes internos traseros (50) y dos unidades de parante central delantero (40) soportando la tensión de la cubierta textil elástica (10). In figure 7, a front view of the shelter is illustrated in its second form (large module) with the open front where the formal symmetry of the shelter can be seen, the skirts (30) and the rear skirt (31) that allow the rear closure, the heavy anchoring pockets (20) with their corresponding seam connections (11'), the rear internal uprights (50) and two front central upright units (40) supporting the tension of the elastic textile cover (10).

También se refleja un "detalle A" del apoyo de la cubierta textil elástica sobre el extremo del parante cuyo extremo superior está rematado con una terminación redonda para no lastimar el textil. Also reflected is a "detail A" of the support of the elastic textile cover on the end of the upright, the upper end of which is finished with a rounded end so as not to damage the textile.

En la figura 8, se ilustra una vista en planta del refugio en su segunda modalidad (módulo grande) donde se observa la dirección preferencial del viento representada por flechas y cómo las paredes laterales deflectan el viento mediante la disposición en ángulos. Están marcados los bolsones de anclaje pesados (20) diferenciándose del bolsón de anclaje central (21) que sirve de referencia como vértice trasero de la cubierta textil elástica (10) y que funciona a su vez, como bolso de traslado. Figure 8 illustrates a plan view of the shelter in its second form (large module) where the preferential wind direction represented by arrows can be seen, as well as how the side walls deflect the wind by means of their angled arrangement. The heavy anchor bags (20) are marked, which are differentiated from the central anchor bag (21) which serves as a reference as the rear vertex of the elastic textile cover (10) and which also functions as a carrying bag.

En la figura 9, se ilustra un detalle de la modalidad de los bolsones de anclaje pesados (20) integrados a la cubierta textil elástica (10) mediante costuras (11') diferenciándose de las costuras (11) de unión de los faldones. Figure 9 illustrates a detail of the type of heavy anchoring bags (20) integrated into the elastic textile cover (10) by means of seams (11') that are different from the seams (11) that join the skirts.

En la figura 10, se ilustra un detalle de la modalidad de bolsón de anclaje central (21) unido a la cubierta textil elástica (10) a través de un cabo (12) o soga pasante por un ojal (13) ubicado a un refuerzo textil (14) resistente ubicado en el extremo de dicha cubierta textil elástica (10). Figure 10 illustrates a detail of the central anchor bag modality (21) attached to the elastic textile cover (10) through a cable (12) or rope passing through an eyelet (13) located in a resistant textile reinforcement (14) located at the end of said elastic textile cover (10).

En la figura 11, se ilustra una vista en planta de la cubierta textil elástica (10) de la primera modalidad (modelo chico) dispuesto de modo plano, sin tensión. Figure 11 illustrates a plan view of the elastic textile cover (10) of the first embodiment (small model) arranged flat, without tension.

Puede verse que el bolsón de anclaje central (21), unido a la cubierta textil elástica (10) mediante un cabo (12) enhebrado en un ojal (13) colocado sobre un refuerzo textil (14) en el vértice trasero de la moldería y los bolsones de anclaje pesados (20) delanteros que integran el toldo central de polígono triangular a través de costuras (11') al igual que los faldones (30) y sus correspondientes costuras (11). It can be seen that the central anchor bag (21), joined to the elastic textile cover (10) by means of a rope (12) threaded in an eyelet (13) placed on a textile reinforcement (14) at the rear vertex of the pattern and the heavy anchor bags (20) front that make up the central triangular polygon awning through seams (11') as well as the skirts (30) and their corresponding seams (11).

En la figura 12, se ilustra una vista en planta de la cubierta textil elástica (10) de la primera modalidad (modelo chico) dispuesto de modo plano, sin tensión. Se ve el bolsón de anclaje central (21) y sus elementos de unión: cabo (12), ojal (13) y refuerzo textil (14) y los bolsones de anclaje pesados (20) unidos a la cubierta textil elástica de la misma manera, mediante un cabo (12) enhebrado en un ojal (13) colocado sobre un refuerzo textil (14) en cada vértice de la cubierta textil elástica (10). Figure 12 shows a plan view of the elastic textile cover (10) of the first embodiment (small model) arranged flat, without tension. The central anchor bag (21) and its connecting elements can be seen: rope (12), eyelet (13) and textile reinforcement (14) and the heavy anchor bags (20) joined to the elastic textile cover in the same way, by means of a rope (12) threaded through an eyelet (13) placed on a textile reinforcement (14) at each vertex of the elastic textile cover (10).

En la figura 13, se ilustra una vista lateral del refugio mostrando el panel trasero de la segunda modalidad (modelo grande) conformado por la cubierta textil elástica (10), los faldones (30) y faldón trasero (31) y sus correspondientes costuras (11), sin las dos unidades de parante central delantero (40) para permitir el cierre frontal a modo de solapa con los parantes internos traseros (50) soportando la tensión de la cubierta textil elástica (10). También se ven los bolsones de anclaje pesados (20), su línea de costuras (11'), el bolsón de anclaje central (21) y sus elementos de unión: cabo (12), ojal (13) y refuerzo textil (14). In figure 13, a side view of the shelter is illustrated showing the rear panel of the second embodiment (large model) consisting of the elastic textile cover (10), the flaps (30) and rear flap (31) and their corresponding seams (11), without the two front central upright units (40) to allow the front closure as a flap with the rear internal uprights (50) supporting the tension of the elastic textile cover (10). Also seen are the heavy anchor bags (20), their line of seams (11'), the central anchor bag (21) and its joining elements: rope (12), eyelet (13) and textile reinforcement (14).

En la figura 14, se ilustra una vista frontal del refugio en su segunda modalidad (modelo grande) con el lado frontal cerrado a modo de solapa donde se ve la simetría formal del artefacto, los faldones (30) que permiten el cierre posterior, el faldón trasero (31), los bolsones de anclaje pesados (20) con sus correspondientes costuras (11') y los parantes internos traseros (50) como únicos soportes de tensión de la cubierta textil elástica (10). In figure 14, a front view of the shelter is illustrated in its second form (large model) with the front side closed as a flap where the formal symmetry of the device can be seen, the skirts (30) that allow the rear closure, the rear skirt (31), the heavy anchoring pockets (20) with their corresponding seams (11') and the rear internal uprights (50) as the only tension supports for the elastic textile cover (10).

En la figura 15, se ilustra una vista en planta del refugio en su primera modalidad de configuración modular (modelo chico) donde se observa la dirección preferencial del viento interpretada por flechas y cómo las paredes laterales deflectan el viento mediante su disposición en ángulo. Pueden verse la repetición hacia adelante del módulo de la moldería de la cubierta elástica en su primera modalidad (modelo chico) mediante la unión por costuras (11"). El refugio está compuesto por faldones (30) sus correspondientes costuras (11), los bolsones de anclaje pesados (20), la cubierta textil elástica (10) y un bolsón de anclaje central (21). En tensión por el apoyo de un parante central delantero (40) y un parante interno trasero (50) de menor altura. In figure 15, a plan view of the shelter is illustrated in its first modular configuration modality (small model) where the preferential wind direction interpreted by arrows can be observed and how the side walls deflect the wind by means of their angled arrangement. The forward repetition of the elastic cover pattern module can be seen in its first modality (small model) by means of the union by seams (11"). The shelter is composed of skirts (30) their corresponding seams (11), the heavy anchor bags (20), the elastic textile cover (10) and a central anchor bag (21). In tension by the support of a front central post (40) and a rear internal post (50) of lower height.

En la figura 16, se ilustra una vista lateral del refugio en una configuración modular similar a la primera modalidad (modelo chico) con una prolongación en sentido frontal mostrando el panel trasero del refugio. Se ven los faldones (30) y sus respectivas costuras (11), el bolsón de anclaje central (21) y sus elementos de unión: cabo (12) y refuerzo textil (14); los bolsones de anclaje pesados (20) laterales con sus correspondientes costuras (11), un parante interno trasero (50) y un parante central delantero (40) soportando la tensión de la cubierta textil elástica (10) prolongada a partir de la repetición de la moldería desde la costura central (11") hacia adelante. In figure 16, a side view of the shelter is illustrated in a modular configuration similar to the first embodiment (small model) with an extension in the front direction showing the rear panel of the shelter. The skirts (30) and their respective seams (11), the central anchor bag (21) and its joining elements can be seen: rope (12) and textile reinforcement (14); the heavy side anchor bags (20) with their corresponding seams (11), an internal rear upright (50) and a front central upright (40) supporting the tension of the elastic textile cover (10) extended from the repetition of the pattern from the central seam (11") forward.

En la figura 17, se ilustra una vista lateral del refugio en una versión similar a la primera modalidad (modelo chico) con una prolongación en sentido frontal, puede verse la repetición del módulo de moldería de la cubierta textil elástica (10), más los faldones (30) que permiten el cierre posterior, el bolsón de anclaje central (21) y sus elementos de unión: cabo (12) y refuerzo textil (14); los bolsones de anclajes pesados (20) con sus correspondientes costuras (11'), un parante central delantero (40) atrás de mayor altura y un parante interno trasero (50) de menor altura adelante soportando la tensión de la cubierta textil elástica (10) y dando cierto grado de privacidad a los usuarios. In figure 17, a side view of the shelter is illustrated in a version similar to the first embodiment (small model) with an extension in the front direction. The repetition of the molding module of the elastic textile cover (10) can be seen, plus the flaps (30) that allow the rear closure, the central anchor bag (21) and its joining elements: rope (12) and textile reinforcement (14); the heavy anchor bags (20) with their corresponding seams (11'), a front central post (40) at the back of greater height and a rear internal post (50) of lower height at the front supporting the tension of the elastic textile cover (10) and giving a certain degree of privacy to the users.

En la figura 18, se ilustra el refugio en situación de guardado, donde todos los componentes se encuentran contenidos en el bolsón de anclaje central (21), el cabo (12) y las manijas de agarre (15) para traslado y portabilidad de dicho refugio. Figure 18 illustrates the shelter in its storage situation, where all the components are contained in the central anchor bag (21), the rope (12) and the grab handles (15) for transporting and portability of said shelter.

En la figura 19, se ilustra un bolsón adicional de anclaje pesado (22) funcionando de manera independiente asociado directamente al parante central delantero (40) mediante un cabo (12) o soga más larga. In figure 19, an additional heavy anchor bag (22) is illustrated, operating independently, directly associated to the front central post (40) by means of a longer rope (12) or cable.

Básicamente se incluye un sistema de anclaje al suelo conformado por faldones (30), faldón trasero (31), bolsones de anclaje pesados (20) y un bolsón de anclaje central (21), en donde dichos bolsones de anclajes pesados (20) son solidarios a dicha cubierta textil elástica (10) a través de costuras (11') y a su vez dicho bolsón de anclaje central (21) está asociado a dicha cubierta textil elástica (10) por elementos de unión mediante un cabo (12) enhebrado en un ojal (13) colocado sobre un refuerzo textil (14) en cada vértice de dicha cubierta textil elástica (10); y también incluye por lo menos un parante central delantero (40) y parantes internos traseros (50). Basically, it includes a ground anchoring system made up of skirts (30), a rear skirt (31), heavy anchor pockets (20) and a central anchor pocket (21), wherein said heavy anchor pockets (20) are integral with said elastic textile cover (10) through seams (11') and in turn said central anchor pocket (21) is associated with said elastic textile cover (10) by joining elements by means of a cable (12) threaded in an eyelet (13) placed on a textile reinforcement (14) at each vertex of said elastic textile cover (10); and it also includes at least one front central post (40) and rear internal posts (50).

Realización preferente de la invenciónPreferred embodiment of the invention

A los fines especificados el presente invento consiste en un refugio portátil y desmontable, conformado por una cubierta textil elástica (10) confeccionado con una forma poligonal asociada a múltiples faldones (30), en cuyos extremos poseen bolsones de anclaje pesados (20) y bolsón de anclaje central (21) tensado por al menos un parante central delantero (40) que otorga mayor tensión al conjunto. For the specified purposes, the present invention consists of a portable and removable shelter, made up of an elastic textile cover (10) made with a polygonal shape associated with multiple skirts (30), at the ends of which there are heavy anchoring pockets (20) and a central anchoring pocket (21) tensioned by at least one front central post (40) that gives greater tension to the whole.

En referencia más específica a la FIG. 1 la cubierta textil elástica (10) designa generalmente a la cubierta con capacidad de proteger específicamente de la radiación y del viento. En dicha figura, se encuentra completamente desplegado, tensionado y en condición de uso. With more specific reference to FIG. 1, the elastic textile cover (10) generally designates the cover capable of specifically protecting against radiation and wind. In this figure, it is fully deployed, tensioned and in a condition for use.

El refugio comprende una cubierta textil elástica (10) con moldería en su configuración elemental a partir de un polígono triangular o trapezoidal, asociado a faldones (30), cuya forma se desprende de una sección de elipse, hipérbola o parábola. The shelter comprises an elastic textile cover (10) with a pattern in its elementary configuration from a triangular or trapezoidal polygon, associated with skirts (30), whose shape is derived from a section of an ellipse, hyperbola or parabola.

Este refugio admite configuraciones en su primera modalidad FIG. 1 y admite a su vez tras configuraciones que responden al principio citado de confección de forma poligonal asociada a faldones (30), como puede verse en las FIG. 5, FIG. 14 y FIG. 15 según corresponda para cubrir distintos objetivos funcionales. This shelter allows configurations in its first form FIG. 1 and also allows other configurations that respond to the aforementioned principle of making a polygonal shape associated with skirts (30), as can be seen in FIG. 5, FIG. 14 and FIG. 15 as appropriate to cover different functional objectives.

Como se ilustran en las figuras FIG.4 y FIG. 8, la invención consiste en una forma deflectora que divide la fuerza que ejerce el viento sobre el refugio generando una amplia área frontal donde el viento no tiene influencia relevante o zona de reparo. As illustrated in Figures FIG. 4 and FIG. 8, the invention consists of a deflector shape that divides the force exerted by the wind on the shelter, generating a wide frontal area where the wind has no relevant influence or shelter zone.

Como se ve en la FIG. 2, puede verse el viento indicado con flechas tanto direccionado alrededor de la estructura (indicado en la FIG. 4), como direccionalmente hacia arriba y hacia abajo. Según se ve en la figura es dirigido hacia arriba sobre la porción superior de la estructura indicada en la sección I. El viento indicado por la sección II dirección hacia abajo comenzando por la parte baja de la sección I siguiendo hacia abajo hacia la sección II. Es de notarse que el viento en la sección III provee de una gran fuerza descendente contra el textil elástico ejerciendo mayor tensión sobre los bolsones de anclajes pesados (20) y el bolsón de anclaje central (21). As seen in FIG. 2, the wind indicated by arrows can be seen both directed around the structure (indicated in FIG. 4), and directionally up and down. As seen in the figure, it is directed upwards over the upper portion of the structure indicated in section I. The wind indicated by section II is directed downwards starting at the bottom of section I continuing down towards section II. It is noted that the wind in section III provides a great downward force against the elastic fabric exerting greater tension on the heavy anchor pockets (20) and the central anchor pocket (21).

Una de las principales características de la presente invención es la extensión de la cubierta de forma general de textil elastizado mediante faldones (30) y/o el faldón trasero (31) según el modelo. Los faldones (30) pueden estar integrados a partir de una única pieza del textil elástico o ser un agregado del mismo material textil elástico. Dichos faldones (30) y el faldón trasero (31) son secciones de una elipse pudiendo ser más grandes generando una superficie adicional a la cual agregar peso o tensión para maximizar la superficie de reparo y deflexión del viento. One of the main features of the present invention is the extension of the cover in the general form of elastic textile by means of skirts (30) and/or the rear skirt (31) depending on the model. The skirts (30) can be integrated from a single piece of elastic textile or be an addition of the same elastic textile material. Said skirts (30) and the rear skirt (31) are sections of an ellipse and can be larger, generating an additional surface to which weight or tension can be added in order to maximize the surface area for protection and wind deflection.

La superficie que conforma un faldón corresponde a la sección de una elipse, una parábola o una hipérbola asociada al polígono de la cubierta textil elástica (10) para cubrir aquellos laterales que quedarían descubiertos al ser tensado por el parante central delantero (40). The surface that forms a skirt corresponds to the section of an ellipse, a parabola or a hyperbola associated with the polygon of the elastic textile cover (10) to cover those sides that would be uncovered when tensioned by the front central post (40).

Una de las principales características de la presente invención es el parante central delantero (40) que permite al refugio ser armado y desarmado con facilidad y sin el uso de ninguna herramienta. El parante central delantero (40) debe ser construido en un material liviano, preferentemente inoxidable y hueco, cuyo extremo superior es rematado con una superficie curva que no daña el textil elástico (detalle A, 20 FIG.7). El mismo debe ser configurado por tramos de manera tal que permita su desarmado y guardado en un tamaño reducido. One of the main features of the present invention is the front central post (40) that allows the shelter to be assembled and disassembled easily and without the use of any tools. The front central post (40) must be constructed of a lightweight, preferably stainless and hollow material, the upper end of which is finished with a curved surface that does not damage the elastic fabric (detail A, 20 FIG. 7). It must be configured in sections in such a way that it allows its disassembly and storage in a reduced size.

Los bolsones de anclaje pesados (20) y el bolsón de anclaje central (21) son elementos textiles que permiten su relleno con materiales densos que se encuentran libremente en los entornos naturales como arena, piedras y rocas. Los mismos son constituidos por un contenedor textil que al rellenarlo toma forma de bolsón y puede ser cerrado con un cabo o soga u otro medio que evite la pérdida de su contenido. The heavy anchor bags (20) and the central anchor bag (21) are textile elements that allow their filling with dense materials that are freely found in natural environments such as sand, stones and rocks. They are made up of a textile container that, when filled, takes the shape of a bag and can be closed with a cord or rope or other means that prevents the loss of its contents.

Los bolsones de anclaje pesados (20) y el bolsón de anclaje central (21) permiten otorgar tensión al textil elástico al separarse entre sí sobre el terreno plano. Las FiG.9 y FIG. 10 muestran dos formatos distintos en los que los bolsones de anclaje pueden ser adheridos a la cubierta textil elástica (10), la primera es mediante costuras (11') (FiG. 9). La segunda modalidad de unión del bolso de anclaje se realiza uniendo dicho anclaje mediante un cabo (12) (FIG. 10) enhebrado en un ojal (13) insertado en un refuerzo textil (14) confeccionado con un material resistente como lona o cuerina. El bolsón de anclaje central (21) se encuentra unido de esta forma ya que permite al mismo contener la totalidad de los componentes del refugio en la situación de guardado como se ve en la FIG. 18. The heavy anchor bags (20) and the central anchor bag (21) allow the elastic textile to be tensioned when they separate from each other on flat ground. Fig. 9 and Fig. 10 show two different formats in which the anchor bags can be adhered to the elastic textile cover (10), the first is by means of stitching (11') (Fig. 9). The second method of joining the anchor bag is carried out by joining said anchor by means of a rope (12) (Fig. 10) threaded through an eyelet (13) inserted into a textile reinforcement (14) made of a resistant material such as canvas or leather. The central anchor bag (21) is joined in this way since it allows it to contain all the components of the shelter in the stored situation as seen in Fig. 18.

En referencia a las FIG. 11 y FIG. 12 se ve en la vista de planta, cómo el bolsón de anclaje principal presenta la modalidad de unión mediante cabos (12) (FIG. 10) enhebrados en un ojal (13) insertado en el refuerzo textil (14) confeccionado con un material resistente. Referring to FIG. 11 and FIG. 12, the plan view shows how the main anchor bag is connected by means of ropes (12) (FIG. 10) threaded through an eyelet (13) inserted in the textile reinforcement (14) made of a resistant material.

Las FIG.9 y FIG.11 ilustran la modalidad de unión de los bolsones de anclaje pesados (20), mediante costuras (11') y en la FIG.12 la alternativa funcional posible, mediante unión por cabo (12) enhebrados en un ojal (13) insertados en refuerzo textil (14) confeccionados en un material resistente. FIG.9 and FIG.11 illustrate the method of joining the heavy anchor bags (20), by means of seams (11') and in FIG.12 the possible functional alternative, by joining by rope (12) threaded in an eyelet (13) inserted in textile reinforcement (14) made of a resistant material.

El bolsón de anclaje central (21) está confeccionado con material textil elástico idéntico al utilizado en el resto del invento, aunque de un tamaño mayor al resto de los bolsones de anclaje pesados (20) para permitir el guardado de todos los elementos del refugio una vez es guardado. Posee correas en forma de manijas de agarre (15) para manipular la invención y trasladarla con mayor facilidad, como se ve en la FIG. 18. The central anchor bag (21) is made of elastic textile material identical to that used in the rest of the invention, although larger than the rest of the heavy anchor bags (20) to allow storage of all the elements of the shelter once it is stored. It has straps in the form of grab handles (15) to handle the invention and move it more easily, as seen in FIG. 18.

Este refugio admite una segunda modalidad con una configuración de mayor tamaño que cumple con las condiciones nombradas en la primera modalidad, pero en cuya confección de forma poligonal la cubierta textil elástica (10) comprende una variante de polígono trapezoidal, asociado a faldones (30) o al faldón trasero (31). FiG 16. This shelter allows a second modality with a larger configuration that meets the conditions mentioned in the first modality, but in whose polygonal form the elastic textile cover (10) comprises a variant of trapezoidal polygon, associated with skirts (30) or the rear skirt (31). Fig. 16.

En referencia más específica a la FIG. 5, la referencia a la cubierta textil elástica (10) designa a un textil elástico con capacidad de proteger específicamente de la radiación y el viento. En dicha figura, el refugio se encuentra completamente desplegado, tensionado y en condición de uso. With more specific reference to FIG. 5, the reference to the elastic textile cover (10) designates an elastic textile capable of specifically protecting against radiation and wind. In this figure, the shelter is fully deployed, tensioned and ready for use.

Esta segunda modalidad de refugio cuya característica principal es la moldería poligonal trapezoidal como puede verse en la FIG. 8. Consiste en una forma deflectora que divide la fuerza que ejerce el viento sobre el refugio, de manera similar al refugio en su primera versión (FIG.2). This second type of shelter, whose main characteristic is its trapezoidal polygonal shape, as can be seen in FIG. 8, consists of a deflector shape that divides the force exerted by the wind on the shelter, similar to the shelter in its first version (FIG. 2).

En referencia a la FIG.6 en ella puede verse el viento (indicado con flechas) tanto direccionado alrededor de la estructura (indicado en la FIG. 8) como direccionado hacia arriba y hacia abajo, al igual que en la primera versión de configuración de refugio (FIG.2). Referring to FIG. 6, the wind can be seen (indicated with arrows) both directed around the structure (indicated in FIG. 8) and directed upwards and downwards, just as in the first version of the shelter configuration (FIG. 2).

Una de las principales características de la presente invención en la segunda modalidad de refugio es la extensión de la forma general del textil elástico mediante faldones (30) y faldón trasero (31). El faldón lateral puede estar integrado a partir de una única pieza del textil elástico o ser un agregado del mismo material elástico a través de una costura (11). Dichos faldones (30) y faldón trasero (31) son una sección de una elipse pudiendo ser más grandes generando una superficie adicional a la cual agregar peso o tensión para maximizar la superficie de reparo y deflexión del viento. One of the main features of the present invention in the second shelter embodiment is the extension of the general shape of the elastic fabric by means of flaps (30) and a rear flap (31). The side flap may be made from a single piece of elastic fabric or be an addition of the same elastic material through a seam (11). Said flaps (30) and rear flap (31) are a section of an ellipse and may be larger, generating an additional surface to which weight or tension may be added in order to maximize the surface area for shelter and wind deflection.

La superficie que conforma un faldón corresponde a la sección de una elipse, una parábola o una hipérbola asociada al polígono que comprende la cubierta textil elástica (10) para cubrir aquellos laterales que quedarían descubiertos al ser tensado por las unidades de parante central delantero (40) y parantes internos traseros (50). The surface that forms a skirt corresponds to the section of an ellipse, a parabola or a hyperbola associated with the polygon that comprises the elastic textile cover (10) to cover those sides that would be uncovered when tensioned by the front central upright units (40) and rear internal uprights (50).

En referencia a la FIG.7 puede verse el refugio de la segunda modalidad completamente abierto donde. Se destaca la simetría formal del refugio de la segunda modalidad, los faldones (30) y el faldón trasero (31) que permiten el cierre posterior, los bolsones de anclaje pesados (20) y dos tipos de parantes, las dos unidades de parante central delantero (40) y los parantes internos traseros (50) que han de ubicarse los primeros en la arista frontal y en segundo lugar los parantes internos traseros (50), % (tres cuartos) de la longitud de parante central delantero (40), a una distancia de 1 (un) metro soportando la tensión del textil elástico. Referring to FIG.7 the completely open shelter of the second modality can be seen where. The formal symmetry of the shelter of the second modality stands out, the skirts (30) and the rear skirt (31) that allow the rear closure, the heavy anchoring pockets (20) and two types of uprights, the two units of front central upright (40) and the rear internal uprights (50) that have to be located the first ones on the front edge and secondly the rear internal uprights (50), % (three quarters) of the length of the front central upright (40), at a distance of 1 (one) meter supporting the tension of the elastic textile.

Los parantes internos traseros (50) se presentan en una longitud menor y a una distancia significativa de las unidades del parante central delantero (40) delineando en una vista lateral del perfil del refugio en su segunda modalidad (FIG.5) una doble línea primitiva de tensión que deflecta la dirección del viento debido a la continuidad de la forma aerodinámica que conforma. The rear internal uprights (50) are presented in a shorter length and at a significant distance from the front central upright units (40), outlining in a side view of the shelter profile in its second form (FIG.5) a double primitive line of tension that deflects the direction of the wind due to the continuity of the aerodynamic shape that it forms.

En la segunda modalidad, como se ve en la vista lateral del refugio (FIG.6) el textil elástico tensado conforma la misma línea primitiva de tensión que deflecta la dirección del viento debido a la forma aerodinámica que conforma. In the second modality, as seen in the side view of the shelter (FIG.6) the stretched elastic textile forms the same primitive line of tension that deflects the direction of the wind due to the aerodynamic shape it forms.

Dada esta configuración el viento es dirigido hacia arriba sobre la porción superior de la estructura indicada en la sección alta. Given this configuration, the wind is directed upwards over the upper portion of the structure indicated in the upper section.

Luego tiende a afectar en una dirección hacia abajo comenzando por la parte baja siguiendo hacia la sección media. Es de notarse que el viento en la sección baja provee de una gran fuerza descendente adhiriendo al suelo firmemente el sistema de bolsones de anclaje pesados (20) y bolsón de anclaje central (21). It then tends to act in a downward direction, starting from the bottom and moving towards the middle section. It is noteworthy that the wind in the lower section provides a strong downward force, firmly holding the system of heavy anchor bags (20) and the central anchor bag (21) to the ground.

Las unidades de parante central delantero (40) y los parantes internos traseros (50) permiten al refugio ser armado y desarmado con facilidad y sin el uso de ninguna herramienta. Las unidades de parante central delantero (40) y los parantes internos traseros (50) deben ser construidos en un material metálico liviano, preferentemente inoxidable, y hueco cuyo extremo superior es rematado en una superficie curva para no dañar el textil elástico (FIG.11). Los mismos deben ser configurados por tramos de manera tal que permitan su desarmado y guardado en un tamaño reducido. The front center upright units (40) and the rear internal uprights (50) allow the shelter to be assembled and disassembled easily and without the use of any tools. The front center upright units (40) and the rear internal uprights (50) must be constructed of a lightweight, preferably stainless, hollow metal material with a curved top surface to avoid damaging the elastic fabric (FIG. 11). They must be configured in sections in such a way that they can be disassembled and stored in a small size.

En referencia a las FIG. 13 y FIG.14 en ellas se ven una alternativa del refugio grande con el frente cerrado. El frente del refugio puede estar completamente abierto como ilustrado en la FIG.3 y FIG.7 o puede disponerse a modo solapa como en la FIG.14 logrando una configuración cerrada comprendida en la misma moldería. Dicha alternativa de uso está dada mediante la extracción de las unidades de parante central delantero (40) y utilizando únicamente como tensores los parantes internos traseros (50). Referring to FIG. 13 and FIG. 14, they show an alternative to the large shelter with a closed front. The front of the shelter may be completely open, as illustrated in FIG. 3 and FIG. 7, or it may be arranged as a flap, as in FIG. 14, achieving a closed configuration comprised in the same pattern. This alternative use is provided by removing the front center upright units (40) and using only the rear internal uprights (50) as tensioners.

Existen otras modalidades de refugio posibles como puede verse en la FIG. 15. En dicha figura puede verse la prolongación frontal de la moldería poligonal de la cubierta textil elástica (10) mediante la adhesión de una repetición del módulo poligonal de cubierta textil elástica (10) a partir de costuras (11'). En esta configuración, como muestran las FIG.16 y FIG.17 puede tensionarse utilizando parantes de diferentes tamaños alternadamente al frente y al medio para lograr diferentes configuraciones de uso. There are other possible shelter modalities as can be seen in FIG. 15. In said figure the frontal extension of the polygonal pattern of the elastic textile cover (10) can be seen by adhering a repetition of the polygonal module of elastic textile cover (10) from seams (11'). In this configuration, as shown in FIG. 16 and FIG. 17, it can be tensioned using uprights of different sizes alternately at the front and in the middle to achieve different usage configurations.

Esta modalidad alternativa de refugio presenta, como puede verse en la FIG.15, una prolongación en dirección frontal de la cubierta textil elástica (10) en su configuración elemental a partir de la costura de otro polígono triangular igual a la anterior, asociado a faldones (30) en forma de una sección de elipse, hipérbola o parábola. This alternative type of shelter presents, as can be seen in FIG. 15, an extension in the frontal direction of the elastic textile cover (10) in its elementary configuration from the seam of another triangular polygon equal to the previous one, associated with skirts (30) in the form of a section of an ellipse, hyperbola or parabola.

En referencia específica a la FIG.15 se ve la forma deflectora conformada por la moldería que divide la fuerza que ejerce el viento sobre el refugio. With specific reference to FIG.15, you can see the deflector shape formed by the molding that divides the force exerted by the wind on the shelter.

En la FIG. 16 y FIG. 17 se cumple con el principio de deflección del viento observado en las FIG. In FIG. 16 and FIG. 17 the wind deflection principle observed in FIG.

2 y FIG.5. Al dejar de utilizarse el refugio desmontable se desmonta a través de la sustracción y guardado de los parantes. Poseen un sistema de desarmado en partes unidos a través de un elástico y en cuyos extremos las terminaciones presentan superficies curvadas para no dañar la cubierta textil elástica (10) en los apoyos donde hace fuerza. En referencia a la FIG. 18 puede verse el bolsón de anclaje central (21), vacío de material para el peso, alojando las unidades de parante central delantero (40) , los parantes internos traseros (50) y la cubierta textil elástica (10) en el bolso de guardado de todas las partes que componen el refugio. Puede diferenciarse y mejorar su funcionalidad con la adhesión de correas que hagan de manijas de agarre (15) para el traslado como se ve en la figura. 2 and FIG. 5. When the removable shelter is no longer used, it is dismantled by removing and storing the uprights. They have a system for disassembling into parts joined by an elastic band and at the ends of which the terminations have curved surfaces so as not to damage the elastic textile cover (10) on the supports where it applies force. With reference to FIG. 18, the central anchor bag (21) can be seen, empty of weight material, housing the front central upright units (40), the rear internal uprights (50) and the elastic textile cover (10) in the storage bag for all the parts that make up the shelter. It can be differentiated and its functionality improved by the addition of straps that act as grab handles (15) for transport as seen in the figure.

El constante trabajo que ejerce el viento sobre el textil elástico y sobre el parante central delantero (40), genera oscilaciones y en continuado, puede provocar el desplazamiento y corrimiento del conjunto general del refugio. La FIG.19 representa la solución al contrapeso para mantener la estabilidad del parante y ejercer contrapeso a la fuerza del viento. El mismo funciona como prolongación del sistema mencionado en FIG.10, de unión de anclaje pesado a un sistema de tensión pasante a través de un cabo o soga que está fijo a un parante preferentemente el parante o los parantes principales del refugio. The constant work exerted by the wind on the elastic fabric and on the front central upright (40) generates oscillations and, in continual operation, can cause the general shelter assembly to shift and slide. FIG. 19 represents the solution to the counterweight to maintain the stability of the upright and counterbalance the force of the wind. It works as an extension of the system mentioned in FIG. 10, joining a heavy anchor to a tension system through a cable or rope that is fixed to an upright, preferably the main upright or uprights of the shelter.

Esta modalidad alternativa de refugio presenta las unidades de parante central delantero (40) y los parantes internos traseros (50) dispuestos de la siguiente manera, el parante de mayor longitud en la parte frontal y el parante de menor longitud en la inserción de la prolongación de la mordería. This alternative type of shelter presents the front central upright units (40) and the rear internal uprights (50) arranged as follows: the longest upright in the front part and the shortest upright in the insertion of the extension of the bite.

Esta segunda modalidad alternativa de refugio con prolongación en dirección frontal puede configurarse con la disposición inversa de colocación de los parantes livianos como puede verse en la FIG.16. Siendo la modalidad alternativa de refugio con prolongación en dirección frontal descrita en la FIG.15 un refugio cuya embocadura o entrada presenta una altura superior y la alternativa de refugio con prolongación en dirección frontal descrita en la FIG.17 una embocadura o entrada colapsada a modo de solapa siendo una alternativa de la modalidad de refugio chico con frente más cerrado lo que otorga mayor privacidad a los ocupantes. This second alternative form of shelter with extension in the front direction can be configured with the inverse arrangement of placement of the light uprights as can be seen in FIG. 16. The alternative form of shelter with extension in the front direction described in FIG. 15 being a shelter whose mouth or entrance has a greater height and the alternative form of shelter with extension in the front direction described in FIG. 17 having a mouth or entrance collapsed in the form of a flap, being an alternative to the small shelter form with a more closed front, which gives greater privacy to the occupants.

En ambos casos la FIG.15 representa la vista superior o planta sin modificaciones formales ni funcionales en cuanto a la deflexión del viento generada por la morfología del textil elástico tensado. In both cases, FIG. 15 represents the top view or plan without formal or functional modifications in terms of the wind deflection generated by the morphology of the stretched elastic textile.

En la FIG. 16 y FIG. 17 se cumplen con el principio de deflexión del viento observado en las FIG. In FIG. 16 and FIG. 17 the wind deflection principle observed in FIG.

2 y FIG.5. El textil elástico tensado conforme a la FIG. 17 presenta los parantes livianos de manera invertida a la posición de la FIG. 16 delineando en una vista lateral del perfil del refugio en su modalidad chica (FIG.2) una línea primitiva de tensión que deflecta la dirección del viento debido a la forma aerodinámica que conforma. 2 and FIG. 5. The stretched elastic fabric according to FIG. 17 has the light uprights in an inverted position compared to FIG. 16, outlining in a side view of the small version of the shelter (FIG. 2) a primitive tension line that deflects the wind direction due to its aerodynamic shape.

Al dejar de utilizarse el refugio desmontable se desmonta a través de la sustracción y guardado de los parantes livianos. Poseen un sistema de desarmado en partes unidos a través de un elástico y en cuyos extremos las terminaciones presentan superficies curvadas como puede verse en el detalle A (FIG.7) para no dañar la cubierta textil elástica (10) en los apoyos donde hace fuerza. When the removable shelter is no longer in use, it is dismantled by removing and storing the lightweight uprights. They have a system for disassembling into parts joined by an elastic band and whose ends have curved surfaces, as can be seen in detail A (FIG. 7), so as not to damage the elastic textile cover (10) on the supports where it exerts force.

En referencia a la FIG. 18 puede verse el bolso de guardado, el anclaje pesado central, es vaciado y aloja las componentes, unidades de parante central delantero (40), parantes internos traseros (50) y la cubierta textil elástica (10) en el bolso de guardado que es a su vez el bolsón de anclaje central (21), albergando todas las partes que componen el artefacto. Puede diferenciarse y mejorar su funcionalidad con la adhesión de manijas de agarre (15) que hagan de manijas para el traslado como se ve en la figura. Referring to FIG. 18 the storage bag can be seen, the central heavy anchor, is emptied and houses the components, front central upright units (40), rear internal uprights (50) and the elastic textile cover (10) in the storage bag which is in turn the central anchor bag (21), housing all the parts that make up the artifact. It can be differentiated and its functionality improved with the addition of grab handles (15) that act as handles for transport as seen in the figure.

El constante trabajo que ejerce el viento sobre el textil elástico y sobre el parante central delantero (40), genera oscilaciones y en continuado, puede provocar el desplazamiento y corrimiento del conjunto general del refugio. La FIG.19 representa la solución al contrapeso para mantener la estabilidad del parante central delantero (40) y ejercer contrapeso a la fuerza del viento. El mismo funciona como prolongación del sistema mencionado en FIG.10, de unión de un bolso adicional de anclaje pesado (22) a un sistema de tensión pasante a través de un cabo (12) o soga que está fijo a un parante preferentemente el parante central delantero (40) o los parantes principales del refugio. The constant work exerted by the wind on the elastic textile and on the front central post (40), generates oscillations and continuously, can cause the displacement and sliding of the general shelter assembly. FIG. 19 represents the solution to the counterweight to maintain the stability of the front central post (40) and counterbalance the force of the wind. It works as an extension of the system mentioned in FIG. 10, joining an additional heavy anchor bag (22) to a tension system passing through a cable (12) or rope that is fixed to a post, preferably the front central post (40) or the main posts of the shelter.

Claims (10)

REIVINDICACIONES 1. REFUGIO PORTÁTIL PARA PROTECCION DE VIENTOS FUERTES Y RADIACIÓN SOLAR, caracterizado porque comprende una cubierta textil elástica (10) de forma poligonal vinculada en su perímetro inferior por costuras (11, 11') a un sistema de anclaje al suelo conformado por faldones (30), un faldón trasero (31), bolsones de anclaje pesados (20) y un bolsón de anclaje central (21), en donde dichos bolsones de anclaje pesados (20) son solidarios a dicha cubierta textil elástica (10) a través de una costura (11') y a su vez dicho bolsón de anclaje central (21) está asociado a dicha cubierta textil elástica (10) por elementos de unión mediante un cabo (12) enhebrado en un ojal (13) colocado sobre un refuerzo textil (14) en cada vértice de dicha cubierta textil elástica (10); y también incluye por lo menos un parante central delantero (40) o parantes internos traseros (50).1. PORTABLE SHELTER FOR PROTECTION FROM STRONG WINDS AND SOLAR RADIATION, characterized in that it comprises an elastic textile cover (10) of polygonal shape connected at its lower perimeter by seams (11, 11') to a ground anchoring system formed by skirts (30), a rear skirt (31), heavy anchor bags (20) and a central anchor bag (21), wherein said heavy anchor bags (20) are integral with said elastic textile cover (10) through a seam (11') and in turn said central anchor bag (21) is associated with said elastic textile cover (10) by joining elements by means of a cable (12) threaded through an eyelet (13) placed on a textile reinforcement (14) at each vertex of said elastic textile cover (10); and also includes at least one front central upright (40) or rear internal uprights (50). 2. REFUGIO PORTÁTIL PARA PROTECCION DE VIENTOS FUERTES Y RADIACIÓN SOLAR, según la reivindicación 1, caracterizado porque los bolsones de anclaje pesados (20) y el bolsón de anclaje central (21), albergan diferentes materiales como ser arena. tierra, piedras u otros materiales pesados a modo de contrapeso.2. PORTABLE SHELTER FOR PROTECTION FROM STRONG WINDS AND SOLAR RADIATION, according to claim 1, characterized in that the heavy anchoring bags (20) and the central anchoring bag (21) house different materials such as sand, earth, stones or other heavy materials as a counterweight. 3. REFUGIO PORTÁTIL PARA PROTECCION DE VIENTOS FUERTES Y RADIACIÓN SOLAR, según la reivindicación 1, caracterizado porque los bolsones de anclaje pesados (20) y el bolsón de anclaje central (21), son también solidarios a dicha cubierta textil elástica (10) a través de elementos de unión mediante un cabo (12) enhebrado en un ojal (13) colocado sobre un refuerzo textil (14) en cada vértice de dicha cubierta textil elástica (10).3. PORTABLE SHELTER FOR PROTECTION FROM STRONG WINDS AND SOLAR RADIATION, according to claim 1, characterized in that the heavy anchoring bags (20) and the central anchoring bag (21) are also attached to said elastic textile cover (10) through joining elements by means of a rope (12) threaded in an eyelet (13) placed on a textile reinforcement (14) at each vertex of said elastic textile cover (10). 4. REFUGIO PORTÁTIL PARA PROTECCIÓN DE VIENTOS FUERTES Y RADIACIÓN SOLAR, según la reivindicación 1, caracterizado porque la forma poligonal es una superficie triangular.4. PORTABLE SHELTER FOR PROTECTION FROM STRONG WINDS AND SOLAR RADIATION, according to claim 1, characterized in that the polygonal shape is a triangular surface. 5. REFUGIO PORTÁTIL PARA PROTECCIÓN DE VIENTOS FUERTES Y RADIACIÓN SOLAR, según la reivindicación 1, caracterizado porque la forma poligonal es una superficie trapezoidal.5. PORTABLE SHELTER FOR PROTECTION FROM STRONG WINDS AND SOLAR RADIATION, according to claim 1, characterized in that the polygonal shape is a trapezoidal surface. 6. REFUGIO PORTATIL PARA PROTECCION DE VIENTOS FUERTES Y RADIACION SOLAR. según la reivindicación 1, caracterizado porque dicho por lo menos un parante central delantero (40), y por lo menos un parante interno trasero (50), ambos son de material liviano, preferentemente inoxidable y hueco.6. PORTABLE SHELTER FOR PROTECTION FROM STRONG WINDS AND SOLAR RADIATION. according to claim 1, characterized in that said at least one front central upright (40) and at least one rear internal upright (50) are both made of lightweight, preferably stainless, and hollow material. 7. REFUGIO PORTÁTIL PARA PROTECCIÓN DE VIENTOS FUERTES Y RADIACIÓN SOLAR, según la reivindicación 1, caracterizado porque los faldones (30) y el faldón trasero (31) central son de sección elíptica.7. PORTABLE SHELTER FOR PROTECTION FROM STRONG WINDS AND SOLAR RADIATION, according to claim 1, characterized in that the skirts (30) and the central rear skirt (31) are of elliptical section. 8. REFUGIO PORTÁTIL PARA PROTECCIÓN DE VIENTOS FUERTES Y RADIACIÓN SOLAR, según la reivindicación 6, caracterizado porque los faldones (30) y el faldón central (31) son de forma hiperbólica.8. PORTABLE SHELTER FOR PROTECTION FROM STRONG WINDS AND SOLAR RADIATION, according to claim 6, characterized in that the skirts (30) and the central skirt (31) are hyperbolic in shape. 9. REFUGIO PORTÁTIL PARA PROTECCIÓN DE VIENTOS FUERTES Y RADIACIÓN SOLAR, según la reivindicación 6, caracterizado porque los faldones (30) y el faldón trasero (31) central son de forma parabólica.9. PORTABLE SHELTER FOR PROTECTION FROM STRONG WINDS AND SOLAR RADIATION, according to claim 6, characterized in that the skirts (30) and the central rear skirt (31) are parabolic in shape. 10. REFUGIO PORTÁTIL PARA PROTECCIÓN DE VIENTOS FUERTES Y RADIACIÓN SOLAR. según la reivindicación 1, caracterizado por los faldones (30) son laterales y el faldón trasero (31) central.10. PORTABLE SHELTER FOR PROTECTION FROM STRONG WINDS AND SOLAR RADIATION. according to claim 1, characterized by the skirts (30) being lateral and the rear skirt (31) being central.
ES202450001U 2022-05-24 2022-10-21 Portable shelter for protection from strong winds and solar radiation Active ES1322061Y (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ARP220101376 2022-05-24
PCT/IB2022/060123 WO2023227933A1 (en) 2022-05-24 2022-10-21 Portable shelter for protecting against strong winds and solar radiation

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ES1322061U true ES1322061U (en) 2025-08-08
ES1322061Y ES1322061Y (en) 2025-10-30

Family

ID=88918586

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES202450001U Active ES1322061Y (en) 2022-05-24 2022-10-21 Portable shelter for protection from strong winds and solar radiation

Country Status (2)

Country Link
ES (1) ES1322061Y (en)
WO (1) WO2023227933A1 (en)

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
AUPQ857800A0 (en) * 2000-07-06 2000-07-27 Schepis, Marc The shade
CN205976705U (en) * 2016-08-31 2017-02-22 王娟妮 Canopy of heavens tent
CN209195158U (en) * 2018-12-07 2019-08-02 郭杜春 A kind of double-deck hanging point structure suitable for outdoor tent

Also Published As

Publication number Publication date
ES1322061Y (en) 2025-10-30
WO2023227933A1 (en) 2023-11-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2402837T3 (en) Goal apparatus
US8087423B2 (en) Apparatus for providing protection against the sun
US11156012B2 (en) Convertible hammock-shade tent
US6109282A (en) Self-erecting loop structure
US6478038B1 (en) Collapsible shade for a towel mat
US2655A (en) Manner of constructing portable tents
US2543684A (en) Explorer's folding tent
CN102656327B (en) Foldable Portable Shelter
US20160053508A1 (en) Tent structure or sun protection structure
US3404696A (en) Beach tent
US4506688A (en) Portable shelters
US20050011134A1 (en) Universal extra shade tent structure to hand held umbrella
US12024916B2 (en) Convertible hammock-shade tent
GB2573353A (en) Portable sun shades
US5263468A (en) Campfire heat intensifier
US20030066550A1 (en) Collapsible privacy shelter
GB2172509A (en) Inflatable framework structures
US1528629A (en) Portable cabinet
KR101319574B1 (en) Portable fishing pedestal
US1498111A (en) Tent for camping
ES2359802T3 (en) A LIFTING CAMPAIGN SHOP.
ES1322061U (en) Portable shelter for protection from strong winds and solar radiation
ES2992210T3 (en) A portable shelter
US20240175288A1 (en) Convertible hammock-shade tent
US20240279958A1 (en) Inflatable canopy tent

Legal Events

Date Code Title Description
CA1K Utility model application published

Ref document number: 1322061

Country of ref document: ES

Kind code of ref document: U

Effective date: 20250808

FG1K Utility model granted

Ref document number: 1322061

Country of ref document: ES

Kind code of ref document: Y

Effective date: 20251024