ES1308111U - Modular Nordic duvet for couples (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) - Google Patents
Modular Nordic duvet for couples (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) Download PDFInfo
- Publication number
- ES1308111U ES1308111U ES202400005U ES202400005U ES1308111U ES 1308111 U ES1308111 U ES 1308111U ES 202400005 U ES202400005 U ES 202400005U ES 202400005 U ES202400005 U ES 202400005U ES 1308111 U ES1308111 U ES 1308111U
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- duvet
- modular
- couples
- nordic
- translation
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
- 230000036642 wellbeing Effects 0.000 claims abstract 2
- 230000036760 body temperature Effects 0.000 description 3
- 239000002131 composite material Substances 0.000 description 2
- 239000004744 fabric Substances 0.000 description 1
- 238000005259 measurement Methods 0.000 description 1
- 239000000203 mixture Substances 0.000 description 1
- 239000004753 textile Substances 0.000 description 1
Landscapes
- Bedding Items (AREA)
Abstract
Description
DESCRIPCIÓNDESCRIPTION
Edredón nórdico modular para parejas Modular Nordic duvet for couples
Sector de la técnicaTechnical sector
Textil hogar, el cual abarca productos, como tejidos de confección (ropa de cama), los cuales pueden ser conocidos en ferias, mercados, reuniones, ferias, ... El presente modelo resuelve el problema corporal que tienen las personas dentro de la cama, ya que cada persona tiene una temperatura corporal distinta. Home textile, which covers products such as clothing fabrics (bedding), which can be seen at fairs, markets, meetings, fairs,... This model solves the body problem that people have in bed. , since each person has a different body temperature.
Antecedentes de la invenciónBackground of the invention
En el mercado existen modelos de edredones nórdicos, pero no tienen la posibilidad de compatibilizar las diferentes temperaturas corporales de las personas dentro de la cama. There are models of duvets on the market, but they do not have the possibility of making the different body temperatures of the people in the bed compatible.
Este modelo de edredón nórdico modular está compuesto por 4 piezas (2 finas y 2 gruesas) que se pueden combinar entre ellas, haciendo un total de 8 combinaciones de frio y calor, lo que se puede utilizar en las estaciones del año que hace frio como otoño, invierno y primavera. This modular Nordic duvet model is made up of 4 pieces (2 thin and 2 thick) that can be combined with each other, making a total of 8 combinations of cold and heat, which can be used in cold seasons such as autumn, winter and spring.
El objetivo del edredón nórdico modular para parejas es solucionar los posibles conflictos que puedan tener las parejas a la hora de irse a dormir, debido a que cada persona tiene una temperatura corporal diferente, es decir, una persona puede tener más calor que la otra y no tienen que utilizar el mismo gramaje de un edredón nórdico. The objective of the modular duvet for couples is to solve possible conflicts that couples may have when going to sleep, because each person has a different body temperature, that is, one person may be hotter than the other and They do not have to use the same weight as a duvet cover.
Este producto te da la oportunidad de solucionar este punto, ya que se pueden combinar sus diferentes partes, con diferentes gramajes, por lo que se solucionaría el problema que le ocurre a muchas parejas de, si hay que colocar un edredón fino o grueso, puesto que pueden combinar, por ejemplo, una parte fina y otra gruesa. This product gives you the opportunity to solve this point, since you can combine its different parts, with different weights, which would solve the problem that occurs to many couples, whether to place a thin or thick duvet, since which can combine, for example, a thin part and a thick part.
Este edredón nórdico modular para parejas esta diseñado para adaptarse, a cualquier persona, según sus necesidades, de manera que ninguna de ellas pase ni frio ni calor, gracias a las distintas combinaciones. This modular Nordic duvet for couples is designed to adapt to any person, according to their needs, so that none of them gets cold or hot, thanks to the different combinations.
Explicación de la invenciónExplanation of the invention
Composición del edredón nórdico modular para parejas. Composition of the modular Nordic quilt for couples.
El edredón nórdico modular para parejas está formado por: The modular Nordic duvet for couples is made up of:
■ Un edredón nórdico de menor gramaje (fino) dividido en 2 partes (figuras 1.a y 1.b) por el centro y en vertical (paralelo a la posición del cuerpo de la persona). ■ A lighter weight duvet (fine) divided into 2 parts (figures 1.a and 1.b) in the center and vertically (parallel to the position of the person's body).
■ Un edredón nórdico de mayor gramaje (grueso) dividido en 2 partes (figuras 1.c y 1 d) por el centro y en vertical (paralelo a la posición del cuerpo de la persona). ■ A heavier (thick) duvet cover divided into 2 parts (figures 1.c and 1 d) in the center and vertically (parallel to the position of the person's body).
Teniendo un total de 4 partes (2 finas y 2 gruesas). Having a total of 4 parts (2 thin and 2 thick).
Las partes de los edredones nórdicos se unen por la parte central y vertical mediante botones y ojales, con una distancia de 10 o 15 cm. Los laterales exteriores están unidos por corchetes automáticos (2.a y 2.b), dando opción a las distintas combinaciones superpuestas del nórdico modular para parejas. The parts of the duvets are joined together in the central and vertical part using buttons and buttonholes, with a distance of 10 or 15 cm. The outer sides are joined by automatic brackets (2.a and 2.b), giving the option of different superimposed combinations of the modular Nordic for couples.
Tipos de combinaciones: Types of combinations:
Las combinaciones simples dan lugar a forman 2 edredones nórdicos modulares separados (independientes). Simple combinations result in 2 separate (independent) modular duvets.
> Combinaciones simples: > Simple combinations:
• Fino (lado izquierdo, figura 1.a) Fino (lado derecho, figura 1.b) • Fine (left side, figure 1.a) Fine (right side, figure 1.b)
• Grueso (lado izquierdo, figura 1.c) Grueso (lado derecho, figura 1 d) • Thick (left side, figure 1.c) Thick (right side, figure 1 d)
• Fino (lado izquierdo, figura 1 a) Grueso (lado derecho, figura 1. d) • Fine (left side, figure 1 a) Coarse (right side, figure 1. d)
• Grueso (lado izquierdo, figura 1.c) Fino (lado derecho, figura 1.b) • Coarse (left side, figure 1.c) Fine (right side, figure 1.b)
Las combinaciones compuestas forman 1 edredón nórdico con partes superpuestas. The composite combinations form 1 duvet cover with overlapping parts.
> Combinaciones compuestas: > Composite combinations:
• Fino (lado izquierdo, figura 1 a) Fino (lado derecho, figura 1. b) y Grueso (lado derecho, figura 1 d) • Fine (left side, figure 1 a) Fine (right side, figure 1. b) and Coarse (right side, figure 1 d)
• Grueso (lado izquierdo, figura 1.c) Fino (lado derecho, figura 1.b) y Grueso (lado derecho, figura 1.d) • Coarse (left side, figure 1.c) Fine (right side, figure 1.b) and Coarse (right side, figure 1.d)
• Fino (lado izquierdo, figura 1 a) Grueso (lado derecho, figura 1 d) y Fino (lado izquierdo, figura 1.b) Grueso (lado derecho, figura 1.c) • Fine (left side, figure 1 a) Coarse (right side, figure 1 d) and Fine (left side, figure 1.b) Coarse (right side, figure 1.c)
Las combinaciones compuestas, anteriormente, girando el nórdico quedarían en el lado contrario. The combinations composed previously by turning the Nordic would be on the opposite side.
• Fino (lado izquierdo, figura 1 a) Fino (lado derecho, figura 1 b) y Grueso (lado izquierdo, figura 1.c) Grueso (lado derecho, figura 1.d) • Fine (left side, figure 1 a) Fine (right side, figure 1 b) and Coarse (left side, figure 1.c) Coarse (right side, figure 1.d)
Dichas combinaciones son aplicables a todos los tamaños y medidasde cualquier edredón nórdico modular para parejas. These combinations are applicable to all sizes and measurements of any modular duvet for couples.
Los botones y los ojales se pueden sustituir por cualquier tipo de enlace o unión, por ejemplo, cremallera (2.e). Buttons and buttonholes can be replaced with any type of link or union, for example, zipper (2.e).
Breve descripción de los dibujosBrief description of the drawings
Se incluyen dibujos para una mejor comprensión de dicha invención. Drawings are included for a better understanding of said invention.
Figura 1.- Muestra una vista frontal y partes del edredón nórdico modular para parejas. Figure 1.- Shows a front view and parts of the modular Nordic quilt for couples.
Figura 1.a Figure 1.a
Parte de menor gramaje (fina) del edredón nórdico. En el lateral derecho están los botones (2.c) que unen la figura 1.b y 1.d, por separado o bien superpuestas, según combinaciones a realizar. La unión se realiza mediante ojales (2.d), situados en los laterales izquierdos de las figuras 1.b y 1.d. Lightest weight (thin) part of the duvet cover. On the right side are the buttons (2.c) that join figures 1.b and 1.d, separately or superimposed, depending on the combinations to be made. The connection is made using eyelets (2.d), located on the left sides of figures 1.b and 1.d.
En los tres laterales restantes, de la figura 1.a, hay corchetes automáticos (2.a) para la sujeción en combinaciones superpuestas. On the three remaining sides, in figure 1.a, there are automatic brackets (2.a) for fastening in overlapping combinations.
Figura 1.b Figure 1.b
Parte de menor gramaje (fina) del edredón nórdico. En el lateral izquierdo están los ojales (2.d) que unen la figura 1.a y 1.c, según combinaciones con los botones (2.c), situados en el lateral derecho de las figuras 1.a y 1.c. Lightest weight (thin) part of the duvet cover. On the left side are the buttonholes (2.d) that join figures 1.a and 1.c, in combination with the buttons (2.c), located on the right side of figures 1.a and 1.c.
En los tres laterales restantes, de la figura 1.b, hay corchetes automáticos (2.b) que unen las partes superpuestas. On the three remaining sides, in figure 1.b, there are automatic brackets (2.b) that join the overlapping parts.
Figura 1.c Figure 1.c
Parte de mayor gramaje (gruesa) del edredón nórdico. En el lateral derecho están los botones (2.c), que unen las figuras 1.b y 1.d, por separado o superpuestas, según combinación a realizar. La unión se realizará con los ojales (2.d) situados en el lateral izquierdo de la figura 1.b y 1.d. En los tres laterales restantes, de la figura 1.c, hay corchetes automáticos (2.b) situados en la parte interna del nórdico para unir las partes que se superponen. Heaviest (thick) part of the duvet cover. On the right side are the buttons (2.c), which join figures 1.b and 1.d, separately or superimposed, depending on the combination to be made. The connection will be made with the eyelets (2.d) located on the left side of figures 1.b and 1.d. On the three remaining sides, in figure 1.c, there are automatic brackets (2.b) located on the inside of the Nordic to join the overlapping parts.
Figura 1.d Figure 1.d
Parte de mayor gramaje (gruesa) del edredón nórdico. En el lateral izquierdo están los ojales (2.d) que unen las figuras 1.a y 1.c, según combinaciones con los botones (2.c) situados en el lateral derecho de las figuras 1.a y 1.c. Heaviest (thick) part of the duvet cover. On the left side are the buttonholes (2.d) that join figures 1.a and 1.c, in combination with the buttons (2.c) located on the right side of figures 1.a and 1.c.
En los tres laterales restantes hay corchetes automáticos (2.a) situados en la parte interna del nórdico para unir las partes que se superponen. On the three remaining sides there are automatic brackets (2.a) located on the inside of the duvet to join the overlapping parts.
Para un nórdico de 150 (240 x 220) cm., se necesitan 24 botones con sus correspondientes ojales, con una distancia entre ellos de 10 cm., y 16 botones y ojales si están colocados cada 15 cm. For a 150 (240 x 220) cm duvet, you need 24 buttons with their corresponding buttonholes, with a distance between them of 10cm, and 16 buttons and buttonholes if they are placed every 15cm.
22 corchetes automáticos con una distancia entre ellos de 40 cm. 22 automatic brackets with a distance between them of 40 cm.
Si se utilizan cremalleras se necesitarán 2 cremalleras de 220 cm. If zippers are used, 2 220 cm zippers will be needed.
Realización preferente de la invenciónPreferred embodiment of the invention
Dicha invención es susceptible de aplicación industrial. Said invention is susceptible to industrial application.
Claims (1)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| ES202400005U ES1308111Y (en) | 2023-12-27 | 2023-12-27 | Modular Nordic duvet for couples |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| ES202400005U ES1308111Y (en) | 2023-12-27 | 2023-12-27 | Modular Nordic duvet for couples |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| ES1308111U true ES1308111U (en) | 2024-05-31 |
| ES1308111Y ES1308111Y (en) | 2024-08-28 |
Family
ID=91227689
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| ES202400005U Active ES1308111Y (en) | 2023-12-27 | 2023-12-27 | Modular Nordic duvet for couples |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| ES (1) | ES1308111Y (en) |
-
2023
- 2023-12-27 ES ES202400005U patent/ES1308111Y/en active Active
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| ES1308111Y (en) | 2024-08-28 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| US10420431B1 (en) | Overgarment with an elevated marsupial pocket | |
| US8973163B1 (en) | Infant caregiver protective garment having an athletic shoulder pad appearance | |
| US5199121A (en) | Adjustable fill comforter | |
| US8214923B2 (en) | Multi-use garment | |
| US20140082820A1 (en) | Infant bodysuit | |
| US20140082819A1 (en) | Infant bodysuit | |
| US20210068472A1 (en) | Infant swaddling | |
| US20080256707A1 (en) | Body cozy throw | |
| US917403A (en) | Combined blanket and sleeping-bag. | |
| US20140259275A1 (en) | Bedding and sleepwear | |
| US20130055501A1 (en) | Bedding system | |
| US20150164162A1 (en) | Mulitpurpose Zipper Wrap | |
| ES1308111U (en) | Modular Nordic duvet for couples (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) | |
| US20080271223A1 (en) | Combination of an undershirt and a four-cornered garment with fringes | |
| AU2015101431B4 (en) | A Quilt That Can Be Purchased In Two Separate Parts And Joined Together | |
| US1704504A (en) | Steamer rug or robe | |
| ES2394874B1 (en) | BITERMAL SHEET | |
| US541995A (en) | Sleeping-garment | |
| US1261360A (en) | Dress. | |
| AU2019101034A4 (en) | Baby sleeping bag | |
| WO2012168725A1 (en) | Article of clothing | |
| GB2463772A (en) | Retaining a sleeping bag for a baby in a desired safe position | |
| US377149A (en) | Jacob falkenbeeg | |
| ES1216729U (en) | Blanket of double thermal sensation (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) | |
| KR101563940B1 (en) | Multipurpose Sleeping Bag Lining Sheet |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| CA1K | Utility model application published |
Ref document number: 1308111 Country of ref document: ES Kind code of ref document: U Effective date: 20240531 |
|
| FG1K | Utility model granted |
Ref document number: 1308111 Country of ref document: ES Kind code of ref document: Y Effective date: 20240822 |