[go: up one dir, main page]

ES1302006U - ELBOW BRACE FOR INJURY PREVENTION (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) - Google Patents

ELBOW BRACE FOR INJURY PREVENTION (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) Download PDF

Info

Publication number
ES1302006U
ES1302006U ES202330321U ES202330321U ES1302006U ES 1302006 U ES1302006 U ES 1302006U ES 202330321 U ES202330321 U ES 202330321U ES 202330321 U ES202330321 U ES 202330321U ES 1302006 U ES1302006 U ES 1302006U
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
orthosis
elbow
tubular body
correspondence
control means
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
ES202330321U
Other languages
Spanish (es)
Other versions
ES1302006Y (en
Inventor
Ruiz-Rico Gonzalo Mariscal
Pitarque Carlos Barrios
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Universidad Catolica de Valencia San Vicente Martir
Original Assignee
Universidad Catolica de Valencia San Vicente Martir
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Universidad Catolica de Valencia San Vicente Martir filed Critical Universidad Catolica de Valencia San Vicente Martir
Priority to ES202330321U priority Critical patent/ES1302006Y/en
Publication of ES1302006U publication Critical patent/ES1302006U/en
Application granted granted Critical
Publication of ES1302006Y publication Critical patent/ES1302006Y/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Landscapes

  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)

Abstract

Ortesis de codo para la prevención de lesiones que comprende un cuerpo tubular (2) dimensionado para adaptarse al brazo del usuario cubriendo el codo, con un extremo proximal (2a) en correspondencia con el borde superior que ajusta en el brazo, un extremo distal (2b) en correspondencia con el borde inferior que ajusta en el antebrazo, un lado anterior (2c) en correspondencia con la parte delantera del codo, un lado posterior (2d) en correspondencia con la parte trasera del codo, un lado medial (2e) en correspondencia con la parte interior del codo, y un lado lateral (2f) en correspondencia con la parte externa del codo, caracterizado porque dicho cuerpo tubular (2) comprende, incorporados en el mismo, al menos: - unos medios de control, o limitación, de la flexión (3) del codo mediante materiales no rígidos, y - unos medios de control, o limitación, de la extensión (4) del codo mediante materiales no rígidos.Elbow orthosis for the prevention of injuries comprising a tubular body (2) sized to adapt to the user's arm covering the elbow, with a proximal end (2a) in correspondence with the upper edge that fits on the arm, a distal end (2a) 2b) in correspondence with the lower edge that fits on the forearm, an anterior side (2c) in correspondence with the front part of the elbow, a posterior side (2d) in correspondence with the back part of the elbow, a medial side (2e) in correspondence with the inner part of the elbow, and a lateral side (2f) in correspondence with the external part of the elbow, characterized in that said tubular body (2) comprises, incorporated therein, at least: - control means, or limitation of the flexion (3) of the elbow using non-rigid materials, and - means of controlling or limiting the extension (4) of the elbow using non-rigid materials.

Description

DESCRIPCIÓNDESCRIPTION

ORTESIS DE CODO PARA LA PREVENCIÓN DE LESIONESELBOW BRACE FOR INJURY PREVENTION

OBJETO DE LA INVENCIONOBJECT OF THE INVENTION

La presente invención, ortesis de codo para la prevención de lesiones, preferiblemente en deportistas, se refiere a una ortesis de codo elástica, ligera y fácilmente ajustable al codo del usuario que, ideada principalmente para su utilización durante la práctica deportiva, por ejemplo, en deportes como el beisbol, comprende un cuerpo tubular de tejido elástico multidireccional así como medios de control, preferiblemente limitación, de la flexión, medios de control, preferiblemente limitación, regulable de la extensión y medios de control, preferiblemente limitación, del varo-valgo del codo. Todos estos medios de control o limitación se llevan a cabo a en ausencia de materiales rígidos que puedan molestar al usuario durante su utilización.The present invention, elbow orthosis for the prevention of injuries, preferably in athletes, refers to an elastic, light and easily adjustable elbow orthosis to the user's elbow that, designed mainly for use during sports practice, for example, in sports such as baseball, comprises a tubular body of multidirectional elastic fabric as well as control means, preferably limitation, of flexion, control means, preferably limitation, adjustable extension and control means, preferably limitation, of the varus-valgus of the elbow. All these means of control or limitation are carried out in the absence of rigid materials that can bother the user during use.

El campo de aplicación de la presente invención se enmarca dentro del sector de la industria dedicada a la fabricación de artículos ortopédicos, particularmente las ortesis de apoyo para articulaciones, abarcando al mismo tiempo el ámbito de los accesorios deportivos.The field of application of the present invention falls within the industry sector dedicated to the manufacture of orthopedic articles, particularly joint support orthoses, while at the same time covering the field of sports accessories.

ANTECEDENTES DE LA INVENCIÓNBACKGROUND OF THE INVENTION

Como es sabido, una órtesis u ortesis es un apoyo u otro dispositivo externo aplicado al cuerpo humano para modificar los aspectos funcionales o estructurales del sistema neuromusculoesquelético.As is known, an orthosis or orthosis is a support or other external device applied to the human body to modify the functional or structural aspects of the neuromusculoskeletal system.

Son conocidos en el mercado múltiples tipos y modelos de ortesis de codo, la mayoría de las cuales están diseñadas como elemento de apoyo externo para modificar aspectos funcionales de la articulación entre el brazo y el antebrazo con objetivos varios, por ejemplo, por lesiones, recuperación tras una intervención, etc.Multiple types and models of elbow orthoses are known on the market, most of which are designed as an external support element to modify functional aspects of the joint between the arm and forearm for various purposes, for example, due to injuries, recovery after an intervention, etc.

El problema de este tipo de ortesis es que, o bien se trata simplemente de un cuerpo tubular elástico que lo único que hace es aplicar presión de compresión en la zona del codo, o bien se trata de complejas estructuras que suelen incluir elementos rígidos, de metal o plástico, para procurar el apoyo e inmovilidad de alguna parte de la zona, con lo cual ninguna de ambas soluciones ofrece un apoyo adecuado para prevenir lesiones en el caso de la práctica de deportes como beisbol u otros en que se realizan esfuerzos considerables con el brazo, ya que o son poco efectivos o suponen una molestia que impide el libre movimiento del deportista. The problem with this type of orthosis is that either it is simply an elastic tubular body that all it does is apply compression pressure in the elbow area, or it is complex structures that usually include rigid elements, of metal or plastic, to provide support and immobility of some part of the area, with which neither solution offers adequate support to prevent injuries in the case of sports such as baseball or others in which considerable efforts are made with the arm, since they are either not very effective or are a nuisance that prevents the free movement of the athlete.

El objetivo de la presente invención es, pues, aportar al mercado un nuevo tipo de ortesis de codo especialmente diseñado para poder ser utilizado en la práctica de dicho tipo de deportes sin que afecte a la normal movilidad del cuerpo, especialmente del brazo, ya que este es el que se ha de utilizar de manera óptima para la práctica deportiva pero que, al mismo tiempo, ofrezca suficiente apoyo y control del movimiento para evitar lesiones indeseadas que, desgraciadamente suelen ser muy frecuentes, precisamente debido a los citados movimientos de gran esfuerzo del brazo.The objective of the present invention is, therefore, to bring to the market a new type of elbow orthosis specially designed to be used in the practice of said type of sports without affecting the normal mobility of the body, especially of the arm, since This is the one that must be used optimally for sports practice but that, at the same time, offers sufficient support and movement control to avoid unwanted injuries that, unfortunately, tend to be very frequent, precisely due to the aforementioned movements of great effort. from the arm.

Por otra parte, y como referencia al estado actual de la técnica, cabe señalar que, aunque como se ha dicho son conocidas otras ortesis de codo, al menos por parte del solicitante, se desconoce la existencia de ninguna que presente unas características técnicas y estructurales iguales o semejantes a las que presenta la que aquí se reivindica.On the other hand, and as a reference to the current state of the art, it should be noted that, although, as has been said, other elbow orthoses are known, at least by the applicant, the existence of none that presents technical and structural characteristics is unknown. the same or similar to those presented by the one claimed here.

EXPLICACIÓN DE LA INVENCIÓNEXPLANATION OF THE INVENTION

La presente invención tiene como objeto una ortesis según la reivindicación 1. Dicha ortesis es de especial aplicación, aunque no exclusivamente, en la prevención de lesiones en deportistas.The object of the present invention is an orthosis according to claim 1. Said orthosis is of special application, although not exclusively, in the prevention of injuries in athletes.

Lo que la invención propone, tal como se ha apuntado anteriormente, es una ortesis de codo elástica, ligera y fácilmente ajustable al codo del usuario que, ideada principalmente para su utilización durante la práctica deportiva, por ejemplo, en deportes como el beisbol. La ortesis está conformada a partir de un cuerpo tubular, preferiblemente de tejido elástico multidireccional, y que está dimensionado para adaptarse al brazo del usuario cubriendo el codo. Dicho cuerpo tubular presenta un extremo proximal, en correspondencia con el borde superior del cuerpo que ajusta en el brazo, un extremo distal en correspondencia con el borde inferior del cuerpo que ajusta en el antebrazo, un lado anterior en correspondencia con la parte delantera del codo, un lado posterior en correspondencia con la parte trasera del codo, un lado medial en correspondencia con la parte interior del codo, y un lado lateral en correspondencia con la parte externa del codo.What the invention proposes, as previously noted, is an elastic, lightweight elbow orthosis that is easily adjustable to the user's elbow, designed mainly for use during sports practice, for example, in sports such as baseball. The orthosis is formed from a tubular body, preferably of multidirectional stretch fabric, and which is sized to fit the user's arm covering the elbow. Said tubular body has a proximal end, in correspondence with the upper edge of the body that fits on the arm, a distal end in correspondence with the lower edge of the body that fits on the forearm, an anterior side in correspondence with the front part of the elbow , a posterior side in correspondence with the rear part of the elbow, a medial side in correspondence with the inner part of the elbow, and a lateral side in correspondence with the external part of the elbow.

La ortesis objeto de la invención específicamente comprende, al menos, unos medios de control, o de limitación, de la flexión y medios de control, o de limitación, de la extensión, así como, opcionalmente, medios de control, o de limitación, del varo-valgo del codo. Asimismo, además de una configuración estructural específica, estos medios de control están conformados por elementos en los que se contempla la ausencia de materiales rígidos que puedan molestar al usuario durante la utilización de la ortesis. Se debe interpretar como materiales rígidos aquellos que no pueden doblarse ni torcerse por la acción del usuario de la ortesis.The orthosis object of the invention specifically comprises, at least, means for controlling, or limiting, flexion and means for controlling, or limiting, extension, as well as, optionally, means for controlling, or limiting, varus-valgus of the elbow. Likewise, in addition to a specific structural configuration, these control means are made up of elements in which the absence of rigid materials that could bother the user while using the orthosis is contemplated. Rigid materials should be interpreted as those that cannot be bent or twisted by the action of the user of the orthosis.

Más concretamente, como medios de control de la flexión de la articulación, la ortesis objeto de la invención comprende una pieza central de espuma semirrígida, preferiblemente de unos 10mm de grosor, que queda ubicada sobre la zona de flexión de la articulación, preferentemente fijada dentro de un bolsillo interior, y un almohadillado que, preferiblemente, está formado por una pieza superior y una pieza inferior de espuma, cubriendo toda la zona anterior del codo para aumentar el confort y la tolerancia de la ortesis durante la práctica deportiva.More specifically, as joint flexion control means, the orthosis object of the invention comprises a central piece of semi-rigid foam, preferably about 10mm thick, which is located on the joint flexion zone, preferably fixed inside with an inside pocket, and padding that preferably consists of an upper piece and a lower piece of foam, covering the entire anterior area of the elbow to increase the comfort and tolerance of the orthosis during sports practice.

Por su parte, como medios de control de la extensión, preferiblemente medios de control regulables, también mediante materiales no rígidos, la ortesis comprende, al menos, una pieza de film inelástico en forma de aspa que, incorporada por la parte anterior del cuerpo tubular, recorre la ortesis de proximal a distal, teniendo como objetivo mantener en ligera flexión la ortesis y limitar la elasticidad del tejido longitudinalmente.For its part, as extension control means, preferably adjustable control means, also using non-rigid materials, the orthosis comprises at least one piece of inelastic film in the shape of a cross that, incorporated by the front part of the tubular body , runs through the orthosis from proximal to distal, with the aim of keeping the orthosis in slight flexion and limiting the elasticity of the tissue longitudinally.

Preferiblemente, la ortesis también comprende, como medios de control de la extensión de la articulación, mediante materiales no rígidos, dos cinchas inelásticas que cruzan por la parte anterior del cuerpo tubular, de medial a lateral en sentido longitudinal sobre la pieza de film en forma de aspa y que se cierran sobre sí mismas.Preferably, the orthosis also comprises, as joint extension control means, using non-rigid materials, two inelastic straps that cross the front part of the tubular body, longitudinally from medial to lateral on the shaped piece of film. blade and that close on themselves.

De preferencia, como medios de control de la extensión de la articulación mediante materiales no rígidos, la ortesis también comprende dos varillas espirales medio-laterales, es decir, ubicada una a cada lado del cuerpo tubular, las cuales también presentan una ligera curvatura para mantener en ligera flexión la ortesis. Estas varillas son semirrígidas, es decir, que se adaptan o auto-conforman a la movilidad de la articulación, de manera que el usuario puede inclinar o mover la misma manteniendo cierta estabilidad, pero a la vez pudiendo vencer la resistencia ejercida por la varilla. Dichas varillas son preferiblemente de acero. Este material permite su adaptación en el plano anteroposterior y medio lateral del codo. También presenta alta resistencia a la oxidación, necesaria para no verse afectada la varilla por el sudor del usuario de la ortesis.Preferably, as means of controlling the extension of the articulation by means of non-rigid materials, the orthosis also comprises two mediolateral spiral rods, that is, one located on each side of the tubular body, which also present a slight curvature to maintain in slight flexion the orthosis. These rods are semi-rigid, that is, they adapt or self-conform to the mobility of the joint, so that the user can tilt or move it while maintaining a certain stability, but at the same time being able to overcome the resistance exerted by the rod. Said rods are preferably made of steel. This material allows its adaptation in the anteroposterior and medial lateral plane of the elbow. It also presents a high resistance to oxidation, necessary so that the rod is not affected by the sweat of the user of the orthosis.

De preferencia, como medios de control de la extensión de la articulación mediante materiales no rígidos, la ortesis también comprende dos piezas de film inelástico fijadas sobre la zona posterior del cuerpo tubular, una en la parte superior y otra en la parte inferior, atravesando trasversalmente dicho cuerpo tubular de la ortesis de medial a lateral. Preferentemente ambas piezas presentan un borde curvo por el lado en que se enfrentan entre sí tal que definen una zona central oval.Preferably, as means of controlling the extension of the articulation by means of non-rigid materials, the orthosis also comprises two pieces of inelastic film fixed on the posterior area of the tubular body, one at the top and the other at the bottom, traversing transversally said tubular body of the orthosis from medial to lateral. Preferably both pieces have a curved edge on the side on which they face each other such that they define a central oval area.

El conjunto de todos los componentes de dichos medios de control de la extensión de la articulación crea un marco inelástico alrededor de la articulación pero que tampoco es rígido sino que es flexible.The set of all the components of said control means of the extension of the joint creates an inelastic frame around the joint but it is also not rigid but flexible.

En cualquier caso, como medios de control del varo-valgo de codo, la ortesis comprende, preferiblemente, al menos una cincha elástica regulable que se ajusta transversalmente sobre el antebrazo, de tal manera que facilita controlar las desviaciones en valgo de la articulación.In any case, as varus-valgus control means of the elbow, the orthosis preferably comprises at least one adjustable elastic strap that fits transversally on the forearm, in such a way that it facilitates control of the valgus deviations of the joint.

Asimismo, la invención preferiblemente comprende integrado en su parte interna, específicamente en un lado medial de la ortesis, un punto de presión sobre la parte interior del codo, en concreto sobre el ligamento colateral cubital. Este punto de presión permite descargar la presión del ligamento al estirar el brazo durante un lanzamiento de una pelota, por ejemplo, cuando se practica un deporte como el beisbol, contribuyendo a reducir la tensión y fatiga del ligamento sin reducir su funcionalidad. Este punto de presión se consigue en el interior de la ortesis mediante un pequeño relieve o soporte que preferiblemente va cosido a dicho interior.Likewise, the invention preferably comprises integrated into its internal part, specifically on a medial side of the orthosis, a pressure point on the inside of the elbow, specifically on the ulnar collateral ligament. This pressure point allows ligament pressure to be released when stretching the arm during a ball throw, for example, when playing a sport like baseball, helping to reduce ligament tension and fatigue without reducing its functionality. This pressure point is achieved inside the orthosis by means of a small relief or support that is preferably sewn to said interior.

En cuanto al material con que está fabricado el cuerpo tubular que conforma la ortesis, preferiblemente se trata un tejido elástico, y más preferiblemente, dicho tejido comprende elastano hipoalergénico y poliamida, siendo preferiblemente la elasticidad de dicho material multidireccional para facilitar la adaptación del cuerpo tubular sobre la articulación durante su movimiento. Como tejido elástico también se puede emplear, por ejemplo, latex naturales o no naturales.As for the material with which the tubular body that makes up the orthosis is made, preferably an elastic fabric is treated, and more preferably, said fabric comprises hypoallergenic elastane and polyamide, the elasticity of said material being preferably multidirectional to facilitate the adaptation of the tubular body on the joint during its movement. As elastic fabric it is also possible to use, for example, natural or non-natural latexes.

Con todo ello, la principal ventaja que distingue la ortesis objeto de la invención es que se evita la utilización de materiales rígidos, que no pueden doblarse ni torcerse por acción del usuario de la ortesis, que puedan molestar al usuario durante la utilización de la misma. Principalmente se evita el uso de articulaciones metálicas o plásticas rígidas se integran en las ortesis existentes en el mercado.With all this, the main advantage that distinguishes the orthosis object of the invention is that the use of rigid materials is avoided, which cannot be bent or twisted by the action of the user of the orthosis, which may bother the user during its use. . Mainly, the use of rigid metallic or plastic joints is avoided and integrated into the existing orthoses on the market.

DESCRIPCIÓN DE LOS DIBUJOSDESCRIPTION OF THE DRAWINGS

Para facilitar la descripción de la presente invención y con el objeto de contribuir a una mejor comprensión de las características de la misma, se incluye en la presente memoria descriptiva, como parte integrante de la misma, un juego de figuras con carácter ilustrativo y no limitativo.To facilitate the description of the present invention and in order to contribute to a better understanding of its characteristics, a set of figures is included in this specification, as an integral part thereof, for illustrative and non-limiting purposes. .

La figura número 1 muestra una vista en perspectiva de un ejemplo de realización de la ortesis de codo para la prevención de lesiones en deportistas objeto de la invención, tomada desde un punto de vista medial o lado interno del codo, representada en posición cerrada y a falta de la cincha elástica transversal para control de varo-valgo de codo, en la que se aprecian la configuración general y principales partes de esta.Figure number 1 shows a perspective view of an embodiment of the elbow orthosis for the prevention of injuries in athletes object of the invention, taken from a medial point of view or internal side of the elbow, represented in the closed position and Lack of transverse elastic strap for varus-valgus control of the elbow, in which the general configuration and main parts of it can be seen.

La figura número 2 muestra una vista en perspectiva de la parte anterior del ejemplo del cuerpo tubular de la ortesis de codo de la invención mostrado en la figura 1, en este caso representada sin los medios para control de la extensión, apreciándose, mediante líneas de trazo discontinuo, las piezas de espuma de definen los medios para control de flexión de codo.Figure number 2 shows a perspective view of the anterior part of the example of the tubular body of the elbow orthosis of the invention shown in figure 1, in this case represented without the means for controlling the extension, being appreciated, by lines of dotted line, the foam pieces define the means to control elbow flexion.

La figura número 3 muestra de nuevo una vista en perspectiva del ejemplo de la ortesis según la invención mostrada en las figuras precedentes, en este caso tomada desde un punto de vista anterior-lateral, apreciándose la pieza de film inelástico en forma de aspa y las cinchas inelásticas para control de la extensión de codo, estas últimas representadas sin atar.Figure number 3 again shows a perspective view of the example of the orthosis according to the invention shown in the preceding figures, in this case taken from an anterior-lateral point of view, appreciating the cross-shaped piece of inelastic film and the inelastic straps to control elbow extension, the latter represented without tying.

La figura número 4 muestra una vista en perspectiva de la ortesis de la invención, según el ejemplo mostrado en las figuras precedentes, en este caso representada desde la parte posterior, apreciándose las piezas de film no elásticos con bordes curvos que cuenta en dicha parte para control de la extensión de codo.Figure number 4 shows a perspective view of the orthosis of the invention, according to the example shown in the preceding figures, in this case represented from the back, appreciating the pieces of non-elastic film with curved edges that it has in said part to control of elbow extension.

Las figuras números 5 y 6 muestran sendas vistas en perspectiva, tomadas desde el lado lateral o y desde el lado medial respectivamente, del ejemplo de la ortesis de la invención mostrado en las figuras precedentes, en este caso representada con las cinchas inelásticas para control de la extensión y con la cincha elástica transversal para control del varo-valgo fijadas, apreciándose la disposición de las mismas.Figures 5 and 6 show perspective views, taken from the lateral side or from the medial side respectively, of the example of the orthosis of the invention shown in the preceding figures, in this case represented with the inelastic straps to control the extension and with the transversal elastic strap for varus-valgus control fixed, appreciating their arrangement.

REALIZACIÓN PREFERENTE DE LA INVENCIÓNPREFERRED EMBODIMENT OF THE INVENTION

A la vista de las citadas figuras a continuación se describe un posible ejemplo de realización de la ortesis de codo, preferiblemente para la prevención de lesiones en deportistas de la invención.In view of the aforementioned figures, a possible embodiment of the elbow orthosis of the invention is described below, preferably for the prevention of injuries in athletes.

Así, tal como se aprecia en dichas figuras, la ortesis (1) de codo de la invención está conformada esencialmente a partir de un cuerpo tubular (2) hecho preferiblemente de tejido elástico, que está dimensionado para adaptarse al brazo del usuario cubriendo el codo, presentando un extremo proximal (2a) en correspondencia con el borde superior que ajusta en el brazo, un extremo distal (2b) en correspondencia con el borde inferior que ajusta en el antebrazo, un lado anterior (2c) en correspondencia con la parte delantera del codo, un lado posterior (2d) en correspondencia con la parte trasera del codo, un lado medial (2e) en correspondencia con la parte interior del codo, y un lado lateral (2f) en correspondencia con la parte externa del codo.Thus, as can be seen in said figures, the elbow orthosis (1) of the invention is essentially formed from a tubular body (2) preferably made of elastic fabric, which is sized to adapt to the user's arm, covering the elbow. presenting a proximal end (2a) in correspondence with the upper edge that fits on the arm, a distal end (2b) in correspondence with the lower edge that fits on the forearm, an anterior side (2c) in correspondence with the front part of the elbow, a posterior side (2d) in correspondence with the rear part of the elbow, a medial side (2e) in correspondence with the inner part of the elbow, and a lateral side (2f) in correspondence with the external part of the elbow.

A partir de la esta configuración ya conocida, el cuerpo tubular (2) comprende, incorporados en el mismo, al menos:Based on this already known configuration, the tubular body (2) comprises, incorporated therein, at least:

- unos medios de control, o limitación, de la flexión (3) que, preferiblemente comprenden, al menos, una pieza central de espuma semirrígida (30) y un almohadillado (31,32) tal que, como se aprecia en la figura 2, cubren toda la zona del lado anterior (2c) del cuerpo tubular (2);- Means for controlling, or limiting, flexion (3) that preferably comprise at least one central piece of semi-rigid foam (30) and padding (31, 32) such that, as can be seen in Figure 2 , cover the entire area of the front side (2c) of the tubular body (2);

- y unos medios de control, o limitación, de la extensión (4) de una manera regulable, mediante materiales no rígidos que, al menos, preferiblemente, comprenden una pieza de film inelástico en forma de aspa (40) (figura 3) que, incorporada por el lado anterior (2c) del cuerpo tubular, recorre la ortesis desde la zona del extremo proximal (2a) a la zona del extremo distal (2b), manteniendo en ligera flexión el cuerpo tubular (2) y limitando la elasticidad del tejido longitudinalmente.- and means for controlling, or limiting, the extension (4) in an adjustable manner, by means of non-rigid materials that, at least, preferably comprise a piece of inelastic film in the shape of a cross (40) (figure 3) that , incorporated by the anterior side (2c) of the tubular body, runs through the orthosis from the area of the proximal end (2a) to the area of the distal end (2b), keeping the tubular body (2) in slight flexion and limiting the elasticity of the woven longitudinally.

Preferiblemente, la pieza central de espuma semirrígida (30) tiene unos 10mm de grosor y va fijada dentro de un bolsillo interior. Asimismo, el almohadillado (31,32) que, junto a la pieza central (30) cubre toda la zona del lado anterior (2c) del cuerpo tubular (2) está formado por una pieza superior (31) de espuma y una pieza inferior (32) de espuma situadas en respectivos bolsillos del cuerpo tubular (2).Preferably, the central semi-rigid foam piece (30) is about 10mm thick and is attached within an internal pocket. Likewise, the padding (31, 32) which, together with the central piece (30) covers the entire area of the front side (2c) of the tubular body (2) is formed by an upper piece (31) of foam and a lower piece (32) of foam located in respective pockets of the tubular body (2).

Preferentemente, los medios de control de la extensión (4) comprenden, además, dos cinchas inelásticas (41) (figura 1,3 y 5) que cruzan por el lado anterior (2c) del cuerpo tubular (2), de medial (2e) a lateral (2f) en sentido longitudinal sobre la pieza de film en forma de aspa (40) y que se cierran sobre sí mismas, fijándose de modo regulable mediante cierre tipo velcro.Preferably, the extension control means (4) also comprise two inelastic straps (41) (figures 1, 3 and 5) that cross the anterior side (2c) of the tubular body (2), medially (2e ) to the side (2f) in the longitudinal direction on the piece of film in the shape of an X (40) and which close on themselves, being fixed in an adjustable way by means of a Velcro-type closure.

Los medios de control de la extensión (4) comprenden, además, dos varillas espirales semirrígidas (42) (figuras 1 y 5) ubicadas, dentro de respectivos bolsillos, una en el lado medial (2e) y otra en el lado lateral (2f) las cuales también presentan una ligera curvatura que mantiene en ligera flexión el cuerpo tubular (2) de la ortesis (1).The extension control means (4) also comprise two semi-rigid spiral rods (42) (figures 1 and 5) located, inside respective pockets, one on the medial side (2e) and the other on the lateral side (2f). ) which also present a slight curvature that keeps the tubular body (2) of the orthosis (1) in slight flexion.

Los medios de control de la extensión (4), y que permiten regular la misma, comprenden, además, dos piezas transversales de film inelástico (43) (figura 4), fijadas sobre el cuerpo tubular (2) por el lado posterior (2d) cerca de los respectivos extremos proximal (2a) y distal (2b), que atraviesan trasversalmente dicho cuerpo tubular (2) desde le lado medial (2e) al lado lateral (2f). Ambas piezas transversales de film inelástico (43) presentan un borde curvado por el lado en que se enfrentan entre sí, tal que definen una zona central de forma oval del cuerpo tubular (2) por su lado posterior (2d) sin cubrir.The extension control means (4), and which allow it to be adjusted, also comprise two transversal pieces of inelastic film (43) (figure 4), fixed on the tubular body (2) on the rear side (2d ) near the respective proximal (2a) and distal (2b) ends, which cross said tubular body (2) transversely from the medial (2e) side to the lateral (2f) side. Both cross-sectional pieces of inelastic film (43) have a curved edge on the side where they face each other, such that they define an oval-shaped central zone of the tubular body (2) on its rear side (2d) without covering.

En todo caso, el conjunto de elementos conformantes de los medios de control de la extensión (4) de la articulación definen un marco inelástico no rígido alrededor de la zona central del lado posterior (2d) del cuerpo tubular (2), es decir, en correspondencia con la articulación del codo.In any case, the set of elements that make up the extension control means (4) of the articulation define a non-rigid, inelastic frame around the central area of the posterior side (2d) of the tubular body (2), that is, in correspondence with the elbow joint.

Asimismo, y preferentemente, la ortesis (1) comprende además unos medios de control, o limitación, del varo-valgo (5) de codo, consistentes, al menos, en una cincha elástica (50) regulable (figuras 5 y 6) que se ajusta transversalmente sobre el cuerpo tubular (2) en la parte del antebrazo cercana al extremo distal (2b), para controlar las desviaciones en valgo de la articulación.Likewise, and preferably, the orthosis (1) also comprises means of control, or limitation, of the varus-valgus (5) of the elbow, consisting, at least, of an adjustable elastic strap (50) (figures 5 and 6) that it is adjusted transversally on the tubular body (2) in the part of the forearm close to the distal end (2b), to control the valgus deviations of the joint.

Además, la ortesis comprende un pequeño relieve o soporte cosido en su interior, en concreto en el interior del lado medial (2e) que ejerce una presión sobre un punto de la parte interior del codo, en concreto sobre el ligamento colateral cubital. Este punto de presión permite descargar la presión del ligamento al estirar el brazo durante un lanzamiento de una pelota, por ejemplo, cuando se practica un deporte como el beisbol, contribuyendo a reducir la tensión y fatiga del ligamento sin reducir su funcionalidad.In addition, the orthosis comprises a small relief or support sewn inside, specifically on the inside of the medial side (2e) that exerts pressure on a point on the inside of the elbow, specifically on the ulnar collateral ligament. This pressure point allows ligament pressure to be released when stretching the arm during a ball throw, for example, when playing a sport like baseball, helping to reduce ligament tension and fatigue without reducing its functionality.

El material con que está fabricado el cuerpo tubular (2) es preferiblemente un tejido elástico de elastano hipoalergénico y poliamida, en el que la elasticidad del material es multidireccional. The material with which the tubular body (2) is made is preferably an elastic hypoallergenic elastane and polyamide fabric, in which the elasticity of the material is multidirectional.

Claims (15)

REIVINDICACIONES 1. Ortesis de codo para la prevención de lesiones que comprende un cuerpo tubular (2) dimensionado para adaptarse al brazo del usuario cubriendo el codo, con un extremo proximal (2a) en correspondencia con el borde superior que ajusta en el brazo, un extremo distal (2b) en correspondencia con el borde inferior que ajusta en el antebrazo, un lado anterior (2c) en correspondencia con la parte delantera del codo, un lado posterior (2d) en correspondencia con la parte trasera del codo, un lado medial (2e) en correspondencia con la parte interior del codo, y un lado lateral (2f) en correspondencia con la parte externa del codo, caracterizado porque dicho cuerpo tubular (2) comprende, incorporados en el mismo, al menos:1. Elbow orthosis for the prevention of injuries comprising a tubular body (2) sized to adapt to the user's arm covering the elbow, with a proximal end (2a) in correspondence with the upper edge that fits on the arm, one end distal (2b) in correspondence with the lower edge that fits on the forearm, an anterior side (2c) in correspondence with the front part of the elbow, a posterior side (2d) in correspondence with the rear part of the elbow, a medial side ( 2e) in correspondence with the inner part of the elbow, and a lateral side (2f) in correspondence with the external part of the elbow, characterized in that said tubular body (2) comprises, incorporated therein, at least: - unos medios de control, o limitación, de la flexión (3) del codo mediante materiales no rígidos, y- Means for controlling, or limiting, the flexion (3) of the elbow by means of non-rigid materials, and - unos medios de control, o limitación, de la extensión (4) del codo mediante materiales no rígidos.- Means for controlling, or limiting, the extension (4) of the elbow using non-rigid materials. 2. Ortesis, según reivindicación 1, caracterizada porque los medios de control de la flexión (3) comprenden, al menos, una pieza central de espuma semirrígida (30) y un almohadillado (31,32) tal que cubren toda la zona del lado anterior (2c) del cuerpo tubular (2).2. Orthosis, according to claim 1, characterized in that the flexion control means (3) comprise at least one central piece of semi-rigid foam (30) and padding (31, 32) such that they cover the entire area of the side. anterior (2c) of the tubular body (2). 3. Ortesis, según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizada porque los medios de control de la extensión (4) comprenden, al menos, una pieza de film inelástico en forma de aspa (40) que, incorporada por el lado anterior (2c) del cuerpo tubular, recorre la ortesis desde la zona del extremo proximal (2a) a la zona del extremo distal (2b), manteniendo en ligera flexión el cuerpo tubular (2) y limitando la elasticidad del tejido longitudinalmente;3. Orthosis, according to any of the preceding claims, characterized in that the extension control means (4) comprise at least one piece of inelastic film in the shape of an X (40) which, incorporated on the front side (2c) of the tubular body, it runs through the orthosis from the area of the proximal end (2a) to the area of the distal end (2b), keeping the tubular body (2) in slight flexion and limiting the elasticity of the tissue longitudinally; 4. Ortesis, según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizada porque los medios de control de la extensión (4) comprenden, además, dos cinchas inelásticas (41) que cruzan por el lado anterior (2c) del cuerpo tubular (2), de medial (2e) a lateral (2f) en sentido longitudinal sobre la pieza de film en forma de aspa (40) y que se cierran sobre sí mismas.4. Orthosis, according to any of the preceding claims, characterized in that the extension control means (4) also comprise two inelastic straps (41) that cross the front side (2c) of the tubular body (2), so that medial (2e) to lateral (2f) in the longitudinal direction on the X-shaped piece of film (40) and that close on themselves. 5. Ortesis, según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizada porque los medios de control de la extensión (4) comprenden, además, dos varillas espirales (42) ubicadas, dentro de respectivos bolsillos, una en el lado medial (2e) y otra en el lado lateral (2f) las cuales también presentan una ligera curvatura que mantiene en ligera flexión el cuerpo tubular (2) de la ortesis (1).5. Orthosis, according to any of the preceding claims, characterized in that the extension control means (4) also comprise two spiral rods (42) located, inside respective pockets, one on the medial side (2e) and the other on the lateral side (2f) which also present a slight curvature that maintains a slight flexion of the tubular body (2) of the orthosis (1). 6. Ortesis, según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizada porque los medios de control de la extensión (4) comprenden, además, dos piezas transversales de film inelástico (43), fijadas sobre el cuerpo tubular (2) por el lado posterior (2d) cerca de los respectivos extremos proximal (2a) y distal (2b), que atraviesan trasversalmente dicho cuerpo tubular (2) desde el lado medial (2e) al lado lateral (2f).6. Orthosis, according to any of the preceding claims, characterized in that the extension control means (4) also comprise two transverse pieces of inelastic film (43), fixed on the tubular body (2) on the rear side ( 2d) near the respective proximal (2a) and distal (2b) ends, which cross said tubular body (2) transversely from the medial (2e) side to the lateral (2f) side. 7. Ortesis, según la reivindicación 6, caracterizada porque las piezas transversales de film inelástico (43) presentan un borde curvado por el lado en que se enfrentan entre sí, tal que definen una zona central de forma oval del cuerpo tubular (2) por su lado posterior (2d) sin cubrir.7. Orthosis, according to claim 6, characterized in that the transverse pieces of inelastic film (43) have a curved edge on the side on which they face each other, such that they define a central oval-shaped area of the tubular body (2) by its posterior side (2d) uncovered. 8. Ortesis, según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizada porque el conjunto de elementos conformantes de los medios de control de la extensión (4) de la articulación definen un marco inelástico no rígido alrededor de la zona central del lado posterior (2d) del cuerpo tubular (2), en correspondencia con la articulación del codo. 8. Orthosis, according to any of the preceding claims, characterized in that the set of elements that make up the extension control means (4) of the articulation define a non-rigid, inelastic frame around the central area of the posterior side (2d) of the tubular body (2), in correspondence with the elbow joint. 9. Ortesis, según cualquiera de las reivindicaciones 2 a 8, caracterizada porque la pieza central de espuma semirrígida (30) tiene unos 10mm de grosor.9. Orthosis, according to any of claims 2 to 8, characterized in that the central piece of semi-rigid foam (30) is about 10mm thick. 10. Ortesis, según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizada porque comprende unos medios de control, o limitación, del varo-valgo (5) de codo.10. Orthosis, according to any of the preceding claims, characterized in that it comprises means for controlling, or limiting, the varus-valgus (5) of the elbow. 11. Ortesis, según reivindicación 10, caracterizado porque los medios de control del varovalgo comprenden, al menos, una cincha elástica (50) regulable que se ajusta transversalmente sobre el cuerpo tubular (2) en la parte del antebrazo cercana al extremo distal (2b), para controlar las desviaciones en valgo de la articulación.11. Orthosis, according to claim 10, characterized in that the varovalgus control means comprise at least one adjustable elastic strap (50) that fits transversally over the tubular body (2) in the part of the forearm close to the distal end (2b ), to control valgus deviations of the joint. 12. Ortesis, según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque comprende un relieve o soporte cosido en el interior del lado medial (2e) para ejercer una presión puntual en la parte interior del codo, en concreto sobre el ligamento colateral cubital.12. Orthosis, according to any of the preceding claims, characterized in that it comprises a relief or support sewn inside the medial side (2e) to exert punctual pressure on the inside of the elbow, specifically on the ulnar collateral ligament. 13. Ortesis, según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizada porque el material con que está fabricado el cuerpo tubular (2) es un tejido elástico.13. Orthosis, according to any of the preceding claims, characterized in that the material from which the tubular body (2) is made is an elastic fabric. 14. Ortesis, según reivindicación 13, caracterizada porque el tejido elástico comprende elastano hipoalergénico y poliamida.14. Orthosis, according to claim 13, characterized in that the elastic fabric comprises hypoallergenic elastane and polyamide. 15. Ortesis, según cualquiera de las reivindicaciones 13 y 14, caracterizada porque elasticidad del material es multidireccional. 15. Orthosis, according to any of claims 13 and 14, characterized in that the elasticity of the material is multidirectional.
ES202330321U 2023-02-28 2023-02-28 ELBOW ORTHOSIS FOR INJURY PREVENTION Active ES1302006Y (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES202330321U ES1302006Y (en) 2023-02-28 2023-02-28 ELBOW ORTHOSIS FOR INJURY PREVENTION

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES202330321U ES1302006Y (en) 2023-02-28 2023-02-28 ELBOW ORTHOSIS FOR INJURY PREVENTION

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ES1302006U true ES1302006U (en) 2023-07-18
ES1302006Y ES1302006Y (en) 2023-10-10

Family

ID=87160412

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES202330321U Active ES1302006Y (en) 2023-02-28 2023-02-28 ELBOW ORTHOSIS FOR INJURY PREVENTION

Country Status (1)

Country Link
ES (1) ES1302006Y (en)

Also Published As

Publication number Publication date
ES1302006Y (en) 2023-10-10

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2280364T3 (en) PROTECTIVE DEVICE
ES2381736T3 (en) Protective sportswear
ES2242682T3 (en) Bandage for the ankle.
US3327703A (en) Wrist brace
ES2324988T3 (en) ARTICULATION BANDING WITH ADJUSTABLE CURVILINE CLOTHES THAT ADAPT TO THE MEMBER.
US4084586A (en) Tubular support for enclosing a body member
ES2347338T3 (en) SPORTS CLOTHING.
US4198708A (en) Elbow/knee guard
ES2237710T3 (en) ORTHESIS FOR THE ARTICULATION OF THE KNEE.
ES2218184T3 (en) WRISTBAND.
ES2216091T3 (en) CLAMP SUPPORT FOR ELBOW OR KNEE.
ES2734679T3 (en) Improvements in or related to upper limb orthopedic clamps
US20150038891A1 (en) Protective sheath
US3452748A (en) Back brace garment
ES2233265T3 (en) BANDAGE TO DOWNLOAD OR RELIEF MUSCULATURE IN A MUSCLE FIBER DRAIN.
ES2703112T3 (en) Wrist-hand-finger orthosis
US20140208490A1 (en) Self-adjusting system for joint protection
ES2430850T3 (en) Orthopedic auxiliary medium with insertable functional element
ES2948242T3 (en) Orthopedic shoulder support
BR112020010902A2 (en) support orthosis for a joint
US20070016275A1 (en) Health industry medical neoprene latex cooling gel around device
ES2383476T3 (en) Protective sportswear
ES2258979T3 (en) MOTORCYCLE SUIT.
ES1302006U (en) ELBOW BRACE FOR INJURY PREVENTION (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
KR20090063297A (en) Neck brace

Legal Events

Date Code Title Description
CA1K Utility model application published

Ref document number: 1302006

Country of ref document: ES

Kind code of ref document: U

Effective date: 20230718

FG1K Utility model granted

Ref document number: 1302006

Country of ref document: ES

Kind code of ref document: Y

Effective date: 20231004