[go: up one dir, main page]

ES1300161U - Baby carrier (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) - Google Patents

Baby carrier (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) Download PDF

Info

Publication number
ES1300161U
ES1300161U ES202300018U ES202300018U ES1300161U ES 1300161 U ES1300161 U ES 1300161U ES 202300018 U ES202300018 U ES 202300018U ES 202300018 U ES202300018 U ES 202300018U ES 1300161 U ES1300161 U ES 1300161U
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
belt
panel
fabric
strap
sewn
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
ES202300018U
Other languages
Spanish (es)
Other versions
ES1300161Y (en
Inventor
Sanchez Aránzazu Perez
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Quokkababy SL
Original Assignee
Quokkababy SL
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Quokkababy SL filed Critical Quokkababy SL
Priority to ES202300018U priority Critical patent/ES1300161Y/en
Publication of ES1300161U publication Critical patent/ES1300161U/en
Application granted granted Critical
Publication of ES1300161Y publication Critical patent/ES1300161Y/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Landscapes

  • Portable Outdoor Equipment (AREA)

Abstract

Una mochila portabebés comprende una pieza de tela rectangular, panel (1), unida a una banda acolchada en la zona inferior, cinturón (2), a dos bandas acolchadas en los extremos de la parte superior, tirantes (18), y a otro rectángulo de tela en la zona superior central capucha (3); caracterizada porque la parte interior del cinturón es recorrida por una correa textil cosida al cuerpo del cinturón mediante costuras perpendiculares en los extremos (6) y en el centro del cinturón (7), de manera que se generan dos carriles ocultos bajo la correa y unido al cuerpo interior del cinturón (2) hay cuatro corchetes de presión machos (8), dos bajo cada extremo de la correa. La unión de panel (1) y cinturón (2) genera un asiento interior ajustable. Esta unión se produce a través de dos sistemas, el primero una costura en la parte central de panel y cinturón (7), la segunda se genera al tener el panel (1) dos piezas inferiores de tela cosidas alrededor de las correas interiores del cinturón (6), permitiendo que el panel (1) pueda fruncirse hacia el centro al poder deslizarse el tejido sobre la correa interior del cinturón. En la parte del tejido del panel que circunda la correa del cinturón, se localizan los cuatro corchetes de presión hembra (8). El panel (1) tiene también un doble sistema de ajuste para reducir su tamaño horizontal (13) (uno a cada lado). Cada sistema consta de dos cordones que discurren ocultos bajo un fondo de tela, cosidos por uno de los extremos y que permiten ser anudados juntos los ojales por los que asoman sus otros extremos.A baby carrier comprises a rectangular piece of fabric, panel (1), attached to a padded band in the lower area, belt (2), to two padded bands at the ends of the upper part, straps (18), and to another rectangle fabric in the upper central area of the hood (3); characterized in that the inner part of the belt is covered by a textile strap sewn to the body of the belt by means of perpendicular seams at the ends (6) and in the center of the belt (7), so that two hidden rails are generated under the strap and joined on the inner body of the belt (2) there are four male snap hooks (8), two under each end of the strap. The union of panel (1) and belt (2) generates an adjustable interior seat. This union is produced through two systems, the first a seam in the central part of the panel and belt (7), the second is generated by having the panel (1) two lower pieces of fabric sewn around the inner straps of the belt (6), allowing the panel (1) to be gathered towards the center as the fabric can slide over the inner strap of the belt. In the part of the fabric of the panel that surrounds the belt strap, the four female pressure brackets (8) are located. The panel (1) also has a double adjustment system to reduce its horizontal size (13) (one on each side). Each system consists of two cords that run hidden under a fabric bottom, sewn at one end and that allow the buttonholes through which the other ends peek out to be tied together.

Description

DESCRIPCIÓNDESCRIPTION

Mochila portabebéBaby carrier

ObjetoObject

La presente invención se refiere a una mochila portabebés para llevar a bebés y niños pequeños de manera segura y ergonómica.The present invention relates to a baby carrier for carrying babies and small children safely and ergonomically.

Sector de la técnicaTechnical sector

Es conocida la utilización de mochilas para portear bebés y niños pequeños de hasta 3 ó 4 años, en la cual es dispuesto dicho bebé en posición de sentado verticalmente, quedando su espalda sobre un cuerpo central ajustable de tela (panel) y saliendo las piernas por los laterales que genera la unión de dicho panel con el cinturón y los tirantes que ayuda al porteador a soportar el peso y evita el desplazamiento de la mochila.The use of backpacks to carry babies and young children up to 3 or 4 years of age is known, in which said baby is arranged in a vertical sitting position, with its back resting on an adjustable central body of fabric (panel) and the legs coming out through the sides generated by the union of said panel with the belt and the straps that help the carrier to support the weight and prevent the backpack from shifting.

Una desventaja de estos dispositivos portabebés es que no es universal, los enormes cambios físicos entre un bebé recién nacido y un niño de cuatro años provocan que los ajustes del panel que retiene a un bebé muy pequeño de manera ergonómica, sean incompatibles con las necesidades ergonómicas de un niño mucho más grande. Esto es debido a que para que la posición ergonómica de la cadera se mantenga, el puente (la zona inferior del panel central sobre el que se sienta el bebé, y que debe retener al mismo de corva a corva de la rodilla) debe poder extenderse o reducirse manteniendo una curvatura determinada (que eleva la pierna alzando la rodilla por encima de la línea de la cadera, de forma que las caderas y piernas del bebé adopten una forma de tipo M) ya que al extender el panel sin respetar esta curvatura, las piernas del niño se desplazan, derivando en una incorrecta colocación del mismo y perdiendo la ergonomía del dispositivo.A disadvantage of these baby carriers is that it is not universal, the enormous physical changes between a newborn baby and a four-year-old child cause the adjustments of the panel that ergonomically restrains a very small baby, to be incompatible with ergonomic needs. of a much older child. This is because in order for the ergonomic position of the hip to be maintained, the bridge (the lower area of the central panel on which the baby sits, and which must retain the baby from the knee to the knee) must be able to extend or be reduced while maintaining a certain curvature (which raises the leg by raising the knee above the hip line, so that the baby's hips and legs adopt an M-type shape) since by extending the panel without respecting this curvature, the child's legs move, leading to incorrect placement of the child and losing the ergonomics of the device.

Otra desventaja de estos dispositivos portabebés es que, debido al ajuste de la zona superior del panel (en su uso con bebés debe retener la cabeza del mismo debido a que ellos no pueden sujetarla por la habitual hipotonía muscular del cuello de los primeros meses tras el nacimiento) se genera tensión en el borde del panel transmitiendo dicha fuerza a la zona del hueso occipital y de la fontanela posterior de la cabeza del bebé, generando incomodidad en el mismo.Another disadvantage of these baby carrier devices is that, due to the adjustment of the upper area of the panel (when used with babies, it must retain the baby's head because they cannot hold it due to the usual muscular hypotonia of the neck in the first months after the birth) tension is generated at the edge of the panel, transmitting said force to the area of the occipital bone and the posterior fontanelle of the baby's head, causing discomfort in the baby.

Por lo anteriormente expuesto, existe una necesidad para desarrollar una mochila portabebés ergonómica que asegure una correcta posición del bebé porteado, cómoda y segura durante toda la vida útil del portabebé.Due to the above, there is a need to develop an ergonomic baby carrier that ensures a correct, comfortable and safe position of the baby carried throughout the useful life of the baby carrier.

Explicación de la invenciónExplanation of the invention

La presente invención busca resolver los inconvenientes expuestos anteriormente mediante una mochila portabebés ergonómica tal y como está definida en las reivindicaciones.The present invention seeks to solve the aforementioned drawbacks by means of an ergonomic baby carrier backpack as defined in the claims.

Una mochila portabebés comprende una pieza de tela rectangular (panel) unida a una banda acolchada en la zona inferior (cinturón), a dos bandas acolchadas en los extremos de la parte superior (tirantes) y a otro rectángulo de tela en la zona superior central (capucha).A baby carrier consists of a rectangular piece of fabric (panel) attached to a padded band at the bottom (belt), two padded bands at the ends of the upper part (suspenders), and another rectangle of fabric at the top center ( hood).

La parte interior del cinturón es recorrida por una correa textil cosida al cuerpo del cinturón mediante costuras perpendiculares en los extremos y en el centro del cinturón, de manera que se generan dos carriles. Ocultos bajo la correa y unido al cuerpo interior del cinturón hay cuatro corchetes de presión (machos), 2 bajo cada extremo de la correa. Bajo cada corchete se ha bordado una letra que permita al usuario configurar adecuadamente la mochila. quedando dispuestas las letras de la siguiente manera (TB BT). The inner part of the belt is covered by a textile strap sewn to the body of the belt by means of perpendicular seams at the ends and in the center of the belt, so that two lanes are generated. Concealed under the strap and attached to the inner body of the belt are four (male) press studs, 2 under each end of the strap. Under each bracket a letter has been embroidered that allows the user to properly configure the backpack. the letters being arranged as follows (TB BT).

La unión de panel y cinturón genera un asiento interior ajustable. Esta unión se produce a través de dos sistemas, el primero una costura en la parte central de panel y cinturón, la segunda se genera al tener el panel dos piezas inferiores de tela cosidas alrededor de las correas interiores del cinturón, permitiendo que el panel pueda fruncirse hacia el centro al poder deslizarse el tejido sobre la correa interior del cinturón. En la parte del tejido del panel que circunda la correa del cinturón, se localizan los cuatro corchetes de presión hembra que servirán para ajustar la medida del panel en unión a los cuatro corchetes macho existentes en el cuerpo interior del cinturón. The union of panel and belt generates an adjustable interior seat. This union is produced through two systems, the first a seam in the central part of the panel and belt, the second is generated by having the panel two lower pieces of fabric sewn around the inner straps of the belt, allowing the panel to be able to gather towards the center as the fabric can slide over the inner strap of the belt. In the part of the fabric of the panel that surrounds the belt strap, the four female pressure brackets are located, which will serve to adjust the size of the panel in conjunction with the four existing male brackets in the inner body of the belt.

El panel tiene también un doble sistema de ajuste para reducir su tamaño horizontal (uno a cada lado). Cada sistema consta de dos cordones que discurren ocultos bajo un fondo de tela, cosidos por uno de los extremos y que permiten ser anudados junto a los ojales por los que asoman sus otros extremos.The panel also has a double adjustment system to reduce its horizontal size (one on each side). Each system consists of two laces that run hidden under a fabric bottom, sewn at one end and that can be tied together with the buttonholes through which the other ends appear.

Mediante estos sistemas de ajuste, este asiento inferior está configurado para que nalgas y muslos del bebé estén en contacto con dicho asiento de manera que las caderas y piernas del bebé adopten una forma de tipo M. adaptándose al crecimiento del bebe para poder mantener la posición ergonómica en el dispositivo.Through these adjustment systems, this lower seat is configured so that the baby's buttocks and thighs are in contact with said seat so that the baby's hips and legs adopt an M-type shape, adapting to the growth of the baby in order to maintain the position ergonomics on the device.

En uno de los extremos exteriores del cinturón hay colocada una cinta ajustable con un broche de seguridad (macho), y en el extremo contrario del cinturón se aloja un broche de seguridad hembra donde encajar el otro extremo.At one of the outer ends of the belt there is an adjustable strap with a (male) safety clasp, and at the opposite end of the belt there is a female safety clasp where the other end fits.

En la cara exterior del cinturón se encuentran dos broches hembra, unidos mediante costuras al cinturón en un ángulo aproximado de 45° sobre la vertical, ubicado cada uno en un lado y apuntando hacia su correspondiente extremo.On the outer face of the belt there are two female clasps, joined by seams to the belt at an approximate angle of 45° above the vertical, each one located on one side and pointing towards its corresponding end.

En los bordes del panel central, aproximadamente en su parte media, hay dos broches hembra con su correspondiente protector, unidos al panel a través de costuras. También en los laterales del panel se ubica un sistema de ajuste para reducir su tamaño vertical (uno en cada lado). Cada sistema consta de dos cordones que discurren ocultos bajo un fondo de tela, cosidos por uno de los extremos cada uno y que permiten ser anudados junto a los ojales por los que asoman sus otros extremos.At the edges of the central panel, approximately in its middle part, there are two female clasps with their corresponding protector, attached to the panel through seams. An adjustment system is also located on the sides of the panel to reduce its vertical size (one on each side). Each system consists of two laces that run hidden under a fabric bottom, each one sewn at one end and that can be tied together with the buttonholes through which the other ends appear.

Los tirantes van cosidos al panel por uno de sus dos extremos superiores, mientras que en el extremo contrario del tirante llevaran unida mediante una costura una correa con un broche macho regulable en longitud.The straps are sewn to the panel at one of its two upper ends, while at the opposite end of the strap they will have a strap with a male clasp adjustable in length attached by means of a seam.

La unión de los broches macho de los tirantes con los broches hembra de panel o cinturón (dependiendo de la edad del bebé) permitirá un correcto ajuste del dispositivo al porteador, así como, con ayuda del sistema de ajuste lateral del panel, permitirá mantener la curvatura de la columna vertebral del bebé porteado en una postura de tipo C.The union of the male clasps of the straps with the female clasps of the panel or belt (depending on the age of the baby) will allow a correct adjustment of the device to the carrier, as well as, with the help of the lateral adjustment system of the panel, will allow to maintain the curvature of the spine of the baby carried in a type C posture.

En la parte superior del panel central existen dos sistemas de ajuste para reducir su tamaño horizontal (uno a cada lado). Cada sistema consta de dos cordones que discurren ocultos bajo un fondo de tela, cosidos por uno de los extremos y que permiten ser anudados junto a los ojales por los que asoman sus otros extremos. Entre ambos sistemas hay una zona acolchada.At the top of the central panel there are two adjustment systems to reduce its horizontal size (one on each side). Each system consists of two laces that run hidden under a fabric bottom, sewn at one end and that can be tied together with the buttonholes through which the other ends appear. Between both systems there is a padded area.

En el borde superior del panel, está cosido un rectángulo de tela que ejerce de capucha, que en los borden superiores tiene dos enganches de goma en forma de O. On the upper edge of the panel, a rectangle of fabric is sewn that acts as a hood, which on the upper edges has two O-shaped rubber hooks.

Los dos tirantes cuentan en su parte media con un mecanismo de conexión en forma de U, regulable en altura. destinado a poder retener las dos gomas de la capucha, una en cada tirante, pudiendo regular la tensión de la misma.The two braces have a height-adjustable U-shaped connection mechanism in their middle part. Designed to be able to retain the two rubber bands of the hood, one on each strap, being able to regulate the tension of the same.

El correcto ajuste de los sistemas del panel central, colocando la cabeza del bebé sobre la zona acolchada, y reteniendo de ser necesario la cabeza con la capucha ajustable, dotara de una mayor comodidad al bebé porteado por parte del dispositivo, evitando el desplazamiento descontrolado de la cabeza al moverse o agacharse el porteador.The correct adjustment of the central panel systems, placing the baby's head on the padded area, and retaining the head with the adjustable hood if necessary, will provide greater comfort to the baby carried by the device, avoiding the uncontrolled displacement of the the head when moving or bending over the carrier.

Breve descripción de los dibujosBrief description of the drawings

Una explicación más detallada se da en la descripción que sigue y que se basa en los planos adjuntos:A more detailed explanation is given in the following description, which is based on the attached plans:

La figura 1 muestra una vista en planta de la parte interna de la mochila portabebé. diferenciando los elementos que componen la capucha, panel y cinturón de esta parte interior.Figure 1 shows a plan view of the internal part of the baby carrier backpack. differentiating the elements that make up the hood, panel and belt of this interior part.

La figura 2 muestra una vista en planta de la parte externa de la mochila portabebés, diferenciando los elementos que componen la capucha, panel, tirante y cinturón de esta parte exterior.Figure 2 shows a plan view of the external part of the baby carrier backpack, differentiating the elements that make up the hood, panel, shoulder strap and belt of this external part.

Realización preferente de la invenciónPreferred embodiment of the invention

Una mochila portabebés comprende una pieza de tela rectangular, panel (1), unida a una banda acolchada en la zona inferior, cinturón (2), a dos bandas acolchadas en los extremos de la parte superior, tirantes (18), y a otro rectángulo de tela en la zona superior central, capucha (3).A baby carrier comprises a rectangular piece of fabric, panel (1), attached to a padded band in the lower area, belt (2), to two padded bands at the ends of the upper part, straps (18), and to another rectangle fabric in the upper central area, hood (3).

La parte interior del cinturón (2) es recorrida por una correa textil cosida al cuerpo del cinturón mediante costuras perpendiculares en los extremos (6) y en el centro del cinturón (7), de manera que se generan dos carriles. Ocultos bajo la correa y unido al cuerpo interior del cinturón (2) hay cuatro corchetes de presión (machos) (8), 2 bajo cada extremo de la correa (6). Bajo cada corchete se ha bordado una letra que permita al usuario configurar adecuadamente la mochila, quedando dispuestas las letras de la siguiente manera TB BT (8).The inner part of the belt (2) is covered by a textile strap sewn to the body of the belt by means of perpendicular seams at the ends (6) and in the center of the belt (7), so that two rails are generated. Hidden under the strap and attached to the inner body of the belt (2) are four (male) snap hooks (8), 2 under each end of the strap (6). Under each bracket a letter has been embroidered that allows the user to properly configure the backpack, the letters being arranged as follows TB BT (8).

La unión de panel (1) y cinturón (2) genera un asiento interior ajustable. Esta unión se produce a través de dos sistemas, el primero una costura (7) en la parte central de panel (1) y cinturón (2), la segunda se genera al tener el panel dos piezas inferiores de tela cosidas alrededor de las correas interiores del cinturón (6), permitiendo que el panel (1) pueda fruncirse hacia el centro al poder deslizarse el tejido sobre la correa interior del cinturón (6). En la parte del tejido del panel que circunda la correa del cinturón (6), se localizan los cuatro corchetes de presión hembra (8) que servirán para ajustar la medida del panel (1) en unión a los cuatro corchetes macho existentes en el cuerpo interior del cinturón (6).The union of panel (1) and belt (2) generates an adjustable interior seat. This union is produced through two systems, the first a seam (7) in the central part of the panel (1) and belt (2), the second is generated by having the panel two lower pieces of fabric sewn around the straps inside the belt (6), allowing the panel (1) to be gathered towards the center as the fabric can slide over the inside strap of the belt (6). In the part of the fabric of the panel that surrounds the belt strap (6), the four female pressure brackets (8) are located, which will serve to adjust the size of the panel (1) in conjunction with the four existing male brackets on the body. inside the belt (6).

El panel (1) tiene también un doble sistema de ajuste para reducir su tamaño horizontal (13) (uno a cada lado). Cada sistema consta de dos cordones que discurren ocultos bajo un fondo de tela, cosidos por uno de los extremos y que permiten ser anudados junto a los ojales por los que asoman sus otros extremos.The panel (1) also has a double adjustment system to reduce its horizontal size (13) (one on each side). Each system consists of two laces that run hidden under a fabric bottom, sewn at one end and that can be tied together with the buttonholes through which the other ends appear.

Mediante estos sistemas de ajuste (13), este asiento inferior está configurado para que nalgas y muslos del bebé estén en contacto con dicho asiento de manera que las caderas y piernas del bebé adopten una forma de tipo M. By means of these adjustment systems (13), this lower seat is configured so that the baby's buttocks and thighs are in contact with said seat so that the baby's hips and legs adopt an M-type shape.

En uno de los extremos exteriores del cinturón (2) hay colocada una cinta ajustable con un broche de seguridad (macho) (15), y en el extremo contrario del cinturón en una correa ajustable (5) se aloja un broche de seguridad hembra donde encajar el otro extremo (15).At one of the outer ends of the belt (2) there is an adjustable strap with a (male) safety clasp (15), and at the opposite end of the belt on an adjustable strap (5) a female safety clasp is housed where fit the other end (15).

En la cara exterior del cinturón (2) se encuentran dos broches hembra (14), unidos mediante costuras al cinturón en un ángulo aproximado de 45° sobre la vertical, ubicado cada uno en un lado y apuntando hacia su correspondiente extremo.On the outer face of the belt (2) there are two female clasps (14), joined by seams to the belt at an approximate angle of 45° above the vertical, each one located on one side and pointing towards its corresponding end.

En los bordes del panel central (1), aproximadamente en su parte media, hay dos broches hembra (12) con su correspondiente protector, unidos al panel (1) a través de costuras. También en los laterales del panel (1) se ubica un sistema de ajuste (11) para reducir su tamaño vertical (uno en cada lado). Cada sistema consta de dos cordones que discurren ocultos bajo un fondo de tela, cosidos por uno de los extremos cada uno y que permiten ser anudados junto a los ojales por los que asoman sus otros extremos.At the edges of the central panel (1), approximately in its middle part, there are two female snaps (12) with their corresponding protector, attached to the panel (1) through seams. An adjustment system (11) is also located on the sides of the panel (1) to reduce its vertical size (one on each side). Each system consists of two laces that run hidden under a fabric bottom, each one sewn at one end and that can be tied together with the buttonholes through which the other ends appear.

Los tirantes (18) van cosidos al panel (1) por uno de sus dos extremos superiores, mientras que en el extremo contrario del tirante (18) llevaran unida mediante una costura una correa con un broche macho (17) regulable en longitud.The straps (18) are sewn to the panel (1) at one of its two upper ends, while at the opposite end of the strap (18) a strap with a male clasp (17) adjustable in length will be attached by means of a seam.

La unión de los broches macho de los tirantes (17) con los broches hembra de panel (12) o cinturón (14) (dependiendo de la edad del bebé) permitirá un correcto ajuste del dispositivo al porteador. así como con ayuda del sistema de ajuste lateral del panel (11) permitirá mantener la curvatura de la columna vertebral del bebé porteado en una postura de tipo C.The union of the male clips of the straps (17) with the female clips of the panel (12) or belt (14) (depending on the age of the baby) will allow a correct adjustment of the device to the carrier. as well as with the help of the lateral adjustment system of the panel (11) it will allow maintaining the curvature of the spine of the baby carried in a type C posture.

En la parte superior del panel central (1) existen dos sistemas de ajuste para reducir su tamaño horizontal (10) (uno a cada lado). Cada sistema consta de dos cordones que discurren ocultos bajo un fondo de tela, cosidos por uno de los extremos y que permiten ser anudados junto a los ojales por los que asoman sus otros extremos. Entre ambos sistemas hay una zona acolchada (9).In the upper part of the central panel (1) there are two adjustment systems to reduce its horizontal size (10) (one on each side). Each system consists of two laces that run hidden under a fabric bottom, sewn at one end and that can be tied together with the buttonholes through which the other ends appear. Between both systems there is a padded area (9).

En el borde superior del panel (1), está cosido un rectángulo de tela que ejerce de capucha (3), que en los borden superiores tiene dos enganches de goma en forma de 0(4).On the upper edge of the panel (1), a rectangle of fabric that acts as a hood (3) is sewn, which on the upper edges has two 0-shaped rubber hooks (4).

Los dos tirantes (18) cuentan en su parte media con un mecanismo de conexión en forma de U (16), regulable en altura, destinado a poder retener las dos gomas de la capucha (4), una en cada tirante, pudiendo regular la tensión de la misma.The two straps (18) have a height-adjustable U-shaped connection mechanism (16) in their middle part, designed to retain the two rubber bands of the hood (4), one on each strap, being able to adjust the tension of it.

El correcto ajuste de los sistemas del panel central (1), colocando la cabeza del bebé sobre la zona acolchada (9), y reteniendo de ser necesario la cabeza con la capucha ajustable (3), dotara de una mayor comodidad al bebé porteado por parte del dispositivo, evitando el desplazamiento descontrolado de la cabeza al moverse o agacharse el porteador. The correct adjustment of the central panel systems (1), placing the baby's head on the padded area (9), and retaining the head with the adjustable hood (3) if necessary, will provide greater comfort to the baby carried by part of the device, avoiding the uncontrolled displacement of the head when the wearer moves or bends over.

Claims (2)

REIVINDICACIONES 1. Una mochila portabebés comprende una pieza de tela rectangular, panel (1), unida a una banda acolchada en la zona inferior, cinturón (2), a dos bandas acolchadas en los extremos de la parte superior, tirantes (18), y a otro rectángulo de tela en la zona superior central, capucha (3); caracterizada porque la parte interior del cinturón es recorrida por una correa textil cosida al cuerpo del cinturón mediante costuras perpendiculares en los extremos (6) y en el centro del cinturón (7), de manera que se generan dos carriles ocultos bajo la correa y unido al cuerpo interior del cinturón (2) hay cuatro corchetes de presión machos (8), dos bajo cada extremo de la correa. La unión de panel (1) y cinturón (2) genera un asiento interior ajustable. Esta unión se produce a través de dos sistemas, el primero una costura en la parte central de panel y cinturón (7), la segunda se genera al tener el panel (1) dos piezas inferiores de tela cosidas alrededor de las correas interiores del cinturón (6), permitiendo que el panel (1) pueda fruncirse hacia el centro al poder deslizarse el tejido sobre la correa interior del cinturón. En la parte del tejido del panel que circunda la correa del cinturón, se localizan los cuatro corchetes de presión hembra (8). El panel (1) tiene también un doble sistema de ajuste para reducir su tamaño horizontal (13) (uno a cada lado). Cada sistema consta de dos cordones que discurren ocultos bajo un fondo de tela, cosidos por uno de los extremos y que permiten ser anudados junto a los ojales por los que asoman sus otros extremos.1. A baby carrier comprises a rectangular piece of fabric, panel (1), attached to a padded band in the lower area, belt (2), to two padded bands at the ends of the upper part, straps (18), and to another fabric rectangle in the upper central area, hood (3); characterized in that the inner part of the belt is covered by a textile strap sewn to the body of the belt by means of perpendicular seams at the ends (6) and in the center of the belt (7), so that two hidden rails are generated under the strap and joined on the inner body of the belt (2) there are four male snap hooks (8), two under each end of the strap. The union of panel (1) and belt (2) generates an adjustable interior seat. This union is produced through two systems, the first a seam in the central part of the panel and belt (7), the second is generated by having the panel (1) two lower pieces of fabric sewn around the inner straps of the belt (6), allowing the panel (1) to be gathered towards the center as the fabric can slide over the inner strap of the belt. In the part of the fabric of the panel that surrounds the belt strap, the four female pressure brackets (8) are located. The panel (1) also has a double adjustment system to reduce its horizontal size (13) (one on each side). Each system consists of two laces that run hidden under a fabric bottom, sewn at one end and that can be tied together with the buttonholes through which the other ends appear. 2. La mochila de acuerdo a la reivindicación 1, donde existen dos sistemas de ajuste en el panel (1) para reducir su tamaño horizontal (10) (uno a cada lado). Cada sistema consta de dos cordones que discurren ocultos bajo un fondo de tela, cosidos por uno de los extremos y que permiten ser anudados junto a los ojales por los que asoman sus otros extremos. Entre ambos sistemas hay una zona acolchada (9). En el borde superior del panel (1), está cosido un rectángulo de tela que ejerce de capucha (3), que en los bordes superiores tiene dos enganches de goma en forma de 0 (4). Los dos tirantes (18) cuentan en su parte media con un mecanismo de conexión en forma de U (16), regulable en altura, destinado a poder retener las dos gomas de la capucha, una en cada tirante, pudiendo regular la tensión de la misma. 2. The backpack according to claim 1, where there are two adjustment systems on the panel (1) to reduce its horizontal size (10) (one on each side). Each system consists of two laces that run hidden under a fabric bottom, sewn at one end and that can be tied together with the buttonholes through which the other ends appear. Between both systems there is a padded area (9). On the upper edge of the panel (1), a rectangle of fabric that acts as a hood (3) is sewn, which on the upper edges has two 0-shaped rubber hooks (4). The two straps (18) have in their middle part a U-shaped connection mechanism (16), adjustable in height, designed to retain the two rubber bands of the hood, one on each strap, being able to regulate the tension of the strap. same.
ES202300018U 2023-01-24 2023-01-24 Baby carrier Active ES1300161Y (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES202300018U ES1300161Y (en) 2023-01-24 2023-01-24 Baby carrier

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES202300018U ES1300161Y (en) 2023-01-24 2023-01-24 Baby carrier

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ES1300161U true ES1300161U (en) 2023-05-31
ES1300161Y ES1300161Y (en) 2023-08-23

Family

ID=86537548

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES202300018U Active ES1300161Y (en) 2023-01-24 2023-01-24 Baby carrier

Country Status (1)

Country Link
ES (1) ES1300161Y (en)

Also Published As

Publication number Publication date
ES1300161Y (en) 2023-08-23

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN102573534B (en) baby carrier
ES2400402T3 (en) Transport device
ES2823558T3 (en) Baby carrier
US8701949B1 (en) Child carrier having adaptive leg supports
CA2806360C (en) Baby carrier
US20220047095A1 (en) Baby and toddler carrier with detachable and adjustable waist belt
CN105377084B (en) baby support device
ES2382645T3 (en) A baby carrier
US20180206653A1 (en) Child carrier with base width adjustment rail
CN102648808A (en) child carrier
CN107205558B (en) Wearable child carrier and method of using the same
KR200469068Y1 (en) A waded baby wrapper having hip-seat
CN103415233A (en) Baby carrier
WO2011071441A1 (en) Child carrying device
US8484782B2 (en) Infant bonding lap seat
US20190246811A1 (en) Infant carrier
CN116234480A (en) Wearable Child Carrier
KR20180089702A (en) Baby carrier with adjustable height and width
ES2886665T3 (en) Transport device for infants and toddlers
KR20210105712A (en) Multi Function Baby Carrier Package
ES2618006T3 (en) Shoulder abduction orthosis
KR20130003372U (en) baby carrier
KR20160035495A (en) Baby carrier
ES1300161U (en) Baby carrier (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ES2803958T3 (en) Shirt

Legal Events

Date Code Title Description
CA1K Utility model application published

Ref document number: 1300161

Country of ref document: ES

Kind code of ref document: U

Effective date: 20230531

FG1K Utility model granted

Ref document number: 1300161

Country of ref document: ES

Kind code of ref document: Y

Effective date: 20230817