ES1008628U - Soporte perfeccionado para lupa. - Google Patents
Soporte perfeccionado para lupa.Info
- Publication number
- ES1008628U ES1008628U ES19888803876U ES8803876U ES1008628U ES 1008628 U ES1008628 U ES 1008628U ES 19888803876 U ES19888803876 U ES 19888803876U ES 8803876 U ES8803876 U ES 8803876U ES 1008628 U ES1008628 U ES 1008628U
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- magnifier
- tubular body
- support
- magnifying glass
- window
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Landscapes
- Re-Forming, After-Treatment, Cutting And Transporting Of Glass Products (AREA)
Abstract
SOPORTE PERFECCIONADO PARA LUPA, ESENCIALMENTE CARACTERIZADO POR ESTAR CONSTITUIDO A PARTIR DE UN CUERPO LAMINAR, PREFERENTEMENTE DE CARTON O SIMILAR, QUE ADOPTA UNA ESTRUCTURACION TUBULAR, DE SECCION CUADRANGULAR, MEDIANTE LINEAS DE PLEGADO EN CORRESPONDENCIA CON LAS RESPECTIVAS ARISTAS, HABIENDOSE PREVISTO QUE DICHO CUERPO TUBULAR INCORPORE CENTRADAMENTE SOBRE UNA DE SUS CARAS UNA VENTANA U ORIFICIO CIRCULAR, EN LA QUE SE ACOPLA Y FIJA POR CUALQUIER MEDIO LA LUPA, MIENTRAS QUE EN LA PARED OPUESTA A LA DE UBICACION DE DICHA LUPA Y EN SU CARA INTERNA, SE ESTABLECE CUALQUIER INFORMACION GRAFICA, A PEQUEÑA ESCALA, VISUALIZABLE CON IMAGENES AMPLIADAS A TRAVES DE LA LUPA EN SITUACION DE EXTENSION PARA EL CUERPO TUBULAR, CON LA PARTICULARIDAD DE QUE EN OTRA DE LAS PAREDES LATERALES DEL CUERPO, UNA DE LAS ADYACENTES A LA PORTADORA DE LA LUPA, SE ESTABLECE CENTRADAMENTE OTRO ORIFICIO CIRCULAR, PREFERENTEMENTE DE DIAMETRO COINCIDENTE CON EL DE LA PRIMERA VENTANA Y QUE SE ADAPTA A ESTA ULTIMA CUANDOSE PLIEGA CONVENIENTEMENTE EL CUERPO TUBULAR, DE MANERA QUE EN TAL SITUACION DE PLEGAMIENTO EL CUERPO TUBULAR CONFIGURA UN SOPORTE PLANO, PRACTICAMENTE LAMINAR, FUNCIONALMENTE EQUIVALENTE A UN SOPORTE CONVENCIONAL.
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| ES8803876U ES1008628Y (es) | 1988-12-26 | 1988-12-26 | Soporte perfeccionado para lupa. |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| ES8803876U ES1008628Y (es) | 1988-12-26 | 1988-12-26 | Soporte perfeccionado para lupa. |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| ES1008628U true ES1008628U (es) | 1989-05-01 |
| ES1008628Y ES1008628Y (es) | 1989-12-01 |
Family
ID=8259488
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| ES8803876U Expired ES1008628Y (es) | 1988-12-26 | 1988-12-26 | Soporte perfeccionado para lupa. |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| ES (1) | ES1008628Y (es) |
-
1988
- 1988-12-26 ES ES8803876U patent/ES1008628Y/es not_active Expired
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| ES1008628Y (es) | 1989-12-01 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| DE3885227D1 (de) | Schreibgerät. | |
| ES2100459T3 (es) | Derivados de n-isoxazol-fenilsulfonamidas y su uso como antagonistas de la endotelina. | |
| ES2099548T3 (es) | Hoja de carton destinada para formar una envoltura tubular de agrupamiento de tarros y envase multiple asi constituido. | |
| IT8422420V0 (it) | Tavoletta poggiacarte con vano chiudibile per strumenti di scrittura. | |
| Cuetos et al. | The autonomy of the orthographic pathway in a shallow language: Data from an aphasic patient | |
| Rudin | Topic and focus in Bulgarian | |
| ES1008628U (es) | Soporte perfeccionado para lupa. | |
| Painter | Cineradiographic data on the feature ‘covered’in Twi vowel harmony | |
| Maw | Narrative in Swahili | |
| FR2736868B1 (fr) | Crayon dont la virole support de gomme est fixee par soudure ultra-sons et virole specialement adaptee | |
| US5894671A (en) | Compass with angle trisecting capability | |
| Zide | A note on Gta? Echo forms | |
| Batisti | Linguistic relativity and gender inclusive language: general remarks upon the debate on Italian | |
| JP3221434U (ja) | 学習用付箋 | |
| Klijnsmit | Spinoza and grammatical tradition | |
| deDiego | Concordant use of the existential verb ‘haber’(there is/are) in the written language of learners of Spanish as a foreign language | |
| Minoura | Word Order in Malagasy Sign Language (TTM) | |
| Marrocco | The Spanish of Corpus Christi, Texas | |
| CN213844469U (zh) | 一种思政教学用演讲展示板 | |
| KR200291785Y1 (ko) | 문제집 | |
| Ricca | Reading from outside: Acquisitional patterns in a cross-linguistic approach | |
| VanderKam | Bhl in Ps 2: 5 and its etymology | |
| Höijer | Middle Welsh Personal Pronouns in Thirteenth-Century Manuscripts: Variation and Development | |
| Adelaar | A Grammar of Huallaga (Huánuco) Quechua | |
| Woidich | Negation in the Egyptian Arabic dialect of the Dakhla-Oasis: A case of rule morphologization |