DEB0007806MA - Lanyard for curtains or the like. - Google Patents
Lanyard for curtains or the like.Info
- Publication number
- DEB0007806MA DEB0007806MA DEB0007806MA DE B0007806M A DEB0007806M A DE B0007806MA DE B0007806M A DEB0007806M A DE B0007806MA
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- lanyard
- holes
- curtains
- assigned
- protectors
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
- 230000001012 protector Effects 0.000 claims 2
- 241001136792 Alle Species 0.000 description 2
- 241000764238 Isis Species 0.000 description 1
- 241001125046 Sardina pilchardus Species 0.000 description 1
- 235000019512 sardine Nutrition 0.000 description 1
Description
DR. HAJNö KiÜlUJij-ti WUPPEBIAL-VOHWINKKL, MN 23·6·£>ΟDR.HAJNö KiÜlUJij-ti WUPPEBIAL-VOHWINKKL, MN 23 · 6 · £> Ο
Φ /Vn telefon aia«eΦ / Vn telefon aia «e
PATENTANWALT / " ·PATENT ADVOCATE / "·
7794·7794
Tragebanä fur Gardinen o®igl®Carrying strap for curtains o®igl®
Gegenstand der Erfindung ist ein Tregeband für Gardinen, ..■'ortieren o«dgl·, welches aiii MnhängesoWLitsenThe subject of the invention is a Tregeband for curtains, ... ■ 'locate or the like, which aiii MnhanggesoWLitsen
für Gleitkörper versehen ist, mittels denen äie Gardine leicht beweglich auf äer Sardinenstange ^©tra,gen lairß«is provided for sliding bodies, by means of which the curtain can be easily moved on the sardine rod ^ © tra, gen lairß «
Als öleitkörper b©nutst man bekanntIioh äie verschiedensten Ausfuhrungsfor©en von Rollhakea* Daneben auoh Singe oder sonstige leicht gleit ende&äufer @ Sie Verbinöungshak®» äi©s@r Gleitkörper haben die oannlgfachstd Breite und Länge© Auch weicht die Art öes &insteckens bei einiges .iusfährungs·« formen erheblich voiseinaööer ab#As an oil body, a wide variety of roll hook designs are known to be used, as well as singing or other easily sliding ends & runners @ you connection hooks® »äi © s @ r sliding bodies have the oannlgfachstd width and length © The type of öes & insteckens also differs in some.
Je nachdem eise dieser Ausfuhrungsformen von Hollha ken aus verwendet "srirä, gelangt bisher öas eine oder andere, passend su diesen, ^©f@rtigte '^ragbanö sur Verweuduage &o ist ein© gross® Änsahl verschiedener Tragbänder auf dem Markt? was su einer entsprechend umfangreicheβ lagerhaltung der einschlägigen i^chgeschafte fährteDepending on whether these embodiments are used by Hollha ken "srirä, so far there has been one or the other, suitable for this, ^ © finished '^ ragbanö sur Verweuduage & o is a © gross® selection of different straps on the market ? Correspondingly extensive stock keeping of the relevant i ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ an industry
Man hat daher mehrfach vorgeschlagen, ein TrägebaKä so aussubilöeB, dass es eis® leihe abwechselnder Schiitse und Löcher, oder Stege und Taschen, oder sogar Schiit se, Löcher und taschen besitst®It has therefore been proposed several times to design a carrier bag in such a way that it has alternating layers and holes , or webs and pockets, or even bags, holes and pockets
Daneben ist ein solches Trageband noch mit einem otter mehreren längsäurchlaufenden ^räuselfäöes versehen, mittels deren eine kräuselung «Sas Bandes und damit der angenähten herbeigeführtIn addition, such a lanyard is also provided with a plurality of longitudinally running räuselfäöes, by means of which a ruffling of the tape and thus the sewn is brought about
derartig«such"
g stelltg represents
to ©fried Ι^ο «far* Bim üteiaeitpliani f% alle niu&liebeato © fried Ι ^ ο «far * Bim üteiaeitpliani f% alle niu & liebea
d«r ^öo&erd «r ^ öo & er
ii";ieltii "; ielt
so ims«? atist ©is© f selbst w««b. susütsliahso ims «? atist © is © f himself w «« b. susütsliah
ei ieei ie
4sferiK|aiäag dar uns!4sferiK | aiäag dar us!
iTg i Tg
ist j,is j,
weitfar
iec fascte#B , ei® öas Sa öits^ia ..;iweök let öaa Tra sr iäsgs feint € aisgeö rö set Salilitssa aei /oder Ili et, iass «l oß&t 'IiQo d , ttelalseiS mit im Sapport siotiec fascte # B, ei® öas Sa öits ^ ia ..; iweök let öaa Tra sr iäsgs feint € aisgeö rö set Salilitssa aei / or Ili et, iass «l oß & t 'IiQo d, ttelalseiS with in the Sapport siot
SeisliisssSeisliisss
Xn. 4Xn. 4th
e lim e lim
Etijfctaabataaäee der Eallkörwsgr vo®. # , ori Billig sea äs s ig zm ¥fsr®@«isis# slsöEtijfctaabataaäee der Eallkörwsgr vo®. #, ori cheap sea äs s ig zm ¥ fsr® @ «isis # slsö
voxi fies E&B#sciilits voxi nasty E & B # sciilits
?©rk©irigs»i*? © rk © irigs »i *
mn ots^r&nmn ots ^ r & n
tr*?. £«3 mit- iseraösuälefoeii, ist «rfi ail %tr * ?. £ «3 mit- iseraösuälefoeii, is« rfi ail%
au al.; sweau al .; swe
e ie i
b^ira- Kraus el©b ^ ira- Kraus el ©
4* 1st ©4 * 1st ©
in e «lsi i\r in e «lsi i \ r
IbIb
sq ciaöfe isssq ciaöfe eat
aa ftagaa ftag
iia lapiia lap
!■ie su! ■ ie see below
iie auiie au
lsilsi
alsas
1 besitzt iii lifer Säte seiser tli«res1 owns iii lifer seeds seiser tli «res
^ ig u»ö^ ig u »ö
Miftt itsMiftt its
sea Ssea S
Sasidts ies ^Sasidts ies ^
ßi Sßi S
®ls&®ls &
etwa is οθabout is οθ
8 rssp· Il8 rssp · Il
Jtöosh. ll Sie Ltiefeer 8 wiei©ri4® la fear :.ssaJtoosh. ll you Ldiefeer 8 wiei © ri4® la fear: .ssa
¥033 öe.ß !föoJäuöffist 4# wiirirBSö öle Iiöö^öj/ 1» gjfösserÄ Afc es ta ag voss ^ aise ttiss. in i©r "sfce #es uat¥ 033 öe.ß! FöoJäuöffist 4 # wiirBSö öle Iiöö ^ öj / 1 »gjfösserÄ Afc es ta ag voss ^ aise ttiss. in i © r "sfce #es uat
#sf Ütte smis-öböß asm la
B 4# 8 bsi?» Sül&ttaeö S96 verlauft #sf Ütte smis-öböß asm la
B 4 # 8 bsi? » Sül & ttaeö S 9 6 runs
in baksss.t@X" ^eie# nmi ®%η®τ "fitö auf iisaisöeröin baksss.t@X "^ eie # nmi ®% η®τ " fitö on iisaisöerö
te 110J3 fl>@ftiSüt#te 110J3 fl> @ ftiSüt #
E und is llE and is ll
i»4© Abb· 3 u@ig.tj, i?l® tsrsefcltisiiariii^teB^sa sieii li^teisste toll- ©i#r Sleitfcskeß in üb,& ft&g®%BV$ e iB^sfcakt iteri^ for aiii» flionIiefetB asl #rfei-iraii||Sg©mäss A;i ■ö-ebrsu oh "hefiaöl ^&th mα Λϊϊ-g&®i%tfi pasted® ^eiteB asö LliSiieß dor iiuro «aBiiea i?#i*stifiiiclta sisnl* Wi@ aas Ältl?· 3 ersiofetXiötej ßio Sallus s© »alle wi© isögiio^ aa «14s ob*sr@ %s«6 öes liisra $ig #ßra at'it η &%*<& eη β i »4 © Fig · 3 u@ig.tj, i? l® tsrsefcltisiiariii ^ teB ^ sa sieii li ^ teisste toll- © i # r Sleitfcskeß in ü , & ft & g®% BV $ e iB ^ sfcakt iteri ^ for aiii »FlionIiefetB asl # rfei-iraii || Sg © mäss A; i ■ ö-ebrsu oh " h efiaöl ^ & th m α Λϊϊ-g & ®i% tfi pasted® ^ eiteB asö LliSiieß dor iiuro «aBiiea i? # I * stifiiiclta sisnl * Wi @ aas El? · 3 ersiofetXiötej ßio Sallus s © »alle wi © isögiio ^ aa« 14s ob * sr @% s «6 öes liisra $ ig # ßra at'it η &% * <& eη β
Claims (3)
Family
ID=
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| DE3013178C2 (en) | Tent that can be suspended from elastically flexible rods by means of holding elements attached to the outside of the tent wall | |
| DE8220609U1 (en) | SELF-BELTING CARRIER | |
| CH429591A (en) | Endless conveyor | |
| CH424108A (en) | Carrying bag whose pouch is made of plastic | |
| DEB0007806MA (en) | Lanyard for curtains or the like. | |
| DE815386C (en) | Lanyard for curtains or the like. | |
| AT35929B (en) | Device for holding and wearing trousers. | |
| DE364228C (en) | Storm luggage | |
| DE654698C (en) | Carrying device for packages | |
| DE484699C (en) | Basket for transporting live birds or the like. | |
| DE373311C (en) | Knapsack and clothes hanger | |
| DE1923650C3 (en) | Curtain strap | |
| AT95653B (en) | Backpack. | |
| DE866993C (en) | File registration facility | |
| DE334917C (en) | Travel blanket holder adjustable in height | |
| DE91398C (en) | ||
| DE2073C (en) | Military cookware | |
| DE1302065B (en) | Wrinkles for curtains or the like. | |
| DE1045322B (en) | Conveyor device for granular or powdery material | |
| DE1672854U (en) | CATERPILLAR FOR TOY VEHICLES. | |
| DE1709319U (en) | DEVICE FOR TRANSPORTING CASES OR. DGL. | |
| DE7222349U (en) | Pleated curtain strap | |
| DE7720311U1 (en) | EXTERIOR HANGER | |
| DE7406526U (en) | Clothes hangers for women's underwear | |
| DE1259055B (en) | Hanging tape for curtains, drapes or the like. |